Your SlideShare is downloading. ×

Manual do pedal Line 6 M13 (PORTUGUÊS)

2,342

Published on

MODELADOR DE PEDAIS STOMP BOX SERIES, QUE REÚNE MAIS DE 100 EFEITOS DE PEDAIS, 19 DELAYS, 23 MODULATIONS, 17 DISTORTIONS, 26 FILTERS, 12 COMPRESSORES E EQS, 12 REVERBS, 2 SAÍDAS PARA PEDAIS DE …

MODELADOR DE PEDAIS STOMP BOX SERIES, QUE REÚNE MAIS DE 100 EFEITOS DE PEDAIS, 19 DELAYS, 23 MODULATIONS, 17 DISTORTIONS, 26 FILTERS, 12 COMPRESSORES E EQS, 12 REVERBS, 2 SAÍDAS PARA PEDAIS DE EXPRESSÃO, MIDI IN/OUT.

Published in: Technology
0 Comments
3 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total Views
2,342
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
3
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1.     Manual de UsuárioUma exploração detalhada das tecnologias avançadase dos prazeres vibrantes e sonoros da Pedaleira M13.Adaptação: Lucas Godoy (www.lucasgodoy.com) Veja em www.line6.com/manuals para mais informações40-00-0167 Edição Eletrônica Limitada disponível em @ www.line6.com/manuals Rev B
  • 2. O número de série pode ser encontrado no painel traseiro da sua Pedaleira M13. É o número quecomeça com ‘‘(21)’’. Por favor anote-o aqui para referência futuraNúmero de série:______________________________ AVISO: Para diminuir o risco de combustão oude choque elétrico, não expor este aparelho àchuva ou umidade ATENÇÃO: Para diminuir o risco de combustão ou dechoque elétrico, não remova parafusos. Não tente repararo aparelho. Leve-o aos serviços técnicos competentes. NOTA: Este equipamento foi testado e segue os limites de um aparelho digital de Classe B com seguimento na Parte 15 dasRegras de FCC. A sua operação está sujeita às duas condições seguintes: 1) este aparelho não deve causar interferênciaprejudicial, e 2) este aparelho deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que pode causar operaçõesindesejáveis.  O símbolo de raio dentro do triângulosignifica ‘‘perigo: alta tensão’’. Ele indica apresença de informações acerca da voltagemoperacional e dos potenciais riscos dechoque elétrico. O ponto de exclamação dentro de umtriângulo significa ‘‘atenção!’’ Por favor leia ainformação que aparece ao lado de todos ossinais de atenção.  Você deve ler estas Instruções Importantes de Segurança.Guarde estas instruções em um local seguro. Antes de usar, leia atentamente os itens correspondentes das instruções de utilização e as sugestões de segurança.1.Obedeça a todos os avisos da Pedaleira M13 e presentes neste Manual do Usuário.2.Não colocar perto de fontes de calor, tais como radiadores, sensores térmicos, ou outros aparelhos que produzam calor.3.Proteja de líquidos ou de objetos que possam entrar na caixa do aparelho.4.Ligue apenas a tomadas de corrente AC de 100-120V ou 200-240V 47-63Hz (veja as indicações nas tomadas).5.Não pise os cabos de alimentação. Não coloque objetos em cima dos cabos de alimentação para que estes não fiquemapertados ou emaranhados. Preste particular atenção à ponta do fio e onde este se liga à Pedaleira M13.6.Desligue a fonte da Pedaleira M13 quando não estiver a ser utilizada durante longos períodos de tempo.7.Não efetue quaisquer operações além das descritas no Manual do Utilizador. Será necessária manutenção quando o aparelhotiver sofrido algum dano, tais como:o A fonte de alimentação está estragada;o Foi derramado líquido ou objetos caíram dentro do aparelho;o A unidade foi exposta à chuva ou à umidade;o A unidade não está funcionando normalmente ou alterou o seu desempenho significativamente;o O aparelho caiu ou a caixa está danificada.8.A audição prolongada a elevados níveis de volume pode causar a perda ou dano irreparável da audição. Certifique-se depraticar uma audição segura.Manual de utilizador da pedaleira M13 © 2008 Line 6, Inc.
