Rédaction Référencement Editorial Isabelle Canivet

5,041 views

Published on

Paris Web 2008

Published in: Self Improvement
2 Comments
22 Likes
Statistics
Notes
No Downloads
Views
Total views
5,041
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
875
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
2
Likes
22
Embeds 0
No embeds

No notes for slide
  • Rédaction Référencement Editorial Isabelle Canivet

    1. 1. Atelier : Paris Web 2008 Rédaction web et référencement éditorial Qu’allons-nous faire aujourd’hui ? Créer des liens !
    2. 2. Faut-il réapprendre à écrire ?
    3. 3. Peut-on faire un copier coller du print ?
    4. 4. Doit-on écrire pour les moteurs ?
    5. 5. Web versus print <ul><li>Le média web </li></ul><ul><ul><li>Lecture à l’écran lente et « scanning » </li></ul></ul><ul><ul><li>Navigation hypertextuelle et une lecture non linéaire </li></ul></ul><ul><ul><li>Multimédia et interactivité </li></ul></ul><ul><ul><li>Page comme élément relié à une structure </li></ul></ul><ul><li>Moteurs de recherche </li></ul><ul><ul><li>Contenu comme facteur de positionnement </li></ul></ul><ul><ul><li>Optimisation pour une meilleure prise en compte </li></ul></ul><ul><li>L’internaute </li></ul><ul><ul><li>Impatience et concurrence à un clic </li></ul></ul><ul><ul><li>Objectifs réalisables rapidement </li></ul></ul><ul><li>La technologie </li></ul><ul><ul><li>RSS, web 2.0 et perte de contrôle </li></ul></ul><ul><ul><li>Système de gestion de contenu </li></ul></ul>
    6. 6. Les leçons de rédaction Read Action = écrire pour être lu
    7. 7. Agenda <ul><li>Leçon 1 : organiser l’information </li></ul><ul><li>Leçon 2 : structurer son message </li></ul><ul><li>Leçon 3 : adapter son style </li></ul><ul><li>Leçon 4 : présenter son contenu </li></ul><ul><li>Leçon 5 : tenir compte du CMS </li></ul><ul><li>Leçon 6 : écrire pour se positionner </li></ul>
    8. 8. Leçon 1 : organiser l’information <ul><li>Le contenu fait partie d’une structure </li></ul><ul><ul><li>Architecture de l’information </li></ul></ul><ul><ul><li>Maillage interne </li></ul></ul><ul><ul><li>Maillage externe </li></ul></ul><ul><li>La page contient tous les éléments de sa compréhension </li></ul><ul><ul><li>Page monothématique </li></ul></ul><ul><ul><li>D’où viens-je, où suis-je, où puis-je aller </li></ul></ul>
    9. 9. Leçon 2 : structurer son message <ul><li>Livrer tout tout de suite : l’utilisateur est pressé </li></ul><ul><ul><li>Pyramide inversée </li></ul></ul><ul><ul><li>5W + 2H + G </li></ul></ul><ul><ul><li>Front-loading </li></ul></ul><ul><ul><li>Présentation de l’essentiel : </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>En haut à gauche </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Ligne de flottaison (scrolling) </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Deux premiers paragraphes </li></ul></ul></ul><ul><ul><li>Top 10 liste, Q&R, Interview, chronologie, menu d’ancres </li></ul></ul>
    10. 10. Droit au but Dans un document de travail (EN) [PDF] de ses services publié le 1er septembre 2005, la Commission européenne présente une analyse des façons dont les Etats membres de l'UE pourraient utiliser une contribution de solidarité sur les billets d'avion comme source de financement de l'aide au développement, afin d'aider à réaliser les objectifs de développement du millénaire. Les billets d'avion pourraient être utilisés comme source de financement de l'aide au développement comme contribution de solidarité par les Etats membres de l’UE. Voilà ce qui ressort d’une analyse formalisée dans le document de travail (EN) [PDF] publié le 1er septembre 2005 par la Commission européenne.
    11. 11. Leçon 3 : adapter son style <ul><li>Retenir l’utilisateur par une écriture efficace </li></ul><ul><ul><li>Concis </li></ul></ul><ul><ul><li>Concret </li></ul></ul><ul><ul><li>Humain </li></ul></ul><ul><ul><li>Universel </li></ul></ul><ul><ul><li>Cohérent (ligne éditoriale) </li></ul></ul><ul><ul><li>Correct </li></ul></ul><ul><ul><li>Positif </li></ul></ul><ul><ul><li>TU-attitude (orienté utilisateur versus institution) </li></ul></ul>
