• Like
  • Save
Literatura prehispánica
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Literatura prehispánica

on

  • 17,816 views

Trabajo Interencuentro Nº 2

Trabajo Interencuentro Nº 2

Statistics

Views

Total Views
17,816
Views on SlideShare
17,813
Embed Views
3

Actions

Likes
4
Downloads
125
Comments
3

1 Embed 3

http://www.edmodo.com 3

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel

13 of 3 Post a comment

  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
  • eso es lo k busco
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
  • k si k
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
  • que pollo
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    Literatura prehispánica Literatura prehispánica Presentation Transcript

    • Comprende las siguientes civilizaciones:Los MayasLos AztecasLos Incas
    • Ubicación geográfica de los Mayas
    • Construcción Maya: castilloencontrado en la ciudad de Chichén Itzá Para más datos sobre quiénes eran, sus aspectos sociales, políticos, económicos, etc. hacer click en el siguiente link: http://www.precolombinas.galeon.com/intromayas.html
    • LOS MAYAS: Su literaturaProducían su literatura en Lengua Maya.POPOL: Consejo, trono, comunidad.VUH: LibroSe lo traduce como el Libro de los Consejos
    • Ubicación geográfica de los Aztecas
    • Construcción Azteca: pirámides de Teotihuacán Para más datos sobre quiénes eran, sus aspectos sociales, políticos, económicos, etc. hacer click en el siguiente link: http://www.precolombinas.galeon.com/intromayas.html
    • LOS AZTECAS: Su literatura Una hoja de papel con códices aztecas.Los aztecas también conocidos como mexicas, fueron un pueblo indígena de filiación nahua y, por lo tanto, hablante del náhuatl, que significa lenguaje claro y agradable.
    • ¡No te amedrentes, corazón mío! Allá en el campo de batalla ansío morir a filo de obsidiana. Oh, los que estáis en la lucha: yo ansío morir a filo de obsidiana. Sólo quieren nuestros corazones la muerte gloriosa. ……………………………………………… Llovieron esmeraldas; ya nacieron las flores: Es tu canto. Cuando tú lo elevas en México, el sol está alumbrando.Si quieres ver algunas traducciones de palabras castellanas a palabrasde la lengua náhuatl, haz click en el siguiente link:http://www.tlaltenango.com/vocabulario.html
    • Ubicación geográfica de los Incas
    • Construcción Inca: Machu-Pichu Para más datos sobre quiénes eran, sus aspectos sociales, políticos, económicos, etc. hacer click en el siguiente link: http://www.precolombinas.galeon.com/intromayas.html
    • LOS INCAS: SU LITERATURANo han quedado textos literarios escritos de los incas. Hansubsistido algunas tradiciones orales y algunas transcripcionesrealizadas por los conquistadores españoles.No tuvieron sistema de escritura ideográfica. Producían su literatura en Lengua quechua o quichua, que significa «lengua de la gente» o «el hablar del valle».
    • Actividades:Completá la siguiente tabla con los principales datos extraídos de los linkcitados anteriormente. Aspectos Aspectos Aspectos Aspectos Aspectos sociales políticos económicos religiosos culturalesMAYASAZTECASINCAS
    • Completar el siguiente mapa conceptual con las principales características de la literatura de estas tres civilizaciones. Recuerda que debes leer las diapositivas 16, 17 y 18. LITERATURA PREHISPÁNICA MAYAS AZTECAS INCASCaracterísticas: Características: Características:Panorama Literario: Panorama Literario: Panorama Literario:Autores: Autores: Autores:Obras Literarias: Obras Literarias: Obras Literarias:
    • Literatura MayaCaracterísticas: Los códices mayas son libros escritos antes de la conquista ymuestran algunos rasgos de la civilización maya. En su escritura se empleanjeroglíficos mayas. Los códices han sido nombrados tomando como referenciala ciudad en la que se localizan: El Códice de Dresde, de Madrid, de Grolier, deParís.Panorama Literario: La cultura maya tiene una amplia variedad de literaturaque ha trascendido a través del tiempo y las culturas.Autores: El Popol Vuh: no se conoce el nombre del autor. Se supone que fueescrito hacia 1540 originalmente en piel de venado, y trascripto posteriormenteen 1542 por el Fray Alonso del Portillo de