www.hotelparadies.com
// »Umgeben von ›farbenprächtigen‹ Apfelgärten und einer atemberauben-den Bergkulisse ... nur wenige Minuten vom idyllisch...
// Der Garten zum Paradies / Il giardino del ParadisoWARum inS PARADieS? // I VANTAGGI DEL PARADIES• Südtiroler Herzlichke...
// »Von der ersten Sekunde an ist es unser Bestreben, dassSie sich wie im Paradies auf Erden fühlen. Unser Haus steht fürp...
WASSeRWelten // MONDO ACQUATICO// Tauchen Sie ein und genießen Sie das erfrischende Nass ...Unser Indoor- und unser Outdoo...
// Auf unserer Sonnenterrasse werden Träume wahr und Siewerden sich betört fühlen vom mediterranen Flair mit Zypres-sen, O...
Ambiente zum Wohlfühlen // AMBIENTE DI BENESSERE
// Südtiroler Gemütlichkeit wird in unseren Zimmern großgeschrie-ben. Wohnen wird im Paradies zum Genuss in den 48 Zimmern...
// Ob großzügiges Frühstücksbuffet oder der kleineHunger zwischendurch, ob leichtes Vitalmenü,Gourmetmenü oder gar Galadine...
// Tauchen Sie ein in eine Welt voller Balance, Harmonie undLebensfreude, Sie werden sich sofort wohlfühlen und alles umsi...
Fit & Vital // VITAL E IN FORMA// An sechs Tagen in der Woche sorgt unser Fitnesstrainer für Ihrekörperliche Fitness.AquaF...
// Ob Gipfelwanderung, Meraner Höhenweg oder gemütliche Waalweg-Wanderung, der Vinschgau hat für alle Ansprüche die passen...
LEADING WELLNESSHOTELS SÜDTIROL©TAPPEINER.www.tappeiner.it–www.michaeler-partner.comUnser RuheraumLa nostra zona relaxIn u...
Das	DolceVita-PrinzipIl	concetto	DolceVitaZwischen Gletscher und Weinreben,zwischen Natur und Kultur,zwischen Almen und Pa...
Lage Naturns bei Meran, der son-nigste Ort im Meraner Land, einge-rahmt vom Naturpark Texelgruppeim Norden, vom Süden grüß...
DolceVitaAround1 x buchen = 5 x genießenDank der innovativen DolceVita Hotelgruppe können Sie alle Angebote undLeistungen ...
Schlemmen auf HaubenniveauSie wollen Ihr Abendessen auch mal auswärts genießen? Mit DineAroundgenießen Sie Ihr Abendessen ...
Ihrer Schönheit zuliebeSchönheit kommt von innen! Mit den Beauty- und Wellnessanwendungenwird diese Schönheit noch unterst...
Mens sana in corpore sanoWollen Sie Ihren Wellnessurlaub mit ein wenig Bewegung verbinden? Dannsind Sie in den DolceVita H...
Erlebnis für den GeistNutzen Sie das vielfältige und abwechslungsreiche Programm der 5 Dolce­Vita Hotels und erleben Sie K...
LEADING WELLNESSHOTELS SÜDTIROLVinschgauKulturregion in SüdtirolVal Venosta–cultura viva in Alto AdigeFam. PirhoferQuellen...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Hotel Brochure - Dolce Vita Hotel "Das Paradies" Latsch, Südtirol

557
-1

Published on

"Das Paradies" Wellness- und Aktivhotel im Südtiroler Vintschgau befindet sich nicht nur in der zauberhaften Berglandschaft Südtirols, die mit Vielfalt für Groß und Klein als Urlaubsparadies zu jeder Jahreszeit ein Erlebnis ist, auch das Hotel selbst, wird ihre Erwartungen für den Südtirol Urlaub bei weitem überbieten.

Published in: Travel
0 Comments
2 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total Views
557
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
2
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Hotel Brochure - Dolce Vita Hotel "Das Paradies" Latsch, Südtirol

  1. 1. www.hotelparadies.com
  2. 2. // »Umgeben von ›farbenprächtigen‹ Apfelgärten und einer atemberauben-den Bergkulisse ... nur wenige Minuten vom idyllischen Dorfzentrum Latsch.Hier liegt das Paradies – Natur pur für entspannende Urlaubstage!«// «Il Paradies sorge a pochi minuti dall’idilliaco centro del paese di Laces,circondato da preziosi e variopinti meleti con uno scenario alpino mozza-fiato a fare da sfondo, per offrirvi una rilassante vacanza a contatto con lanatura incontaminata!»in PARADieSiSCheR lAGe // POSIZIONE PARADISIACA// Graun im Vinschgau / Curon Venosta // Schloss Annaberg / Castel Monte Sant’Anna
  3. 3. // Der Garten zum Paradies / Il giardino del ParadisoWARum inS PARADieS? // I VANTAGGI DEL PARADIES• Südtiroler Herzlichkeit mit Liebe zum Detail• Traumhafte Lage für Ruhesuchende inmitten von Obstgärten• Paradiesische Wasserwelten mit Riesenrutsche• Top-Ausstattung und Ausgangslage für Biker & Wanderer• Familienfreundlich mit liebevoller Animation• 1 Hotel buchen, 5 Hotels genießen – DolceVita• Wunderschöne Wellnessanlage auf 1.300 m²• Gourmetküche für Genießer mit ¾-Verwöhnpension• Cordialità altoatesina e amore per i dettagli• Incantevole posizione per trascorrere momenti di relax tra i frutteti• Paradisiaci mondi acquatici con un lungo scivolo• Eccezionale allestimento e punto di partenza ideale per intraprendereescursioni e tour in mountain-bike• Particolare attenzione alle esigenze delle famiglie e divertente animazione• La prenotazione di 1 hotel vi apre le porte di tutte e 5 le strutture DolceVita• Meraviglioso centro benessere di 1.300 m²• Ricette per buongustai, comprese nel trattamento di pensione ¾
  4. 4. // »Von der ersten Sekunde an ist es unser Bestreben, dassSie sich wie im Paradies auf Erden fühlen. Unser Haus steht fürpersönlichen Service und unaufdringlichen Luxus.«// «È nostra premura farvi sentire come in Paradiso fin dal primoistante: infatti, servizio personalizzato e discreta eleganza con-traddistinguono il nostro hotel.»DAS hotel, AnGeKommen im PARADieS – lÄCheln inKluSiVe //UN HOTEL ILLUMINATO DAL SORRISO
