DeclaracióN De La On Ucursovirtual
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

DeclaracióN De La On Ucursovirtual

on

  • 781 views

 

Statistics

Views

Total Views
781
Views on SlideShare
771
Embed Views
10

Actions

Likes
0
Downloads
9
Comments
0

1 Embed 10

http://www.aulasvirtualesenlace.org 10

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

DeclaracióN De La On Ucursovirtual DeclaracióN De La On Ucursovirtual Presentation Transcript

  • Libre determinación en la Declaración de la ONU por Marie Léger
    • Coordinadora de la temática de los Derechos de los Pueblos Indígenas en Derechos y Democracia.
    • Ha seguido los debates alrededor de la Declaración durante los últimos 9 a ños
  • Personajes claves para el proceso de la Declaración
    • Madame Erica Irene Daes (Grecia), Presidente del primer grupo de trabajo que produjo el primer texto (de la Sub-comisión) y Kenneth Deer (en rojo) co-presidente del Cónclave indígena,Luis Chávez presidente del grupo de trabajo que finalizó el texto, el represente de Perú y Luis Alfonso de Alba, Embajador mexicano y primer presidente del Consejo de Derechos Humanos.
  • Declaración de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas
    • Aprobada por la Asamblea general de la ONU el 13 de septiembre 2007
    • Fue votada por los miembros de la ONU 144 a favor y 4 en contra
    • Una Declaración no se ratifica como un tratado (ejemplo Convenio 169)
    • No es jurídicamente vinculante.
  • ¿ Que significa no vinculante?
    • Es una aspiración de la comunidad internacional y no un compromiso.
    • No es exigible como lo es una ley, una constitución, un tratado.
    • La Declaración presenta normas que constituyen referencias, no obligaciones.
  • ¿ Que es la libre determinación en derecho internacional?
    • Es un concepto base
    • Es el primer derecho colectivo y es un atributo de los pueblos
    • Ha sido desarrollado sobre todo en el contexto de la descolonización de los países africanos (en los a ños 60)
    • Se explica en los documentos internacionales siguientes: Declaración sobre los Principios de Derechos Internacional referentes a las Relaciones de amistad y a la Cooperación entre los Estados de conformindad con la Carta de las Naciones Unidas, Pactos internacionales sobre los Derechos Civiles y Políticos y sobre Derechos Económicos, Sociales y Culturales.
  • ¿Como se define la libre determinación en los documentos de derecho internacional?
    • El establecimiento de un Estado soberano e independiente, la libre asociación o integración con un Estado independiente…. ( Declaración sobre los principios de Derechos internacional…)
    • Todos los pueblos tienen el derecho de disponer de sí mismos. En virtud de ese derecho, ellos determinan libremente su estatuto político y aseguran libremente su desarrollo económico, social y cultural. (Pacto internacional relativo a los derechos civiles y políticos y Pacto internacional relativo a los derechos económicos, sociales y culturales.)
  • ¿Como podemos entender la libre determinación?
    • La libre determinación es el derecho de un pueblo a DECIDIR para sí mismo. Puede que prefiera ser gobernado por otro estado, puede que prefiera tener todos los poderes de un estado. Lo importante es que sea decidido libremente.
  • La libre determinación en la Declaración de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas
    • La libre determinación es la piedra ángular de la Declaración. Es el concepto que la sostiene.
    • Los pueblos indígenas siempre han reivindicado que la libre determinación tal como se aplica a todos los pueblos, se aplique también a ellos.
    • Los pueblos indígenas quieren ser reconocidos como pueblos con los mismos derechos y las mismas obligaciones.
    • Por esto querían que la redacción del artículo sobre libre determinación fuera la misma que en los documentos internacionales como son el Pacto internacional relativo a los derechos civiles y político y el Pacto internacional relativo a los derechos económicos, sociales y culturales.
  • La negociación del artículo sobre libre determinación en la Declaración
    • La libre determinación está contenida en el artículo 3 de la Declaración: « los pueblos indígenas tienen derecho a la libre determinación. En virtud de este derecho determinan libremente su condición política y persiguen libremente su desarrollo económico, social y cultural. »
    • Conservar la integridad del artículo fue una negociación difícil y larga.
  • La negociación (2)
    • Durante muchos a ños varios países ne querían reconocer que los pueblos indígenas eran pueblos en derecho internacional. Querian utilizar la palabra comunidad o grupo para caracterizarlos. Algunos no querían reconocer la existencia de los derechos colectivos
    • Durante muchos años ciertos países temían que el reconocimiento de la libre determinación fuera a reconocer el derecho de secesión para los pueblos indígenas y temían para su integridad territorial.
    • Algunos países fueron dispuestos a reconocer una forma de libre determinación pero interna. Los indígenas nunca quisieron aceptar una definición de la libre determinación que fuera distinta a la de los demás pueblos.
  • El resultado de la negociación
    • En 2004 una propuesta del Cónclave indígena recibe el apoyo de Canadá, Ecuador, Guatemala, Mexico, Perú, y más tarde de Brazil. Esta propuesta no modifica el artículo 3 pero agrega una frase a un párafo preambular y agrega un nuevo párafo preambular. Esta propuesta se encontrará en el texto final con una modificación: el artículo sobre autonomía (art31) pasa a ser el artículo cuarto de texto final de la Declaración.
  • La propuesta fue:
    • Teniendo presente que nada de lo contenido en la presente Declaración podrá utilizarse para negar a ningún pueblo su derecho a la libre determinación, ejercido de conformidad con el derecho internacional ,
