• Share
  • Email
  • Embed
  • Like
  • Save
  • Private Content
Sophia food price crisis w french march25
 

Sophia food price crisis w french march25

on

  • 282 views

Presentation from March 27, 2012....

Presentation from March 27, 2012.
Global Food Prices - What is Going on?
By Sophia Murphy
Presented by the Inter Council Network of Provincial and Regional Councils for International Cooperation.

Statistics

Views

Total Views
282
Views on SlideShare
282
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
0
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment
  • Globalization failed Panic exacerbated crisis no plan in place to cope with the problems

Sophia food price crisis w french march25 Sophia food price crisis w french march25 Presentation Transcript

  • GLOBAL FOOD PRICES: WHAT IS GOING ON?LE PRIX MONDIAL DES ALIMENTS : QUE SE PASSE-T-IL? Sophia Murphy Consultant and senior advisor to the Institute for Agriculture and Trade Policy Consultante et conseillère principale auprès de l’institut pour l’agriculture et les politiques commerciales Inter-Council Network of Provincial and Regional Councils for International Cooperation Réseau de coordination de conseils des conseils provinciaux et régionaux de coopération internationale 27 March 2012 / 27 mars 2012 1
  • OUTLINE | PLAN hat is going on? | Que se passe-t-il? o international markets matter to poor people in developing countries? | Les marchés mondiaux ont-ils de l’importance pour les populations des pays en développement? ow? | En quoi? o they matter to us in Canada? | Ont-ils de 2
  • What happened to prices?Qu’est-il arrivé aux prix?rices increased dramatically starting in 2006 | Une augmentationspectaculaire s’amorce en 2006ll cereal prices increased simultaneously | Les prix de toutes lescéréales augmentent en même tempsrices fell sharply after July 2008 but then climbed again and hitnew peaks in 2011 | Les prix chutent brusquement à partir de juillet2008 puis se remettent à grimper et atteignent de nouveauxsommets en 2011rices are now higher and more volatile | Les prix sont aujourd’huiplus élevés et plus volatiles 3We are still, historically speaking, in an era of relatively cheap
  • INDICE MENSUEL DES PRIX DES PRODUITS ALIMENTAIRES (FAO) 4
  • Higher and more volatile pricesDes prix plus élevés et plus volatilesigher prices mean people spend more of theirbudget on food; for many there is little left over tospend | Les prix plus élevés obligent les gens àconsacrer une plus grosse part de leur budget à lanourriture; pour plusieurs, il ne reste plus grand-chose à dépenser • kids are pulled out of school; everyone skips meals; productive assets are sold | On retire les enfants de l’école; on saute des repas; on vend des actifs productifsxcessive volatility means reduced investment andhigher transaction costs | Qui dit volatilité 5
  • Why did prices climb?Pourquoi les prix ont-ils augmenté?upply | L’offre Poor harvests | Mauvaises récoltes Low stocks | Faibles stocks Diminishing productivity gains | Baisse de productivité des céréales Depleted natural resource base | Épuisement des ressourcesnaturellesemand | La demande Biofuels | Les biocarburants Meat consumption | La consommation de viande Hoarding | L’accumulation des stocks 6
  • Failures & distortionsFailles et distorsions• Trade rules not designed for low supply and high prices (exporters “broke faith”) | Les règles du marché ne sont pas conçues pour une offre faible et des prix élevés (les exportateurs ont « trahi la confiance »)• Deregulated commodity markets led to price bubbles | La déréglementation du marché des denrées a provoqué des bulles spéculatives• Weak US $ made increases sharper for $- dependent countries | La faiblesse de la devise américaine a fait gonfler les prix pour les pays qui dépendent du dollar US• Concentrated markets meant information (and losses) were asymmetrically shared | La concentration a entraîné une diffusion asymétrique de l’information (et des pertes)• Protective measures hurt other countries | Les mesures de protection ont nui à d’autres pays 7
  • Energy pricesLes prix de l’énergieThe link between energy and food marketshas also grown |Liens plus étroits entre les marchés del’énergie et des aliments 8
  • .Consommation mondiale des céréales Évolution de l’utilisation des céréales depuis 2000  De l’alimentaire au combustible Plus que jamais auparavant, on utilise les céréales pour produire des biocarburants. Cette tendance a débuté en 2004; en 2010, 6 pour cent de toute la production céréalière servait à la production de biocarburants. Ce détournement contribue à la hausse du prix des aliments. (Les céréales considérées ici comprennent l’orge, le maïs, le millet, les céréales mélangées, l’avoine, le riz usiné, le seigle, le sorgho, le blé et le blé dur.) 9