  5. 5. WASSeRWelten // MONDO ACQUATICO// Tauchen Sie ein und genießen Sie das erfrischende Nass ...Unser Indoor- und unser Outdoor-Pool werden Sie begeistern und Ihnen einunvergessliches Badeerlebnis bereiten. Überzeugen Sie sich selbst:• Indoorpool mit Gegenstromanlage & Fels-Wasserfall (31°C)• Beheizter Outdoorpool mit Riesenrutsche (26°C von April bis Oktober)• Whirlpool und Kinderbecken• Aquagymnastik// Immergetevi e godetevi un piacevole refrigerio.La nostra piscina coperta e quella all’aperto vi ammalieranno, consentendovidi concedervi bagni indimenticabili. Non vi resta che cedere alla tentazione di:• Piscina coperta con impianto controcorrente e cascata tra le rocce (31°C)• Vasca riscaldata all’aperto con lungo scivolo (26°C, da aprile a ottobre)• Idromassaggio e piscina per bambini• Ginnastica in acqua
  6. 6. // Auf unserer Sonnenterrasse werden Träume wahr und Siewerden sich betört fühlen vom mediterranen Flair mit Zypres-sen, Oliven- und Zitronenbäumen – immer liebevoll gepflegtvon unserem Gärtner.Entspannen Sie sich und genießen Sie Ihr Frühstück und IhrGourmetdinner auf unserer Terrasse umgeben von Apfelgärten.// La nostra terrazza assolata realizzerà ogni vostro desiderio,affascinandovi con l’atmosfera mediterranea creata da cipressi,ulivi e limoni, costantemente curati con amore dal nostrogiardiniere.Rilassatevi e godetevi la prima colazione o una cena per buon-gustai, circondati dai meleti.GRün- unD WohlfühloASen // OASI VERDI E DI BENESSERE
  7. 7. Ambiente zum Wohlfühlen // AMBIENTE DI BENESSERE
  8. 8. // Südtiroler Gemütlichkeit wird in unseren Zimmern großgeschrie-ben. Wohnen wird im Paradies zum Genuss in den 48 Zimmernund Suiten von 30m² bis 64m² im Landhausstil, alle mit Flat-TVund kostenlosem WLAN-Zugang. Der Blick vom Zimmer ist unbe-schreiblich und beinahe unendlich.Erleben Sie gemütliche Stunden in unserer glasüberdachten Loungemit offenem Kamin – auf unseren stylischen Sitzinseln werden SieIhren Aperitif oder Cocktail in höchstem Maße genießen.// La cordialità altoatesina pervade tutte le nostre 48 camere e lesuite (da 30m² a 64m²) in stile rustico, che sono equipaggiate conTV a schermo piatto e connessione W-Lan gratuita, per fare di unsoggiorno al Paradies un’esperienza straordinaria. Il panoramaquasi sconfinato che potrete ammirare dalla vostra camera è sem-plicemente indescrivibile.Inoltre, avrete l’occasione di trascorrere piacevoli momenti nellanostra lounge con caminetto e tetto in vetro, degustando squisiticocktail nei suoi eleganti salottini.»Unser Tipp für Ihrengesunden Schlaf: 14 Schlaf- &Kräuterkissen zur Auswahl.««Il nostro consiglio per un riposo sano:scegliete uno dei nostri 14 guancialialle erbe aromatiche.»
  9. 9. // Ob großzügiges Frühstücksbuffet oder der kleineHunger zwischendurch, ob leichtes Vitalmenü,Gourmetmenü oder gar Galadiner: Lukullus hätteseine reinste Freude an der Gourmetküche im Paradiesgehabt. Die Küchenmannschaft lebt die glücklicheZusammenkunft von mediterraner Leidenschaft undSüdtiroler Tradition. Stilvolles Speisen auf unserertraumhaften Terrasse unter freiem Himmel mit einemguten Tropfen aus unserer Weinschatzkammer – sowird Urlaub zum kulinarischen Erlebnis!// Lucullo avrebbe adorato la gastronomia perbuongustai del Paradies, con ricche colazioni a buffet,spuntini durante la giornata, leggere ricette Vital,menù gourmet e cene di gala, creati dal nostro team dicuochi, che rende vivo il perfetto connubio di passionemediterranea e tradizione altoatesina. Ricette raffinatedegustate sulla nostra incantevole terrazza, al cospet-to del cielo dell’Alto Adige e accompagnate da nobilistille custodite nella nostra cantina vini, fanno di ognivacanza un indimenticabile viaggio gastronomico!KulinARiK // CUCINA GOURMET
  10. 10. // Tauchen Sie ein in eine Welt voller Balance, Harmonie undLebensfreude, Sie werden sich sofort wohlfühlen und alles umsich herum vergessen.Erkunden Sie unsere himmlische LaVita Spa Oase auf 1.300 m² mitfünf verschiedenen Saunen, einer Almhüttensauna im Garten,einem kuscheligen Ruheraum mit offenem Kamin und eineratemberaubenden Aussicht auf die spektakuläre Bergkulisse,einem stillen Ruheraum mit Wasserbetten und jeder Menge Zeitzum Entspannen. Unsere Teebar mit frischem Obst und Energie-wasser rundet das Wohlfühlangebot ab.// Immergetevi in un mondo di equilibrio, armonia e gioia divivere, per avvertire la sensazione di un immediato benessere,dimenticando ogni preoccupazione.Scoprite la nostra paradisiaca oasi LaVita Spa che, su una super-ficie di 1.300 m², custodisce cinque differenti saune, una saunanella baita in giardino, un’accogliente sala relax con caminettoe panorama mozzafiato sullo spettacolare mondo alpino, unatranquilla sala relax con lettini ad acqua e tanto tempo solo pervoi. Infine, il bar dei tè con frutta fresca e acqua vitalizzata rendeperfetta la nostra offerta e il vostro benessere.1. Eingangsbereich2. Rezeption3. Lounge/Wartebereich4. Maniküre/Pediküre5. Relax Royal6. Kosmetik7. Kosmetik8. VITALIS-Heubad9. Ayurveda-Raum10. Holzschafflbad11. Kosmetik12. Shiatsu/Klangschalen13. Ruheraum14. Hamam1. Ingresso2. Reception3. Lounge/sala d’attesa4. Manicure/pedicure5. Relax Royal6. Cosmesi7. Cosmesi8. Bagno di fieno VITALIS9. Area Ayurveda10. Tinozza11. Cosmesi12. Shiatsu/coppe tibetane13. Sala relax14. Hamam15. Umkleideraum16. Soledampfbad17. Whirlpool18. Tepidarium19. Eisgrotte20. Fitness21. Gymnastik /Aerobic22. Stiller Ruheraum mit Wasserbetten23. Kommunikativer Ruheraum mitKuschelecken24. Almhüttensauna25. Bio-Stubensauna26. Original-Kräuterbadl27. Türkisches Aromadampfbad15. Spogliatoio16. Bagno di vapore con acqua salina17. Idromassaggio18. Tepidarium19. Grotta di ghiaccio20. Fitness21. Ginnastica/aerobica22. Tranquilla area relax con lettini ad acqua23. Area relax con poltrone perl’intrattenimento24. Sauna in baita25. Biosauna tirolese26. Originale bagno alle erbe27. Bagno turco aromaticolA VitA SPA – WellneSSoASen // OASI DI BENESSERE12345678910 1112131415161720212218192527262324// Gleich termin vereinbaren// fissate subito il vostro appuntamentot +39 0473 622 225info@hotelparadies.com
