Your SlideShare is downloading. ×
2008MaiatzaMayoMay27129nºItxaropenaren enbaxadoreakEmbajadores de la esperanzaJosé Julio Carreras:“Osalanek prebentzio hez...
2 A U R K I B I D E A • I N D I C EArgitaratzailea Publica: Ikaslan - Koordinazio Lantaldea Comité de coordinación: Gizane...
3Una vez más, desde Ikaslan queremos mantener abiertaesta ventana al mundo de la FP. Un mundo cambiante quetiene que estar...
4LABURRAKBREVESLos centros de construcción de Araba, Bizkaia y Gi-puzkoa que han participado en Construlan –el Salónde la ...
5LABURRAKBREVESOcho alumnas del IES Canciller Ayala-Gregorio Ma-rañón de Llodio van a realizar el módulo de forma-ción en ...
6En diciembre de 2007, en la Gala del Turismo Vasco 2007,presidida por el lehendakari Juan José Ibarretxe, la Escuelade Ho...
7Cada vez es más habitual ver en nuestras localidadesnuevas edificaciones, instalaciones industriales, estruc-turas viarias...
8Mugarik gabeko LHLa FP, sin fronteras
9Berrikuntza PYME-tan Lanbide Heziketa nazioartekotzeaAholkulari TeknikoaInnovación en las PYMEs e internacionalización de...
10MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERAS• LH zentroek nazioarteko sareetan parte har de-zaten bultzatzea.• Beste herri batz...
MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERAS 11• Energia berriztagarriak (eguzkiarena, ter-mikoa, fotovoltaikoa eta eolikoa) Usur...
12MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERASNathalia Arredondo, de Medellín, y MarcoNempeque, de Bogotá, han cumplimentado elcu...
13MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERAS“Orain, han jarraitu behardugu lanean, eta ezagut-za hau guztia gauzatu;geure posiz...
14MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERASConstanzak 39 urte ditu, eta Me-dellínen sortu zen. Sukaldaritzakoteknikari profesi...
15MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERASohitu ginen”, dio neskak, lotsati. Eta César Augus-tok eransten du: “Gainera, lo eg...
“Herrialdeari gizabaliabiderik onenaemateko arduradaukagu”- Noiz sortu zen SENA eta zehazki zein da bere zereginaKolonbian...
kitzen ari den eszenatokia. Biolentziak bizitokiz al-datzera behartu dituen gazteekin egiten dugu lan,gatazka, gerrilla ed...
18MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERASAlecop MCC Taldeko kooperatiban zuzendari pedagogikoada Eugenio Astigarraga. Alecop...
19MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERAS“A día de hoy es lógico pensar que estainiciativa tendrá continuidad”“SENA etaEuska...
20MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERASIbonAndrakaSukaldaritzako irakasleaLeioako Ostalaritza Eskolan,EHUnProfesor de coci...
21MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERASy presentación de los platos se refiere, aspectos alos que nosotros dedicamos más ti...
22MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERASLACASIUN (Latinas Caminemos Siempre Uni-das) se creó como asociación el 17 de marzo...
23MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERAShasi ziren. Ermuan dago enpresa, eta automo-zioaren alorrean aritzen da. Lukettyk a...
24- Nola sortu zen etorkinei zuzenduriko ikastaroak antolatze-ko ekimena?- José Luis Novoa: Badira urte batzuk Deba Behere...
25- Ana Isabel Vicente: Ikuspegiren datuen arabera, Gipuzkoanatzerritarrak % 4,2 dira. Pertsona horietako batzuk etxe-zerb...
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Revista ikaslan 9
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Revista ikaslan 9

129

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
129
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
1
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Transcript of "Revista ikaslan 9"

  1. 1. 2008MaiatzaMayoMay27129nºItxaropenaren enbaxadoreakEmbajadores de la esperanzaJosé Julio Carreras:“Osalanek prebentzio hezkuntzako eremuguztietara zabaldu nahi du”“Osalan pretende que la prevención esté presenteen todos los ámbitos de la educación”Mugarikgabeko LanbideHeziketaLa FormaciónProfesional,sin fronteras
  2. 2. 2 A U R K I B I D E A • I N D I C EArgitaratzailea Publica: Ikaslan - Koordinazio Lantaldea Comité de coordinación: Gizane Arteta,Antonio Rodríguez, Kepa Basagoiti, Izortz Zabala, Patxi Vaquerizo y Leontxo Valverde - Diseinua etaerredakzioa Diseño y redacción: ACC Comunicación -Testuak Textos: Javier Prudencio y AinhoaCastells - Argazkiak Fotografías: Sara Santos - Inprimazioa Imprime: Gráficas OrvyAurkezpenaPresentación ........................................................................................ 3LaburrakBreves.................................................................................................4-7Mugarik gabeko LHLa FP, sin fronteras............................................................................. 8- Bittor Arias eta Jose Maria Elola, Berrikuntza Pyme-tanLanbide Heziketa Nazioartekotzea. Aholkulari teknikoakBittor Arias y José María Elola, Innovación en las Pymes eInternacionalización de laFO. Asesores técnicos ........................9-11- Erreportaia: Itxaropenaren enbaxadoreakReportaje: Embajadores de la esperanza ..................................12-15- Elkarrizketa: Darío Montoya, SENAko ko zuzendari nagusiaEntrevista: Darío Montoya, Director general del SENA.............16-17- Elkarrizketa: Eugenio Astigarraga, AlecopEntrevista: Eugenio Astigarraga, Alecop ...................................18-19- Elkarrizketa: Ibon Andraka, EHUnEntrevista: Ibon Andraka, UPV....................................................20-21- Erreportaia: LACASIUNReportaje: LACASIUN (Latinas Caminaremos siempre unidas)22-23- Eibarko Armeria estolaArmeria EsKola de Eibar.............................................................24-25- Elkarrizketa: Hans F. Van Aalst, EFVETeko lehendakari ohiaEntrevista: Hans F. Van Aalst, EFVET .........................................26-27Laneko arriskuen prebentzioaPrevención de riesgos laborales...................................................... 28- Elkarrizketa: José Julio Carreras, OsalanEntrevista: José Julio Carreras, Osalan.....................................29-32- Elkarrizketa: Cristina BalbasEntrevista: Cristina Balbás .........................................................33-35Gaitasunaren ebaluazioaEvaluación de la competencia- Elkarrizketa: Imanol Lopez LacalleEntrevista: Imanol López Lacalle ...............................................36-39LH ekintzailea-Urrats batLa FP emprendedora-Urrats bat...................................................... 39- IES Ciudad Jardín BHI, Vitoria-Gasteiz .....................................40-41- Ekintzailetza lanbide heziketa zentroetanEl emprendizaje en los centros de formación profesional........42-43- IES Zubiri-Manteo BHI, Donostia-San Sebastián ........................... 44Publication contents summary....................................................45-50
  3. 3. 3Una vez más, desde Ikaslan queremos mantener abiertaesta ventana al mundo de la FP. Un mundo cambiante quetiene que estar y está en consonancia con los cambios de lasociedad en general así como del sistema educativo en particular.La Formación Profesional vive transformaciones de gran calado,algunas ya en marcha y otras por venir. El desarrollo de la nuevaLey de Educación llevará a rediseñar el mapa escolar y, con ello,la distribución de los centros educativos, lo que supone un motivode preocupación y a la vez, la posiblidad de reestructurarnos, bus-cando siempre soluciones imaginativas y una mayor autonomía degestión de los centros.Entre los aspectos positivos de la situación actual de la FormaciónProfesional sobresale la alta tasa de ocupación de los alumnos quese decantan por la FP. El 84% encuentra trabajo cuando finaliza losestudios, porcentaje que supera el 90% en las ramas más indus-triales.La estrecha relación y la colaboración que existe con las empre-sas es otro de los puntos destacables. Asimismo, es relevante ladisposición y el empuje de los centros de Formación Profesionalen el desarrollo de diferentes prácticas asociadas a la calidad y laexcelencia. La FP de la CAV se ha convertido en un referente enEspaña y Europa, gracias a la apuesta por la calidad que emprendióhace una década.Además, en todos estos años, los centros del País Vasco han sido elmejor ejemplo en la integración de los tres subsistemas: formacióncontinua, inicial y ocupacional. Con esa dinámica, se ha dado unnuevo enfoque al proceso formativo para avanzar hacia la culturadel aprendizaje a lo largo de toda la vida. No obstante, también te-nemos que dar nuevos pasos para fomentar esa actitud del apren-dizaje continuo en nuestro alumnado y la sociedad en general.A pesar de las noticias que alertan sobre una recesión económica,la realidad es que las empresas de nuestro entorno, siguen gene-rando empleo y en los próximos años, tienen que hacer frente aun problema que puede poner en peligro el tejido industrial; debenproceder a un relevo generacional. Se nos abre un campo de traba-jo que si bien puede ser complejo es necesario tanto desde el puntode vista social como el económico, esto es, conseguir integrar ennuestro sistema social y productivo a la población emigrante.Sigamos colaborando, innovando y siendo agentes directos en lagestión de los cambios con los que nos encontramos, pues sonoportunidades para desarrollarnos y seguir avanzando.Iñaki KondeIkaslan Gipuzkoako presidenteaPresidente de Ikaslan GipuzkoaIkaslanek, beste behin ere, Lanbide Heziketaren mun-duari irekita eduki nahi du leihoa. Mundu hori etengabealdatzen ari da, gizartea, oro har, eta hezkuntza-sistema,bereziki, aldatzen ari diren bezalaxe.Izan ere, Lanbide Heziketan aldaketa sakonak gertatzen diragaur egun. Haietatik batzuk abian daude dagoeneko, eta bestebatzuk etortzeko daude. Hezkuntza Lege berriaren garape-nak beste diseinu bat eragingo du eskola-mapan eta, ondo-rioz, ikastetxeen banaketan. Horrek, alde batetik, kezkatzekoarrazoia ematen digu, baina bestetik, berregituratzeko aukeraere ematen digu, irtenbide irudimentsuak bilatuz. Gertatzenari diren aldaketa horien artean, ikastetxeen gestio-autonomiahandiagoa lortzeak lehentasuna izan behar du.Lanbide Heziketaren egungo egoeraren alderdi positiboen ar-tean, aipagarria da LH aukeratzen duten ikasleen enplegatze-tasa handia. Hala, ikasleen % 84k lanpostua aurkitzen du ikas-ketak bukatzen dituenean, eta portzentaje hori % 90era iristenda industriaren alorretan.Enpresekin dagoen harreman eta lankidetza estua ere azpi-marratzeko alderdia da. Horrez gain, azpimarratzekoak diraLanbide Heziketako ikastetxeek kalitateari eta bikaintasunarilotutako jarduerak garatzeko erakutsitako prestasuna eta ke-mena. EAEko Lanbide Heziketak duela hamarkada bat kalita-tearen alde egindako apustuari esker, gaur egun erreferentziada Espainian eta Europan.Orobat, urte hauetan guztietan, Euskal Autonomia Erkidegokoikastetxeak hiru azpisistemen (etengabeko prestakuntza, lanbi-de-hastapena eta enplegatzeko prestakuntza) integrazioaren ere-durik onena izan dira. Zailtasunak egon dira horretarako, baina,orain arte, ikastetxeek erantzun egokia eman diete zailtasunoi.Ekonomiaren atzeraldiaz ohartarazten duten albisteak gora-behera, egia esan, gure inguruko enpresek enplegua sortzenjarraitzen dute eta, datozen urteetan, industria-sarea arris-kuan jarri lezakeen arazo bati egin behar izango diote aurre:belaunaldi-erreleboari. Bestalde, aurrean dugun beste lan-es-parru bat, konplexua izan badaiteke ere, beharrezkoa ere bada,bai gizartearen ikuspegitik eta baita ekonomiaren aldetik ere,hots, etorkinak gure gizarte- eta produkzio-sisteman sartzea.Beraz, jarraitu dezagun lankidetzan, berritzen eta datozkigun al-daketen kudeaketaren eragile zuzenak izaten. Izan ere, garatze-ko eta aurrera jarraitzeko aukerak dira beste ezeren aurretik.A U R K E Z P E N AP R E S E N TA C I Ó NLEIHOA IREKITAUNA VENTANA ABIERTA
  4. 4. 4LABURRAKBREVESLos centros de construcción de Araba, Bizkaia y Gi-puzkoa que han participado en Construlan –el Salónde la Construcción, Equipamiento e Instalacionesque se celebró recientemente en el BEC de Barakal-do– han destacado su satisfacción “por la asistenciay el interés que han mostrado los alumnos y alumnosde nuestros centros. Para nosotros, ha sido positivouna vez más, por lo que ya hemos empezado a pen-sar en nuestra participación en la próxima bienal”.LOS INSTITUTOS DECONSTRUCCIÓN VALORANPOSITIVAMENTE SUPARTICIPACIÓN EN CONSTRULANJoxemari Kortaren Bidetik Fundazioak lan-bazkariaantolatu zuen joan den martxoan. Bertan, 2008-2009 ikasturtean egingo diren lanentzako fundazioakprestaturiko “Atzerriko esperientzia esanguratsuak”programari laguntza eskaintzeko deialdiaren nondiknorakoak argitzea zuten helburu.Europako Lanbide Heziketako beste zentroekin ba-tera jarduerak burutzen eta aurkezten dituzten Gi-puzkoako LHko zentroek jaso ditzakete programahonen onurak.JOXEMARI KORTAREN BIDETIKFUNDAZIOA “ATZERRIKOESPERIENTZIA ESANGURATSUAK”PROGRAMARENTZAKO LAGUNTZAKPRESTATZEN ARI DAbreveslaburrak
