Ontologías en arquitecturas de interoperabilidad universal 12 de Marzo de 2009 ISKO 2009 - Valencia José Angel Martínez Us...
Introducción <ul><li>INREDIS : INterfaces de RElación entre el entorno y las personas con DIScapacidad. </li></ul><ul><ul>...
Objetivos <ul><li>Analizar las  necesidades  de los usuarios con diversidad funcional y su relación con la tecnología </li...
Principales ámbitos de aplicación <ul><li>Comunicaciones móviles </li></ul><ul><li>Interacción con medios de comunicación ...
Mapa conceptual
Consorcio <ul><li>Las empresas miembro del consorcio son: </li></ul>
Consorcio <ul><li>Organismos Públicos de Investigación (OPIs)  y  Centros de Investigación Tecnológica (CITs)  que partici...
Líneas de investigación <ul><li>La investigación se ha estructurado en nueve  Paquetes de Trabajo (PT) .Los paquetes actua...
Líneas de investigación <ul><li>En el 2009 se activarán el resto de Paquetes de Trabajo: </li></ul><ul><li>PT 5.  Ayudas t...
Modelo de relación PTs … … PT 4. Tecnologías de interacción persona-máquina PT6.Interfaces PT5. Ayudas técnicas ubicuas … ...
Interoperabilidad TIC (1/3) <ul><li>La  interoperabilidad  es definida por  European Interoperability Framework (EIF) como...
Interoperabilidad TIC (2/3).  Técnica <ul><li>La interoperabilidad técnica es la forma más  directa  de  interconexión  de...
Interoperabilidad TIC (3/3).  Semántica <ul><li>La  interoperabilidad semántica  se ocupa de asegurar que el significado p...
Herramientas de codificación del conocimiento para interoperabilidad semántica (1/4) <ul><li>Hay  tres niveles  de comunic...
Herramientas de codificación del conocimiento para interoperabilidad semántica (2/4) <ul><li>Proporcionan  interoperabilid...
Herramientas de codificación del conocimiento para interoperabilidad semántica (3/4) <ul><li>Los  metadatos  definen la  e...
Herramientas de codificación del conocimiento para interoperabilidad semántica (4/4) <ul><li>Las  ontologías  son usadas p...
Arquitecturas avanzadas de interoperabilidad (1/2).  <ul><li>Arquitecturas para la interoperabilidad en  entornos de traba...
Arquitecturas avanzadas de interoperabilidad (2/2).  Arquitecturas de interoperabilidad universal <ul><li>URC: Universal R...
Universal Remote Console: URC (1/3) <ul><li>Problema: dificultades para controlar numerosos dispositivos debido a la compl...
Universal Remote Console: URC (2/3) <ul><li>“ ISO/IEC 24752 –  Universal Remote Console ” publicado en Febrero 2008 (antes...
Universal Remote Console: URC (3/3) <ul><li>El propósito es facilitar el desarrollo de una amplia gama de dispositivos que...
Universal Control Hub: UCH (1/3) <ul><li>Problemática URC: </li></ul><ul><ul><li>No existe un ecosistema URC en el mercado...
Universal Control Hub: UCH (1/3) Target Adapter Layer UI Socket for HVAC Plugg. UI for HVAC UI Socket for Cal. Pluggable  ...
Universal Control Hub: UCH (3/3) <ul><li>El objetivo principal del UCH es permitir la comunicación entre “Controladores, c...
Tareas de modelado.  Modelado de tipo de usuario (1/5) <ul><li>Parametriza aquellas características del usuario que influy...
Tareas de modelado.  Modelado de tipo de usuario (2/5) <ul><li>Common Access Profile  (CAP, ISO/IEC 24756): </li></ul><ul>...
Tareas de modelado.  Modelado de tipo de usuario (3/5) <ul><li>Machine Learning </li></ul><ul><ul><li>Herramienta universa...
Tareas de modelado.  Modelado de dispositivo (4/5) <ul><li>Describe las  capacidades  de los elementos  hardware  y/o  sof...
Tareas de modelado.  Modelado de contexto (5/5) <ul><li>Recoge la información  ambiental  que rodea al usuario y adaptando...
Normalización <ul><li>Interoperabilidad: </li></ul><ul><ul><li>ISO/IEC 197633-3:2007: interoperación entre sistemas basado...