  11. 11. Fit & Vital // VITAL E IN FORMA// An sechs Tagen in der Woche sorgt unser Fitnesstrainer für Ihrekörperliche Fitness.AquaFit, Nordic Walking, Wandern, Biken und Saunaaufguss in unse-rer Almhüttensauna – das sind nur ein paar der Aktivitäten, die wirIhnen anbieten. Das Paradies ist ein Gesundheitszentrum, in dem Siepersönlich betreut werden und die Bewegungsprogramme auf IhreBedürfnisse abgestimmt werden können.// Sei giorni alla settimana, il nostro istruttore di fitness si prendecura del vostro benessere fisico.AquaFit, nordic walking, escursioni, mountain-bike e le gettate dellasauna baita in giardino sono solo alcune delle proposte del Paradies.Il Paradies è un centro dedicato alla vostra salute, in cui sarete assistitipersonalmente con programmi dinamici, armonizzati in base allevostre esigenze.// Der Urlaub mit Kind und Kegel wird im Paradieszum großen Erlebnis.Liebevolle Kinderbetreuerinnen und ein großzügigesAnimationsprogramm garantieren sorgenlosen Spaßfür Ihre Liebsten. Einige Höhepunkte: Schatzsuche,Angeln, Lama-Trekking, Grillparty, Rafting, Kinderpick-nick auf der Alm und vieles mehr. Im Garten lockt dergroße, geschützte Spielplatz mit Schaukel, Kletterturmund Rutsche. Damit die Kleinen nicht lange auf dasAbendessen warten müssen, gibt es ein Kindermenübereits vorher.// Una vacanza al Paradies con tutta la famiglia saràun’esperienza indimenticabile.Amorevoli assistenti per i bambini e un variegatoprogramma d’animazione sono fonte di spensieratezzae divertimento per i vostri figli. Tra gli appuntamenti im-perdibili, vi ricordiamo caccia al tesoro, pesca, trekkingcon i lama, grigliata, rafting, pic-nic in alpeggio e moltoaltro ancora. Inoltre, l’ampio parco giochi protetto,all’interno del nostro giardino, affascina i nostri piccoliospiti con altalena, torre per le arrampicate e scivolo. Ilmenù per i bambini è già pronto prima, così che nondebbano «fare le ore piccole» aspettando i grandi percena.Familienzeit // MOMENTI IN FAMIGLIA
  12. 12. // Ob Gipfelwanderung, Meraner Höhenweg oder gemütliche Waalweg-Wanderung, der Vinschgau hat für alle Ansprüche die passende Tour.Das Paradies für Wanderer:• Mindestens 3 geführte Wanderungen pro Woche• Leihweise Teleskop- und Nordic-Walking-Stöcke• Tourenrucksack mit Trinkfl asche auf jedem Zimmer• Pulsuhr fürs Walken mit der richtigen Herzfrequenz• Wander-Infothek• Wandertipps und -karten// La Val Venosta offre a ognuno di voi il tour dei suoi sogni, come escursioniin quota, l’Alta Via di Merano e piacevoli passeggiate lungo le rogge.Il «Paradies» degli escursionisti:• Almeno 3 tour guidati alla settimana • Noleggio di bastoncini telescopici anche per il nordic walking • Zaino per le escursioni con borraccia, in ogni camera• Cardiofrequenzimetro per rispettare la vostra corretta frequenza cardiaca • Infoteca per gli escursionisti• Cartine e consigli per le escursioniRennRAD-, mountAinbiKe- unD WAnDeRPARADieS VinSChGAu // VAL VENOSTA: IL PARADISO DEGLI AMANTI DI BICI DA CORSA, MOUNTAIN-BIKE ED ESCURSIONI// Biker-Eldorado Vinschgau: das schönste Biker-Revier der Alpen! TraumhafteLandschaften, einzigartige Trails von über 1.200 Höhenmetern Downhill mittenim Nationalpark Stilfserjoch. Traumhafte Rennradstrecken mit dem HighlightStilfser Joch. Im Paradies gibt es alles, was Bikerherzen höherschlagen lässt.• Kostenfreier Verleih von Mountainbike-Hardtrails und Citybikes von MAXX• Verleih von MAXX-Rennrädern (gegen Gebühr) und Storck-Rennrädern mitelektronischer Schaltung (gegen Gebühr)• Verleih von GPS-Geräten mit über 100 verschiedenen Touren (kostenfrei)• 7 Tage pro Woche geführte Mountainbike-Touren in 2 Leistungs-gruppen und 2 geführte Rennrad-Touren (gegen Gebühr)Alle wichtigen Infos fi nden Sie in der Preisliste! // La Val Venosta è il regno degli appassionati di mountain-bike più incante-vole delle Alpi, che ha in serbo per voi straordinari trail di oltre 1.200 metri didislivello in downhill nel cuore del Parco Nazionale dello Stelvio, immersi inpaesaggi da sogno, così come meravigliosi percorsi per le biciclette da corsa,tra cui spicca l’imperdibile Passo dello Stelvio. Il Paradies sa come emozionaregli amanti delle due ruote!• Noleggio gratuito di mountain-bike Hardtrails e citybike MAXX• Bici da corsa MAXX e Storck con cambio elettronico a noleggio (a pagamento)• Noleggio di apparecchi GPS con oltre 100 diff erenti itinerari• Ogni giorno, tour in mountain-bike, suddivisi in 2 gruppi in base all’esperienza, e 2 itinerari per le bici da corsa, guidati (a pagamento)Per ulteriori informazioni, consultare il listino prezzi!»Unser Tipp für Fahrrad-Genießer: mit der Vinschgauer Bahnnach Mals (1.050 m) und zurück auf dem Radweg.««Agli amanti della bicicletta consigliamo il treno della Val Venosta, che rag-giunge Malles (1.050 m), consentendo di fare ritorno lungo la pista ciclabile.»