  5. 5. 5LABURRAKBREVESOcho alumnas del IES Canciller Ayala-Gregorio Ma-rañón de Llodio van a realizar el módulo de forma-ción en centros de trabajo de Italia y Portugal a tra-vés de las Becas Leonardo en Italia y Portugal.Desde septiembre de 2007 se viene impartiendoen este centro el curso de Iniciación Profesional deAuxiliar de Peluquería y Estética a un grupo que locomponen 11 alumnas, algunas del propio municipioy otras de las localidades cercanas como Amurrio yBasauri.ALUMNAS DE IES CANCILLERAYALA- GREGORIO MARAÑÓNSE FORMARÁN EN ITALIA YPORTUGAL CON EL PROGRAMALEONARDOEnergia Berriztatzaileen aldeko EUROSOLAR Euro-pako Elkarteak Solar sariak eman ditu nazio eta Eu-ropa mailan eguzki-energiaren erabilpena sustatzekojarduera eta zerbitzu garrantzitsuak garatu dituztenerakundeei.Edizio honetako sari-emate ekitaldia urtarrilean izanzen Bartzelonan, Universitat Oberta de Catalunyako(UOC) areto nagusian.USURBIL IEFPSKEUROSOLAR SARIA JASO DUEraikinaren 4.141 m2ak lau solairutan banatuta daude.Beheko solairuan gimnasioa, galdara gela eta biltegiakokatzen dira. Lehenengo solairuan, zabala eta goi-tikako argiztapenarekin, tailer astunak (mekanizatua,CNC, egurra, mantentzea…) egongo dira. Bigarrenaktailer arinak (elektrizitatea, pneumatika eta hidraulika,automatismoak, merkataritza eta gela informatiza-tuak) hartuko ditu. Azkenengo solairuan balio anitzekogelak eta metrologia gela topatuko dira. Hauek guz-tiak punta puntako instalazioekin hornituta. Eraikinagainontzeko ikastetxearekin zubi moduko lotura batenbidez komunikatzen da, eta bertan departamentuakkokatzen dira. Azkenik, tailerretako erakin zaharrakokatzen den orubean DBHrako patio erdiestalia ja-rriko da. Instalazio berri honek aukera ezin hobeak za-balduko dizkio Zaraoberi Lanbide Heziketako erronkaberriei aurre egiteko.AMURRIOKO ZARAOBE BHIKERAIKIN BERRIA IZANGO DULANBIDE HEZIKETAN
  6. 6. 6En diciembre de 2007, en la Gala del Turismo Vasco 2007,presidida por el lehendakari Juan José Ibarretxe, la Escuelade Hostelería de Leioa recibió, de manos de la consejera deIndustria, Comercio y Turismo, Ana Agirre Zurutuza, el diplo-ma que acredita la certificación “Q de Calidad Turística” paralos servicios de restauración que esta escuela ofrece en susinstalaciones.Hace un par de años, la Escuela de Hostelería de Leioa, que-riendo dar un paso más hacia la mejora del servicio ofrecidoa los clientes y hacia la adecuación a los modernos sistemasde calidad y mejora continua, comenzó a desarrollar todos losprocesos necesarios para conseguir la “Q de Calidad Turística(UNE 167000)” para sus restaurantes y cafetería, que ha su-puesto una mejora cualitativa en la formación de los alumnos.LA ESCUELA DE HOSTELERÍA DELEIOA RECIBE LA “Q DE CALIDADTURÍSTICA”La labor de difusión y sensibilización respecto a la segu-ridad y prevención de riesgos que se viene realizando enel IEFPS Nicolas Larburu GLHBI ha tenido sus frutos yrecompensa con la obtención del 2º Premio en el I Con-curso Escolar de Emergencias Colectivas y evacuaciónpara centros educativos públicos no universitarios de laCAPV, convocado por la Consejería de Educación del Go-bierno Vasco.PREMIO AL IEFPSNICOLAS LARBURULABURRAKBREVESPasadan 2007.eko abenduaren 20an,BEC aretoan Kalitatearen Kudeaketa-ri Sarien ematearen gala ospatu zen.Juan Jose Ibarretxe lehendakaria etaXabier Alkorta Euskaliteko presiden-tea izan ziren ekitaldiaren buru. 2. 500lagun bildu zen BECera eta besteakbeste, Ana Agirre Industria sailburuak,Gabriel Inclan Osasun saiburuak, Ja-vier Balza Barne sailburuak eta JoseAntonio Campos Hezkuntza sail-buruak hartu zuten parte.ZILARREZKO Q KUDEAKETAKO KALITATEAREN SARIA2005-2006 ikasturteaz gero, IEPFPS Mendizabala GLHBIkarta-sorta europarra eratzen ari da, Pomeziako (Italia)“Instituto Statale d´Arte” eta Blieskasteleko (Alemania)“Von der Leyen Gymnasium” eskolekin batera, baita Nai-peen Fournier Museoaren eta Naipes Heraclio FournierS.A. enpresaren laguntzarekin ere. Proiektuaren emaitzamaiatzaren 30ean ezagutaraziko dute Gasteizko KulturaAretoan (Florida pasealekua, 9). Bestalde, zentro berean,Erdi Mailako Elektromekanika Prestakuntza-Ziklokotaldeak COMFORPek antolaturiko lehiaketaren lehenfasean sailkatu dira. Automobil-sektorean ospe handiaduten enpresek babesten dute diruz lehiaketa hori.MENDIZABALA GLHBIK KARTASORTAEUROPARRA AURKEZTU DU ETACOMFORMP LEHIAKETARAKOSAILKATU DA
  7. 7. 7Cada vez es más habitual ver en nuestras localidadesnuevas edificaciones, instalaciones industriales, estruc-turas viarias y otros equipamientos donde los elementosconstructivos que prevalecen son los metales. Es evi-dente que para estas labores se requieren personas queconozcan procesos de corte, conformado y preparaciónde las piezas metálicas. Esto nos define con claridad elperfil del Técnico en Calderería y Soldadura. Para llegara esta titulación se requiere estudiar el Ciclo Formativode Grado Medio de Calderería y Soldadura, para el quepreviamente se debe tener finalizada la ESO/DBH. A par-tir del curso 2009/2010 se ha decidido incluir en la ofertaformativa del centro IES Urritxe-Zornotza BHI el ciclo deGrado Superior Construcciones Metálicas.EL IES URRIRTXE-ZORNOTZABHI OFRECERÁ A PARTIR DE 2009EL CICLO DE GRADO SUPERIORCONSTRUCCIONES METÁLICASEste ha sido el primer curso en el que los colegios deGaldakao se han involucrado en este proyecto, partici-pando en el mismo un total de 784 alumnos del IES Ben-goetxe, Andra Mari, Urreta y Eguzkibegi. Por otro lado,unos días antes el instituto una jornada de encuentro conlas empresas y centros escolares del entorno, con el finde afianzar y ampliar las relaciones que mantiene con losmismos y agradecer especialmente a tres empresas que,desde que se fundó el centro hace treinta años, vienencolaborando con el centro de forma activa.EL IES ANDRA MARI PARTICIPÓ EN ELPRIMER FORO DE AGENDA21 ESCOLARY TAMBIÉN SE REUNIÓ CON VARIASEMPRESASUrtero bezala Mutriku BHIko Akuakultura mintegiakjardunaldiak antolatu zituen Mutrikun ospatzen denBerdel astean. Aurten itsaso eta ibaien birpopulake-ta izan dira mintzagai. Hizlarien artean ziren CarlosMariño, Galizian burutzen diren itsas birpopulaketenkoordinatzailea, Lorenzo Motos, AZTI-Tecnaliaren It-sas ikerketa sailaren arduraduna, Maria Jose Madeira,EHUko farmazia Fakultateko ikerlaria, Estibaliz Diaz,AZTI-Tecnaliako ikerlaria, EAEn aingiraren berresku-rapen lanak burutzen dituen taldeko burua, Felix Royo,ibai karramarroetan aditua eta Iñigo Mendiola, Gi-puzkoako Foru Aldundiko basa faunaren arduraduna.Jardunaldiak akuakultura produktuen eta hemen eze-zagunak direnen dastaketarekin bukatu zen.AKUAKULTURA JARDUNALDIAKMUTRIKUKO BHINLABURRAKBREVES
  8. 8. 8Mugarik gabeko LHLa FP, sin fronteras
  9. 9. 9Berrikuntza PYME-tan Lanbide Heziketa nazioartekotzeaAholkulari TeknikoaInnovación en las PYMEs e internacionalización de la FPAsesor TécnicoJoxe mariElola IraetaBerrikuntza PYME-tan Lanbide Heziketa nazioartekotzeaAholkulari TeknikoaInnovación en las PYMEs e internacionalización de la FPAsesor TécnicoVíctorArias RodríguezLa FP del País Vasco acumula ya cierta experiencia en la realiza-ción de actividades orientadas al exterior. Podemos resumir dichaexperiencia mencionando algunos ejemplos:La Viceconsejería de Formación Profesional y Aprendizaje Perma-nente a través de la Dirección de AP viene desarrollando con no-table éxito los postulados del Programa Erasmus por un lado y delPrograma Leonardo, por otro.Esta Dirección también ha tomado parte, a través de redes de co-operación, en experiencias desarrolladas en las regiones euro-peas en el ámbito del eLearning.El KEI-IVAC y la Agencia para la Evaluación de la Competencia y laCalidad han participado con frecuencia en actividades formativasorientadas a transmitir a organizaciones educativas de tercerospaíses su conocimiento en materia de diseños curriculares y sobreel Dispositivo de Reconocimiento de la Competencia.Asimismo, varios centros integrados de formación profesional hantenido un papel relevante en proyectos de transferencia tecnológi-ca, en telecomunicaciones, edificación y obra civil, maquina herra-mienta, etc. principalmente con países de Sudamérica.Además, a partir de la creación de Tknika en el 2005 y del desa-rrollo de las acciones del Plan Vasco de Formación profesional li-gadas al impulso de la innovación, los contactos con delegacionesde otros países se han incrementado notablemente y ha ido au-mentando la demanda del exterior por cooperar con la formaciónprofesional del País Vasco.Por este motivo, en consonancia con las políticas del GobiernoVasco a través de la Oficina de Acción Exterior, la Viceconsejeríade FP y AP decidió abrir un nuevo ámbito, el de la internacionali-zación, en el que concentrar la gestión de las relaciones externas,principalmente con Sudamérica y Centroamérica.Así, podemos señalar que la FP tiene como meta impulsar la co-operación internacional y las alianzas estratégicas con tercerospaíses, y que para ello se ha marcado una serie de objetivos quepasamos a detallar:• Intercambiar buenas prácticas con otros países en relación ala formación de personas y a la aplicación del conocimiento a laproducción.• Impulsar la participación de los centros de FP en redes inter-nacionales.• Favorecer la integración con otros países en los campos de lacultura, la formación y promoción del talento y el desarrollo tec-nológico.De cara a alcanzar los objetivos mencionados las acciones que sequieren desarrollar son:Euskadiko LHk esperientzia dezente du atzerrira begirako jardue-retan.Lanbide Heziketako eta Etengabeko Ikaskuntzako Sailburuordetza,Etengabeko Ikaskuntzako (EI) Zuzendaritzaren bitartez, arrakastahandiz ari da garatzen Erasmus eta Leonardo programen postu-latuak.Horien bidez, Euskadiko lanbide heziketa zentroetako milaka ikas-lek egin dituzte enpresetako praktikak Europan.Zuzendaritza horrek Europako eskualdeetan e-Learning-aren alo-rrean garatutako esperientzietan ere hartu du parte.KEI-IVACek eta Lehiakortasuna eta Kalitatea Ebaluatzeko Agen-tziak maiz hartu dute parte prestakuntza-jarduera berezietan.Horien bidez, curriculum diseinuan eta Gaitasuna Egiaztatze-ko Egituran duten ezagutza helarazi diete hirugarren herrietakohezkuntza-erakunde ugariri.Halaber, zentro integratu batzuek funtsezko eginkizuna izan dutetransferentzia teknologikoko proiektuetan, telekomunikazioetan,eraikuntzan eta obra zibiletan, makina-erremintan eta beste bat-zuetan, bereziki Hego Amerikako herriekin.2005ean Tknika sortu zenetik eta berrikuntza bultzatzeko LHkoEuskal Planak garatutako ekintzekin, asko ugaritu dira beste he-rrietako ordezkaritzekiko harremanak, eta eskari asko heldu diraatzerritik elkarlanerako.Horregatik, LHko eta EIko sailburordetzak nazioartekotzearen es-parru berri bat irekitzea erabaki zuen eta hortxe kontzentratzeakanpo harremanen kudeaketa.Ekimen horregatik hasi dira definitzen jomuga estrategikoak, he-lburuak eta ekintza generiko batzuk, eta ederki erakusten duteSailburuordetzak zer asmo dituen gai horretan.Hirugarren herriekiko nazioarteko lankidetza eta aliantza estra-tegikoak bultzatzea du jomuga LHk, ezagutzaren, teknologiareneta berrikuntzaren sorrera aktiboa eta nazioarteko transferentziaerrazteko. Helburu hauek ezarri ditu:• Jardunbide egokiak trukatzea, pertsonen prestakuntzari etaezagutza produkzioan erabiltzeari dagokienez.MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERASLHren hurrengo urratsa:nazioartekotzeaLa FP ante un nuevo reto:la internacionalización