Tendencias de futuro <ul><li>Necesaria interoperabilidad técnica (URC-UCH) complementada con interoperabilidad semántica (...
Tendencias de futuro <ul><li>Actualmente </li></ul><ul><li>Futuro próximo </li></ul>
Web INREDIS
Web CDT
Centro Demostrador de Tecnología <ul><li>Escaparate donde mostrar prototipos, desarrollos tecnológicos y productos relacio...
Plataforma de KM colaborativo
Sistema de Vigilancia Tecnológica
CONTACTAME! <ul><li>José Angel Martínez Usero </li></ul><ul><li>Director Científico de INREDIS </li></ul><ul><li>Coordinad...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

2009 03 12 Ontologias En Arquitecturas Interoperabilidad Isko Valencia Martinez Usero

803 views
740 views

Published on

Published in: Travel, Design
0 Comments
1 Like
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
803
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
32
Comments
0
Likes
1
Embeds 0
No embeds

No notes for slide
  • 2009 03 12 Ontologias En Arquitecturas Interoperabilidad Isko Valencia Martinez Usero

    1. 1. Ontologías en arquitecturas de interoperabilidad universal 12 de Marzo de 2009 ISKO 2009 - Valencia José Angel Martínez Usero Director científico Con la colaboración de Roberto Torena Manager de Oficina en Bruselas Elena Gómez IP PT5 en Technosite
    2. 2. Introducción <ul><li>INREDIS : INterfaces de RElación entre el entorno y las personas con DIScapacidad. </li></ul><ul><ul><li>Proyecto CENIT (inscrito en la iniciativa INGENIO 2010 gestionada por el CDTI) </li></ul></ul><ul><ul><li>Investigación básica sobre tecnologías accesibles e interoperables </li></ul></ul><ul><ul><li>Periodo de actividad : 2007-2010 </li></ul></ul><ul><ul><li>Presupuesto : 23,6 millones de euros </li></ul></ul><ul><ul><li>Participantes : 14 empresas y 17 OPIs y CITs </li></ul></ul><ul><li>Alcance : </li></ul><ul><ul><li>Re-enfoque en la aplicación de la tecnología </li></ul></ul><ul><ul><li>Salto tecnológico hacia un sistema interoperable </li></ul></ul><ul><ul><li>Gran repercusión social en el ámbito de la accesibilidad y la calidad de vida de personas con discapacidad. </li></ul></ul>
    3. 3. Objetivos <ul><li>Analizar las necesidades de los usuarios con diversidad funcional y su relación con la tecnología </li></ul><ul><li>Realizar estados del arte sobre tecnología y vigilar las innovaciones a lo largo de la vida del Proyecto </li></ul><ul><li>Desarrollar una arquitectura de interoperabilidad universal </li></ul><ul><li>Investigar diferentes formas de interacción con los dispositivos del entorno </li></ul><ul><li>Desarrollar plataformas experimentales que prueben el salto tecnológico. </li></ul>
    4. 4. Principales ámbitos de aplicación <ul><li>Comunicaciones móviles </li></ul><ul><li>Interacción con medios de comunicación electrónicos, y en particular con la TV Digital. </li></ul><ul><li>Sistemas de teleasistencia y vigilancia personal. </li></ul><ul><li>Sistemas domóticos. </li></ul><ul><li>Movilidad y orientación urbana. </li></ul><ul><li>Interacción con servicios bancarios. </li></ul><ul><li>Identificación y adquisición de productos y servicios. </li></ul><ul><li>Educación presencial y educación virtual. </li></ul><ul><li>Aplicaciones de la tecnología interoperable y accesible en el ámbito laboral. </li></ul>
    5. 5. Mapa conceptual
    6. 6. Consorcio <ul><li>Las empresas miembro del consorcio son: </li></ul>