  • Does it matter to the South?Sont-ils importants pour le Sud?• International markets = roughly 10-15% total production | Les marchés mondiaux = en gros 10-15% de la production totale• Not a simple North/South divide | Le fossé Nord- Sud est plus complexe qu’il n’y paraît• Local prices are not the same as international prices | Les prix locaux ne correspondent pas aux prix mondiaux• International prices are prone to periodic price spikes that correct relatively rapidly | Les prix mondiaux sont sujets à des pointes périodiques qui se corrigent assez rapidement 10
  • Still, yes, it does matter…Et pourtant, ils ont de l’importance …outh is net-food importing since 1990 | Le Sud estimportateur de nourriture depuis 1990eregulation of commodity markets has underminedtransparency and increased costs (markets are not yetsettled) | La déréglementation du marché des denrées aminé la transparence et provoqué une hausse des coûts (lesmarchés ne se sont toujours pas stabilisés)any developing countries earn foreign exchange by sellingagricultural commodities (a positive of higher internationalprices) | Plusieurs pays en développement obtiennent desdevises étrangères en vendant des produits agricoles (les 11
  • LDC’s Soaring Food Import BillsHausse du prix des importations alimentaires des PMA Agricultural Trade Balance of Least Developed Countries, 1961-2009 Balance commerciale agricole des pays moins avancés, de1961 à 2009 30 25 20 15U 10DonbueavSs)(il Imports Net deficit 5 Exports 0 1961 1965 1969 1973 1977 1981 1985 1989 1993 1997 2001 2005 2009 Source: FAO (2011), TradeSTAT 12
  • Domestic pricesLes prix intérieurseople buy their food on local markets | Les gens achètent leurnourriture sur les marchés locauxrice rises in 2010 less dramatic in Africa because local harvestswere better | Hausses moins marquées en Afrique en 2010 parceque les récoltes locales ont été meilleuresnternational prices only one factor in local food prices | Les prixmondiaux ne sont qu’un facteur du prix local des aliments • Transportation; storage; market power; government subsidies; border measures; composition of foods in local diet | Transport; entreposage; pouvoir du marché; subventions gouvernementales; mesures aux frontières; composition du régime alimentaire local HARD TO GENERALIZE WITHIN AND BETWEEN COUNTRIES…. 13 DIFFICILE DE GÉNÉRALISER À L’INTÉRIEUR D’UN PAYS ET D’UN PAYS À L’AUTRE …
  • Sample Price Increases 2007 – 2008Exemples d’augmentation des prix en 2007 - 2008RICE | RIZ Bangladesh + 58 % Vietnam & Guyana + 100% Ethiopia | Éthiopie + 200%WHEAT | BLÉ Bangladesh + 51% Guyana + 56% Ethiopia | Éthiopie + 229%MAIZE | MAÏS Kenya + 100% Ethiopia | Éthiopie + 214 % 14
  • Regional EffectsRetombées régionalesASIA | ASIE• Many governments intervene in domestic rice markets | Plusieurs États interviennent sur le marché intérieur du riz• Stock-holding is common; some used export bans | Le stockage est fréquent; certains recourent à l’interdiction d’exporter• Price transmission was limited (eg. China, India, Indonesia, Bangladesh) or positive (Thailand) | Transmission des fluctuations de prix limitée (par ex., en Chine, Inde, Indonésie, Bangladesh) ou positive (en Thaïlande)• But significant in some of the most vulnerable countries (Nepal) | Mais importante dans certains des pays les plus vulnérables (Népal)• Increased dependence on imports in part due to decreased poverty | La dépendance accrue des importations vient en partie d’une diminution de la pauvreté 15
  • Regional Effects (2)Retombées régionales (2)AFRICA | AFRIQUE• Food riots; North Africa especially sensitive | Émeutes de la faim; l’Afrique du Nord est particulièrement exposée• Poor local harvests exacerbated shortages and prices (Burkina Faso, Senegal, Kenya) | De mauvaises récoltes locales ont aggravé les pénuries et fait monter les prix (Burkina Faso, Sénégal, Kenya)• Stockholding largely abandoned with SAPs | Le stockage a été généralement abandonné avec les PAS• High level of dependence on rice imports (West Africa) | Dépendance élevée des importations de riz (Afrique de l’Ouest)• Euro influence lessened price effects for some | L’influence de l’euro a atténué l’impact sur les prix dans certains pays• Increased food imports due to low productivity and growing populations – not poverty reduction | L’augmentation des importations alimentaires dépend de la faible productivité et de la hausse démographique – et non de la réduction de la pauvreté 16