  10. 10. 10MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERAS• LH zentroek nazioarteko sareetan parte har de-zaten bultzatzea.• Beste herri batzuekiko integrazioa errazteaHelburu zehatzagoak:• LH zentroen kudeaketa-sistemak,• LHn berrikuntza kudeatzeko sistemak,• Kualifikazio-sistemak, curriculum diseinuak,ikasketa-planak eta titulazioak eratzen etaezartzen irabazitako esperientzia,• E-Learnig ikastaroak eratzeko ereduak.Helburuak iristeko, ekintza hauek egin nahidira:• Lanbide heziketako beste sistema batzuetakoirakasleen trebakuntza eta hobekuntza erraztu.• Ikasle atzerritarrentzako prestakuntza ekin-tzak eskaini Euskadiko zentroetan.• Erakunde intereseko eta lanbide heziketarenesparruko sailetan ekintzak eta lanak garatzekoadituak trukatu.• Ezagutzaren transferentziaren proiektuen di-seinua eta garapena bultzatu, teknologiako es-parru zehatzetan, arlo profesional ugaritan.• Lanbide heziketako zentroen eta enpresa-ehunaren arteko elkarlan esperientzia arrakas-tatsuak trukatu.• Metodologia aktiboetan oinarritutako ere-du berritzaileak garatu, beste herri batzuekinelkarlanean, kudeaketan, teknologian, pedago-gian eta ikaskuntzan.• Hirugarren herrien eta Lanbide Heziketako etaEtengabeko Ikaskuntzako Sailburuordetzarenarteko elkarlan akordioak zehaztu.Lanaren inguruko erreferentzia batzuk:Georgiarekin: Eusko Jaurlaritzaren eta GeorgiakoErrepublikako Gobernuaren arteko akordio batiritsi da, georgiar ikasle batzuk hobekuntza ikas-taroak egin ditzaten Euskadiko zentroetan. Egun,10 ikasle Donostiako Zubiri Manteo BigarrenHezkuntzako Institutuan ikasten ari dira.Argentinarekin: LHko Sailburuordetzak, Hezkun-tza Ministerioak eta Chubut probintziako ArrantzaIdazkaritzak hitzartu zuten Truke Programarenbigarren fasea ari da garatzen. Mutriku BHI Ar-gentinako Camarones hiriko ikastetxe batekin arida elkarlanean.Kolonbiarekin: Bada Esparru Akordio bat Hezkun-tza, Unibertsitate eta Ikerketa Sailaren eta Kolon-biako Ikaskuntza Zerbitzu Nazionalaren (SENA)artean. Alecopek ere hartzen du parte. Berrikitan,Kolonbiako 60 ikaslek Euskadin egindako egonal-dia amaitu da. Urte hasieran hartu genituen seineska eta mutil taldeak beren herrira itzuli dira,gai hauek landuta:• Sorkuntza- eta nazioarte-sukaldaritza, Leio-ako Ostalaritza Eskolan.• Produkzioko Sistema Automatikoak manten-tzeko Teknologia Berriak, Armeria Eskolan.• Automozioko egiaztapenak eta diagnostikoakegiteko teknika aurreratuak, Elgoibar BHIn.• Mekanizazio lasterreko teknologiak Mekani-zazio bidezko Produkzioan, Makina Erreminta-ren Institutuan.• Facilitar la capacitación y el perfeccionamientodel profesorado de otros sistemas de formaciónprofesional.• Ofertar acciones de formación para alumnosextranjeros en centros del País Vasco.• Intercambiar expertos para el desarrollo deacciones y trabajos en áreas de interés institu-cional en el ámbito de la formación profesional.• Impulsar el diseño y desarrollo de proyectosde transferencia del conocimiento en áreas es-pecíficas de tecnología en diferentes familiasprofesionales.• Intercambiar experiencias exitosas de colabo-ración entre los centros de formación profesio-nal y el tejido empresarial.• Colaborar con otros países en el desarrolloconjunto de modelos innovadores de gestión,tecnológicos, pedagógicos y de aprendizaje ba-sados en metodologías activas.• Perfilar acuerdos de colaboración de tercerospaíses con la Viceconsejería de Formación Pro-fesional y Aprendizaje Permanente.Algunas referencias que podemos aportar ya so-bre el trabajo que se está desarrollando en la ac-tualidad son:Con Georgia: A partir de unos contactos inicia-les entre el Gobierno Vasco y el de la Repúblicade Georgia, se ha llegado a un acuerdo para queestudiantes georgianos puedan realizar cursosde perfeccionamiento en centros del País Vasco.Actualmente, por segundo año consecutivo, ungrupo de 10 alumnas de Georgia está estudiandoAdministración, Turismo, Comercio e inglés en elIES Zubiri Manteo de Donostia.Con Argentina: Se está desarrollando la segun-da fase de un Programa de Intercambio, acorda-do entre la Viceconsejería de FP, el Ministerio deEducación y la Secretaría de Pesca de la Provinciadel Chubut, por medio del cual el IES Mutriku estácolaborando con un centro de la ciudad argentinade Camarones en materia de acuicultura marina.Con Colombia: Existe un Acuerdo Marco entre elDepartamento de Educación, Universidades e In-vestigación y el SENA, Servicio Nacional de Apren-dizaje, de Colombia, y en el que colabora Alecop,que permite el desarrollo de convenios y planesoperativos conjuntos.De cara al futuro, creemos que este tipo de acuer-dos se puede ir cerrando también con otros paí-ses sudamericanos que, como en el caso de Chile,deseen enviar estudiantes a realizar cursos depostgrado de formación profesional en centros delPaís Vasco o que estén interesados en la transfe-rencia de conocimiento a sus centros educativos.Con países de Centroamérica, Nicaragua, Panamá,también existen contactos que irán poco a pocomaterializándose en algún tipo de colaboración.Con México, también hay ya firmados algunosacuerdos con el Estado de Jalisco pendientes dedesarrollo y contactos diversos con el Conalep, laorganización que gestiona la formación profesio-nal de grado medio, que está interesada en temasrelacionados con las telecomunicaciones y lasenergías renovables principalmente.“Asko ugaritu dirabeste herrietakoordezkaritzekikoharremanak etaeskari asko heldudira atzerritikelkarlanerako”“Los contactoscon delegacionesde otros países sehan incrementadonotablemente y haido aumentandola demanda delexterior porcooperar conla formaciónprofesional del PaísVasco”
  11. 11. MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERAS 11• Energia berriztagarriak (eguzkiarena, ter-mikoa, fotovoltaikoa eta eolikoa) UsurbilgoLanbide Eskolan.• Telekomunikazioak, Bidasoa GBLHIn.Hego Amerikako beste herri batzuekin ere egindaitezke akordioak.Erdialdeko Amerikako herri batzuekin ere, badiraharremanak.Mexikon ere sinatu dira akordio batzuk, eta ga-ratzeko zain daude. Bestalde, badira harremanakConalep erakundarekin ere, erdi mailako lanbideheziketa kudeatzen duen erakundearekin.Frantziarekin: Berrikitan, lankidetza akordio batari da sustatzen lanbide heziketa mailan LHkoSailburuordetzaren eta Pirineo Atlantikoetako Ofi-zioen Ganberaren artean.Lanbide heziketaren nazioartekotzeari buruzkohausnarketa:• Ezagutza eta aberastasun iturria da Euskadi-rentzat. Izan ere, elkarlan guztietan ikasten dazeozer norbere onurarako eta helburu berriakasmatzen dira etengabe.• Antena estrategiko bat uzten du hedatuta eta,horri esker, nazioartean beste erakunde batzukegiten ari direna jakiten dugu.• Jarduerari esker, Euskadi ezagunagoa bihur-tzen da munduan, ezagutzan, teknologían etaberrikuntzan. Hori onuragarria da merkatuakkanpoan dituzten euskal enpresentzat.• Bide egokia izan daiteke, barruan ditugunproblema batzuei irtenbidea kanpoan bilatzeko:ikasle falta eta enpresetarako langile kualifikatufalta, esaterako.• Euskal lanbide heziketarentzat dagoenkanpoko bezeroen merkatu potentzial handiapizgarri on bat dugu erakarpen-polo bihurtzeko.Prozesuak oso mantsoak eta konplexuak dira na-zioartekotzearen gaian. Pertsona eta erakundeugari izaten dira tartean. Oso zorrotzak izaten diraeta erritmo eta interes desberdinak izaten dituzte.Edonola ere, Euskadiko lanbide heziketak ezau-garri bikainak ditu, eta, horregatik, lehiakorra etaerakargarria gertatzen da kanpoan, eta etekinaatera behar zaio.Con Francia: Recientemente, a raíz de los pro-gramas europeos de ayudas en materia de co-operación territorial para impulsar la cohesióntransfronteriza y de la creación del Fondo Comúnde Cooperación entre Aquitania y Euskadi se estápromoviendo un acuerdo de colaboración en ma-teria de formación profesional entre la Viceconse-jería de FP y la Cámara de Oficios de los PirineosAtlánticos.A modo de valoración, cabe señalar que, en re-lación a este tema de la internacionalización dela formación profesional, se pueden hacer variasreflexiones:• Es una fuente de conocimiento y enriqueci-miento para la formación profesional del PaísVasco en el sentido de que siempre que se cola-bora se aprenden cosas que redundan en bene-ficio propio.• Permite tener desplegada una antena estra-tégica que capta lo que están haciendo a nivelinternacional otras organizaciones.• Es una actividad que contribuye también a dara conocer y a potenciar la imagen del País Vascocomo zona de conocimiento, tecnología, e inno-vación en el mundo. Lo que redunda en beneficiode las empresas del país que tienen sus merca-dos fuera.• Puede ser un camino para encontrar fuerasoluciones a algunos problemas que tenemosdentro: Falta de alumnado y mano de obra en lasempresas, por ejemplo.• Hay un mercado potencial de clientes externospara la formación profesional vasca que es unincentivo para convertirnos en un polo de atrac-ción, como en el caso de muchos centros educa-tivos en Gran Bretaña, de alumnado extranjerocon ganas de mejorar la formación que recibenen sus países de origenPara finalizar, hay que indicar que en materia deinternacionalización, los procesos son muy lentosy complejos. Entran en juego muchas personasy organismos, generalmente muy exigentes, condiferentes ritmos e intereses y es difícil obtenerresultados. En cualquier caso, la formación pro-fesional del País Vasco tiene una serie de cuali-dades que la hacen competitiva y atractiva en elexterior, por lo que se le puede sacar partido.“Lanbideheziketarennazioartekotzaezagutza etaaberastasun iturriada Euskadirentzat”LaInternacionalizaciónes una fuente deconocimiento yenriquecimientopara la formaciónprofesional delPaís Vasco”
  12. 12. 12MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERASNathalia Arredondo, de Medellín, y MarcoNempeque, de Bogotá, han cumplimentado elcurso de Energías Renovables en el centro de FPSuperior de Usurbil.Ambos llegaron, al igual que el resto de suscompañeros, el seis de enero, por la tarde a Ma-drid y por la noche a Bilbao, por lo que no pudieroncelebrar “ni allá ni acá” el día de Reyes. Al día si-guiente comenzaron su curso y durante 48 horassufrieron en mayor o menor medida los trastornosdel cambio horario. Alojados en el Txiki Polit deZarautz, las comidas fueron otro pequeño choquecultural al principio. Y el frío: “Cerramos la puertay ponemos el suelo radiante a tope de temperatu-ra”, afirma Nathalia entre risas.A sus 18 años, Nathalia ha cursado forma-ción técnica en electrónica en combinación con elSENA, y desde esta institución hizo prácticas conEPM, una empresa colombiana de telecomunica-ciones, energía eléctrica, agua y gas. “Una vez queacabemos esta pasantía en el País Vasco tenemosque ir allá a montar cultura y a desarrollar todoesto en cuantas más ciudades, mejor”, afirmaconvencida.Marco, de 25 años, tras estudiar el ciclo de ba-chiller técnico en las especialidades de electrónicay electricidad, se integró en el SENA, donde des-Nathalia Arredondo Medellíngoa da, eta Mar-co Nempeque, Bogotákoa. Energia Berriztaga-rrien ikastaroa egin dute biek, Usurbilgo LanbideEskolan.Ikaskideak bezala, biak urtarrilaren 6koarratsaldean heldu ziren. Beraz, Errege eguna ezzuten ospatu. Hurrengo egunean, ikastaroa hasieta 48 orduz jasan zituzten ordutegi-aldaketarenondorioak. Hemengo janaria ere arrotza gertatuzitzaien hasieran. Eta hemengo hotza ere bai.Nathaliak 18 urte ditu. Elektronikako ikas-keta teknikoak egin ditu, SENArekin batera, etaerakunde horretatik praktikak egin zituen gero.Honela dio: “Euskadiko ikastaro hau amaitzendugunean, hara itzuli behar dugu, kultura mun-tatzeko, eta hemen ikasitakoa ahalik eta hiri ge-hienetan garatzeko”.Marcok 25 urte ditu. Elektronika eta elektrizi-tate espezialitateetan batxilergo teknikoa egin on-doren, SENAn sartu zen.Ikastaldian garatu dituzten lan-metodologieidagokienez, Nathalia eta Marco bat datoz azter-ketan: “Bikaina. Praktikak ikaskuntzara zuzendu-ta daude zeharo, eta teoriarekin batera doaz beti.Lau irakasleak oso onak dira. Asko ikasi dugu”.Biek errebindikazio-ideiak adierazten dituzte,eta kontzientzia handia dute planetaren osasunaz:ItxaropenarenenbaxadoreakEmbajadores dela esperanzaSesenta han sido los protagonistas de la I Pasantía de Alumnado del SENA –Servicio Nacionalde Aprendizaje de Colombia- en el País Vasco. Al orgullo que trajeron como estudiantesdel SENA en el extranjero, se une ahora el que les brindara el lehendakari, al confiarles enpersona el honor de ser los nuevos sesenta embajadores del País Vasco en Colombia. Trasla finalización de la pasantía, todos ellos recibieron el pasado 12 de marzo los certificadosacadémicos en el IMH de Elgoibar.Hirurogei izan dira SENAk (Servicio Nacional de Aprendizaje de Colombia) Euskadirabidalitako Lehen Taldeko protagonistak. SENAko ikasleak harro ziren ikastera atzerriraetorrita, eta harroago, gero, Lehendakariak berak ohore egin zienean, hark “Euskadirenhirurogei enbaxadore berri” izendatu baitzituen Kolonbiarako. Ikastaroak amaitutakoan,guztiek ikasketa-ziurtagiriak jaso zituzten.