    7. 7. Consorcio <ul><li>Organismos Públicos de Investigación (OPIs) y Centros de Investigación Tecnológica (CITs) que participan en el Proyecto: </li></ul><ul><ul><li>Universidad Complutense de Madrid </li></ul></ul><ul><ul><li>Universidad Politécnica de Cataluña </li></ul></ul><ul><ul><li>Universidad de Málaga </li></ul></ul><ul><ul><li>Universidad del País Vasco </li></ul></ul><ul><ul><li>Universidad Ramón Llull – La Salle </li></ul></ul><ul><ul><li>Universidad de Extremadura </li></ul></ul><ul><ul><li>Universidad de Valencia </li></ul></ul><ul><ul><li>CSIC </li></ul></ul><ul><ul><li>Instituto de Biomecánica de Valencia </li></ul></ul><ul><ul><li>Fundación CIM </li></ul></ul><ul><ul><li>Fundación Vodafone España </li></ul></ul><ul><ul><li>Vicomtech </li></ul></ul><ul><ul><li>CETEMMSA </li></ul></ul><ul><ul><li>Robotiker-Tecnalia </li></ul></ul><ul><ul><li>Centro Tecnológico de Manresa </li></ul></ul><ul><ul><li>European Software Institute </li></ul></ul><ul><ul><li>Instituto Ibermática de Innovación </li></ul></ul><ul><ul><li>Barcelona Digital Centre Tecnològic </li></ul></ul>
    8. 8. Líneas de investigación <ul><li>La investigación se ha estructurado en nueve Paquetes de Trabajo (PT) .Los paquetes actualmente activos son: </li></ul><ul><li>PT 1. Detección de las necesidades de uso de las tecnologías en colectivos con diversidad funcional. (Technosite) </li></ul><ul><li>PT 2. Análisis del entorno tecnológico, su evolución e impacto. (La Caixa) </li></ul><ul><li>PT 3. Protocolos de interoperabilidad. (Ibermática) </li></ul><ul><li>PT 4. Tecnologías de interacción persona-máquina. (TMT Factory) </li></ul><ul><li>PT 9. Normalización. (Technosite) </li></ul>
    9. 9. Líneas de investigación <ul><li>En el 2009 se activarán el resto de Paquetes de Trabajo: </li></ul><ul><li>PT 5. Ayudas técnicas y software ubicuos. </li></ul><ul><li>PT 6. Interfaces de usuario y configuración de dispositivos. </li></ul><ul><li>PT 7. Interoperabilidad en dispositivos móviles. </li></ul><ul><li>PT 8. Integración de usuarios con diversidad funcional en la sociedad del conocimiento. </li></ul>
    10. 10. Modelo de relación PTs … … PT 4. Tecnologías de interacción persona-máquina PT6.Interfaces PT5. Ayudas técnicas ubicuas … Servidor Recursos Arquitectura de Interoperabilidad PT 3. Protocolos de Interoperabilidad
    11. 11. Interoperabilidad TIC (1/3) <ul><li>La interoperabilidad es definida por European Interoperability Framework (EIF) como “ la capacidad de los sistemas de comunicación e información, y a los procesos que estos soportan, de intercambiar datos y facilitar el uso compartido de información y conocimiento ”. </li></ul><ul><li>La interoperabilidad es difícil de abordar como un problema único y por ello se plantea dividirla en diferentes aspectos. </li></ul><ul><ul><li>Interoperabilidad técnica, semántica y organizativa </li></ul></ul>
    12. 12. Interoperabilidad TIC (2/3). Técnica <ul><li>La interoperabilidad técnica es la forma más directa de interconexión de aplicaciones a través de diversos componentes tecnológicos, incluyendo aspectos clave como el uso de estándares y especificaciones abiertos, integración, presentación e intercambio de datos , utilización de software de interconexión ( middleware ), accesibilidad y servicios de seguridad </li></ul><ul><li>La interoperabilidad técnica deben sustentarse sobre: </li></ul><ul><ul><li>Protocolos de comunicaciones interesantes en el contexto de INREDIS como son Bluetooth, RFID, IEEE 802.15.4, Wi-Fi, etc. </li></ul></ul><ul><ul><li>Protocolos Universales como son IP, TCP/UDP HTTP. </li></ul></ul><ul><ul><li>Arquitecturas avanzadas de interoperabilidad técnica </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>Arquitecturas para entornos concretos </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Arquitecturas de interoperabilidad universal </li></ul></ul></ul>
    13. 13. Interoperabilidad TIC (3/3). Semántica <ul><li>La interoperabilidad semántica se ocupa de asegurar que el significado preciso de la información intercambiada es entendible por otra aplicación que inicialmente no fue desarrollada para este cometido. </li></ul><ul><li>Implementación de tecnologías específicas que sean capaces de relacionar , interpretar , inferir y clasificar los significados implícitos de los recursos digitales y electrónicos. </li></ul>
