Hotel management glossary by Hamed Poursharafoddin

860 views
782 views

Published on

Hotel management glossary by Hamed Poursharafoddin

Published in: Education
1 Comment
3 Likes
Statistics
Notes
  • سلام داداش حامد عزیزم. خوبی؟ خیلی دلم براتون تنگ شده . امیدوارم هرکجا که هستی موفق و پیروز باشی. ارادتمند: داداش بهزاد - کاشان ، تیرماه 92
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
No Downloads
Views
Total views
860
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
25
Comments
1
Likes
3
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Hotel management glossary by Hamed Poursharafoddin

  1. 1. Hotel Management Glossary Esfahan Technical & Vocational Training Organization Hamed Poursharafoddin
  2. 2. Glossary Single / sgl / s: اتاق یک تخته Commission: کمیسیون حق العمل کاری Special rate: نرخ مخصوص Discount: تخفیف Rack rate: نرخ رسمی Room rate: نرخ اتاق
  3. 4. Glossary Cancellation form : فرم ابطال cancel : باطل کردن Change room : تغییریا تعویض اتاق Suite/ste : سویت Twin/t : اتاق دوتخته - دونفره Double/dbl/d : اتاق دوبل - دونفره
  4. 8. Glossary Light luggage/L.B : مهمان بدونه وسایل یا با وسایل کم Light baggage/L.L : مهمان بدونه وسایل یا با وسایل کم Ooo – out of order : خارج ازسرویس Dnd – do not disturb : مزاحم نشوید Rack : رک - قفسه File : پرونده
  5. 11. Glossary Change form : فرم تغییر Mr. / Mrs. /miss : آقا / خانم / دوشیزه Child-C : کودک Adult-A : بزرگسال Scanty baggage/S.B : مهمان بدونه وسایل یا با وسایل کم Scanty luggage/S.L : مهمان بدونه وسایل یا با وسایل کم
  6. 12. Glossary Camp bed : تخت سفری Adjoining rooms : اتاقهای هم جوار Accommodation : اقامتگاه Check out - c/out : ( تخلیه اتاق توسط مهمان ) تشریفات خروج مهمان Check in - c/in : تشریفات ورود مهمان - پذیرش ( مهمان ) Cancellation form : فرم ابطال
  7. 15. Glossary Bellboy : پادو ( خدمه قسمت فرانت آفیس ) Double lock : درب ازداخل نیز قفل است ) قفل دوبل ( Departure list : لیست مهمانان خروجی Arrival list : لیست مهمانان ورودی Register card : فرم ثبت نام مهمان ( رجیستر ) Connecting room : اتاق های تودرتو
  8. 18. Glossary Folio : صورت حساب Extra bed : تخت اضافی Deposit : پیش پرداخت Day use : معمولاً بین ساعت 12 ظهرتا اوایل شب ) استفاده روزانه ( Confirmed : تایید شده Additional person : نفراضافی
  9. 19. Glossary skipper : مسافری که بدونه پرداخت صورت حساب هتل راترک می کند Occupancy-occupied : اشغال – اشغال شده No show : مهمانان رزرو شده که به هتل مراجعه نکرده اند Night auditor : حسابدار شب قسمت پذیرش Low season : فصل کم مسافر هتل High season : فصل پرمسافر هتل
  10. 20. Glossary Cash sale : فروش نقدی Block booking : مربوط به آن دوره ای است که از لحاظ رزرواسیون نمی توان در آن ایام خاص رزروی را پذیرفت . Black list : لیست سیاه Wake up call : تلفن بیدارکننده Very important people (VIP) ) : مهمانان بسیار مهم ( افراد بسیارمهم Vacant : خالی
  11. 21. Glossary Over booking : گرفتن رزرو اتاق بیش ازحدمجاز Early departure : زودتر ازموعدرزروشده اتاق را تخلیه کنند Dead-line : آخرین مهلت جهت قطعی کردن رزرو Close dates : وپذیرش مهمان امکان پذیر نمی باشد دورهایی که گرفتن رزرو (CIP) Commercially important person : افراد مهم تجاری Walk in : مهمانانی که بدونه رزرو می آیند
  12. 22. Glossary Extended : تمدید اتاق و زمان اقامت Stay-on : مهمانانی که درهتل اقامت طولانی داشته وبه ایشان مهمانان دایمی گویند Stay-over : مهمانی که بیش اززمان رزرو کرده درهتل اقامت داشته اند Sleep out نکرده مهمان اتاق رااجاره کرده امادرطول شب وروزگذشته ازآن استفاده ای Pre registration : پرکردن فرم رجیستر قبل ازورود و حضورمهمان Open : رزرو دریک تاریخ خاص یا دوره های مختلف مربوط به اجازه گرفتن
  13. 23. Glossary Night manager : مدیرشب Reservation Dept : قسمت رزرواسیون Operator Dept : قسمت مخابرات Assistant : معاون Secretary : منشی Front office manager : مدیرفرانت آفیس
  14. 24. Glossary Concierge staff : کارکنان خدمات دربانی ( عمومی ) Sales Dept : قسمت فروش Management and staff : مدیریت وکارکنان Front desk Dept : قسمت میزاصلی فرانت آفیس Duty manager : مدیرکشیک Public relation : روابط عمومی
  15. 25. Glossary Transportation staff : کارکنان ترابری وحمل ونقل Reception staff : کارکنان رسپشن ( پذیرش ) Bell Captain : سرپرست قسمت ( پادوها ) Bell Service : قسمت سرویس ( پادوها ) F.O.Cashiers : صندوقداران فرانت آفیس Information staff : کارکنان اطلاعات
  16. 30. Glossary Elevator man : آسانسورچی Door man : دربان Door attendant : دربان Parking staff : کارکنان پارکینگ Page boy : پیک پیغامبر Elevator staff : کارکنان ومتصدیان آسانسور
