The Flower ( In English & Chinese ) #2

1,538 views

Published on

Dhammapada Verses 48,49,50,51 &52
法句经 48,49,50,51&52

Published in: Education, Business
1 Comment
2 Likes
Statistics
Notes
No Downloads
Views
Total views
1,538
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
7
Actions
Shares
0
Downloads
151
Comments
1
Likes
2
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

The Flower ( In English & Chinese ) #2

  1. 1. Dhammapada Chapter 4 Flowers #2 法句經 第四 華品 #2 Music: Beethoven: Romance for Violin No.2 in F Op. 50
  2. 2. Verse 48. Death overpowers the man who is gathering the flowers of sense, even before he is satiated  in his pleasure.
  3. 3. 48. 採(欲樂之)花的人,心執著於欲樂, 他無法滿足己欲,只有被死魔征服
  4. 4. Verse 49. The bee gathers honey without injuring the scent or the colour of the flower. So should a silent one (Muni) live his life. 
  5. 5. 49‧ 如蜜蜂採花粉時 , 不損傷花朵, 亦不損傷其色及香味 , 只取其蜜,而後飛走。 且讓聖者同樣(不損害到村民的信心及財富)地在村子裡活動。
  6. 6. Verse 50. Not the unworthy actions of others, nor their sins of omission and commission, but his own acts of omission and commission should one regard.
  7. 7. 50‧ 不應觀察他人的過失, 或已做與未做的(善惡)事; 應只省察自己已做與未做的事。
  8. 8. 51. Like a flower full of colour but without fragrance are the fair words which bear no fruit in action.
  9. 9. 51‧ 如美麗卻不香的花朵, 不能為戴花者帶來香氣; 同樣的,不依言實行之人的善語, 亦是沒有結果的 。
  10. 10. 52.   But like a beautiful flower full of colour and fragrance are the fair words whose fruits  are deeds.
  11. 11. 52‧ 如美麗且香的花朵,能為戴花者帶來香氣; 同樣的,依言實行之人的善語,(肯定)是有結果的。
  12. 12. May You Be Well & Happy 祈愿您健康快乐 From ipohteh

×