    14. 14. Herramientas de codificación del conocimiento para interoperabilidad semántica (1/4) <ul><li>Hay tres niveles de comunicación semántica </li></ul><ul><li>Cada nivel proporciona una estructura sobre la que se apoya el inmediatamente superior </li></ul><ul><li>Un nivel más alto proporciona mayor expresividad pero conlleva mayor complejidad </li></ul>
    15. 15. Herramientas de codificación del conocimiento para interoperabilidad semántica (2/4) <ul><li>Proporcionan interoperabilidad sintáctica . Permiten a varios sistemas que fueron designados independientemente, intercambiar datos de acuerdo a un conjunto de estructuras estandarizadas </li></ul><ul><li>XML es el estándar de facto en interoperabilidad sintáctica. Permite la creación de vocabularios que facilitan el tratamiento de la información </li></ul><ul><li>Ventajas de XML: </li></ul><ul><ul><li>Estándar de facto en interoperabilidad sintáctica. </li></ul></ul><ul><ul><li>Intuitivo, práctico, extendido y funcional </li></ul></ul><ul><ul><li>Existencia de gran variedad de vocabularios </li></ul></ul><ul><li>Inconvenientes de XML: </li></ul><ul><ul><li>Muchos vocabularios específicos : Inabordable sistema interoperable. </li></ul></ul><ul><ul><li>Ambigüedades e inestabilidades en la fusión de vocabularios dispares </li></ul></ul><ul><li>En un entorno cerrado es mejor, por comodidad y sencillez. En entornos compartidos es necesario que implemente sistemas de administración de datos a nivel semántico </li></ul>
    16. 16. Herramientas de codificación del conocimiento para interoperabilidad semántica (3/4) <ul><li>Los metadatos definen la estructura y las relaciones entre ellos de una manera determinada facilitando un posterior reconocimiento, localización y tratamiento de la información. </li></ul><ul><li>Dos importantes lenguajes de metadatos: RDF y TM . Ambos pueden escribir sobre la sintaxis XML </li></ul><ul><li>Análisis cuantitativo y cualitativo: </li></ul><ul><ul><li>RDF tiene un mayor impacto en el ámbito de la ciencia y tecnología </li></ul></ul><ul><ul><li>RDF tiene características más adecuadas para la interoperabilidad semántica </li></ul></ul><ul><li>Principales estándares que aplican estos lenguajes: </li></ul><ul><ul><li>Dos criterios de selección: grado de implantación y diversidad </li></ul></ul><ul><ul><li>Gran cantidad de estándares y herramientas de mapeo dentro de un mismo ámbito </li></ul></ul><ul><ul><li>Todos los estándares investigados se basan en RDF </li></ul></ul><ul><li>Inconvenientes El mercado actual de metadatos se caracteriza por ser demasiado amplio , hay demasiados estándares para cada ámbito. </li></ul>
    17. 17. Herramientas de codificación del conocimiento para interoperabilidad semántica (4/4) <ul><li>Las ontologías son usadas para clasificar los términos en una aplicación particular, caracterizar sus posibles relaciones , y definir posibles restricciones en el uso de esas relaciones </li></ul><ul><ul><li>Las especificaciones de restricciones puede usarse para la realización de tareas de validación de los datos o para llevar a cabo inferencias </li></ul></ul><ul><li>Dos tipos de enfoques: </li></ul><ul><ul><li>Lenguajes de ontologías . Orientados a la representación del conocimiento </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>OWL . Se basa en la estructura de RDF y es el lenguaje de ontología de referencia en la actualidad </li></ul></ul></ul><ul><ul><li>Lenguajes de reglas ontológicas . Establecimiento de reglas lógicas </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>SWRL . Reglas para las definiciones expresadas en la ontología común de OWL </li></ul></ul></ul>
    18. 18. Arquitecturas avanzadas de interoperabilidad (1/2). <ul><li>Arquitecturas para la interoperabilidad en entornos de trabajo concretos : </li></ul><ul><ul><li>Para la mayoría de los ámbitos, existe una única arquitectura tecnología líder disponible </li></ul></ul><ul><ul><li>Ofrecen una solución integrada y estandarizada en un entorno concreto </li></ul></ul><ul><ul><li>Conviene facilitar una posible integración de las mismas </li></ul></ul>