  13. 13. 13MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERAS“Orain, han jarraitu behardugu lanean, eta ezagut-za hau guztia gauzatu;geure posizioa aprobetxa-tu behar dugu”. Marcoreniritzian, beren ezagutzakaplikatzen dituzteneanKolonbian, esparru so-zialean egin behar duteindar: “Adibidez, energiaalternatiboak leku as-kotara eramateak jen-de anitzen bizi-kalitateahobe dezake, hezkuntzaeta komunikazioa eramanditzakete haiengana”.Hemengo egonaldiaz,mutilak industria eta an-tolaketa, kultur maila etapertsonek eguneroko bi-zitzan ageri duten errespetua nabarmentzen ditu.Haren taldeak Euskadiko bazter asko ikusi ditu,eta arbasoen kulturaren erroak aurkitu ditu.Bai Nathaliak, bai Marcok, aukera handiak ikus-ten dituzte etorkizunean berentzat. “Energia be-rriztagarriak behar dituzte guztiek; ez soilik Kolon-biak, baizik eta gizateria osoak, gizateria osoa baitaenergia altenatiboen onuraduna. Lehen-lehenik,kultura hori sortu behar da Kolonbian “, dio Mar-cok. Haren iritzian, urrats garrantzitsu bat egin be-har da, politikatik. Legeak egin behar dira, biztan-leek eta enpresek laguntzak jaso ditzaten, energiaberriztagarrien instalazioak egiteko orduan.Nathaliak azpimarratzen du Kolonbia aitzinda-ri dela Hego Amerikan, teknologian, “baina guregarapen-prozesua atzeraturik gertatu da arrazoiaskorengatik. Prentsak urteetan Kolonbiaz emanduen bortizkeria-irudi gogorra da arrazoietakobat. Kolonbiako herritarren % 99 ona da”, argit-zen du. Eskatzen du, azkenik, emakumeek ikas-keta teknikoak egiten jarrai dezatela, hemen etaKolonbian. “Hemen, Usurbilen, emakume baka-rra naiz eraikin osoan. Batzuk ikaratu egiten diraeskuan zulagailua ikusten didatenean. Hau amo-rrua!, mutilek baino hobeto erabiltzen baitut”, dio,protesta moduan.Lehendakariak berak, guztiak banan-bananagurtuta, zuzenean eman zien mezua gogoratzendu Marcok: “Hemen ikasten duzuen guztia Ko-lonbian erabili behar duzue. Ez dezagula pentsa,bat-batean, hona etortzea, baizik eta hara era-man behar dugula ikasitakoa, han aukera handiakomen ditugu eta. Aldi berean, esan zigun Euska-diren enbaxadoreak ginela, eta egia da: aipatukodugu zuen herri zoragarria. Gure asmoa da haraheltzea eta herria eraikitzen lan egitea. Nazio-konpromiso bat da, odolean daramagun zerbait”.Constanza Leal eta Farid Bossa dira LeioanEuskal eta Nazioarteko Sukaldaritza ikasi dutenhamar ikasleetako bi. Ongi hartuak sentitu dira,are Euskadira heldu aurretik ere. “Jadanik Mede-llínen Alecopeko jendearekin lehen harremanakeduki genituenean, aintzat hartuak, integratuak,onartuak eta garrantzitsuak sentitu ginen. “, esandu Constanzak.empeña una parte téc-nica superior trabajandocon empresas.“El hecho de poderllevar energías alterna-tivas a lugares distan-tes, poder suministrarenergía a una escuela através de unos paneles oun generador eólico pue-de mejorar la calidad devida de muchas perso-nas, llevar educación ycomunicación”, explica.De su estancia aquí, éstedestaca la parte indus-trial y la organización, elnivel cultural y el respe-to de las personas en lavida cotidiana. “Es admi-rable la valoración del tiempo, la puntualidad delos servicios públicos”, señala.Tanto Nathalia como Marco contemplan gran-des posibilidades de futuro en lo personal. “Lasenergías renovables son las que requiere no sóloColombia, sino toda la humanidad, que es la be-neficiaria de las energías alternativas, indepen-dientemente del poder adquisitivo. Lo primero quehay que hacer es crear esta cultura en Colombia,según indica Marco, desde la política, legislando afavor de que la población y las empresas puedanobtener ayudas a la hora de acometer instalacio-nes de energías renovables. “Y es un deber cam-biar la política del ahorro”, reclama.La última petición de Nathalia es que las mu-jeres sigan estudiando ramas técnicas, aquí y enColombia. “Aquí en Usurbil soy la única mujer deledificio. Algunos se asustan cuando me ven conel taladro en la mano, qué rabia, si yo sé manejaresto mejor que los chicos”, protesta.Marco se hace eco del mensaje que les dio ellehendakari en persona después de saludarlesuno a uno: “Todo lo que aprendáis aquí, aplicadloen Colombia, al tiempo que nos dijo que somosembajadores del País Vasco y es cierto, hablare-mos de este país maravilloso que ustedes tienen.Nuestra idea es llegar allá y trabajar para cons-truir país. Es un compromiso de nación, algo quellevamos en nuestras venas”.Constanza Leal y Farid Bossa son dos de losdiez alumnos que han cursado Cocina Vasca e In-ternacional en Leoia. Alojados en el albergue dePlentzia, se han sentido muy bien acogidos desde,incluso, antes de recalar en el País Vasco.Constanza, 39 años y originaria de Medellín, es-tudió técnico profesional en cocina. Desde el mo-mento en el que contempló la posibilidad de acu-dir a las olimpiadas de selección, asumió como unreto consigo misma ser uno de los seleccionadospara venir al País Vasco. En ese desafío personal,sin experiencia profesional previa, buscaba probarsu nivel de competitividad dentro del mundo de lacocina, “dentro de un ámbito más próximo a lo la-boral”. Asume que “aunque puse todo el empeño,nunca pensé que iba a triunfar en mi país, allá“Euskadiko ikastarohau amaitzendugunean, haraitzuli behardugu, kulturamuntatzeko, etahemen ikasitakoaahalik eta hirigehienetangaratzeko” dioNatalia Arredondok.“Una vez queacabemos estapasantía en el PaísVasco tenemosque ir allá amontar cultura ya desarrollar todoesto en cuantas másciudades, mejor”,afirma NataliaArredondo.
  14. 14. 14MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERASConstanzak 39 urte ditu, eta Me-dellínen sortu zen. Sukaldaritzakoteknikari profesionala ikasi zuen.Hautaketa-olinpiadetara joatekoaukera ikusi zuen unetik beretik,Euskadira etortzeko hautatuetakobat izatea jarri zuen helburutzat.Bere lehiakortasun maila erakutsinahi zuen sukaldaritzaren mun-duan, “lanekotik hurbilagoko espa-rru batean”.Farid-ek 24 urte ditu. Esperien-tzia paregabetzat definitu du Eus-kadin izan duena. San Andrésekoeskualde zentroan ikasi zuen. Se-ktore anitzetan eta hotelen alorreanespezializatutako zentro bat da. Ka-ribe itsasoko kolonbiar uharte ba-tean dago. Faridek esan digu: “Ikusinuenean neure institutuan jadanikbaneukala prestakuntza tekniko bat,lehiaketara aurkeztea erabaki nuen.Eragin handia izan zuten nigan bes-te herri batera etortzeak, eta kultu-ra berri bat, bizimodu berri bat etasukaldaritza-teknika berriak eza-gutzeak”.Biak bat datoz gauza batean, hots, jaso dutenprestakuntza profesionala goi-mailakoa izan dela.Fariden iritzian, Leioako eskola ereduzkoa da:“Irakasleek asko eskatzen dute, baina emaitzakikusten dira gero”.Etorkizun handiko lanbidetzat daukate ostala-ritza: “Munduko edozein lekutan sentitzen da ja-tearen premia eta atsegina, eta, orain, fusioko ja-nariaren joera berriekin, sukaldaritza arte bihurtuda, eta hemen egiaztatu dugu hori”, dio Faridek.Asmo handiak dituzte etorkizunerako. Cons-tanzak lana egin nahi du; jatetxea edo ospakizu-nak egiteko etxe bat eduki nahi du. Faridek, berriz,bere prestakuntza profesionala osatu nahi du, etachef izan, edo, hobeto, sukaldari bikain, egunenbatean, “eta etorkizun polit bat eraiki neure fami-liarentzat”. “Eta bidaiatu”, eransten du Constan-zak, “prestakuntza ez baita sekula amaitzen, betiikasten eta berritzen jarraitu behar da”.Lorena Méndezek 20 urte ditu, eta Bogotákoada. Telekomunikazioak ikasten ari da SENAn. Cé-sar Augusto Fernández adiskide eta laguna du.Horrek 21 urte ditu, eta Popayán hirikoa da. Caucadepartamentuan dago hori, Kolonbia hegoaldean.Sare kableatu bidezko Telekomunikazio zerbitzuakinplementatzeko sailean ikasten du mutilak.Biek Telekomunikazioak ikastaroa egin duteBidasoako Goi-mailako LH zentroan, Irunen.Etxean bezala sentitu dira han, eta eskola mistobat izan dute “bertako” neska-mutilekin.Lorena zoraturik ageri da bi hilabete eta erdibaino gehiago honetan ezagututako jendearekineta tokiekin. “Hemengo jendeak oso ongi hartugaitu, oso irekiak dira guztiak”, aitortzen du. Bazi-tuzten programaturik txango batzuk, eta toki askoikusi dituzte. Gainerako ikaskideei bezala, jana-riak sentiarazi zien etxetik kanpo, “baina lasterhay mucho talento. Ni me lo podíacreer, era un sueño que ni siquieraantes había soñado. Cuando estu-diaba cocina consultaba una web dela escuela de hostelería de Leoia, ynunca pensé que podía estar aquí,¡lo que antes veía inalcanzable!”,exclama emocionada.Farid, de 24 años, que definesu estancia en el País Vasco comouna experiencia única, proviene dela regional de San Andrés, centromultisectorial y hotelero de esa isladel mar Caribe. “Me motivó muchopoder venir a un país diferente, aconocer una nueva cultura, nuevasformas de vida, y nuevas técnicasen cocina”, indica.Ambos coinciden en señalar quela recibida ha sido una formaciónde mucha altura. “Cada día hemosvisto el interés por innovar, la laborde la escuela, que reúne todas lascertificaciones de calidad, el inte-rés por la calidad al cien por cien,un trabajo con una exigencia total.Esto ha hecho que nosotros como estudiantes ha-yamos querido y necesitado estar a la altura de laescuela”, afirma Constanza.En opinión de Farid, la escuela de Leoia es mo-délica, “los instructores exigen, pero se ven losresultados”. Tiene la experiencia laboral de habertrabajado en una cadena hotelera en su isla na-tal. Desde muy joven le atrajo la cocina, comenzócomo pinche stewart y sus oportunidades le vanllegando desde el SENA. A la vuelta, piensa que ensu lugar de trabajo podrá demostrar sus nuevosconocimientos técnicos, que le serán útiles paraprosperar.Constanza explica que “sin salir del país, esun orgullo en Colombia decir soy un estudianteSENA, y gracias a su gestión, mayor orgullo va aser ahora presentar un currículo en el que figu-re nuestro paso por el País Vasco, el lugar don-de mejor se come”. Ven la hostelería como unaprofesión con futuro: “Cualquier parte del mundosiente la necesidad y el placer de la comida, y conlas nuevas tendencias de la comida fusión, la co-cina se ha convertido en un arte, y aquí lo hemoscomprobado”, comenta Farid.Entre sus proyectos personales, Constanza as-pira a trabajar y tener un restaurante o una casade atención de eventos, mientras que Farid deseacontinuar con su formación profesional y algúndía ser un chef, o mejor, un excelente cocinero “ysentar un lindo futuro para mi familia”. “Y viajar”,añade Constanza, “porque la formación no termi-na, uno debe estar constantemente renovándose,innovando”.Lorena Méndez tiene 20 años y viene de Bo-gotá, donde estudia Telecomunicaciones en elSENA. Compañero y amigo suyo es César Augus-to Fernández, de 21 años y natural de la ciudad dePopayán, capital del departamento del Cauca, en“Munduko edozeinlekutan sentitzenda jatearen premiaeta atsegina. Orain,fusioko janariarenjoera beriekin,sukaldaritza artebihurtu da, etahemen egiaztatudugu hori”, dioFaridek.En opinión de Farid,la escuela de Leioaes modélica, “losinstructores exigen,pero se ven losresultados”.