  13. 13. LEADING WELLNESSHOTELS SÜDTIROL©TAPPEINER.www.tappeiner.it–www.michaeler-partner.comUnser RuheraumLa nostra zona relaxIn unseren erstklassigen Häusern wird Wellfeeling großgeschrieben. Ob Sie sich auf der Sonnenterrasse die Ferien-bräune holen, Ihre Lieblingslektüre »verschlingen«, meditieren oder faulenzen, sportlich aktiv oder einfach nur gemütlich einen herrlichenSonnentag verbringen oder einen guten Tropfen verkosten. Wir bieten Ihnen immer das richtige Ambiente in reizvoller Umgebung.Nei nostri meravigliosi hotel l’attenzione è puntata sul wellfeeling. Abbronzatevi sulla nostra terrazza, vivete le avventurelette nei libri, meditate e rilassatevi, fate sport oppure trascorrete semplicemente una bella giornata di sole, magari con un buon bicchieredi vino. Vi offriamo sempre l’atmosfera giusta in un ambiente piacevole.Dieses Hotel ist Mitglied bei den Belvita Leading Wellnesshotels Südtirol.Questo hotel è membro dei Belvita Leading Wellnesshotels Südtirol.SeminARe - inCentiVeS // SEMINARI - INCENTIVI// Lichtdurchfluteter Seminarraum (ca. 70 m²) für bis zu 40 Personen mit fantastischemAusblick auf die Apfelgärten und die Vinschgauer Bergwelt. Neben dem technischenEquipment im Seminarraum überzeugt das Paradies auch mit dem Rahmenprogrammund den Incentive– und Teambuildingmöglichkeiten.// La nostra luminosa sala riservata ai seminari (ca. 70 m²), che può accogliere fino a 40persone, schiude un fantastico panorama sui meleti e sul mondo alpino della Val Venosta.Il Paradies vi affascinerà con il suo equipaggiamento tecnico, così come con il programmad’intrattenimento e la possibilità di incentivi e team building.
  14. 14. Das DolceVita-PrinzipIl concetto DolceVitaZwischen Gletscher und Weinreben,zwischen Natur und Kultur,zwischen Almen und PalmenErleben Sie den einzigartigen Kontrast von alpin bis mediterran und genießen SieIhre schönste Zeit im Jahr in herzlicher Gastfreundschaft inmitten einer beeindru-ckenden Naturlandschaft. Die 5 nur wenige Kilometer voneinander entfernt liegen-den DolceVita Hotels laden Sie zwischen Naturns und Latsch zu entspannendenUrlaubstagen im erhabenen Vinschgau und im lieblichen Meraner Land ein.Nützen Sie DolceVita Around: Ein Hotel buchen und das vielfältige Angebot aller5 Häuser auskosten. Kurzum: Genießen Sie das süße Leben!Tra i ghiacciai e i vigneti,tra natura e cultura,tra malghe e palmeAssaporate questo speciale contrasto alpino-mediterraneo e godetevi il vostro piùbel periodo dell’anno accompagnati da una genuina cordialità immersi in un’affa-scinante natura. I 5 «DolceVita Hotels», distanti tra loro solo pochi chilometri, vi invi-tano tra Naturno e Laces a trascorrere rilassanti vacanze in Val Venosta e a Meranoe dintorni. Usufruite dei vantaggi DolceVita Around: prenotate un albergo e potretegodere delle offerte di tutte e 5 le strutture. In poche parole: godetevi la DolceVita!
  15. 15. Lage Naturns bei Meran, der son-nigste Ort im Meraner Land, einge-rahmt vom Naturpark Texelgruppeim Norden, vom Süden grüßt dieOrtlergruppe mit dem Stilfser JochNationalpark. Der Feldhof ist eineOase der Ruhe – trotzdem ist dasaktive Leben ganz nah.ÖffnungszeitenMärz bis November undWeihnachten bis SilvesterAusstattung Das sonnige Wohnge-fühl der Südtiroler Berge mischt sichmit mediterraner Eleganz. Warme,wohlige Atmosphäre, gepaart mitZeitgeist-Design aus heimischenMaterialien gefertigt. MediterranesAmbiente – der ideale Platz fürBeauty und Wellness.Posizione Naturno presso Merano,il paese più soleggiato di Meranoe dintorni, incorniciato dal ParcoNaturale del Gruppo di Tessa anord e contornato dalle montagnedel Gruppo dell’Ortles, con il ParcoNazionale dello Stelvio, a sud. IlFeldhof è un’oasi di pace, ma offrecomunque la possibilità di svolgereuna vita attiva e sportiva.Periodo d’aperturada marzo fino a novembre enatale e capodannoDotazioni Nuovo stile di vita:atmosfera calda e piacevole,abbinata ad un moderno design,realizzato con materiali locali.Ambiente mediterraneo, ideale perbeauty e wellness.Lage Herrlich ruhig, am Ortsrandvon Latsch. Mitten in der Bergweltunseres Vinschgau bringen nichtnur 315 Sonnentage pro Jahr alleOutdoor-Fans zum Strahlen: In undrund um unser Hotel ist Auspowern& Entspannen angesagt. Fitness &Wellness, Wandern & Walken, Renn-radeln & Biken – hier erleben Sie sichund die Landschaft ganz intensiv!ÖffnungszeitenMärz bis November undWeihnachten bis SilvesterAusstattung Fürs Infotainment:TV und WLAN in allen Zimmern.Für Genießer: Gourmet-Küche, gutsortierter Weinkeller, gemütlicheBar. Für Ruhesucher: großzügigeWellnesswelt mit Saunalandschaft,Beauty-Lounge, In- & Outdoor-Poolund großer Liegewiese.Posizione Estremamente tranquilla,alle porte di Laces. Nel cuore dellemontagne della nostra Val Venosta,non sono solo i 315 giorni di soleall’anno a fare la felicità degliappassionati di attività outdoor,anche all’interno e intorno al nostroalbergo infatti, le parole d’ordinesono relax e rigenerazione. Fitness ebenessere, escursioni e camminate,bicicletta e mountain bike: quipotrete davvero riscoprire voi stessie un paesaggio unico.Periodo d’aperturada marzo fino a novembre enatale e capodannoDotazioni Tutte le camere sonodotate di TV e connessione internetWLAN. Per i buongustai: cucinagourmet, cantina ben fornita,piacevole bar. Per chi cerca pace etranquillità: ampia zona wellnesscon area saune, beauty lounge,piscina interna ed esterna, ampioprato con sdraio.Lage Über den Dächern vonNaturns. Am Sonnenhang, in ruhigerNaturlandschaft, dabei nur 5 Gehmi-nuten vom Ortszentrum entfernt.