    19. 19. Arquitecturas avanzadas de interoperabilidad (2/2). Arquitecturas de interoperabilidad universal <ul><li>URC: Universal Remote Console (ISO/IEC 24752) </li></ul><ul><ul><li>Define una metodología estándar de exposición de las funcionalidades de los diferentes dispositivos/servicios. </li></ul></ul><ul><ul><li>Ventajas: </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>Da soporte al diseño interfaces de usuario accesibles y multilingües . </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Uso de estándares abiertos. </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Permite la creación de un único mando remoto universal con dispositivos como PDAs, teléfonos móviles, etc. </li></ul></ul></ul><ul><ul><li>Inconvenientes: El estándar no incluye mecanismos de seguridad ni de privacidad </li></ul></ul><ul><li>UCH: Universal Control Hub </li></ul><ul><ul><li>Se trata de una arquitectura tipo pasarela (gateway) que implementa el estándar URC para el caso de que haya más de un dispositivo de usuario y más de un dispositivo objetivo en un mismo entorno. </li></ul></ul><ul><li>Sus ventajas e inconvenientes son análogas a las del URC. </li></ul>
    20. 20. Universal Remote Console: URC (1/3) <ul><li>Problema: dificultades para controlar numerosos dispositivos debido a la complejidad o no accesibilidad de sus interfaces de usuario. </li></ul><ul><li>Solución: Habilitar interfaces de usuario alternativas. </li></ul><ul><li>Universal Remote Console (URC) </li></ul><ul><ul><li>Permite que los dispositivos /servicios puedan ser controlados mediante otras interfaces de usuario distintas a la suya. </li></ul></ul>
    21. 21. Universal Remote Console: URC (2/3) <ul><li>“ ISO/IEC 24752 – Universal Remote Console ” publicado en Febrero 2008 (antes ANSI). </li></ul><ul><li>Crea un marco de acceso remoto a dispositivos/servicios objetivos. </li></ul><ul><li>Consta de 5 partes: </li></ul><ul><ul><li>La primera es una visión general de URC y sus componentes </li></ul></ul><ul><ul><li>El resto definen una serie de documentos basados en XML: </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>User Interface Socket Description </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Target Description </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Presentation Template </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Resource Sheets </li></ul></ul></ul>
    22. 22. Universal Remote Console: URC (3/3) <ul><li>El propósito es facilitar el desarrollo de una amplia gama de dispositivos que puedan actuar como Consolas Remotas Universales (URCs) para el control de otros tantos dispositivos de destino. </li></ul><ul><li>Para ello: </li></ul><ul><ul><li>Se definen las funcionalidades y estado del objetivo o “Target”. </li></ul></ul><ul><ul><li>Se definen elementos y demás información para la creación de interfaces de usuario “UIs”. </li></ul></ul><ul><li>Esto permite: </li></ul><ul><ul><li>Interfaces de usuario “ Plug and Play” . </li></ul></ul><ul><ul><li>Interfaces Dinámicas y Adaptativas. </li></ul></ul><ul><ul><li>Interfaces de usuario para Todos. </li></ul></ul>
    23. 23. Universal Control Hub: UCH (1/3) <ul><li>Problemática URC: </li></ul><ul><ul><li>No existe un ecosistema URC en el mercado (falta de dispositivos o servicios que lo implementen) </li></ul></ul><ul><ul><li>Podemos querer conectarnos a más de un “Target” a la vez por medio de una misma Consola Remota </li></ul></ul><ul><ul><li>Los “Target” a los que queremos conectarnos pueden provenir de distintos fabricantes y utilizar una gran variedad de lenguajes y protocolos de comunicación </li></ul></ul><ul><li>Solución: Caja abierta entre controladores y “Targets” </li></ul><ul><ul><li>Universal Control Hub (UCH). </li></ul></ul>