  15. 15. 15MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERASohitu ginen”, dio neskak, lotsati. Eta César Augus-tok eransten du: “Gainera, lo egiteko tokia ematendiguten andreak oso irekiak dira, eta lurralde honiburuzko xehetasun gehiago ezagutzeko aukeraeman digute”.Mutilak honela laburtzen du jaso duten pres-takuntza: “Ezagutza sendotzeko ideien trukea izanda, eta bi aldeak ginen sartuak hor. Geu, ikasleak,eta irakasleak ere bai, bi taldeen mesederakoezagutzak partekatu baititugu haiekin”. Lorenakeransten du: “Kultur truke polita izan da. Irakasleonak, eta hazkunde pertsonal oso positiboa”.Orain, beste bide batzuk irekitzen dira gaztehauentzat guztientzat. Berek pentsatzen dute hel-tzen zaizkien aukerak ez direla berehala izango.“Gutako bakoitzak, sektore bakoitzaren premienarabera, izango ditugu aukerak jaso ditugun eza-gutzak erabiltzeko eta handitzeko; ez bakarrikSENAn, baizik eta baita ezagutza horren premiaduten beste erakunde batzuetan ere”, azaltzen duCésar Augustok.Lorena ilusioz eta ezagutza berriz beteta dago.Honeladio:“Esperientziahonekgauzafrankoemandit: ilusio-aldaketa bat, beste ate batzuk irekitzenzaizkidan irudipena, neure herrira eramateko ideiaberriak, burutazio ugari eta gauza asko egitekogogo handia”. Lorenak asmo ugari ditu etorkizu-nerako. Bere ikasketak amaitu nahi ditu, eta bereenpresa sortu nahi du, bultzada hori, beraren us-tez, beharrezkoa baita Kolonbiarentzat. “Gazte-be-launaldi berri bat behar da, enpresa-sare berri etamoderno bat sortzeko”. Etorkizuneko profesionalmoduan eta Kolonbiako herritar gisa dio hori.César Augustok SENArekin hartutako konpro-misoa aipatzen du. “Geure enpresak sortzekoaukera ematen digu, baina baita irakasle izatekoaukera ere, hau da, SENAren beso bat gehiagoizango gara aurrerantzean, geure ezagutzak bes-te pertsona batzuei pasatzeko, irizpide pertsonaleta, nolabait, autonomo baten barruan”el sur de Colombia, cerca de la frontera con Ecua-dor. Él es estudiante del área de implementaciónde servicios de Telecomunicaciones por redes ca-bleadas.Han estado junto a ocho compañeros alojadosen el albergue de Hondarribia y han realizado elcurso de Telecomunicaciones en el centro de PFSuperior de Bidasoa, en Irun, donde se han senti-do como en casa y han dado una clase mixta conchicos y chicas ‘locales’. César Augusto aplaudeel hecho de que los profesores hayan sido cons-cientes de la diversidad en la procedencia y enel nivel formativo de los diferentes estudiantes, yque hayan sabido dar las mismas oportunidadesa todos.Lorena se muestra encantada con la gentey con los lugares visitados en estos más de dosmeses y medio. “La gente de acá nos ha acogi-do muy bien, son todos muy abiertos”, reconoce.En las excursiones programadas han visitado SanSebastián, La Rioja, Vitoria. Asimismo, han teni-do oportunidad de intercambiar impresiones conotros jóvenes foráneos, turistas y visitantes quellegaban al albergue los fines de semana.Y ahora se abren nuevas perspectivas para to-dos estos jóvenes. Ellosestiman que las oportu-nidades que les lleguenno serán en un futuroinmediato. “Cada uno denosotros, dependiendode las necesidades decada sector, iremos te-niendo la oportunidad deaplicar el conocimientoque hemos adquirido yfomentarlo no sólo en elSENA, sino también enotras instituciones quenecesitan por igual elbeneficio de ese cono-cimiento”, explica CésarAugusto.Cargada de ilusión ynuevos conocimientos,Lorena considera queesta experiencia le haaportado “un cambiode ilusión, la sensaciónde que se abren nuevaspuertas y nuevas ideas para llevar a nuestro país.Muchos pensamientos y muchas ganas”. Entresus proyectos personales, desea finalizar sus es-tudios y crear su propia empresa, un impulso quea su entender es necesario para Colombia, unanueva generación de jóvenes que creen un nuevo ymoderno tejido empresarial. Lo expresa así comofutura profesional y como ciudadana de su país.César Augusto habla del compromiso adquiri-do con el SENA, “que nos da la oportunidad decrear nuestras propias empresas, pero tambiénla oportunidad de ser instructores, un brazo másdel SENA en el que podemos dar nuestro cono-cimiento a otras personas dentro de un criteriopersonal y, en cierto modo, autónomo”.“Esperientziahonek gauzafranko eman dit:ilusio-aldaketa bat,beste ate batzukirekitzen zaizkidanirudipena, neureherrira eramatekoideia berriak,burutazio ugari etagauza asko egitekogogo handia”, dioLorenak.César Augustoaplaude elhecho de que losprofesores hayansido conscientes dela diversidad en laprocedencia y enel nivel formativode los diferentesestudiantes, yque hayan sabidodar las mismasoportunidades atodos.
  16. 16. “Herrialdeari gizabaliabiderik onenaemateko arduradaukagu”- Noiz sortu zen SENA eta zehazki zein da bere zereginaKolonbian?- Duela berrogeita hamar urte sortu zen langileen, enpresarieneta gobernuaren partaidetzarekin. Une hartan eliza katolikoak erehartu zuen parte. Gaur egun, SENA Latinamerikako lanbide-hezike-tako erakunderik sendoena eta handiena da, eredugarria. Nire na-hia da SENA etengabe aldatzen eta bere burua aztertzen egotea,modu horretan eguneratu ahal izateko. Gero eta malguago izanbehar dugu eta eskaria baino lehen eskaintza bermatu behar dugu.Zerbait eskaini baino gehiago, zer behar duen galdetu diezaiokegueta eskariaren aniztasuna ulertu, baita eskualde-mailakoa ere.- Zer nolako ikasketak eskatzen ditu zure herrialdekogazteriak?- Goi-mailako hezkuntzaren balio erantsia erakusten dutenparametroak aldatzen ari dira, eta hori da hain zuzen Kolonbiakogazteriak izaten duen arazo nagusia. Eta gaur egun erantzunarenzati bat heziketa teknikoan eta teknologikoan dago. Nire erronkanagusia da heziketa hori oinarrizkoarekin uztartzea, modu horre-tan ikasleak oso argi izan dezan zer nahi duen, ihesa saihestu etaarrakasta izateko dituen aukerak areagotzea.- Ildo horretan, zeintzuk dira SENAren erronkak?- Gure lehendakari Alvaro Uribe SENAri buruz hitz egiten entzu-ten baduzu, SENA herrialdea aldatzen ari dela esaten adituko duzu.Hori da nire erronka, milaka gazte horiek herrialdea aldatu deza-tela. SENAk giza kapitalak osatutako eszenatokia du aurrean, erai-- ¿Cuándo se crea el SENA y qué funciones específicas des-empeña en Colombia?- Se creó cincuenta años atrás con la participación de los tra-bajadores, empresarios y el gobierno. En aquel momento tambiénestuvo presente la iglesia católica. Hoy, el SENA es la institución deformación profesional más fuerte y más grande de América Latina,un modelo a imitar. Mi propósito es mantener un SENA en cons-tante cambio, en constante análisis. Debemos ser cada vez másflexibles y garantizar una respuesta antes que una oferta. Más queofrecerle algo, le podemos preguntar qué necesita, y comprenderla diversidad, incluso regional, de la demanda.- ¿Qué tipo de estudios demanda la juventud en su país?- El gran problema que encuentra la juventud es que estáncambiando los parámetros de dónde está el valor añadido de laeducación superior. Y hoy parte de la respuesta está en la edu-cación técnica y tecnológica. Mi gran reto es que esta educaciónse encadene con la educación media básica, para que el alumnotenga muy claro lo que quiere, evitar la deserción y aumentar lasposibilidades de que sea un hombre exitoso.- En esa línea, ¿qué retos afronta el SENA?- Si le escucha hablar del SENA a nuestro presidente, ÁlvaroUribe, le oirá decir que el SENA está cambiando el país. Ese esmi reto, que estos miles de jóvenes cambien el país. El SENA tie-ne un escenario en construcción de capital social. Trabajamos conjóvenes desplazados por la violencia, miles de jóvenes que aban-DaríoMontoyaSENAko (Kolonbiako ikasketa zerbitzunazionala) zuzendari nagusiaDirector general del SENA (ServicioNacional de Aprendizaje de Colombia)16MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERASIngenierode52años,DaríoMontoyaesdesdehacealgomásdeunlustrodirectorgeneraldelSENA,lamayorinstitucióndeformación profesional de América Latina en número de alumnos, con 267 sedes propias repartidas por todo su territorio.Natural de la región de Antioquia (Medellín), se muestra muy agradecido y muy satisfecho con el nivel formativo de lossesenta estudiantes que han cursado la I Pasantía del SENA en el País Vasco y por su grado de implicación e integración.En la entrega de diplomas que tuvo lugar en el IMH de Elgoibar el pasado 12 de marzo, animó a todos ellos: “Quierojóvenes emprendedores, con capacidad crítica y liderazgo. Buenos profesionales y buenos ciudadanos que me ayuden acambiar el país”.52 urteko ingeniaria, Dario Montoya SENAko zuzendari nagusia da duela bost urtetik hona. Ikasle kopuruari begiratutaLatinamerikako lanbide-heziketako erakunderik handiena da eta 267 egoitza ditu Kolonbian. Medellingo Antioquiaeskualdean jaiotakoa, eskerroneko eta pozik agertzen da ikasleon prestakuntza-mailagatik eta asteotan erakutsi duteninplikazio-etaintegrazio-mailagatik.Joandenmartxoaren12anElgoibarkoIMHnizandakodiplomenbanaketa-ekitaldianadore emateko hitzak izan zituen beraientzat: “Gazte ekintzaileak nahi ditut, kritiko eta lider izateko gaitasunarekin.Profesional onak eta herritar onak, herrialdea aldatzen lagunduko didatenak”.
  17. 17. kitzen ari den eszenatokia. Biolentziak bizitokiz al-datzera behartu dituen gazteekin egiten dugu lan,gatazka, gerrilla edota paramilitarrak atzean utzidituzten milaka gazterekin, baita indar armatuakutzi dituzten gazteekin ere, biolentziak alargundu-tako emakumeekin eta guk jasotzen ez baditugugatazkan murgilduko diren gazteekin.- Fronte asko dira...- Guztiei bideratutako programa bereziak di-tugu, Kolonbiako gizartearen eta gobernuarenlaguntzarekin, hazteko eta aukera horiek guztiakizateko. Lehiakortasuna eraiki eta herrialdearigiza baliabiderik onena emateko ardura daukagu.- Euskal Herriko proiektuaren eta antzekoenaurrean zein interes du SENAk?- Duela hiru urtetik hona gure zereginetakobat da ikasleei, oraingoz gutxi badira ere, egonaldilaburren bidez migrazio-aukera eskaintzea, mun-duko herrialde aurreratuetan gertatzen ari denaezagutu dezaten, Frantzian, Alemanian eta aur-ten Espainian. Era berean, aurten Australian etaEstatu Batuetan ere antzeko aukera izatea nahikonuke. Teknologia eta ezagutza berriak konpartit-zean datza honen guztiaren garrantzia. Baina tek-nologia horien erabileraren eredu sozialak konpar-titzea da gakoa, aldaketaren barruan gertatzen aridenaren aurrean jokaera-ereduak konpartitzea,berrikuntza eta aurrerapen teknologikoa zer direneta gizarteari onerako eragiten diotela ulertukoduten gazteak izango ditugula bermatzea.- Zergatik aukeratu zenuten Euskal Herriraetortzea?- Euskal Herria diziplinaren eredu da, sustrai-tutako kulturarena, gizarte-balioena, balio etikoe-na, ekonomikoena eta gatazkarekin bizi eta horriaurre egiteari dagokionez ere eredu da. Oso ga-rrantzitsua iruditu zitzaidan gazteok zuek dituzuengizarte-balio horietaz jabetzea, Euskal Herrikoaprintzipioetan oso argia den gizartea da, gatazka-ren gainetik ere aurrera egiteko moduaz konben-tzituta dagoena.- Nola baloratzen duzu esperientzia?- Orain arte hamar gazterekin bakarrik hitz eginahal izan dut, eta oso pozik gelditu naiz. Ikusi duteuren herrian urteetan aurreratuko luketena bi hi-labete eta erdian egin dutela aurrera. Aurrerapenizugarria da gizaki horientzat eta baita profesionalhorientzat ere, hori baita helburu dudan balioa.Munduerrealarenikuspegiaizandezaten,Kolonbia-ra joan daitezen eta ez diezaiotela inori utzi esatenherrialdea atzeratu besterik ez dutela egiten, saia-tuak, ekintzaileak eta liderrak izan daitezen.donan el conflicto, la guerrilla o los paramilitares,de jóvenes que dejan incluso las fuerzas militares,de mujeres viudas por la violencia y jóvenes quesi no los recogemos también se irían al conflicto.Somos el mayor competidor que tiene Colombiacontra los grupos armados ilegales, por el reclu-tamiento de estos muchachos. También tenemosjóvenes alejados de las oportunidades de las ciu-dades, los campesinos.- Son muchos frentes...- Para todos ellos tenemos programas espe-ciales, con el apoyo de la sociedad colombianay del gobierno, para crecer y tener todas estasoportunidades. Somos responsables de cons-truirle competitividad al país, entregarle el mejorrecurso humano.- ¿Cuál es el interés del SENA en proyectoscomo el del País Vasco?- Desde hace tres años, una de nuestras tareases permitir oportunidades de migración en pasan-tías cortas a muchachos que por ahora son pocos,para que tomen nota de lo que está pasando enlas sociedades avanzadas del mundo, Francia,Alemania, España. Me gustaría este año tener laoportunidad en Australia y en los Estados Unidos.La importancia de todo esto es compartir nuevastecnologías, nuevos conocimientos. Compartirmodelos sociales de uso de esas tecnologías, decomportamiento frente a lo que está sucediendodentro del cambio, y de garantías de que vamosa tener muchachos que van a entender lo que esla innovación y el avance tecnológico y cómo esoafecta para bien a una sociedad.- ¿Por qué escogieron el País Vasco comodestino?- El País Vasco representa un modelo de disci-plina, un modelo de cultura arraigada, de valoressociales, éticos, económicos, y también de cómose convive y se enfrenta a un conflicto. Me pareciómuy importante tener la oportunidad de que es-tos muchachos capten esos valores sociales. Unasociedad muy clara en sus principios, con un con-vencimiento muy claro de cómo se sale adelantepor encima incluso de un conflicto.- ¿Cómo valora la experiencia?- He podido conversar hasta el momento convarios jóvenes y quedé muy satisfecho, porque vi unavance impresionante en esos seres humanos, ytambién en esos profesionales, que ése es el valorque persigo. Que tengan una visión del mundo real,que vayan a Colombia y no se dejen echar cuentosque lo que hacen es retrasar a mi país, y que seanmuy dedicados, hombres de acción y de liderazgo.“Somos responsablesde entregar al paísel mejor recursohumano”17MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERAS“Euskal Herriadiziplinaren ereduda, sustraitutakokulturarena,gizarte-balioena,balio etikoena,ekonomikoena etagatazkarekin bizieta horri aurreegiteari dagokionezere eredu da”.“Si le escuchahablar del SENA anuestro presidente,Álvaro Uribe, le oirádecir que el SENAestá cambiando elpaís. Ese es mi reto,que estos miles dejóvenes cambien elpaís”.