  • 3. Nota:Line 6, DL4, MM4, FM4, DM4, Echo Pro, Vetta e Verbzilla são marcaspertencentes à Line 6, Inc. Todos os nomes dos produtos, marcas, enomes dos artistas são propriedade dos respectivos proprietários, quenão estão, de modo algum, associados ou afiliados com a Line 6. Osnomes dos produtos, imagens e os nomes dos artistas são usadosunicamente para identificar os produtos cujos tons e sons foramestudados durante o desenvolvimento do modelo de som para esteproduto. O uso destes produtos, marcas, imagens e nomes de artistasnão implica colaboração ou patrocínio.
  • 4. Visão GeralFXA Pedaleira M13 traz 80 modelos de efeitos clássicos e originais da Line 6, provenientes diretamentedos nossos famosos Pedais DL4, MM4, FM4, DM4 e Verbzilla.o As 4 unidades FX conseguem executar rapidamente um total de 4 efeitos simultâneos.o Cada unidade FX possui 3 memórias, que pode executar qualquer modelo de qualquer tipo - mudarentre memórias é como alternar entre pedais convencionais.o Os efeitos estão organizados em 5 tipos:o DISTORÇÃO (amarelo) contém todos os efeitos de distorção, overdrive e fuzz provenientes do DM4--- além de vários compressores e um pedal de volume.o DELAY (verde) possui todos os modelos de delay e eco provenientes do DL4 e Echo Pro.o MODULAÇÃO (azul) possui os modelos de chorus, phaser, flanger, leslie etc, provenientes do MM4.o FILTRO (roxo) fornece uma variedade de efeitos synth, wah e filtro, provenientes do FM4.o REVERB (laranja) possui os reverbs de nível de estúdio e o Octoverb proveniente do Verbzilla, únicono seu estilo.LooperUm looper é fornecido juntamente com todos os efeitos, proporcionando 28 segundos de operaçãoem mono.o O looper pode ser executado antes ou depois das unidades FX, com mudança pre/post no pedal.o O Undo lhe permite apagar o último trecho gravado.o Você pode executar o loop invertido ou a metade da velocidade (para ter 56 seg de loop)o O ODUBLVL ajustável reduz o volume das gravações anteriores á medida que vai sobrepondo novosloops.Cenas (Scenes)Há também 12 cenas, cada uma é uma pedaleira completa, guardando todas as propriedades dasmemórias A/B/C das 4 unidades FX.• Carregamos cada cena com um modelo de pedaleira, para lhe inspirar.
  • 5. Ligue aqui seu adaptador  PX‐2 Incluso Fixador de cabo Envolva o cabo de sua fonte uma ou duas vezes para evitar uma desconexão acidental. MIDI IN/OUT Por favor entre em www.line6.com/manuals para algumas informações sobre as características MIDI, que lhe permitem controlar remotamente as alterações da configuração, a seleção de memória do FX, operação do loop, pedais de expressão e tap tempo. Além disso, você pode receber e enviar dados da configuração via mensagens MIDI. 
  • 6. FX Loop Esse loop pode ser inserido em qualquer lugar da cadeia de efeitos do M13 e é ignorado quando o RETURNE não está desligado. 
  • 7. Aperte esse botão para selecionar DELAY, MOD, DIST, FILTER ou REVERB (a cor do visor vai mudar), depois rode para selecionar o modelo daquele tipo. Cada display mostra as propriedades atuais para aquela unidade de efeitos.  A letra indica qual é a memória que está em execução: A, B ou C. 1 das 3 pode estar ativa: a luz do seu pedal estará acesa com muito brilho, e colorida para mostrar o tipo de efeito. Os pedais inativos estão levemente iluminados, coloridos para mostrar o tipo de efeito.Pise em um pedal para ativar o efeito em sua memória.  Pise em um pedal iluminado para desligar seu efeito. 
  • 8. Alguns efeitos, incluindo todos os delays, possuem parâmetros de tempo ou velocidade: ‐ Sempre controlado por um segundo botão ‐ Rode o botão até o final para ativar/desativar o controle de TAP ‐ Quando o TAP está ativado, rode o botão para escolher a figura As cores dos displays e as luzes dos pedais indicam os efeitos Memória ativa Nome do ModeloPise aqui para definir o tempo/velocidade de todos os efeitos ativados pelo TAP. Aperte e mantenha apertado para ativar o afinador (efeitos e looper são desativados).