  • Regional Effects (3)Retombées régionales (3)LATIN AMERICA | AMÉRIQUE LATINE• Overall, region benefited as is a net exporter (production has grown enormously) | Dans l’ensemble, la région a profité de la conjoncture car elle est exportatrice nette (la production a augmenté énormément)• Within region, only Caribbean, Mexico, El Salvador, Venezuela are net food importers | Dans la région, seuls le Mexique, les Antilles, le Salvador et le Venezuela sont des importateurs nets de produits alimentaires• Argentina and Brazil chose to limit exports | L’Argentine et le Brésil ont décidé de limiter leurs exportations• Dollar-dependency exacerbated price rises | La dépendance du dollar US a dopé la hausse des prix• Brazil had strong anti-hunger programs in place | Le Brésil n’a plus de programmes pour lutter contre la famine 17
  • What about the poor?Et les pauvres?atin America illustrates the underlying issue:access to food | L’Amérique latine illustre leproblème sous-jacent : l’accès à la nourriture • A global market contains extreme discrepancies in wealth | Un marché mondial comporte d’énormes écarts de richesse • Returns to agriculture are highly concentrated | Les revenus de l’agriculture sont très concentrés • Many people are just above the poverty line; any increase in prices pushes many over the edge | Bien des gens survivent juste au-dessus du seuil de la pauvreté; la moindre hausse des prix les fait basculer • The market cannot meet “inaudible” demand | Le 18 marché ne peut répondre à des demandes «inaudibles»
  • And in Canada?Et au Canada?ood prices are higher here, too | Les aliments sont plus chersici aussiostly due to higher oil prices | Surtout à cause de la hausse duprix du pétrolencreases are small as a share of most household budgets, buthard on low-income Canadians | Les hausses sont relativementfaibles dans le budget de la plupart des ménages mais frappentdurement les Canadiennes et les Canadiens qui ont de faiblesrevenusigh prices are good for farmers, though some gains offset byinput price increases (gas; fertilizer) and volatility | Les prixélevés favorisent les producteurs agricoles mais une partie de 19
  • What are Canada’s obligations?Quelles sont les obligations du Canada?• Human Rights obligations | Obligations en vertu des droits humains • UNDHR; Covenant ESC rights | Déclaration des droits de l’homme de l’ONU; Pacte international relatif aux droits ESC• As a major donor -- CIDA’s mission | En tant que bailleur de fonds principal – mission de l’ACDI • “Lead Canadas international effort to help people living in poverty” | « Mener leffort international du Canada pour aider les populations qui vivent dans la pauvreté » 20
  • What can Canada do?Que peut faire le Canada?ember of G8 and G20 | Membre du G8 et du G20ember of the UN | Membre de l’ONU major wheat exporter that had a farmer-controlledmarketing system – now about to be sold to the existingdominant private firms | Grand exportateur de blé, doté d’unsystème de mise en marché contrôlé par les producteursagricoles – mais qu’on vendra sous peu à de grands groupesprivésovernment has been and is a strong voice for liberalizationand deregulation of markets – has it learned from the crisis? |21Le Gouvernement a prôné haut et fort la libéralisation et la
  • Priorities for Action Priorités pour l’action1. End biofuel subsidies; consider limits on feedstock use | Stopper les subventions pour les biocarburants; envisager de limiter l’utilisation des céréales pour l’élevage2. Regulate financial speculation: increase transparency and impose position limits | Réglementer la spéculation financière : rehausser la transparence et imposer des limites de position3. Create publicly managed food reserves (emergency use & to buffer shocks) | Créer des réserves alimentaires gérées par l’État (pour les situations d’urgence et pour amortir les chocs)4. Stop “land grabs” until framework regulation is in place | Stopper l’accaparement des terres jusqu’à ce qu’un cadre réglementaire soit en place 22
  • Priorities for Action (2)Priorités pour l’action (2) aise productivity but in context: farmers should gain political and economic power, not just more to sell in an unequal market place | Hausser la productivité mais en fonction du contexte: les producteurs doivent avoir plus de pouvoir politique et économique, et pas seulement vendre davantage sur un marché inéquitable omen grow more than half the world’s food – they must be central to the strategy? Ask how will they benefit from any change | Les femmes produisent plus de la moitié de la nourriture mondiale – elles devraient avoir un rôle central dans la stratégie : comment peuvent- elles bénéficier des changements? eview and strengthen safety nets – are they adequate? Strategic? 23 Will they withstand a shock? | Étudier et renforcer les filets de sécurité
  • MERCI BEAUCOUP! THANK YOU! Further Resources | Autres ressourceswww.iatp.orghttp://www.oaklandinstitute.org/www.ifpri.orghttp://www.oxfam.org/en/grow 24