ÖffnungszeitAnfang März bis Mitte NovemberAusstattung Life Style-Ambientemit moderner, eleganter Einrich-tung, warmen Farben, sehr viel inheimischer Lärche, klare Linien, FengShui Wasser zum Ruhig Werdeninnen und außen, überall großeeingerahmte Fensterflächen zumVerweilen und »Alpine-Landschaft-Staunen«, keine Schnörkel, für Jungeund Junggebliebene.Posizione Direttamente sopra itetti di Naturno. Su una pendicesoleggiata, immerso in un tranquil-lo paesaggio, a soli 5 minuti dalcentro del paese.Periodo d’aperturada inizio marzo fino a metànovembreDotazioni Ambienti life stylearredati in modo moderno edelegante, con tonalità calde, utiliz-zando molto legno di larice, dallelinee sobrie, Feng Shui per rilassarecorpo e mente, con la presenza diampie superfici vetrate per rilassarsipotendo ammirare le bellezze delpaesaggio alpino, senza fronzoli,adatto a giovani di fatto e di spirito.Camere 58 camere e suite per nonfumatori, design sobrio, caldo edelegante con vista sul paesaggioalpino, camere con letto a cieloaperto, internet gratuito.Lage Inmitten grüner Wohlfühloa-sen, zwischen Apfelbäumen undeiner atemberaubenden Bergkulisse,nur 10 Gehminuten vom Dorfzen-trum Latsch entfernt. Ruhig undsonnig mit 5.000 m² Garten undParkanlage.ÖffnungszeitMärz bis NovemberAusstattung Traumhafte Wohnwel-ten im alpenländischen Ambiente,stilvolles Restaurant mit Jägerstube,romantische Lounge und hellerSeminarraum.Posizione Nel cuore di un’oasi dibenessere verde, tra gli alberi dimele e le montagne mozzafiato,a soli 10 minuti a piedi dal centrodi Laces. Posizione tranquilla esoleggiata con 5.000 m² di giardinoe parcheggio.Periodo d’aperturada marzo fino a novembreDotazioni Ambienti per un sog-giorno fantastico in puro stile alpi-no, ristorante arredato con gustoe stube del cacciatore, romanticalounge e luminosa sala riunioni.Lage Absolut ruhige Traumlage amFuße des Naturparks, inmitten vonObst- und Weingärten. 5 Gehminu-ten in den Ort.ÖffnungszeitenganzjährigAusstattung Behagliche Stuben,warme Naturhölzer, mediterraneGartenanlage mit sonnigenTerrassen und Olivenhain, Hoch-zeitszimmer.Posizione Sorge in una posizioneda sogno, assolutamente tranquillaai piedi del parco naturale, immersatra frutteti e vigneti. A 5 minuti dalcentro del paese.Periodo d’aperturaAperto tutto l’annoDotazioni Accoglienti «Stube»,utilizzo di caldo legno naturale,parco mediterraneo con terrazzesoleggiate ed uliveti, camere dedi-cate per gli sposi novelli.Hotel Feldhof ÀÀÀÀsFamilien- & Spa-HotelHotel per famiglie e SpaFam. PerathonerRathausstraße 4Via Municipio, 4I-39025 Naturns bei MeranI-39025 Naturno / MeranoT +39 0473 666 366F +39 0473 667 263info@feldhof.comwww.feldhof.comHotel Preidlhof ÀÀÀÀsKuschelresortResort della dolcezzaFam. LadurnerSt.-Zeno-Straße 13 / Via S. Zeno, 13I-39025 Naturns bei MeranI-39025 Naturno / MeranoT +39 0473 666 251F +39 0473 666 105info@preidlhof.itwww.preidlhof.itwww.kuschelresort.itHotel Lindenhof ÀÀÀÀsStyle & Spa ResortFam. NischlerKirchweg 2 / Via Chiesa, 2I-39025 Naturns bei MeranI-39025 Naturno / MeranoT +39 0473 666 242F +39 0473 668 298info@lindenhof.itwww.lindenhof.itwww.stilfserjochwette.comwww.scommessadellostelvio.comHotel Jagdhof ÀÀÀÀsHotel für AktiveHotel per attiviFam. PirhoferHerrengasse 15Via dei Signori, 15I-39021 Latsch bei MeranI-39021 Laces / MeranoT +39 0473 622 299F +39 0473 623 590info@jagdhof.comwww.jagdhof.comDas ParadiesÀÀÀÀÀVital-, Gourmet- & Familien-hotel / Hotel benessere,gourmet e per famiglieFam. PirhoferQuellenweg 12 / Via Sorgente, 12I-39021 Latsch bei MeranI-39021 Laces / MeranoT +39 0473 622 225F +39 0473 622 228info@hotelparadies.comwww.hotelparadies.com
  16. 16. DolceVitaAround1 x buchen = 5 x genießenDank der innovativen DolceVita Hotelgruppe können Sie alle Angebote undLeistungen der maximal elf Kilometer voneinander entfernt liegenden 5 Aktiv-und Wellness-Hotels nützen. Abendessen in einem der 5 DolceVita Hotels IhrerWahl? Kein Problem. Die Wellness-Bereiche aller 5 Häuser erkunden? Nur zu.Musik und Kultur, an jedem Tag in einem anderen der 5 Hotels genießen?Kommen Sie herein, seien Sie unser willkommener Gast. Ja, so schön und viel-fältig kann Urlaub sein! Deshalb: Nutzen Sie alle Einrichtungen und Angeboteder 5 DolceVita Hotels – und das, ohne einen Cent mehr zu bezahlen!• Sie buchen Ihr Lieblingshotel als »Base Camp«• Sie genießen die Einrichtungen und Angebote aller 5 DolceVita Hotels – kostenlos und ganz unkompliziert• Sie sind überall gern gesehener DolceVita GastPrenota x 1, godi x 5Grazie all’innovativo gruppo alberghiero DolceVita, potrete usufruire dei van-taggi e delle offerte di tutti gli altri 5 Resort, situati in un raggio di 11km.Cenare a scelta in uno dei 5 diversi DolceVita Hotel? Nessun problema!Scoprire i reparti benessere di tutti gli alberghi? Entrate e rilassatevi! Godersila musica e la cultura ogni giorno in un resort diverso? Accomodatevi, siete inostri ospiti benvenuti! Una vacanza può essere così bella e varia! Usufruitequindi dei vantaggi e delle offerte dei 5 DolceVita Hotel – e senza spendereun cent in più!• Prenotate il vostro hotel preferito come «campo base»• Avvaletevi gratuitamente delle strutture e delle offerte dei cinque DolceVita Hotels senza alcuna complicazione.