  17. 33. Glossary Honey moon suite : سوییت ماه عسل Royal suite : سوییت سلطنتی Ambassador suite : سوییت سفرا Corner suite : سوییت کناری Junior suite : سوییت کوچک Cabana : اتاق کابانا
  18. 35. Show room : نشان دادن اتاق Waiting list : لیست انتظار Slip : تکه های کاغذ Room division : قسمت اتاق ها Food and beverage : غذاونوشیدنی Family suite : سوییت خانوادگی
  19. 36. Mixed Up Conversation: At the Front Desk of a Hotel <ul><li>Below is a mixed up conversation. Rearrange the conversation so that it makes sense. Also circle an F if the front desk is saying the line or a G if the guest is saying the line . </li></ul><ul><li>F = Front Desk G = Guest </li></ul>
  20. 37. <ul><li>Would you prefer a single or a double? </li></ul><ul><li>10 P.M.? Thanks. Oh! And can I get a wake-up call for 6:30 A.M. </li></ul><ul><li>And how about a restaurant? </li></ul><ul><li>Great. What time does the restaurants close? </li></ul><ul><li>It’s $145.00 a night. How many nights will you be staying? </li></ul><ul><li>It’s D-A-V-I-E-S. </li></ul><ul><li>I’d like a room, please? </li></ul><ul><li>Great. I’ll pay with VISA then. What time is checkout? </li></ul><ul><li>And how do you spell that, sir? </li></ul><ul><li>So that’s D-A-V-I-E-S. How would you like to pay for the room? </li></ul><ul><li>Do you take VISA? </li></ul><ul><li>There are restaurants on the 1st and 3rd floor and there’s a café next to the lobby. </li></ul><ul><li>Yes, we do. We take VISA, Mastercard, and American Express. </li></ul><ul><li>A double, please. How much is that? </li></ul><ul><li>Checkout is at 10 o’clock. Your room number is 505. Is there anything else you would like to know? </li></ul><ul><li>Yes, there is. It’s on the 2nd floor. But you have to bring the towel from your room. </li></ul><ul><li>OK. One night comes to $145.00 plus tax. May I have your name please? </li></ul>
  21. 38. <ul><li>Yes, there is. It’s on the 2nd floor. But you have to bring the towel from your room. </li></ul><ul><li>OK. One night comes to $145.00 plus tax. May I have your name please? </li></ul><ul><li>A double, please. How much is that? </li></ul><ul><li>Checkout is at 10 o’clock. Your room number is 505. Is there anything else you would like to know? </li></ul><ul><li>Yes, there is. It’s on the 2nd floor. But you have to bring the towel from your room. </li></ul><ul><li>OK. One night comes to $145.00 plus tax. May I have your name please? </li></ul><ul><li>Is there a pool here? </li></ul><ul><li>Welcome to the Beachside Inn. How may I help you? </li></ul><ul><li>They both close at 10:00 P.M. </li></ul><ul><li>Sure. No problem. Wake-up call for 6:30 A.M. Enjoy your stay. </li></ul><ul><li>Just tonight. </li></ul><ul><li>It’s Davies. Robertson Davies. </li></ul>
  22. 39. Checking Guests In and Out <ul><li>Front Desk Receptionist </li></ul><ul><li>What name is the reservation under? </li></ul><ul><li>How long will you be staying? </li></ul><ul><li>Are you planning on checking out tomorrow? </li></ul><ul><li>I'm afraid you can't check in until after 4:00 pm. </li></ul><ul><li>What type of vehicle are you driving? </li></ul><ul><li>Do you know the license plate number of your vehicle? </li></ul><ul><li>Complimentary breakfast is served in the lobby between 8 and 10 am. </li></ul><ul><li>I'll give you two room keys. </li></ul><ul><li>The dining room is on the main floor at the end of the hall. </li></ul><ul><li>The weight room and sauna are on the top floor. </li></ul><ul><li>Just call the front desk if you need any extra towels or pillows. </li></ul>
  23. 40. Checking Guests In and Out <ul><li>Guest </li></ul><ul><li>We have a reservation under John Feddin. </li></ul><ul><li>Do you have any vacancies? </li></ul><ul><li>Is the hotel booked, or can we get a room for tonight? </li></ul><ul><li>How do we get to our room from here? </li></ul><ul><li>Is it okay to park out front? </li></ul><ul><li>What time is the pool open until? </li></ul><ul><li>What time is breakfast served at? </li></ul><ul><li>Is it too early to check in? </li></ul><ul><li>Can we get a wake-up call? </li></ul><ul><li>When is check out time? </li></ul>
  24. 41. Checking Guests In and Out
  25. 42. Checking Guests In and Out

×