  18. 18. 18MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERASAlecop MCC Taldeko kooperatiban zuzendari pedagogikoada Eugenio Astigarraga. Alecop Arrasateko lanbide-eskolakosailaizanzensorreran,hirurogeikohamarkadarenerdialdera, eta ikasleei lana eskaintzeko xedearekinsortu zen, batez ere ingurukoei, unibertsitatekoei etaLanbide Heziketako ikastetxeetakoei. Hainbat lan-ildo jorratzen ditu Alecopek, horien artean materialdidaktikoak lantzea, batez ere mekanika, elektrizitate edotelekomunikazioetako arlo teknikoetarako.Eugenio Astigarraga es director pedagógico de Alecop, cooperativa del Grupo MCC quenació a mediados de los años sesenta como un departamento de la escuela profesional deMondragón, con la finalidad de dar trabajo a estudiantes, principalmente del entorno, dela universidad y de los centros de FP. Entre sus diversas líneas de trabajo, Alecop cuentacon una dedicada a la elaboración de materiales didácticos, principalmente para ámbitostécnicos como mecánica, electricidad, telecomunicaciones.- ¿Qué objetivos persigue Alecop?- En los últimos cinco y diez años hemos pro-fundizado en la idea de la importancia que tieneel estudiar y el trabajar, y es que los estudiantessienten la necesidad de aplicar una mayor planifi-cación y organización a sus vidas y a sus tiempos,a fin de sacar provecho al hecho de compaginarambos ámbitos.- ¿Cómo afrontan los estudiantes su inser-ción en el mercado laboral?- Aunque en un principio ocupen puestos queno correspondan directamente a aquellos para losque hayan estudiado o vayan a desempeñar en elfuturo, consideramos que hay unos procesos for-mativos empresariales en el que los estudiantestienen la oportunidad de ver no sólo la estructurade una empresa, en este caso cooperativa, sino iradquiriendo competencias de carácter más am-plio, como son la capacidad de planificarse y or-ganizarse, trabajar en equipo, responder a nece-sidades bajo presión, comunicar e interactuar conlos demás, todo forma parte del valor añadido quetrabajar y estudiar tiene frente a sólo estudiar.- Zein dira Alecopen helburuak?- Azken bost eta hamar urteotan, ikasteak etaaldi berean lan egiteak duen garrantziaren ideiasakonago landu dugu. Izan ere, ikasleek euren bi-zimodua eta denbora gehiago planifikatzeko etaantolatzeko beharra dute, modu horretan bi ar-loak bateratzeari etekina ateratzeko.- Ikasleek nola hartzen dute lan-merkatuansartze hori?- Nahiz eta hasieran euren ikasketekin edoetorkizunean egingo duten lanarekin guztiz batez datozen lanpostuak izan, uste dugu enpresa-prestakuntzako prozesuotan ikasleek aukera du-tela enpresaren, kasu honetan kooperatibaren,egitura ikusteaz gain bestelako gaitasun oroko-rragoak bereganatzeko. Horrela, esparru zabala-goari dagozkion gaitasunak bereganatzen dituzte,hala nola euren burua planifikatzeko eta antolat-zeko gaitasuna, taldean lan egitekoa, presiopeanbeharrei aurre egitekoa edota komunikatzeko etagainontzekoekin batera aritzeko gaitasuna. Aldiberean lan egin eta ikasteak duen balio erantsia-ren osagaiak dira horiek guztiak, ikasteak baka-rrik dituen ezaugarriekin alderatuta.“Gaur egun arrazoizkoada pentsatzea ekimenakjarraipena izango duela”EugenioAstigarragaAlecop-eko zuzendaripedagogikoaDirector pedagógicode Alecop
  19. 19. 19MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERAS“A día de hoy es lógico pensar que estainiciativa tendrá continuidad”“SENA etaEuskal Herrikoprestakuntza-erakundeen arteanelkartruke gehiagoeta hobeak emandaitezen nahidugu”.“En una recienteevaluación deseguimiento ysatisfacción,obtuvimos unosdatos muy buenos.Los estudiantesreconocen que hanpodido aprendermucho, así comoel alto nivel deimplicación delprofesorado”.- ¿Cómo ha sido el programa desarrolladodurante estos tres meses?- El Gobierno vasco, desde la Consejería deEducación, y en particular desde la Viceconsejeríade Formación Profesional, cuenta con dos perso-nas, José Mari Elola y Bittor Arias, que han estadode manera continuada sobre este proyecto y handinamizado y previsto los recursos necesarios encuanto a profesores en cada uno de los centros. Ydesde los centros, hay que reconocer que con pocotiempo y mucho esfuerzo han preparado progra-mas teórico-prácticos de acuerdo a lo que se so-licitaba en cada especialidad, e incluso ha habidoocasión de realizar visitas o pequeñas prácticasen empresas del entorno, viendo qué tecnologíasaplican, cómo se trabaja, cómo es su estructura.- ¿Qué valoración hacen de esta experiencia?- En una reciente evaluación de seguimiento ysatisfacción, obtuvimos unos datos muy buenos.Los estudiantes reconocen que han podido apren-der mucho, así como el alto nivel de implicacióndel profesorado. Quizá los dos aspectos más flo-jos serían su impresión de que la pasantía es muycorta y, tal vez, es una asignatura pendiente, unamejor integración con los alumnos de los centros,que no ha sido todo lo rápida y mecánica que noshubiese gustado. Al ser un periodo de tres me-ses escasos, con una formación de cuatrocientashoras en total, el ritmo que llevaban tampoco hadejado muchos espacios libres. Desde el profeso-rado, la valoración del trabajo realizado es recí-proca, muy buena. Creemos que aquí, además defortalecer lo teórico, se ha dotado a los alumnosde un espacio amplio para trabajar en talleres,empresas, para desarrollar más los aspectosprácticos de puesta en aplicación de esos cono-cimientos teóricos. A día de hoy es lógico pensarque esta iniciativa tendrá continuidad.- ¿Qué otras acciones de trabajo preparanpara el futuro?- La idea original, que mantenemos a día dehoy es la del intercambio de alumnos, aunque demomento el flujo es sólo de llegada. Queremosque haya mayores y mejores intercambios entre elSENA y las instituciones formativas del País Vas-co. Además de esta pasantía, otro de los subpro-yectos que tenemos con el SENA está orientado aanalizar en profundidad el modelo Tknika, centrode innovación para la Formación Profesional y elAprendizaje Permanente, ubicado en Rentería,y tratar de fijar un centro con funciones pareci-das en Colombia, con el SENA. Y está previsto untercer subproyecto sobre la actualización de loscurrículums y la formación en el ámbito de tele-comunicaciones, en tres centros del SENA. Ade-más, se está hablando de la posibilidad de crearuna próxima pasantía que combine la presenciatanto de alumnos como de profesores y existe laidea de trabajar intensamente en el campo de lasenergías renovables, en el que Colombia tiene ungran potencial.- Nolakoa izan da hiru hilabeteotan garatu-tako programa?- Eusko Jaurlaritzak, Hezkuntza sailaren etabereziki Lanbide Heziketako sailburuordetzarenbidez, Jose Mari Elola eta Bittor Arias jarri dituproiektuan etengabe lanean. Proiektua dinami-zatzeaz gain, irakasle kontuetan ikastetxe bakoi-tzean beharrezkoak diren baliabideak aurreikusidituzte. Ikastetxeetatik, denbora gutxirekin etaahalegin handiarekin, hori onartu beharra dago,programa teoriko eta praktikoak prestatu dituzte,espezialitate bakoitzean eskatzen zenaren ara-bera. Gainera, makina-erremintaren eta industrimantentzearen kasuetan, esaterako, ikasle kolon-biarrek aukera izan dute inguruko enpresak bisi-tatu edo horietan praktika laburrak egiteko. Moduhorretan bertatik bertara ikusi dituzte enpresotanaplikatzen diren teknologiak, lan egiteko moduaeta euren egitura.- Nola baloratzen duzue esperientzia?- Egin berri den segimendu- eta gogobetetze-ebaluazioan oso datu onak jaso ditugu. Ikasleekonartzen dute asko ikasteko aukera izan dutelaeta irakasleen inplikazio-maila altua nabarmen-du dute. Bi alderdi eskasenak aipatzekotan, ego-naldiaren iraupena laburra iruditu zaie eta agiangainditzeke gelditu den ikasgaia ikastetxeetakoikasleekin hobeto integratu beharra izan da, pro-zesu hori ez baita guk nahi bezain azkar eta meka-nikoki eman. Ekimenak hiru hilabeteko iraupenaizan duenez, guztira laurehun orduko prestakunt-zarekin, lan-erritmoak ez die denbora libre asko-rik utzi. Irakasleen aldetik ere ikasleek egindakolanak oso balorazio ona izan du. Prestakuntzateorikoan maila ona ekarri dutela aipatu dute, bai-na ez horrenbeste maila praktikoan. Hemen, aldeteorikoa sendotzeaz gain, esparru zabala eskainizaie lantegietan, enpresetan, lan egiteko, eza-gutza teorikoak aplikatuz alde praktikoa gehiagolantzeko. Gaur egun arrazoizkoa da pentsatzeaekimenak jarraipena izango duela.- Etorkizunera begira, zein lan-ekintza pres-tatzen ari zarete?- Jatorrizko ideia, gaur egun eusten dioguna,ikasleen elkartrukearena da, nahiz eta oraingozetorri bakarrik egiten diren. SENA eta Euskal He-rriko prestakuntza-erakundeen artean elkartrukegehiago eta hobeak eman daitezen nahi dugu.Azaldu dugun ekimen honetaz gain, beste azpi-proiektuetako bat Tknika eredua sakonki aztertze-ra bideratuta dago, modu horretan SENArekin ba-tera Kolonbian antzeko betekizuna izango lukeenzentroa finkatzeko. Tknika Lanbide Heziketarakoeta Etengabeko Ikaskuntzarako berrikuntza-zentroa da eta Errenterian dago. Aurreikusitadagoen hirugarren azpi-proiektua SENAren hiruikastetxetan curriculumak eguneratzeari eta tele-komunikazioen alorreko prestakuntzari buruzkoada. Era berean, ikasleez gain irakasleak ere par-taide izango dituen elkartruke-ekimena abiatzekoaukeraz hitz egiten ari gara, eta bestalde, energiaberriztagarrien alorra lantzeko asmoa dago, Ko-lonbiak arlo horretan ahalmen handia baitu.