    • Convencida de que el reconocimiento de los derechos de los pueblos en la presente Declaración fomentará relaciones armoniosas y de cooperación entre el Estado y los pueblos indígenas, basadas en los principios de la justicia, la democracia, el respeto de los derechos humanos, la no discriminación y la buena fe,
    • Artículo 3
    • Los pueblos indígenas tienen derecho a la libre determinación. En virtud de ese derecho determinan libremente su condición política y persiguen libremente su desarrollo económico, social y cultural.
    • N.B.los itálicos son cambios en el texto en 2004. El compromiso de ejercer la libre determinación en conformidad con el derecho internacional y la reiteración del objetivo de relacions armoniosas y de cooperación entre Estados y Pueblos indigenas fue lo que ayudá a que Canadá aceptara el concepto.
  • Después, el Presidente del Grupo de trabajo hizo el siguiente cambio:
    • Artículo 4
    • Los pueblos indígenas, en ejercicio de su derecho de libre determinación, tienen derecho a la autonomía o el autogobierno en las cuestiones relacionadas con sus asuntos internos y locales, así como los medios para financiar sus funciones autónomas.
    • Los representantes indígenas se oponían al cambio de lugar del artículo sobre autonomía. Ellos temían que siendo justo debajo del artículo 3 lo iría a disminuir o a cualificar. Habrá que asegurar que el artículo 4 sea entendido como una forma de libre determinación pero no la única. Tampoco querían que entrara las palabras internas y locales porque de hecho, los pueblos indígenas tienen representación internacional en varios eventos y foros, tiene parlamentos multinacionales (los Saami por ejemplo)
  • También a último momento se agregó :
    • Una referencia a la integridad territorial de los Estados en el artículo 46. Hasta el último momento los representantes indígenas se negaron a tal inserción. Sin embargo, los expertos no creen que esto disminuya el derecho de libre determinación reconocido a los pueblos indígenas.
  • Adopción de la Declaración el 13 de septiembre 2007 en la Asamblea General de la ONU
  • ¿ Como utilizar estas provisiones?
    • La Declaración confirma que el derecho a la libre determinación es un derecho de los Pueblos Indígenas. Combinando con el artículo 1 de los Pactos se puede trabajar porque los pactos SI son tratados y tienen Comité de supervisión. Ya estos comités han reconocido la obligación de los Estados para respectar el derecho a la libre determinación de los pueblos indígenas.
    • Artículo 1 de los Pactos internacionales
    • 1. Todos los pueblos tienen el derecho de libre determinación. En virtud de este derecho establecen libremente su condición política y proveen asimismo a su desarrollo económico, social y cultural.
    • 2. Para el logro de sus fines, todos los pueblos pueden disponer libremente de sus riquezas y recursos naturales, sin perjuicio de las obligaciones que derivan de la cooperación económica internacional basada en el principio de beneficio recíproco, así como del derecho internacional. En ningún caso podrá privarse a un pueblo de sus propios medios de subsistencia.
    • 3. Los Estados Partes en el presente Pacto, incluso los que tienen la responsabilidad de administrar territorios no autónomos y territorios en fideicomiso, promoverán el ejercicio del derecho de libre determinación, y respetarán este derecho de conformidad con las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas.
  • Los comités de vigilancia de los tratados internacionales
    • Hay dos comités de vigilancia de los tratados internacionales, los Pactos.
    • El Comité de Derechos Humanos
    • El Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales
    • Estos dos Comités revisan periódicamente el cumplimiento de los Estados y emiten recomendaciones .
    • Los grupos de la sociedad civil, como también los pueblos indígenas pueden presentar informes sombras para denunciar el incumplimiento de los Pactos
    • Más información en la siguiente página http://www.ohchr.org/SP/HRBodies/Pages/HumanRightsBodies.aspx
  • Otras maneras de trabajar en la implementación de la libre determinación y de la Declaración en su conjunto
    • Las agencias de la ONU (UNICEF, UNIFEM y otras) tienen que tener en cuenta la Declaración en su programación.
    • El Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y libertades fundamentales de los Indígenas y el nuevo mecanismo de expertos sobre los derechos de los pueblos indígenas tienen la Declaración como referencia.
    • El Foro permanente tiene como mandato supervisar la implementación de la Declaración.
  • Inscribir la Declaración en la normativa nacional
    • Bolivia ha integrado la Declaración de la ONU en su normatividad adoptándola como ley del parlamento boliviano. Entonces la Declaración es vinculante en este país.
    • En algunos países será posible utilizar las normas incluidas en la Declaración para la preparación de proyectos de ley particulares (protección de idiomas, educación indígena etc)
    • También será posible utilizar la Declaración como referencia interpretativa en algunos casos ante las cortes. Esto contribuirá a darle más fuerza a la Declaración
  • La libre determinación en la vida cotidiana
    • ¿ En su pueblo cuáles son las formas de libre determinación que puede observar?
    • ¿Son suficientes para que ustedes como pueblo pueda decidir libremente de su desarrollo económico, social y cultural?
    • ¿Que hace falta?
    • ¿Que palabras se usan en su idioma para hablar de libre determinación?
  • Gracias
    • Con esto termina la sesión sobre libre determinación.
    • Será un gran gusto contestar sus preguntas, discutir sus opiniones y darles precisiones.
    • Espero que este momento les haya sido de alguna utilidad.