• Ovunque, sarete benvenuti ospiti DolceVitaUrlaubsglück mal 5 1 Prenotazione, 5 hotelQualität wird bei DolceVita groß geschrieben undvon anonymen Testern jährlich unter die Lupegenommen. Das Ergebnis? Gleich 4 Hotels wurden2011 mit dem HolidayCheck-Award bzw. Top-Hotelausgezeichnet. Zum Servicevorteil zählt auch, dassalle Hotels individuell von den Inhabern geführtwerden und Sie hier nicht irgendein Name, sondernein herzlich willkommener Gast und bald schonFreund sind. Starke Partner, motivierte Mitarbeiterund fachliche Kompetenz zeichnen die DolceVitaHotels in allen ihren Leistungen aus. Kurzum: BeiDolceVita setzen wir auf höchste Qualität, bestenService und exklusive Angebote.In tema di qualità non lasciamo nulla al caso, ve-nendo sottoposti più volte all’anno ad un severotest, effettuato da professionisti anonimi che, sen-za alcun preavviso, ci «analizzano al microscopio».L’esito di questi controlli ha portato 4 dei nostrialberghi ad essere insigniti nel 2011 con il Holi-dayCheck- Award o del Top-Hotel. Punto di forzadi tutti gli alberghi è che questi vengono gestitidirettamente dai rispettivi proprietari. Partnerimportanti, collaboratori motivati e competenzanel settore caratterizzano dunque i DolceVitaHotel. DolceVita è sinonimo di qualità, servizioimpeccabile ed offerte esclusive.Qualität, ServiceAngebotQualità, ServizioOffertaErfahren Sie mehr unter / Ulteriori informazioni:dolcevitahotels.com
  17. 17. Schlemmen auf HaubenniveauSie wollen Ihr Abendessen auch mal auswärts genießen? Mit DineAroundgenießen Sie Ihr Abendessen täglich in einem neuen Restaurant – und dochimmer in einem DolceVita Gourmethotel. Sie buchen und wohnen in einemHotel und können in 5 verschiedenen Hotel-Restaurants speisen, je nachLust und Laune, ganz bequem und ohne Aufpreis! Das Angebot gilt auch fürdas Frühstücks- und das Vitalbuffet.• Kulinarische Highlights aus den besten Produkten der Region und kreative Be-gegnungen mediterraner Leichtigkeit und alpiner Vitalität – die Küchenchefs derDolceVita Hotels verwöhnen Ihren Gaumen mit innovativer Raffinesse• Jeden Abend erwartet Sie zwischen den verführerischen kulinarischen Zauberei-en auch ein Wellness-Vital-Menü zum GesundschlemmenMeraner Winefestival – Die exklusivsteönogastronomische Veranstaltung Italiens!Im November dreht sich in der Kurstadt Meran wieder alles um den Wein.Das Meraner Winefestival ist ein internationaler Treffpunkt für Produzenten,Experten, Weinliebhaber und Gourmets. Gerne übernehmen wir für Sie dieTicketreservierung! www.meranowinefestival.comEdle Tropfen zum GenießenWie bei DineAround gilt auch hier: dem DolceVita Gast stehen 5 Weinkellerzu Verfügung, in denen so mancher edler Tropfen schlummert und daraufwartet verkostet zu werden, oder unternehmen Sie einen gemütlichenSpaziergang mit einem der 5 DolceVita Hotels zu den beliebten Weingüternfür eine Weinverkostung. Auch hier haben Sie die Wahl und entscheiden, wieSie den Tag verbringen möchten, allen Gästen steht das Programm aller 5Hotels zu Verfügung.• Verkostungen und Degustationen hochklassiger Weine in den DolceVita Hotels• Fachkundige Empfehlungen der DolceVita Sommeliers• Weinverkostung direkt im Weingut Unterortl am Juvaler Hügel jeden zweitenDonnerstag von Ostern bis Allerheiligen im historischen Weinkeller• Ende Oktober beginnen die Naturnser Rieslingtage, internationales Stelldicheinder besten RieslingeSüdtirol und der Vinschgau bringen ausgezeichnete und viel prämierteWeine hervor, auch ist der Vinschgau bekannt für seine rassigen Weine unddie bekannten Weingüter Unterortl und Falkenstein. Die Naturnser Rieslingewurden bereits mehrmals als die besten Italiens prämiert.DolceVita Tipp: Eine Flasche Wein aus Südtirol eignet sich hervorragend alsMitbringsel für Ihre Lieben zu Hause.DineAround WineAroundCena ad altissimo livelloVolete uscire a cena, anche se siete in vacanza? Con Dine- Around potretegustare la vostra cena ogni giorno in un nuovo ristorante – ma purchè siasempre in un DolceVita Gourmet Hotel Südtirol/Alto Adige. Prenotate esoggiornate in un albergo DolceVita e potrete cenare in 5 ristoranti diversi.L’offerta è valida anche per la colazione a buffet e il Vitalbuffet.• Highlights gastronomici con i migliori prodotti della regione ed incontri creativia base di leggerezza mediterranea e di vitalità alpina. Gli chef de cuisine deiDolceVita Hotels vizieranno i vostri palati con raffinatezze innovative• Ogni sera, tra le numerose e allettanti magie, vi attende anche un Wellness-Vital-Menu all’insegna della saluteMerano WineFestival, l’evento enogastronomicopiù esclusivo d’Italia!Nel mese di novembre, in occasione dell’appuntamento annuale con ilMerano WineFestival, il vino sarà nuovamente il protagonista principale dellacittà termale, punto d’incontro di produttori, esperti, amanti delle nobili stilee buongustai internazionali.Saremo lieti di riservarvi i biglietti! www.meranowinefestival.comNettare pregiato da gustareCome con DineAround anche qui avrete a disposizione 5 opzioni tra cui sce-gliere, ovvero 5 cantine e le loro selezioni di vini che riposano e attendonodi essere degustati. In alternativa, potrete fare una piacevole passeggiataalla scoperta dei vigneti più belli e una degustazione con uno dei 5 hotelDolceVita. Anche a scegliere il giorno sarete voi. Quest’iniziativa è rivolta agliospiti di tutti e 5 gli hotel.• Degustazioni di vini pregiati nei DolceVita Hotel• Consigli dai nostri esperti sommelier DolceVita• Degustazione di vini direttamente presso la storica cantina delle aziende vinico-le Unterortl sulla collina Juval, ogni secondo giovedì del mese, da Pasqua fino adOgnissanti• A fine ottobre, a Naturno, hanno luogo le Giornate del Riesling, una manifesta-zione internazionale dei migliori RieslingL’Alto Adige e la Val Venosta vantano tanti vini rinomati e premiati. La ValVenosta è nota per le sue uve dal sapore deciso e per i vitigni Unterortl eFalkenstein. I Riesling di Naturno sono stati già premiati varie volte come imigliori d’Italia.