    24. 24. Universal Control Hub: UCH (1/3) Target Adapter Layer UI Socket for HVAC Plugg. UI for HVAC UI Socket for Cal. Pluggable UI for Cal. UI Socket for TV Pluggable UI for TV Universal Control Hub TV Calendar HVAC SVG / HTTP DHTML / HTTP Flash XRT2 VoiceXML / phone line Resource Server Company A HTML Flash SVG Text VoiceXML Resource Server Company B HTML Flash SVG Text VoiceXML aggregated aggregated Internet (e.g. CEA-2014) UI Socket Pluggable UI Other Devices Next-gen controller SVG / HTTP Controllers &quot;Target&quot; Devices URC / HTTP CHAIN e.g. UPnP prop. prop. Universal Control Hub Architecture
    25. 25. Universal Control Hub: UCH (3/3) <ul><li>El objetivo principal del UCH es permitir la comunicación entre “Controladores, clientes o URCs” (izq.) y “Targets” (dcha.), por medio de los protocolos de comunicación que habitualmente usa cada uno de ellos </li></ul><ul><li>El UCH (centro) está compuesto por 3 capas. De izq. a dcha.: </li></ul><ul><ul><li>Capa de Protocolos de Interfaz de Usuario o UIPMs (de User Interface Protocol Modules) </li></ul></ul><ul><ul><li>Capa de User Interface Sockets </li></ul></ul><ul><ul><li>Capa de Adaptadores de Target o TAs (de Target Adaptors) </li></ul></ul><ul><li>Los “Servidores de Recursos” pueden proveer UIs, Recursos y todos los elementos que componen la de la arquitectura al UCH (TAs, TDMs, UIPMs,…) </li></ul>
    26. 26. Tareas de modelado. Modelado de tipo de usuario (1/5) <ul><li>Parametriza aquellas características del usuario que influyen en la percepción y el uso de las interfaces persona-máquina . </li></ul><ul><li>Aspectos importantes: </li></ul><ul><ul><li>Identificación de las características y preferencias del usuario. </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>Formato de entrada/salida. </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Grupo demográfico. </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Idioma. </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Conocimientos tecnológicos. </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>… </li></ul></ul></ul><ul><ul><li>Comunicación con el sistema de la forma más sencilla e intuitiva. </li></ul></ul><ul><ul><li>Generación de interfaces adaptativos y proactivos. </li></ul></ul><ul><li>Soluciones: </li></ul><ul><ul><li>Common Access Profile (CAP, ISO/IEC 24756). </li></ul></ul><ul><ul><li>Machine learning </li></ul></ul>
    27. 27. Tareas de modelado. Modelado de tipo de usuario (2/5) <ul><li>Common Access Profile (CAP, ISO/IEC 24756): </li></ul><ul><ul><li>Define las necesidades y capacidades de los usuarios. </li></ul></ul><ul><ul><li>Proporciona una especificación computable . </li></ul></ul><ul><ul><li>Considera múltiples niveles de los componentes del sistema. </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>Software de aplicación, sistemas operativos, elementos hardware, dispositivos periféricos y tecnologías de apoyo. </li></ul></ul></ul><ul><ul><li>Agrupa el problemas de acceso de un usuario al sistema: </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>Sensoriales: medios visuales, auditivos, olfativos o táctiles. </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Físicos </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Lingüísticos: idioma, sistemas de escritura. </li></ul></ul></ul>
    28. 28. Tareas de modelado. Modelado de tipo de usuario (3/5) <ul><li>Machine Learning </li></ul><ul><ul><li>Herramienta universal para la creación de modelos inteligibles a partir de un conjunto arbitrario de datos basada en métodos de aprendizaje automático . </li></ul></ul><ul><ul><li>Realiza un análisis dinámico e integra los datos procedentes de los diferentes modos de interacción, información contextual (experiencia previa del usuario) y ambiental. </li></ul></ul><ul><ul><li>Permite inferir patrones o reglas que permitan mejorar la efectividad del proceso de modelado de usuario de manera automática, facilitando los requerimientos de proactividad y adaptatividad de la interfaz de usuario. </li></ul></ul>