  • 9. Aperte o botão Scenes (Cenas) brevemente para mostrar as 12 memórias Todos os visores ficam acesos em branco e mostram o nome das Cenas.  O nome da Cena atualmente selecionada é invertido, e a luz do seu pedal se acende. O pedal aceso indica a Cena atual.  Pise em um dos pedais para selecionar sua Cena (ou pesei no pedal que está aceso para desligar todos os efeitos).  Volta à operação. normal 
  • 10. Os nomes das Cenas aparecem no visor com o nome atual da Cena invertido. Pise nos pedais A/B/C e o display permite alterar o nome da Cena atual: Rode o botão MODEL SELECT (altera a letra atual) e o botão superior direito (escolhe qual letra mudar). Você pode fazer uma cópia desta Cena para outra memória de Cena: segure o pegal da memótia para a qual deseja copiar durante 3 segundos. O display irá mostrar “Copy Completed” durante 2 segundos, depois vai lhe permitir nomear esta Cena (e copiá‐la novamente se desejar). Pise no pedal SCENES para voltar à operação normal. 
  • 11. Pise no pedal LOOPER CONTROLS para controlar o Looper  Pise novamente para voltar à operação normal (o looper continua a ser executado, se não for parado antes) Os displays continuam a mostrar os efeitos ativos, que poder se ajustados com os botões, como é de costume.A última fila de pedais controla o looper.  Aperte o RECORD/OVERDUB para começar a gravar um loop e aperte o PLAY/STOP para parar de gravar e automaticamente tocar o loop, ou aperte outra vez no RECORD/OVERDUB para começar automaticamente a gravar por cima (a luz pisca). O botão PLAY ONCE pode ser apertado quando se está tocando ou parado, para terminar o loop quando ele chegar o fim.  UNDO descarta a última gravação.  O botão PRE/POST posiciona o looper antes ou depois da Unidade de efeitos.  O REVERSE não pode ser ligado durante a gravação, mas você pode pisar no botão para o “armar”, depois aperte RECORD (ou PLAY) para gravar. 
  • 12. Aperte o botão LOOPER CONTROLS para acender as configurações do SETUP (e aperte novamente para sair desse modo). Os 4 displays mostram essas características. ‐ Cada unidade de efeitos pode ser controlada por um dos pedais de expressão, ou por nenhum. ‐ Um pedal pode controlar mais do que uma unidade de efeito. ‐ Coloque o pedal no mínimo, defina os valores, coloque no máximo, defina os valores, depois alterne entre essas posições. ‐ Veja a seção True Bypass para mais informações sobre o “bypass analógico”. ‐ Você pode desativar o armazenamento automático das Cenas. ‐ O loop de efeitos pode estar antes de todas as unidades de efeitos, ou depois de qualquer uma ‐ Gire o botão MODEL SELECT para escolher enviar/receber MIDI, e aperte o botão para ativar essa função. ‐ Você pode enviar todas as Cenas (para um backup completo) ou qualquer Cena individual.  
  • 13. DetalhesMemória PermanenteQuando você ajusta um efeito (por exemplo, a distorção ‘‘Screamer’’ na memória de efeitos A daunidade 1 do FX), esses ajustes são retidos à medida que você muda para uma memória diferenteA/B/C e volta à anterior --- não é necessário guardar. É como se você estivesse ajustando fisicamentepedais diferentes, cada qual teria a última seleção de botões que você definiu. O mesmo acontece àmedida que você muda de configuração, trocando um quadro de pedais virtual por outro: quandovocê volta à configuração anteriormente usada, este é carregado com todos os últimos ajustes quevocê efetuou exatamente como um conjunto de pedais fisicamente faria.Se preferir que as configurações não se lembrem dos seus últimos ajustes, mantenha apertadoo pedal LOOPER CONTROLS para ativar o modo SETUP, depois defina o