  18. 18. Ihrer Schönheit zuliebeSchönheit kommt von innen! Mit den Beauty- und Wellnessanwendungenwird diese Schönheit noch unterstrichen. Das DolceVita Beauty-Team berätSie gerne. Alle Anwendungen werden speziell auf Sie und Ihre Bedürfnisseabgestimmt. Genießen Sie die Pflege Ihrer Haut und fühlen Sie sich in IhremWellness- und Beautyurlaub rundum schön. Und da nur das Beste auf IhreHaut soll, setzen die 5 Hotels mit BERG Kosmetik eine eigens für DolceVitaGäste entwickelte Kosmetiklinie ein, die übrigens auch bio-zertifiziert ist.Folgende Produkte werden in den DolceVita Hotels verwendet:• DolceVitas hauseigene Produktlinie BERG Kosmetik• Trehs Kosmetik• Matis Paris• Piroche Cosmétiques• Ägyptos• Gertraud Gruber Kosmetik• Maria Galland• Alpienne• Phyto 5Pura bellezzaLa bellezza è lo specchio della nostra anima! Con i trattamenti beauty e well-ness, questa bellezza viene esaltata ancora di più.Il DolceVita Beauty-Team è ben lieto di consigliarvi. Tutti i trattamenti vengo-no adattati alle vostre esigenze individuali. Godetevi la cura della vostra pellee sentitevi belle durante la vostra vacanza benessere. E siccome la vostrapelle merita solo il meglio, sappiate che i 5 alberghi DolceVita utilizzano lalinea cosmetica certificata bio BERG, sviluppata appositamente per gli ospiti.Nei DolceVita Hotel vengono utilizzati i seguenti prodotti:• Linea cosmetica BERG • Trehs Kosmetik • Matis Paris • Piroche Cosmétiques • Ägyptos • Cosmetica Gertraud Gruber • Maria Galland • Alpienne • Phyto 5 Eintauchen und sich wohlfühlenDie Spa-Bereiche der DolceVita Hotels laden dazu ein, sich treiben zu lassenund die Welt um sich herum zu vergessen. Mit SpaAround können Sie dieWellnessbereiche in allen 5 Häusern mit Wellness-Anwendungen aus allen 5Kontinenten der Erde auskosten. Ein Wellnessurlaub in einem der DolceVitaHotels ist eine besondere Streicheleinheit für Körper, Geist und Seele. Nebenmodernem Komfort und gepflegter Behaglichkeit erwarten Sie ein zuvor-kommender Service und erfrischend herzliche Mitarbeiter. Die Teams undIhre Gastgeberfamilien sind mit Herz und Leidenschaft täglich für Sie da, umIhnen einen unvergesslichen Urlaub in den DolceVita Hotels in Südtirol zuermöglichen.• 14 Hallen- und Freibäder• 1.400 m² Wasserfl äche• 4.600 m² Wellnessanlagen• 31 Saunen• 235 Kuschel- und Ruheliegen• 13.000 m² Parkanlage• 23 Wellness-SpezialistenImmergetevi e sentitevi beneI reparti Spa dei DolceVita Hotel invitano a lasciarsi andare e a dimenticareil mondo che ci circonda. Con SpaAround, potrete usufruire dei repa rtiwellness dei 5 resort DolceVita e provare i trattamenti tipici dei 5 continenti.Una vacanza benessere in uno dei 5 amati DolceVita Hotel in Alto Adige èun toccasana per il corpo e l’anima. Oltre al comfort moderno e ad un curatopiacere, vi attendono un servizio impeccabile e dei collaboratori cordiali edefficienti. I team ed i proprietari dei resort saranno quotidianamente a vostradisposizione con tutto il cuore e la competenza di cui sono maestri, peroffrirvi una vacanza indimenticabile nei DolceVita Hotels in Alto Adige.• 14 piscine coperte ed esterne• 1.400 m² di superfi cie d’acqua• 4.600 m² di impianti wellness• 31 saune• 235 sedie a sdraio e lettini relax• 13.000 m² di parco• 23 esperti di benessereBeautyAround SpaAround• Germaine de Capuccini• Ericson Laboratoire Paris• Vitalis Dr. Joseph• Vita Form• ego individual cosmetic• Fuhlendorf• Germaine de Capuccini• Ericson Laboratoire Paris• Vitalis Dr. Joseph• Vita Form• ego individual cosmetic
  19. 19. Mens sana in corpore sanoWollen Sie Ihren Wellnessurlaub mit ein wenig Bewegung verbinden? Dannsind Sie in den DolceVita Hotels genau richtig. Ob in der freien Natur oder inden großzügigen Fitness-Centern: Sie erleben Fitnessurlaub auf jedem Leis-tungsniveau – nur Sie selber entscheiden, ob Sie an Ihre Grenzen stoßen oderim nächsten Weinberg spazieren gehen wollen. Was immer Sie für Ihr Aktivseinbenötigen, in einem der 5 Häuser halten wir es für Sie bereit und in jedemDolceVita Hotel werden Sie von professionellen Fitness-Trainern mit fachlicherKompetenz begleitet. Also einfach am gewünschten Programm in einem der5 DolceVita teilnehmen, ganz egal in welchem der Hotels Sie nächtigen.• Fitnessraum mit den neuesten Cardio- und Kraftgeräten• Professionelle/r Fitnesstrainer/in• Mindestens 5 bis 7 Stunden Betreuung pro Woche an den Cardio- und Kraftgeräten• Mindestens 30 bis 40 Stunden pro Woche betreute Fitness• Mindestens 4 spezielle Fitness-Wochen/Jahr• Professionelle Körperfettmessung nach der bioelektrischen Impendanzanalyse• Ihr individuelles, schriftlich ausgearbeitetes Trainingsprogramm, aufbauend aufKonditionsbestimmung und Fitnesstest• Professionelle Ernährungsberatung• 670 m² FitnessbereichMens sana in corpore sanoVolete coniugare la vostra vacanza benessere con un po’ di attività? Allora iDolceVita Hotel sono ciò che fa per voi. Sia all’aperto, immersi nella natura onegli ampi centri Fitness, potrete vivere la vostra vacanza attiva a tutti i livellidi preparazione – deciderete voi se sfidare voi stessi oppure fare una pas-seggiata tra i vigneti. Di qualsiasi cosa avrete bisogno per la vostra attività, intutti i 5 resort DolceVita verrete assistiti da istruttori fitness specializzati sem-pre a disposizione per voi. Dovrete solo scegliere il programma di uno dei 5Hotel DolceVita, indipendentemente da quale sia l’albergo del soggiorno.• Sala fitness con attrezzi cardio-fitness di ultima generazione• Istruttori fitness professionali• Minimo da 5 a 7 ore di assistenza settimanale agli attrezzi cardio-fitness• Minimo da 30 a 40 ore settimanali di fitness con assistenza• Minimo 4 settimane fitness specifiche all’anno• Misurazione professionale del grasso corporeo dopo l’analisi dell’impedenza bioelettrica• Programma di allenamento individuale, a seconda del vostro grado di allena mento e del fitness-test• Consulenza alimentare professionale• Zona fitness 670 m2Sporturlaub vom FeinstenSie möchten wahre sportliche Herausforderungen wagen? In einem der 5DolceVita Hotels finden Sie garantiert das Sportangebot, das an die GrenzenIhrer Leistungsfähigkeit geht! Sie ganz allein entscheiden in welchem der 5DolceVita Hotels Sie wann am Bike- oder Wanderprogramm teilnehmen odermit welchem der 5 Fitnesstrainer Sie Nordic Walking oder Joggingstreckenerkunden möchten! Jedes der 5 Hotels ist ein Profi auf seinem Gebiet. TretenSie mit dem Schweizer Nationaltrainer Urs Graf ordentlich in die Pedale,versuchen Sie mit dem früheren Profi-Rennradfahrer Udo Bölts oder mit demExtrem-Rennradfahrer Franz Venier mitzuhalten, wenn es über die SüdtirolerPässe geht. Mit dem attraktiven Angebot von ActiveAround genießen Sie 5Mal individuelle Kompetenz zum Thema Sporturlaub, denn Ihre Gastgebersind auch Ihre persönlichen Ansprechpartner und Trainingskollegen.