    29. 29. Tareas de modelado. Modelado de dispositivo (4/5) <ul><li>Describe las capacidades de los elementos hardware y/o software que interacción directamente con el usuario. </li></ul><ul><ul><li>Guía para la adaptación del contenido presentado a un dispositivo concreto. </li></ul></ul><ul><li>Aspectos importantes: </li></ul><ul><ul><li>Plataforma hardware sobre la que se ejecuta el software. </li></ul></ul><ul><ul><li>Plataforma software donde están alojadas todas las aplicaciones. </li></ul></ul><ul><ul><li>Aplicación individual: Donde se va a mostrar el contenido. </li></ul></ul><ul><li>Ontologías: </li></ul><ul><ul><li>Composite Capabilities/Preferences Profile (CC/CP), basado en RDF y propuesto por W3C. </li></ul></ul><ul><ul><li>User Agent Profile (UAProf), basado en RDF para dispositivos inalámbricos. </li></ul></ul><ul><ul><li>Wireless Universal Resource File (WURFL), basado en XML para dispositivos móviles. </li></ul></ul>
    30. 30. Tareas de modelado. Modelado de contexto (5/5) <ul><li>Recoge la información ambiental que rodea al usuario y adaptando el comportamiento del software. </li></ul><ul><ul><li>Relativo al software ubicuo. </li></ul></ul><ul><li>Aspectos importantes: </li></ul><ul><ul><li>Identificación de las características del usuario. </li></ul></ul><ul><ul><li>Localización del usuario. </li></ul></ul><ul><ul><li>Tiempo relativo a la acción o situación. </li></ul></ul><ul><ul><li>Tarea que hay que realizar. </li></ul></ul><ul><li>Ontologías, basadas en OWL: </li></ul><ul><ul><li>Standard Ontology for Ubiquitous and Pervasive Applications (SOUPA) </li></ul></ul><ul><ul><li>Context Broker Architectura Ontology (CoBrA-ONT) </li></ul></ul><ul><ul><li>CONtext Ontology (CONON) </li></ul></ul>
    31. 31. Normalización <ul><li>Interoperabilidad: </li></ul><ul><ul><li>ISO/IEC 197633-3:2007: interoperación entre sistemas basados en ontologías. </li></ul></ul><ul><ul><li>ISO/IEC 24752: Universal Remote Console. </li></ul></ul><ul><li>Modelado: </li></ul><ul><ul><li>ISO/IEC 24756: Common Access Profile. </li></ul></ul><ul><li>Otros dominios: </li></ul><ul><ul><li>ISO/IEC 21127:2006: información de patrimonio cultural. </li></ul></ul><ul><ul><li>ISO/IEC 15944-4:2007: información de economía y finanzas. </li></ul></ul><ul><ul><li>ISO/IEC 19132:2007: servicios basados en la localización. </li></ul></ul><ul><ul><li>ISO(IEC 11404 (IEEE-LOM-1484.12): modelo de objetos de aprendizaje. </li></ul></ul><ul><ul><li>… </li></ul></ul>
    32. 32. Tendencias de futuro <ul><li>Necesaria interoperabilidad técnica (URC-UCH) complementada con interoperabilidad semántica (Modelado de servicios mediante ontologías). </li></ul><ul><li>Los servicios y aplicaciones serán capaces de configurarse según las características (necesidades) del usuario, el tipo de dispositivo de acceso (móvil, tv, pc, etc) y según el contexto de uso. </li></ul><ul><li>Se tiende hacia la combinación de aplicaciones accesibles + interoperabilidad+ ubicuidad + interacción multimodal + acceso multicanal </li></ul>
    33. 33. Tendencias de futuro <ul><li>Actualmente </li></ul><ul><li>Futuro próximo </li></ul>
    34. 34. Web INREDIS
    35. 35. Web CDT
    36. 36. Centro Demostrador de Tecnología <ul><li>Escaparate donde mostrar prototipos, desarrollos tecnológicos y productos relacionados con accesibilidad e interoperabilidad. </li></ul>
    37. 37. Plataforma de KM colaborativo
    38. 38. Sistema de Vigilancia Tecnológica
    39. 39. CONTACTAME! <ul><li>José Angel Martínez Usero </li></ul><ul><li>Director Científico de INREDIS </li></ul><ul><li>Coordinador de la Oficina en Bruselas, proyectos y redes europeas </li></ul><ul><li>Director académico del master UOC-Technosite sobre tecnologías accesibles </li></ul><ul><li>MAIL </li></ul><ul><li>[email_address] </li></ul><ul><li>[email_address] </li></ul><ul><li>SÍGUEME EN </li></ul><ul><li>http :// twitter.com / joseusero </li></ul>Liderado por

    ×