parâmetro Scenes para oMNSAVE ( Modo Manual de Salvar) em vez do AUTOSAVE (Salvar Automaticamente). Você vai precisarusar o modo de setup de Cenas em qualquer momento que você queira forçar manualmente agravação das propriedades atuais de uma Cena: mantenha apertado o botão SCENES, aperte o botãoda Cena atual, depois aperte e segure nesse mesmo interruptor novamente para terminar de ‘‘gravar’’(o display exibirá Copy Completed).Tap TempoO Tap Tempo está disponível para todos os efeitos de Delay, a maioria dos efeitos de Modulação,e alguns efeitos de Filtro (detalhes em www.line6.com/manuals). Para estes efeitos, rode o segundobotão da fila superior da Unidade FX até ao máximo, e irá alternar entre o tap tempo e os modelos decontrole normais. Uma vez nesse modo, rode o botão para selecionar um dos valores de figuradisponíveis. Pise 2 ou mais vezes no pedal TAP, e todos os efeitos definidos para o botão tap tempomudarão o seu tempo/velocidade para igualar o tempo que você definiu. Para terminar a operação dotap tempo para um efeito, rode o botão até ao máximo.Nota: Os parâmetros estabelecidos para o botão tap tempo NÃO são afetados pela operação do pedalde expressão.Mono/StereoAlguns Modelos (como o Stereo Delay) proporcionam operação estéreo. Quando inseridas antes deum modelo mono (como uma distorção), o sinal soma-se em mono visto que este alimenta o efeitomono, e será passado mono para o próximo efeito ou saídas.
  • 14. Jacks Send/Return para Efeitos Externos ou AmplificadoresOs jacks de send/return do painel traseiro são ligações não balanceadas que lhe permitem ligaraparelhos externos em série com os efeitos da Pedaleira M13. Do modo SETUP, você escolhe onde éque isto ocorre no fluxo de sinal: antes de todas as unidades FX, inserido entre quaisquer duas delas,ou depois de todas elas. Esta função é guardada como parte de cada Cena, por isso Cenas diferentespodem usar o send/return de modo diferente. E se não ligar nada ao Return, o loop será ignorado, enão irá afetar o fluxo de sinal (mas envia sinal na mesma, permitindo-lhe usar apenas o envio paraalimentar um afinador).Um uso típico seria usar um ou mais efeitos externos no loop de efeitos:E que tal usar algumas das unidades FX para alimentar a entrada dos amplificadores da sua guitarra, eoutras no loop de efeitos do seu amplificador? Sem problemas. Vamos colocar a Unidade 1 e 2 do FX aalimentar a entrada do seu amplificador, e colocar as Unidades 3 e 4 do FX no loop de efeitos de seuamplificador. Primeiro, defina o loop de efeitos para ser executado a seguir à Unidade 2 do FX. Depois,ligue-os assim:Ou então só por diversão, experimente separar os efeitos para 2 amplificadores diferentes: defina oloop de efeitos para ser executado a seguir à Unidade 2 do FX e definido como mostra a seguir. Osefeitos 1 e 2 irão alimentar o primeiro amplificador, e os 3 e 4 alimentam o segundo:
  • 15. Ou então use todo o conjunto dos FX em 2 amplificadores em stereo verdadeiro assim:Também pode-se ligar desta maneira, para colocar a Pedaleira M13 no loop de efeitos do seuamplificador, sem ter sequer de usar o loop de efeitos da Pedaleira M13:Estes são apenas alguns exemplos. Seja criativo!True BypassVoce pode escolher no SETUP se quer usar o True Bypass ou o DSP Bypass. Se você escolher o TrueBypass, que será ativado quando todas as unidades FX estiverem desligadas, o looper não estiver emexecução, e nada está conectado ao loop de efeitos. Nesse estado, a transmissão do sinal será feitaanalogicamente. Como é costume com qualquer sistema de ligação por relé, você pode ouvir umclique no seu áudio à medida que o relé muda. Se você escolher o DSP Bypass, obterá o benefício deouvir o delay e reverb decrescer suavemente, em vez de serem imediatamente cortados, quando osdesliga.

×