Noreña. El libro de Chilam Balam: secree que sus autores fueron sacerdotes que transcribieron manuscritossagrados, a los que acotaron noticias locales y elementos de la historia decada lugar. Las copias que se conservan no son las originales.Obras Literarias: Popol Vuh (texto escrito en lengua quiché a mediados delsiglo XVI, contiene las ideas cosmogónicas y las tradiciones de este pueblo, lahistoria de sus orígenes y la cronología de sus reyes hasta el año 1550),Chilam Balam (hace referencia a la tragedia que resultó la llegada de loseuropeos para este pueblo), Rabinal Achí (Danza del Tun: tambor).Palabras de origen maya: mamá (na´), papá (Yuum, taat, taatáa), perro (peek´), amor, (yaaj), bebé (chaanpal), etc.
    • Características: Se caracteriza por la abundancia de recursos literarios y lamodificación de los sonidos a fin de suavizar la expresión o mantener la rima. Le dana la palabra un tono de respeto, elegancia o propiedad. Algunos significados sedefinen en forma indirecta, usando símiles, lo cual le da elegancia e ingenio a laexpresión.Frases compuestas de dos palabras que expresan un tercer significado.Panorama literario: Su lengua, el náhuatl constaba de unas 36 mil palabras casi lasmismas que el inglés de aquel tiempo. Existía una gran apreciación por la poesía.La poesía era una de las actividades propias del guerrero en tiempo de paz y eraespecialmente practicada entre las clases nobles. Aunque desconocían la escriturausaron los ideogramas, con carácter simbólico y pictórico.Autores: Juan Bautista Pomar, Bernardino de Sahagún, Sor Juana Ínés de la Cruz,Gaspar Fernández, Antonio Valeriano, Nezahualcóyotl, Fernando de Alva Ixtlilxóchitl.Obras Literarias: Cantares mexicanos, La Flor y el Canto, Tratado de Hechicerías ySortilegios, Animo, La madre de los dioses, Misión Poeta, Belleza del Canto, El Ave yla Mariposa.Palabras de origen azteca: aguacate, ajolote, cacahuate, chapulín, chicle, chile,chocolate, coyote, elote, guacamole, guajolote (el pavo), macana, petaca, tiza,tomate, etc.
    • Literatura IncaCaracterísticas: Es importante destacar que no ha quedado ningún registro escrito de sus textos literarios. Losincas no contaban con un sistema de escritura ideográfica, sino que utilizaban los quipus (hilos de distintoscolores que se anudaban de diversas formas). El sistema de los quipus permitía, por ejemplo, llevar lacontabilidad del imperio, aunque no era útil para expresar ideas abstractas. Por lo tanto, los testimonios de laliteratura incaica que se conservan en la actualidad pertenecen a su tradición oral y a las transcripcionesrealizadas por los conquistadores españoles o a sus cronistas como Cristóbal de Molina (conocido como ElCuzqueño), el Inca Garcilaso de la Vega y Felipe Guamán Poma de Ayala. En definitiva, la literatura eraanónima, didáctica, integrada a la música, pastoril y panteísta.La poesía de los incas se centraba en temas relacionados con la naturaleza, como las plantas, las flores y losanimales. Los investigadores atribuyen esta tendencia a las actividades agrícolas que desarrollaban. Las poesías,por otra parte, solían ser acompañadas con música y danzas.Pueden mencionarse distintos tipos de poesías: el wawaki, que era entonado por coros juveniles en las fiestas dela luna; el huahuay, un canto de lamento; el yaravía, un tipo de poesía lírica que trataba sobre el amor; elhuaino, de contenido erótico; el triunfo, un canto a la victoria; y el aymoray, unos poemas que se inspiraban enla vida rural. Puede mencionarse también que los incas contaban con poetas oficiales de la corte, a los quedenominaban amautas. Los poetas populares, en cambio, recibían el nombre de haravec.Panorama literario: Existía una división entre la Literatura oficial o cortesana y la Popular. En la primera, losgéneros cultivados era la Épica (Mito de Kon y la Leyenda de Vichama), la Didáctica (fábulas, relatos) y el Teatro(Inti Raymi y Janansi). En la segunda, el género cultivado era la Lírica (Urpi: canto de amor a la mujer, porejemplo)Autores: Gómez Suárez de Figueroa, apodado el Inca Garcilaso de la Vega.Obras Literarias: Bella princesa.Palabras de origen quechua: cancha, carpa, chacra, charqui, choclo, mate, ñato, papa, poroto, yapa, zapallo, etc.