  20. 20. 20MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERASIbonAndrakaSukaldaritzako irakasleaLeioako Ostalaritza Eskolan,EHUnProfesor de cocina de laEscuela de Hostelería deLeoia en la UPVIbon Andraka sukaldaritzako teknikari espezialista da eta Leioako Ostalaritza Eskolakosukaldaritzako irakaslea EHUn. Bera arduratu da Leioako Ostalaritza Eskolatik igaro direnhamar ikasle kolonbiarren ikasketa-lanak koordinatzeaz eta ikasleak eurak bideratzeaz.Euskal sukaldaritzari eta nazioartekoari buruzko ikastaroa burutu dute.Ibon Andraka, técnico especialista en cocina y profesor de cocina de la Escuela de Hosteleríade Leoia en la UPV, ha sido el encargado de coordinar la labor de aprendizaje y poner al díaa los diez alumnos colombianos que han pasado por la Escuela de Hostelería de Leoia paraformarse en Cocina Vasca e Internacional.- ¿Cómo se planteó la experiencia?- Es la primera vez que vienen alumnos ex-tranjeros al centro. A estos diez chicos y chicascolombianos les hemos preparado un programaespecial, aparte de los demás compañeros, y apartir de ahí, hemos trabajado en función de losconocimientos que cada uno traía. Al no venirtodos ellos de un mismo centro, presentan dife-rencias en sus conocimientos y unos estaban másavanzados que otros.- ¿Cuáles fueron los objetivos marcados?- Fueron muchos los objetivos establecidos te-niendo en cuenta el corto periodo de tiempo queiban a pasar aquí. Más que aprender a elaborarnuevos platos o recetas, hemos intentado quevean una forma diferente de trabajo, cómo mani-pular y conservar los alimentos, la higiene en laelaboración y en la cocina, que se queden con losaspectos fundamentales. Qué es trabajar, qué esconservar, qué es tener algo recogido, limpio, endos meses y medio no da tiempo para mucho más.Ellos notan gran diferencia en lo que a elaboración- Nola planteatu zenuen esperientzia?- Lehen aldia da atzerriko ikasleak gure es-kolara datozena. Kolonbiako hamar ikasle haueiprograma berezia prestatu diegu, gainontzekoikaskideenetatik aparte. Gero, bakoitzaren eza-guera-mailaren arabera egin dugu lan eurekin.Ez dira guztiak ikastetxe beretik etorri, eta beraz,batzuk besteak baino aurreratuago zeuden eza-guera-kontuetan.- Zein helburu jarri zenituzten?- Helburu asko finkatu genituen, kontuan har-tuta egonaldiaren iraupena nahiko laburra izangozela. Plater edo errezeta berriak prestatzen ikasibaino gehiago, saiatu gara lan egiteko bestelakomodu bat ikasi zezaten, elikagaiak nola manipu-latu eta kontserbatu edota lanean eta sukaldeanizan beharreko higienea. Horren guztiaren oina-rrizko alderdiak eta hemen beste modu bateraegiten ditugunak ikasi zitzaten saiatu gara. Zerden lan egitea, zer den kontserbatzea, gauzak ja-sota eta garbi edukitzea zer den, izan ere, bi hila-bete eta erdik ez dute askoz gehiagorako ematen.“Hamarra mereziduten gazteak dirahamarrak”“Son unos chavalesde diez, los diez”
  21. 21. 21MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERASy presentación de los platos se refiere, aspectos alos que nosotros dedicamos más tiempo.- ¿De cuántas horas constaba el curso?- Entre teoría y práctica, unas cuatrocientas ho-ras. Yo doy clase a casi cien alumnos. Con los diezalumnos colombianos estaba de nueve a once dela mañana, de lunes a viernes, en una clase másteórica. Repasábamos dudas de lo que estabanviendo, y había días en los que bajábamos a coci-na y hacíamos elaboraciones variadas, con aque-llos alimentos que ellos no ven habitualmente enColombia. Y de once a tres pasaban a diferenteszonas de la cocina junto a otros compañeros, paratrabajar las cinco partidas más prácticas: Cuar-to frío o entrantes fríos, entremetier o primerosplatos calientes, salsero o segundos platos -pes-cados y carnes-, pastelería, y el buffet. Y cada se-mana, rotaba, con lo que en cinco semanas veíantodo el trabajo que desarrolla la escuela.- ¿Cómo valora al alumnado con el quetrabajó?- En general, muy bien. Se nota que vienen dediferentes regiones, y alguno sin tener práctica-mente ni idea de cocina. Me refiero a lo práctico,quizá hayan dado algo de teoría, pero no teníannada de experiencia a la hora de cocinar. Peroesto es como todo, el más listo no siempre es elmejor, sino que suele salir adelante el que másempeño pone. En cualquier caso, al ser una expe-riencia primeriza, hemos estado encima de ellostodo el día. Han aprendido cosas que no conocían,creo que se han ido contentos. Para ellos todo eranuevo, hasta los alimentos.- ¿Cómo ha sido su actitud durante estassemanas?- Todos han traído una magnífica actitud, todoson ganas de aprender. Algunos están a la altu-ra de cualquier estudiante de aquí, quizá no enconocimientos pero sí en ganas de aprender yde trabajar. De algunos, destacaría la rapidez, elempeño, la inteligencia y el carácter. No todos tie-nen por qué acabar en una cocina, unos montaránun negocio vinculado a la hostelería, otros seráncocineros en un hotel o en su propio restauran-te. También hay que tener en cuenta que éste erael grupo que presentaba mayores diferencias deedad, con gente desde los 17 hasta los 40 años.- ¿Repetiría experiencia?- Sin duda, ha sido muy positiva. Además decambiarme la dinámica de trabajo, aunque mesuponga más trabajo, hay momentos que es unagozada trabajar con un grupo más personalizado,más particular, algo que te saca de la rutina dia-ria. Las clases prácticas, como la cocina en sí, su-ponen estar en constante movimiento, y he tenidola ocasión de vivir unas semanas muy agradablesen lo personal. Yo les doy un poco de palo dicién-doles que han estado mimados, que han suspen-dido seis, pero son unos chavales de diez, los diez.Una pasada.Eurek alde handiak ikusi dituzte platerak prestatueta aurkezteari dagokienez, guk denbora gehiagoematen baitugu zeregin horietan.- Zenbat orduko ikastaroa izan da?- Teoria eta praktika kontuan hartuta laurehu-nen bat ordukoa. Nik ia ehun ikasleei ematen dieteskola, bai teorikoa eta baita praktikoa ere. Hamarikasle kolonbiarrekin goizeko bederatzietatik ha-maikak arte egoten nintzen, astelehenetik ostira-lera, eta eskolak praktikoagoak ziren. Gainontzekoikaskideekin batera ikusten ari zirenaren ingurukozalantzak argitzen genituen eta egun batzuetansukaldera jaisten ginen, normalean Kolonbian iza-ten ez dituzten elikagaiak hainbat eratan prestat-zeko. Hamaiketatik hirurak arte sukaldeko hainbatgunetatik pasatzen ziren, beste ikaskide batzuekinbatera, bost alde praktikoenak lantzeko: lehen pla-ter hotzak, lehen plater beroak, bigarren platerak–haragia eta arraina , gozogintza eta buffeta. Etaastero gune batean lan egin zutenez, bost astetaneskolan egiten den lan guztia ikusi zuten.- Nola baloratzen dituzu zurekin izan direnikasleak?- Orokorrean oso ondo. Hori bai, nabaria da es-kualde ezberdinetakoak direla eta baten batek ezzekien ia ezer sukaldaritzaz. Alde praktikoaz arinaiz, agian teoria apur bat eman dute, baina ezzeukaten batere eskarmenturik sukaldean aritze-ko orduan. Baina gauza guztietan bezala, sukal-daritzan ere azkarrena ez da beti onena izaten,gehien saiatzen dena da aurrera egiten duena.Dena den, lehen esperientzia izatean, euren gai-nean egon gara egun guztian. Eurentzat dena zenberria, elikagaiak ere bai.- Zer nolako jarrera izan dute asteotan?- Guztiak jarrera ezin hobearekin etorri ziren,ikasteko gogoz. Euretako batzuk hemengo edo-zein ikasleren maila dute, agian ez ezagutzetan,baina bai ikasteko eta lan egiteko gogoari dago-kienez. Batzuen azkartasuna, ahalegina, adimenaeta izaera azpimarratuko nituzke. Denek ez dutezertan sukaldean lan egin behar, batzuek ostala-ritzarekin zerikusia duen negozioren bat abiatukodute, beste batzuk sukaldari izango dira hotelenbatean edo euren jatetxean. Era berean kontuanhartu behar da adinari begira talde anitzena zela,17 urtetik 40 urtera bitarteko jendea baitzegoen.- Errepikatuko al zenuke?- Zalantzarik gabe, niretzat oso esperientziaona izan da. Lan-dinamika aldarazteaz gain, langehiago izan badut ere, une batzuetan gozatzekomodukoa da talde pertsonalizatuagoarekin, be-reziagoarekin, lan egitea; eguneroko errutinatikaterarazten zaitu. Eskola praktikoetan, sukaldeanbezala, etengabe mugitzen egon behar duzu, etaalde pertsonalean aste oso atseginak bizitzekoaukera izan dut. Apur bat astintzen diet esanazmimatuta egon direla, seik ikastaroa ez dutelagainditu, baina hamarra merezi duten gazteakdira hamarrak. Bikainak benetan.“Guztiak jarreraezin hobearekinetorri ziren,ikasteko gogoz”“Al ser unaexperienciaprimeriza, hemosestado encima deellos todo el día”
  22. 22. 22MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERASLACASIUN (Latinas Caminemos Siempre Uni-das) se creó como asociación el 17 de marzo de2007 de la mano de 14 socias. Un año después son45. “Aportamos información, les orientamos enmuchos aspectos e intentamos que se formen”, ex-plica Mirta Mónica, que es también su presidenta.Luketty Herrera Ávila es boliviana, lleva tresaños en Deba y ha estado trabajando durante dosaños y medio como interna en Eibar. Tiene tres ni-ños de 12, 10 y 6 años en su país, con los que secomunica a través del teléfono e internet. El añopasado les vio allí por última vez y este año esperavolver por Navidades. Ahora, el poco tiempo libredel que dispone lo dedica a pasear por los alrede-dores de Deba o ir al cine, además de colaborar entodas las actividades de la asociación.En un afán por intentar copar todas las posibi-lidades de encontrar un trabajo, se matriculó enotros dos cursos de formación –torno y fresado-ra convencional- y le ha salido bien. Fue elegida,al igual que dos de sus compañeras, para entrara trabajar en ZF Lemforder TVA, una empresa deErmua dedicada a la automoción. Reconoce queLACASIUN (Latinas Caminemos Siempre Uni-das) 2007ko martxoaren 17an jaio zen elkartegisa, 14 kiderekin. 45 kide dira urtebete geroago.“Informazioa ematen dugu, orientatu egiten ditu-gu alderdi askotan, lanerako prestakuntza har de-zaten saiatzen gara”, azaltzen du Mirta Mónicak,elkartearen presidenteak.Luketty Herrera Ávila boliviarra da. Hiru urtedaramatza Deban, eta bi urte eta erdi eman du ba-rruko neskame gisa lanean, Eibarko etxe batean.Lukettyk 12, 10 eta 6 urteko hiru haur ditu berejaioterrian. Telefonoz eta Internet bidez komu-nikatzen da haiekin. Iaz, hantxe ikusi zituen azkenaldiz, eta aurten Eguberrietan espero du itzult-zea. Orain, Deba inguruetan ibiltzen eta zinemarajoaten ematen du daukan denbora libre apurra,eta, gainera, elkartearen jarduera guztietan partehartzen du.Lana bilatzeko aukera guztiak harrapatu nahian,beste bi prestakuntza-ikastarotan eman zuen izena—tornua eta fresatzeko makina konbentzionala—,eta ongi atera zaio. Bera eta beste bi ikaskide auke-ratu zituzten lanerako. ZF Lemforder TVA enpresanLACASIUNeksortzen du indarraLACASIUNhace la fuerzaLuketty y Mirta Mónica finalizaron el pasado 15 de marzo el curso de Operador de Torno junto a otras ocho alumnaslatinoamericanas. Subvencionado por la dirección de Inmigración del Gobierno vasco, el curso tuvo lugar en la Escuela deArmería de Eibar, los sábados, unas cien horas en total. Ambas desean mostrar su agradecimiento al Gobierno vasco, alAyuntamiento de Eibar y a la Escuela de Armería, “por su implicación y por ayudarnos a integrarnos y a capacitarnos”. Estasdiez mujeres forman parte de LACASIUN, asociación radicada en Eibar que busca la integración y la mejora en la calidad devida de las mujeres latinas en general y de aquellas que residen y trabajan en la comarca del Bajo Deba en particular.Luketty-k eta Mirta Mónicak aurreko martxoaren 15ean amaitu zuten Tornu Operadore ikastaroa, beste zortziemakume latinoamerikarrekin batera. Eusko Jaurlaritzako Immigrazio Zuzendaritzak lagundu zuen ikastaroa diruz.Ikastaroa Eibarko Armeria Eskolan egin zen, larunbatetan, ehun bat ordu, guztira. Biek esker ona adierazi nahi dieteEusko Jaurlaritzari, Eibarko Udalari eta Armeria Eskolari, “izan duten inplikazioagatik, eta integratzen eta trebatzenlagundu digutelako”. Ikastaroko hamar emakumeak LACASIUNeko kide dira. Eibarko elkarte bat da hori. Emakumelatinoamerikarren integrazioa eta haien bizi-kalitatearen hobekuntza bilatzen ditu; Deba Behean bizi eta lanean aridirenean, bereziki.
  23. 23. 23MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERAShasi ziren. Ermuan dago enpresa, eta automo-zioaren alorrean aritzen da. Lukettyk aitortzen dubeldurra pasatu zuela hasieran, baina bere aha-leginari eta borrokari esker fruituak jaso dituela.“Aukera ona zen niretzat, eta lana atera zitzaidane-an, han joan nintzen”, azaltzen du hunkiturik.Mirta Mónica Zerpa, hots, Móni-ca, Argentinatik etorri zen Eibarra,orain ia zazpi urte, eta LACASIUNelkartearen presidentea da. Iaz, 700orduko ikastaroa egin zuen: Meka-nizazioa, Makina Erreminta Konben-tzionalak eta Zenbakizko Kontrola.Aurten, Fresatzeko Makina Konben-tzionala ikastaroa egin du, eta orainFresatzekoMakinarenPrestaketaetaProgramazioa-Zenbakizko Kontrolaari da egiten, biak Hobetuzek diruzlagunduta, 50 bat ordu bakoitza.Etxetik kanpo lanean hasi aurre-tik (laster helduko zaio eguna eta),Mónicak bi zeregin ditu: batetik,etxeko lanak egitea eta familia na-hiz bere hiru urteko haurra zaint-zea, eta, bestetik, aipatu bi ikastaroak osatzea etaelkartean lanean jarraitzea. Haurra eskolara bidal-tzen duen lehen urtea du, eta, hainbeste eginbehareduki arren, gelditzen zaio asti apur bat aisiarakoere. Familiaren eta “bere nesken” artean banatzendu asti hori, aipatu neskak adiskide baititu orain.Esaten du emakume musulman batzuekin ereezarri dituztela harremanak, haiek ere elkartutabaitaude Eibarren.Mónicaren hitzetan, emakumeen bizi-kalitateahobetzea da elkartearen helburu nagusia, “nahizeta badakigun horrela esanda oso gauza generikoadela”,dio.Mailaespezifikoagobatean,LACASIUNenlehen helburua prestakuntza da. Jadanik iaz hitzar-men bat egin zuten Armeria Eskolarekin, ikastarobatzuen bitartez prestakuntza teknikoa jasotzeko.Jolasa da beste helburuetako bat. Horretarako,zenbait jarduera antolatzen dituzte; dantza-taldebat, besteak beste. Taldeak iaz egin zuen lehenaurkezpena, San Joan aldera. Igandetan elkartzendira, herri bakoitzeko dantzak entseatzeko.Emakume horien integrazioa da beste helburubat. Ingurua ezagutuz egiten da hori. Gainera, afa-riak egiten dira, beste lagungarri bat baita hemenintegratzeko eta “hemengo erara” bizitzeko.Honako hau dio Lukettyk, halere: “Integratzengarenean, funtsezkoa dugu geure kultura ez galt-zea, eta norberarenaren parte bat uztea, ona baitahori ere. Emakume moduan integratu behar dugulehenik, zailago baitaukagu mutilek baino, batikbat lanaren alorrean”. Mónicak hartzen du hitza,eta dio bere iritzian neskek beharbada erraztasunhandiago dutela gizartean integratzeko.Maila pertsonalean, Lukettyk dio gauza batekindar handia ematen diola, zeren ikusten baitujendeak aintzat hartzen duela bera hain urrundiketorri izana eta beste kultura batean, beste herribatean integratzeko ahaleginetan aritzea.pasó miedo al principio, pero que gracias a su es-fuerzo y a su lucha ha obtenido frutos. “Era unaoportunidad para mí, y cuando me salió trabajo,allí fui”, explica emocionada.Mirta Mónica Zerpa, Mónica, vino a Eibar desdeArgentina hace casi siete años y es presidenta deLACASIUN. El año pasado cursó 700horasdeMecanizado,Máquinas-He-rramientas convencionales y ControlNumérico. Este año ha realizado elcurso de Fresadora Convencional yahora está haciendo Preparación yProgramación de Fresadora-ControlNumérico, ambos subvencionadospor Hobetuz. Antes de trabajar, mo-mento que le llegará en breve, Mó-nica combina sus tareas familiaresy a su niño de tres años con los doscursos mencionados y su trabajo enla asociación. Es el primer año quelleva a su hijo al colegio y a pesarde tanto ajetreo, aún le queda algode tiempo para el ocio. Ocio que sereparte entre la familia y ‘sus’ chicaslatinas, todas amigas.En palabras de Mónica, el objetivo fundamen-tal de la asociación es mejorar la calidad de vidade las mujeres, “aunque sabemos que, planteadoasí, es algo muy genérico”, afirma. En un planomás específico, el primer objetivo de LACASIUNes la formación. Ya el año pasado establecieronun convenio con la escuela de Armería para re-cibir formación técnica a través de cursos. Otroobjetivo es la recreación, para la cual organizanactividades como su grupo de baile, con el que sereúnen los domingos para ensayar las diferentesdanzas de cada país.También buscan su integración a través delconocimiento del entorno, con visitas a diferen-tes localidades del País Vasco. Y las cenas, otropunto de apoyo a la hora de integrarse y vivir alestilo ‘de aquí’. Aunque como explica Luketty, “esfundamental no perder nuestra cultura y cederlatambién en parte. Debemos integrarnos primerocomo mujeres, que lo tenemos algo más difícilque los chicos, sobre todo en lo laboral”. Mónicainterviene para constatar que, a su juicio, las chi-cas quizá tengan más facilidad para la integraciónsocial.En lo personal, apunta Luketty que le da fuer-za sentir que la gente le valora el hecho de habervenido de tan lejos, con la intención de integrarseen una cultura diferente. “Luketty fue la primeray la que más luchó al principio por la asociación,comenta Mónica. Fue la que más me alentó y meconvenció de que no estaba loca”. Ambas animana las mujeres que lleguen a Eibar a asomarse ala asociación, y si les gusta, que se asocien, “quecomo se suele decir, la unión hace la fuerza”, afir-ma Mónica. “Lo interesante es que aportemos alas mujeres la idea de abrir el mercado”, senten-cia Luketty.LACASIUN2007an jaio zen,14 kiderekin.45 kide diraurtebete geroago.“Informazioaematen dugu,orientatu egitenditugu alderdiaskotan, lanerakorpestakuntzahar dezatensaiatzen gara”,dio Mirta Monicak,elkartearenpresidenteak.“A la hora deintegrarnos esfundamental noperder nuestracultura y cedertambién parte de lapropia, que tambiénes buena. Debemosintegrarnosprimero comomujeres, que lotenemos algomás difícil quelos chicos, sobretodo en el ámbitolaboral”, explicaLuketty.