• 5 bis 14 geführte MTB-Touren pro Woche• Mehr als 80 GPS Touren, direkt von Ihrem DolceVita Hotel ausgehend• 2 bis 5 geführte Rennradtouren pro Woche mit zertifizierten Guides• Raften, Canyoning, Paragliding, Hochseilgarten-Klettern, Kitesurfen, Tennis,Jogging• Anspruchsvolle Bergtouren und gemütliche Wanderungen• Nordic Walking Einheiten und Nordic Trekking TourenVacanza sportivaVolete misurarvi in una sfida sportiva? In ciascuno dei 5 DolceVita Hotel tro-verete sicuramente l’offerta sportiva capace di portarvi ai limiti delle vostrecapacità. Potrete scegliere quando partecipare al programma bike o escur-sioni di uno dei 5 Hotel DolceVita oppure decidere con quale dei 5 istruttoridi fitness scoprire i tracciati di nordic walking o di jogging. Ogni albergo èspecializzato in un determinato settore. Inforcate la MTB con l’ex-allenatoredella nazione svizzera Urs Graf, cercate di tenere il passo dell’ex-campionedi bici da corsa Udo Bölts e dei gestori degli Hotel Jagdhof e Paradies suipassi altoatesini. Partite alla scoperta delle montagne dell’Alto Adige con leguide per escursione o gli istruttori di nordic walking degli Hotel Preidlhof eFeldhof. Con l’ampia offerta di ActiveAround potrete godere per 5 volte dellecompetenze specifiche dei vostri istruttori, dato che i vostri albergatori sonoanche i vostri referenti personali e colleghi di allenamento.• Da 5 a 14 escursioni guidate in MTB alla settimana• Oltre 80 escursioni con GPS, partendo direttamente dal vostro DolceVita Hotel• Da 2 a 5 escursioni guidate in bici da corsa alla settimana, con guide specializzate• Rafting, canyoning, parapendio, percorso a corde alte, kite-surfing, tennis, jogging• Escursioni in montagna impegnative e semplici passeggiate• Nordic Walking e Nordic TrekkingFitAround ActivAround
  20. 20. Erlebnis für den GeistNutzen Sie das vielfältige und abwechslungsreiche Programm der 5 Dolce­Vita Hotels und erleben Sie Kultur pur in Südtirol! Reinhold Messner aufseiner Burg Juval besuchen? Auf den Spuren des ältesten Vinschgauers Ötziwandeln?Am vitalen Kulturleben des Vinschgaus und im Meraner Land teilnehmen?Sie entscheiden auch hier ganz nach Lust und Laune was Sie mit wem er-kunden möchten, einfach aus dem Programm der 5 Hotels wählen.• Schloss Juval: Das Domizil und Museum der BergsteigerlegendeReinhold Messner• Churburg: Staunen Sie über die größte private Rüstkammer Europas• Eismuseum: Reinhold Messners Museum in Sulden am Ortler• St-Prokulus-Kirche in Naturns: Besichtigen Sie die ältesten Fresken im deutschenSprachraum• Gärten von Schloss Trauttmansdorff bei Meran (Schönster Garten Italiens 2005)• Archeoparc im Schnalstal: Alltag zu Ötzis Zeiten• Laaser Marmor: das weiße Gold wird auch für die Zubereitung der DolceVitaBERG Kosmetikprodukte verwendetOssigeno per lo spiritoNon fatevi sfuggire il ricco e variegato programma dei 5 Hotel DolceVita perun viaggio culturale alla scoperta dell’Alto Adige! La Val Venosta e Meranoe dintorni, ovvero l’intero Alto Adige, si prestano con la loro antica storia afarvi conoscere, anche dal punto di vista culturale, il paradiso delle vacanzenei dintorni di Laces e Naturno. Potrete decidere cosa visitare e con chi farlo,basta scegliere tra le proposte dei 5 hotel secondo quello che avete voglia difare.• Castel Juval: il domicilio e il museo della leggenda della montagna ReinholdMessner• Castel Coira: ammirate la più grande collezione privata di armature d’Europa• Museo della montagna: Il museo della montagna di Reinhold Messner, a Soldaall’Ortles• Chiesa di San Procolo a Naturno: visitate gli affreschi più antichi dell’area dilingua tedesca• I Giardini di Castel Trauttmansdorff a Merano• Archeoparc in Val Senales: la vita quotidinana ai tempi di Otzi• Marmo di Lasa: l’oro bianco viene utilizzato anche per la preparazione dei pro-dotti cosmetici della linea BERGImmer live dabeiIn den 5 beliebten DolceVita Hotels liegt Musik in der Luft. Fast jeden Abendwird aufgespielt: zünftig, klassisch und modern. An sechs Tagen in der Wochewird in den DolceVita Hotels Livemusik gespielt – mit MusicAround Sie denDolceVita Abend musikalisch ausklingen, natürlich entscheiden Sie, in wel-chem Hotel und bei welcher Musik ...DolceVita Musik-AbendeLindenhof . . . . . . . . . . . . FreitagJagdhof . . . . . . . . . . . . DienstagDas Paradies . . . . . . . . . . . . MittwochFeldhof . . . . . . . . . . . . DonnerstagPreidlhof . . . . . . . . . . . . Sonntag, Dienstag und DonnerstagDie Meraner MusikwochenJährlich bieten die Meraner Musikwochen von August bis September einhochkarätiges und vielseitiges Programm, stilvolles Ambiente und promi-nente Spitzeninterpreten für literarischen und musikalischen Hochgenuss.Gerne übernehmen wir für Sie die Ticketreservierung! www.meranofestival.comEsclusivamente liveNei nostri DolceVita Hotel, sei volte alla settimana, è la musica dal vivo ad es-sere protagonista. Con Music Around passerete una vacanza indimenticabilein Alto Adige.Serate musicali DolceVitaLindenhof . . . . . . . . . . . . venerdìJagdhof . . . . . . . . . . . . martedìDas Paradies . . . . . . . . . . . . mercoledìFeldhof . . . . . . . . . . . . giovedìPreidlhof . . . . . . . . . . . . domenica, martedì e giovedìSettimane musicali di MeranoOgni anno, da agosto a settembre, le Settimane musicali di Merano, offronouno straoordiniario e variegato programma, contraddistinto da un’atmosferaelegante e da interpreti illustri, per trascorrere indimenticabili momenti lettera-ri e musicali.Saremo lieti di riservarvi i biglietti!Saremo lieti di riservarvi i biglietti! www.meranofestival.comCultureAround MusicAround
  21. 21. LEADING WELLNESSHOTELS SÜDTIROLVinschgauKulturregion in SüdtirolVal Venosta–cultura viva in Alto AdigeFam. PirhoferQuellenweg 12 · I-39021 Latsch bei MeranVia Sorgente, 12 · I-39021 Laces / MeranoT +39 0473 622 225 · F +39 0473 622 228info@hotelparadies.comwww.hotelparadies.comDeutsch ItalianoFoto:DasParadies,Tappeiner,SüdtirolMarketing/FriederBlickleFotolia,Leki5mm5mm3mm3mmSchutzraum

×