Copyright

210 views
168 views

Published on

trabajo sobre.............

Published in: Education
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
210
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Copyright

  1. 1. Cristian Páez 1.6 CopyrightEl símbolo del copyright "©" se usa para indicar que una obra estásujeta al derecho de autor.El derecho de autor es un conjunto de normas jurídicas y principiosque regulan los derechos morales y patrimoniales que la leyconcede a los autores (los derechos de autor), por el solo hecho de la creación de una obraliteraria, artística, científica o didáctica, esté publicada o inédita. Está reconocido como uno delos derechos humanos fundamentales en la Declaración Universal de los Derechos Humanos.1En el derecho anglosajón se utiliza la noción de copyright (traducido literalmente como"derecho de copia") que —por lo general— comprende la parte patrimonial de los derechos deautor (derechos patrimoniales).Una obra pasa al dominio público cuando los derechos patrimoniales han expirado. Esto sucedehabitualmente trascurrido un plazo desde la muerte del autor (post mortem auctoris). Porejemplo, en el derecho europeo, 70 años desde la muerte del autor. Dicha obra entonces puedeser utilizada en forma libre, respetando los derechos morales.SímbolosEl símbolo ℗ representa la reserva de los derechos de autor sobre una grabación; y es laabreviatura de la palabra “fonógrafo”;phonograph en inglés, o registro fonográfico. Estesímbolo hace referencia al fonograma (máster de audio) no a la obra musical en sí grabada; esmuy común verlo impreso en las contraportadas de los discos. Por otro lado, el símbolo © síhace referencia al derecho de copia (copyright) que protege obras intelectuales, comocanciones, libros, obras dramáticas, obras cinematográficas y audiovisuales; dibujos, pinturasetc.Clases de derechos de autorDentro de la tradición jurídica del Derecho continental, Derecho internacional, y Derechomercantil, se suelen distinguir los siguientes tipos de derechos de autor: Derechos patrimoniales: son aquellos que permiten de manera exclusiva la explotación de la obra hasta un plazo contado a partir de la muerte del último de los autores, posteriormente pasan a formar parte del dominio público pudiendo cualquier persona explotar la obra. Derechos morales: son aquellos ligados al autor de manera permanente y son irrenunciables e imprescriptibles. Derechos conexos: son aquellos que protegen a personas distintas al autor, como pueden ser los artistas, intérpretes, traductores, editores, productores, etc. Derechos de reproducción: es un fundamento legal que permite al autor de la obra impedir a terceros efectuar copias o reproducciones de sus obras.
  2. 2. Cristian Páez 1.6 Derecho de comunicación pública: derecho en virtud del cual el autor o cualquier otro titular de los derechos puede autorizar una representación o ejecución viva o en directo de su obra, como la representación de una pieza teatral o la ejecución de una sinfonía por una orquesta en una sala de concierto. Cuando los fonogramas se difunden por medio de un equipo amplificador en un lugar público, como una discoteca, un avión o un centro comercial, también están sujetos a este derecho. Derechos de traducción: para reproducir y publicar una obra traducida se debe solicitar un permiso del titular de la obra en el idioma original.
  3. 3. Cristian Páez 1.6 Copyleft Grupo de licencias cuyo objetivo es garantizar que cada persona querecibe una copia de una obra pueda a su vez usar, modificar y redistribuir el propio trabajo y las versiones derivadas del mismo. Unas veces se permite el uso comercial de dichos trabajos y en otras ocasiones no, dependiendo que derechos quiera ceder el autor.Copyleft es el término que se utiliza en el ámbito informático (y se aplica de manera análoga ala creación literaria y artística) para designar el tipo de protección jurídica que confierendeterminadas licencias que garantizan el derecho de cualquier usuario a utilizar, modificar yredistribuir un programa o sus derivados, siempre que se mantengan estas mismas condicionesde utilización y difusión.Esta palabra comenzó a utilizarse en los años setenta por oposición a copyright para señalar lalibertad de difusión de determinados programas informáticos que les otorgaban sus creadores.Unos años más tarde se convirtió en un concepto clave del denominado software libre, queRichard Stallman plasmó en 1984 en la General Public License (GPL, «licencia pública general»)de su proyecto GNU («ñu»; estas siglas corresponden a Gnu is Not Unix). El objetivo principal deesta licencia es impedir que el material que se acoge a ella pueda quedar jurídicamente sujetoa derechos de autor (copyright). El término nació como deformación humorística de copyright,jugando con el significado de right (derecho[s]) en este compuesto y con su acepción política(right = derecha). El copyleft sería de este modo la reivindicación de la libertad, frente a losderechos de autor que la coartan. Al mismo tiempo, el componente -left también se asocia conel significado que posee como participio de to leave: toda creación que se difunda con esta
  4. 4. Cristian Páez 1.6filosofía «se deja» a disposición de usuarios posteriores, para que se pueda utilizar librementede manera indefinida.La traducción más extendida de esta palabra es «izquierdo de copia», en la que se mantiene lareferencia al contexto ideológico en el que se sitúa el término, aunque al verterlo al español yano resulte evidente su relación antitética con copyright. Es menos frecuente la traducción«izquierdos de autor», que presenta la ventaja de asociarse con más facilidad a su contrario,«derechos de autor». Sin embargo, frente a ambas soluciones es mucho más habitualmantener en los textos españoles la forma en inglés.El primer inconveniente para la consolidación de alguna de las expresiones españolaspropuestas para expresar este concepto es el amplio uso en nuestra lengua del términocopyright, pese a que, dada la facilidad de uso de sus equivalentes, «propiedad intelectual» y«derechos de autor», podría limitarse el empleo de copyright a contextos en los que el términoaparece acompañado del símbolo © o a fórmulas del tipo «los titulares del copyright»1. Otroobstáculo para lograr que cuaje el uso de una expresión española en lugar de copyleft es lapropia vitalidad de este concepto en el seno de comunidades virtuales en las que el inglés es unreferente lingüístico muy potente y en las que posiblemente el aliento de libertad de creación ydifusión ya resulte indisociable de su denominación en inglés.Pese a todo, el uso de izquierdo de copia (o de izquierdos de autor, si se trata de presentartales «izquierdos» en contraste con los «derechos de autor») sigue resultando válido en lamayoría de los contextos, tanto para aludir al propio concepto como para utilizar la expresiónen función adjetiva (por ejemplo, «licencia de izquierdo de copia»).

×