  24. 24. 24- Nola sortu zen etorkinei zuzenduriko ikastaroak antolatze-ko ekimena?- José Luis Novoa: Badira urte batzuk Deba Behereko eskual-deko enpresariekin foro batean lanean ari garela, eta momentujakin batean konturatu ginen industria-enpresetan –hori da abe-rastasun handiena sortzen duen sektorea– langile kualifikatu be-harra dagoela. Bestalde, talde bat dugu, immigranteena, gero etamaiztasun handiagoarekin hurbiltzen zaiguna eskualdean lan eginahal izateko prestakuntza eske. Egoera horren aurrean, industria-sektorean aurkituriko beharrei zuzen-zuzenean erantzuten dietenikastaroak antolatzen ditugu.- Lanesku-eskasia koiuntura-arazoa da edo denboran luza-tuko da?- J.L.N.: Orain bertan, urtero produkzio-sektoretik mila pertso-na baino gehiago irteten dira eta joera hori areagotu egingo da,gutxienez, hurrengo 16 urteetan. Horrez gain, produkzio-sektoreansartzeko legezko adina, 16 urte, dutenak 500 pertsona baino askozgehiago ez dira izango. Hori dela eta, gap oso garrantzitsua ger-tatzen ari da. Horren ondorioz 2010ean libre geratuko diren hamarlanpostutik sei baino ezingo dira bete..- ¿De dónde partió la idea de crear cursos específicos parapersonas inmigrantes?- José Luis Novoa: Desde hace años trabajamos en un foro con em-presarios de la comarca del Bajo Deba y hemos detectamos que en lasempresasdecarácterindustrial,queeselsectorquemásriquezagene-ra, existe una necesidad de personal cualificado. Por otro lado, tenemosun colectivo, el de inmigrantes, que se acerca a nosotros cada vez conmayor frecuencia demandando formación para poder trabajar en la co-marca. Ante esa situación, organizamos cursos para ellos que respon-den directamente a las necesidades detectadas en el sector industrial.- ¿La falta de mano de obra es un problema coyuntural o sealargará en el tiempo?- J.L.N.: Ahora mismo, del sector productivo salen algo más demil personas anualmente y esa salida va a crecer, por lo menos, enlos próximos 16 años. A su vez, las personas que cumplen la edadlegal para entrar en el sector productivo, 16 años, son poco más de500. Con lo cual, ahí se está produciendo un gap importantísimo,que va a traer como consecuencia que, en 2010, de cada diez pues-tos de trabajo que queden libres solamente se puedan cubrir seis.- Ana Isabel Vicente: Según los datos de Ikuspegi, en Gipuzkoala población extranjera supone el 4,2%. Parte de esas personas es-MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERASArmeria Eskola, puenteentre el colectivo inmigrantey el sector industrialArmeria Eskola,immigranteen etaindustria-sektorearenarteko zubiaArmeria Eskola de Eibar ha puesto en marcha este añodiferentes cursos dirigidos al colectivo inmigrante conun doble objetivo: atender la demanda de mano de obraexistente en el sector industrial de la comarca y mejorarlas condiciones de trabajo de estas personas o insertarleslaboralmente como paso previo a su integración social.Eibarko Armeria Eskolak aurten immigranteeizuzenduriko hainbat ikastaro abian jarri ditu, honako bihelburu hauekin: eskualdeko industria-sektorean dagoenlanesku-eskariari erantzutea eta gizarteratzeko lehenurrats gisa pertsona horien lan-baldintzak hobetzea edolana aurkitzen laguntzea.Armeria Eskolako zuzendaria (Eibar)Director de Armeria Estoka (Eibar)José Luis NovoaArmeria Eskolako Etengabeko eta LanerakoPrestakuntzaren arduraduna (Eibar)Responsable de Formación Continua y Ocupacionalde Armeria Eskola (Eibar)Alejandro ZuazuaArmeria Eskolako prospekziogilea (Eibar)Prospectora de Armeria Eskola (Eibar)Ana Isabel Vicente
  25. 25. 25- Ana Isabel Vicente: Ikuspegiren datuen arabera, Gipuzkoanatzerritarrak % 4,2 dira. Pertsona horietako batzuk etxe-zerbit-zuan eta ostalaritzan egiten dute lan, eta ez daude pozik beren lan-baldintzekin. Lanez aldatzeko gaitzea beharrezkoa da horientzat.- Hain zuzen, zer proiektu burutu dira?- A.I.V.: Ikastaro honetan zehar lehen ekintzak abian jarri dira.Horietako bat Lacasium emakume latinoen elkartearekin garatuda. Etxe-zerbitzutik datozen emakumeak dira. Beraientzako bera-riazko ikastaroa eskatzen ziguten, eta gehienak barne-langileakdirenez, ohiko lanerako etengabeko prestakuntza formulak ez di-rela beren ordutegietara egokitzen. Tornu-langile ikastaroak an-tolatu genituen larunbat arratsaldez, azarotik martxora. Hamaremakumek hartu zuten parte. Dagoeneko horie-tako batek nahiko kontratu egonkorra du, sei hila-betekoa, eta besteek hautaketa-prozesuren batenhartu dute parte. Gainerakoek ohiko prestakuntzanhartu zuten parte. Ikasleen gogobetetze maila osohandia izan da; 9,5eko batez bestekoa lortu da.- J.L.N.: Gero ‘Debabarrena integra-Bat eginez’programa dugu, Armeria Eskolaren, Eusko Jaurla-ritzaren, Debegesa eskualdeko garapen-agentzia-ren, Eibarko Helduen Hezkuntzaren (HHEren) etaEibarko eta Ermuko udalen arteko erantzun koor-dinatzen duena.- ‘Debabarrena integra-Bat eginez’ programazein talderi dago zuzenduta?- J.L.N.: Immigranteen talde barruan, batzuk ezdute oinarrizko hizkuntz-gaitasunak, hori dela eta,kondenatuta daude isolatuta egotera eta ghettora.Oinarrizko errenta lortu duten batzuek sorgin-gur-pil horretan irten ezinik daude, ‘jasotzen dudan la-guntzak bizitzeko minimoa bermatzen dit eta nireegoera erregularizatu arte biziraun dezaket’.Gure asmoa hortik ateratzea da, eta prestakunt-za-prozesuan sartzea. Horrela, egoitza-baimenalortzean lanpostu bat eskuratzeko aukera izangodute eta gizartearentzako errentagarriak izangodira. Gizarteratzearen aurreko urrats gisa, lan-munduan integratzea dugu helburu.- Zer egiteko du erakunde bakoitzak?- A.I.V.: Immigrantea udalera inguratu ohi da erroldan izenaematera eta, udaleko gizarte-zerbitzuetatik zuzenean gaztelerakoeskoletara eta lanbide heziketara bideratzen dituzte. HHE ardu-ratzen da gaztelerako eskolez, eta guk enpresek eta Debegesakesaten digutenari jarraiki sektorearen beharrei erantzuteko ikas-taroak antolatzen ditugu.- Dagoeneko zein egoeratan dago programa hori?- J.L.N.: Gaztelera ikasteko programan hamaika pertsonekhartu dute parte jada eta apirilaren 7an bigarren faseari ekin ge-nion, tornua, fresatzeko makina eta kontroleko tresnak erabiltzenikasteko ikastaro batekin. Irakasleen balorazioa oso ona izan da,ikasle horien motibazioa oso handia baita.- Nola erantzun diote eskualdeko enpresek ekimen horri?- J.L.N.: Pertsona horientzako ateak irekita daudela esan di-gute, behar baitituzte. Prestakuntza-jarduerak abian jarri aurretik,hainbat enpresekin harremanetan jarri ginen ekimenak zentzurikzuen ala ez ikusteko. Eta hasieratik begi onez ikusi zuten. Ekimenhau errepikatzea da gure asmoa, baina lehenengo zikloa itxi etaebaluaketa egin behar dugu.tán en paro o empleadas en sectores como el servicio doméstico ola hostelería, y están descontentas con sus condiciones de trabajo.Para que puedan cambiar de empleo necesitan cualificarse.- ¿En concreto, qué proyectos han desarrollado ?- A.I.V.: En este curso hemos iniciado las primeras acciones.Una se ha desarrollado con la asociación de mujeres latinas La-casium, que solicitó un curso especifico teniendo en cuenta quela mayoría trabaja como interna en el servicio doméstico y lasfórmulas habituales de formación no se adaptan a sus horarios.Organizamos clases de operaria de torno el sábado por la tarde,de noviembre a marzo. Participaron diez chicas, y una ya trabajacon un contrato relativamente estable, mientras que las demáshan participado en procesos de selección. El gradode satisfacción de las alumnas ha sido altísimo, conuna media de 9,5.- J.L.N.: Luego está el programa ‘Debabarrenaintegra-Bat eginez’, que da una respuesta coordi-nada entre Armeria Eskola, el Gobierno Vasco, laagencia de desarrollo comarcal Debegesa, la es-cuela de educación para adultos (EPA) de Eibar, ylos ayuntamientos de Eibar y Ermua.- ¿A qué colectivos está dirigido el plan ‘Deba-barrena integra-Bat eginez’?- J.L.N.: Dentro del colectivo de inmigrantes hayuna serie de personas que incluso no tienen la com-petencia lingüística básica, con lo cual están con-denadas al aislamiento y al gueto. Hay algunos quehan obtenido la renta básica y que están encerradosen ese círculo vicioso de que ‘esa ayuda me asegurano sé que mínimos y puedo mantenerme hasta re-gularizar mi situación’. Se trata meterlos en un pro-ceso formativo de manera que, cuando obtengan elpermiso de residencia, accedan a un puesto de tra-bajo y sean socialmente rentables para la comarca.El objetivo es integrarles laboralmente como pasoprevio a su integración social.- ¿Qué papel juega cada institución?- A.I.V.: El inmigrante suele acercarse al ayun-tamiento a empadronarse y, desde sus serviciossociales, se les deriva a cursos de castellano o di-rectamente a una formación profesional. La EPA se encarga de laenseñanza del idioma, y nosotros organizamos cursos que res-ponden a las necesidades del sector en función de lo que marcanlas empresas y Debegesa.- ¿En qué punto se encuentra este programa?- J.L.N.: Once personas han tomado parte en las clases decastellano y, el pasado 7 de abril, empezamos ya la segunda fase,con un curso de operario torno fresadora y control. La valoraciónde los profesores ha sido extraordinaria porque la motivación deestos alumnos es altísima.- ¿Cómo han respondido las empresas de la comarca a estasiniciativas?- J.L.N.: Están muy abiertas a que este tipo de personas seacerque, porque las necesitan. Antes de poner en marcha estasacciones formativas realizamos un contraste con las empresas,y desde un primer momento las acogieron muy bien. Nuestra in-tención es repetir la experiencia, pero primero tenemos que ce-rrar el ciclo y hacer una evaluación.MUGARIK GABEKO LHLA FP, SIN FRONTERAS“El colectivo deinmigrantes seacerca cada vez conmayor frecuenciaa Armeria Eskolapara demandarformación””Etorkinak gerozeta maizagohurbiltzen dirainformazio eskeArmeria Eskolara”

×