    12. 12. Euh… un kingfish ?
    13. 13. Leçon 4 : présenter son contenu <ul><li>Le contenu doit être fragmenté : </li></ul><ul><ul><li>Niveau 1 : accrocher (balayage) </li></ul></ul><ul><ul><li>Niveau 2 : informer (ancrage) </li></ul></ul><ul><ul><li>Niveau 3 : développer (butinage) </li></ul></ul><ul><li>Il faut faciliter l’appréhension du message par une bonne architecture de la page : </li></ul><ul><ul><li>Faire ressortir l’information : titre, sous-titre, chapeau </li></ul></ul><ul><ul><li>Aérer le texte : paragraphes de 3-5 lignes, espaces blancs entre les blocs, visuels informatifs </li></ul></ul><ul><ul><li>Mettre en relief : gras, listes à puces </li></ul></ul><ul><ul><li>Favoriser la lisibilité : typographie, fond blanc, limiter l’italique </li></ul></ul>
    14. 14. Priorisation+lisibilité+efficacité = message immédiat
    15. 15. Livrer tout tout de suite : bon exemple
    16. 16. Livrer tout tout de suite : bon exemple
    17. 17. Leçon 5 : tenir compte du CMS <ul><li>Zones chaudes : les microcontenus </li></ul><ul><ul><li>Page title </li></ul></ul><ul><ul><li>Titre (H1-Hn) </li></ul></ul><ul><ul><li>Sous-titre (H2-Hn) </li></ul></ul><ul><ul><li>180 premiers caractères </li></ul></ul><ul><ul><li>Liens </li></ul></ul><ul><ul><li>Accroches </li></ul></ul>
    18. 18. Rédaction – CMS : quels enjeux > Page title > Chemin d’Ariane > Titre H2
    19. 19. Rédaction – CMS : quels enjeux
    20. 20. Leçon 6 : écrire pour se positionner <ul><li>Le rédacteur web en tant qu’acteur du référencement </li></ul><ul><li>Un contenu doit être trouvé </li></ul><ul><ul><li>Critères in page (accessibilité – forme et fond) </li></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>Contenus accessibles </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>Pas de freins au référencement </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><li>Critères off page (popularité et liens entrants) </li></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>Réputation : quantité de liens de qualité qui pointent vers votre page et cohérence par rapport au contenu du site </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>Ancienneté du site et du nom de domaine </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>Permanence des liens </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>Actualisation du contenu du site </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>Taux de rebondissement </li></ul></ul></ul></ul><ul><li>Un contenu doit plaire </li></ul><ul><ul><li>Contenu orienté utilisateur </li></ul></ul><ul><ul><li>Texte pertinent, unique, informatif </li></ul></ul>
    21. 21. Penser indexation et référencement Notion de ligne de flottaison / fold The place to be
    22. 22. Le contenu à la base du référencement <ul><li>Le rédacteur est acteur du référencement : </li></ul><ul><ul><li>Page Title </li></ul></ul><ul><ul><li>Titre et sous-titre </li></ul></ul><ul><ul><li>Chapeau </li></ul></ul><ul><ul><li>Lien hypertexte </li></ul></ul><ul><ul><li>Accroche </li></ul></ul><ul><ul><li>Mots clés </li></ul></ul><ul><ul><li>Texte </li></ul></ul>
    23. 23. Page Title <ul><li>< Title >[Votre nom] : [Résumé du contenu de la page]</ Title > </li></ul><ul><li>Importance de la balise Title pour les moteurs et l’internaute : </li></ul><ul><ul><li>première information affichée sur les moteurs </li></ul></ul><ul><ul><li>information affichée dans les bookmarks ou favoris </li></ul></ul><ul><li>Caractéristiques: </li></ul><ul><ul><li>localisation le plus haut possible dans la page </li></ul></ul><ul><ul><li>mots clés déterminants et caractéristiques de l’activité </li></ul></ul><ul><ul><li>5 à 10 termes </li></ul></ul><ul><ul><li>différente pour chaque page </li></ul></ul><ul><ul><li>un titre spécifique pour chaque langue </li></ul></ul>
    24. 24. Page Title < Title >Titre</ Title >
    25. 25. Page Title < Title >Titre</ Title >
    26. 26. Page Title < Title >Titre</ Title >
    27. 27. Titre <ul><li>Importance du titre: </li></ul><ul><ul><li>Point d’accroche pour l’œil </li></ul></ul><ul><ul><li>Prise de contact avec le lecteur </li></ul></ul><ul><li>Qualités du titre: </li></ul><ul><ul><li>Informatif : suffire à lui-même (Who, What) </li></ul></ul><ul><ul><li>Accrocheur (+ sous-titre) </li></ul></ul><ul><ul><li>Mots clés </li></ul></ul><ul><ul><li>Codé en Hn </li></ul></ul><ul><li>Titre + sous-titre(s) = résumé de la page </li></ul>
    28. 28. Titre
    29. 29. Chapeau <ul><li>Synthèse du message essentiel du texte </li></ul><ul><li>Placé en haut de page au-dessus du texte </li></ul><ul><li>Mise en relief (gras, couleur, encadré) </li></ul><ul><li>Mots clés </li></ul>
    30. 30. Chapeau
    31. 31. Liens hypertextes <ul><li>Identifiable immédiatement (l ien cliquable, cliqué, actif, souligné) </li></ul><ul><li>Cohérence de l’affichage des liens </li></ul><ul><li>1 à 3 liens maximum par paragraphe </li></ul><ul><li>3 à 6 mots </li></ul><ul><li>Discriminant (pas répétitif) </li></ul><ul><li>Informatif : explicite, clair, concis, renseigné </li></ul><ul><ul><li>Cliquez ici </li></ul></ul><ul><ul><li>Balise title du lien pour une explication en survol de souris </li></ul></ul><ul><ul><li>Type de clic : téléchargement, animation, vidéo, etc. </li></ul></ul><ul><li>Piste d’approfondissement, d’enrichissement, d’explication, de mise en avant </li></ul><ul><li>Maillage des liens </li></ul><ul><ul><li>Référencement </li></ul></ul><ul><ul><li>Enrichissement </li></ul></ul><ul><li>Préconisation : le lien s’ouvre dans la même fenêtre </li></ul>
    32. 32. Liens hypertextes
    33. 33. Liens hypertextes
    34. 34. Accroche <ul><li>Texte court explicatif sous un titre </li></ul><ul><ul><ul><li>incitant au clic (intéressant, je clique) </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>évitant un clic inutile (ce n’est pas ce que je cherche) </li></ul></ul></ul>
    35. 35. Mots clés <ul><li>Présence de mots clés : mots utilisés par le public cible </li></ul><ul><ul><li>Indice de densité entre 2% et 7% </li></ul></ul><ul><ul><li>Synonymes et groupes de mots </li></ul></ul><ul><li>Optimisation : </li></ul><ul><ul><li>Front loading </li></ul></ul><ul><ul><li>Caractères en gras, italique </li></ul></ul><ul><ul><li>Utilisation des listes à puces </li></ul></ul>
    36. 36. Utiliser le langage de l’utilisateur
    37. 37. Les dessous du contenu <ul><li>Jamais sans mes tags </li></ul><ul><ul><li>Page title </li></ul></ul><ul><ul><li>Meta description </li></ul></ul><ul><ul><li>Balise ALT </li></ul></ul><ul><ul><li>Balise title du lien </li></ul></ul><ul><ul><li>Le lien entre le contenu, le système de mise à jour et les moteurs </li></ul></ul>
    38. 38. Ce qu’il faut retenir <ul><li>Contenu unique optimisé </li></ul><ul><li>+ site accessible </li></ul><ul><li>= expérience utilisateur positive (jolts) </li></ul><ul><li>Liens spontanés (netlinking) </li></ul><ul><li>Contenu positionné sur Google </li></ul>
    39. 39. Action RED Action
    40. 40. RED Action ? <ul><li>Rédacteur web : </li></ul><ul><ul><li>= création de contenu (multimédia) </li></ul></ul><ul><ul><li>= intégration dans une architecture de l’information </li></ul></ul><ul><ul><li>= connaissances en communication et marketing </li></ul></ul><ul><ul><li>= notions de HTML </li></ul></ul><ul><ul><li>= compréhension du référencement (SEO) </li></ul></ul>
    41. 41. Merci de votre attention <ul><li>Isabelle CANIVET </li></ul><ul><ul><li>Formateur </li></ul></ul><ul><ul><li>Architecte de l’information </li></ul></ul><ul><ul><li>Consultant </li></ul></ul><ul><ul><li>Rédacteur Web </li></ul></ul><ul><ul><li>Chef de projet Internet depuis 10 ans </li></ul></ul><ul><ul><li>Auteur du site action-redaction.com Email : [email_address] Les slides de la présentation sont sur le site Web : http://www.action-redaction.com </li></ul></ul>

    ×