Your SlideShare is downloading. ×
Dv100
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Dv100

696
views

Published on

Published in: Technology, Business

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
696
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
3
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. VIDEOCAMERA DIGITALE MPEG-4 (DV100) MANUALE D'USO IT INDICE Introduzione ................................................................................ 1 Caratteristiche del prodotto ....................................................... 2 Vista anteriore ........................................................................ 2 Vista posteriore ...................................................................... 2 Display LCD ........................................................................... 3 Operazioni preliminari ................................................................ 4 Contenuto della confezione .................................................... 4 Installazione e caricamento delle batterie .............................. 4 Attacco della tracolla .............................................................. 5 Memoria ....................................................................................... 5 Installazione della scheda SD / MMC .................................... 6 Rimozione della scheda SD / MMC ....................................... 6 Fotocamera .................................................................................. 7 Operazioni fotografiche di base ................................................ 8 Come scattare fotografie semplici .......................................... 8 Visualizzazione o eliminazione dell'ultima foto scattata ......... 9 Selezione della modalità Flash .............................................. 9 Zoom ...................................................................................... 9 Utilizzo Dell'Autoscatto ......................................................... 10 Registrazione Video .................................................................. 11 Opzioni di Menu della Videocamera ........................................ 12 Dimensioni del Video ........................................................... 13 Dimensioni dell'immagine (Dim immagine) .......................... 13 Qualità dell'immagine (Qual immagine) ............................... 14 Messa fuoco ......................................................................... 15 Scatto (Mod Scatto) ............................................................. 15 Flash .................................................................................... 15 Bilanciamento del bianco (WB) ............................................ 15 ISO ....................................................................................... 16 DV100 IT Manl R4 c(V1.1) 1 12/6/04, 10:24 PM
  • 2. Impostazione della Compensazione di Esposizione (EV) .... 17 Effetti speciali (Effetto spec) ................................................. 17 Microfono (Mic) .................................................................... 17 Stampa della data ................................................................ 17 Opzioni di impostazione della Videocamera .......................... 18 Contatore di foto (Cont. Foto) .............................................. 18 Impostazione dell'ora (Set ora) ............................................ 19 IT Ora ....................................................................................... 19 Impostazione della città (Imp. città) ...................................... 19 Segnale acustico (Tono beep) .............................................. 20 Spegnimento automatico (Spegn. Aut) ................................ 20 Avvio .................................................................................... 20 Uscita Video ......................................................................... 20 Formattazione NF ................................................................ 20 Display LCD ......................................................................... 21 Informazioni di Sistema (Informazioni) ................................. 21 Formattazione SD ................................................................ 21 Reset .................................................................................... 21 Riproduzione di Foto e Video .................................................. 22 Revisione a inquadrature multiple (immagini in miniatura) .. 23 Funzioni di zoom .................................................................. 23 Riproduzione Video .............................................................. 23 Eliminazione di Foto o Video ................................................ 24 Protezione di Foto ................................................................ 25 Commento (Tag audio) ......................................................... 25 Diapositive ............................................................................ 26 DPOF ................................................................................... 26 Collegamento a dispositivi esterni .......................................... 28 Collegamento al televisore ................................................... 28 Installazione dei Driver del Software (PC basato su Windows) ...................................................... 29 Trasferimento di file dalla Videocamera al Computer .......... 29 Disconnessione della Videocamera dal Computer .............. 30 Risoluzione dei problemi ......................................................... 31 Specifiche .................................................................................. 34 Avviso importante ..................................................................... 36 Dichiarazione di responsabilità ............................................ 36 Note sul Copyright ................................................................ 36 Avvertenze generali .................................................................. 36 DV100 IT Manl R4 c(V1.1) 2 12/6/04, 10:24 PM
  • 3. Pulizia della Videocamera digitale .......................................... 37 Informazioni su Oregon Scientific ........................................... 38 Informazioni sui marchi ............................................................ 38 IT Ver.1.1 DV100 IT Manl R4 c(V1.1) 3 12/6/04, 10:24 PM
  • 4. INTRODUZIONE Grazie per aver scelto la Videocamera Digitale Oregon ScientificTM. Ideale per i viaggi, la videocamera incorpora sia una fotocamera digitale da 4.0 Mega pixel che un camcorder digitale MPEG-4, il tutto in un design compatto, leggero e resistente dalle dimensioni così ridotte da IT stare nel palmo di una mano o in tasca. Le foto e i video ripresi possono essere memorizzati nella memoria interna del dispositivo o nelle schede di memoria Secure Digital e Multi-Media. Questa videocamera è dotata di un display LCD a colori pieghevole e rotante che permette una comoda visione di foto di alta qualità e video MPEG-4 registrati con riproduzione audio. Altre caratteristiche includono: • 16 MB di memoria flash interna • Supporto di schede Secure Digital o MultiMedia da 128 MB, 256 MB o 512 MB • Risoluzione foto alta qualità fino a 2304 x 1728 pixels • Frequenza di fotogrammi video (frame rate) di 30 fotogrammi al secondo (fps) a una risoluzione di 640 x 480 pixel • Scatto foto / zoom digitale video 6x; riproduzione foto, zoom digitale 8x • Uscita Video: NTSC / PAL • USB 2.0 1 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 2 12/7/04, 3:13 PM
  • 5. CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO VISTA ANTERIORE 1 1. Altoparlante 2. Vano Batteria IT 3. Obiettivo 3 4. Flash 5. LED indicatore della Messa a 4 fuoco automatica / Autoscatto 2 5 6. Jack USB / uscita TV 7. Jack DC 6 7 VISTA POSTERIORE 2 3 1. Display LCD 4 2. Pulsante PHOTO CAPTURE 5 3. Selettore di modalità REC / PLAY 6 (modalità di registrazione / 1 7 8 riproduzione) 4. Pulsante VIDEO CAPTURE 9 10 5. Pulsante VOL (- e +) / Pulsante T 11 (Zoom-in) e W (Zoom-out) 6. Pulsante ON / OFF (accensione / 12 spegnimento) 7. LED indicatore dello stato della Videocamera 8. Pulsante SET / controller direzionale a 4 vie • SET: premere per confermare e salvare le impostazioni 2 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 3 12/7/04, 3:13 PM
  • 6. • SU: premere per impostare l'Autoscatto; navigare nel menu / impostare le opzioni e le impostazioni • GIÙ: premere per attivare la revisione istantanea IT • SINISTRA: premere per ridurre la compensazione di esposizione; per spostarsi tra le schermate di menu e impostazione • DESTRA: premere per aumentare la compensazione di esposizione; per spostarsi tra le schermate di menu e impostazione 9. Pulsante FLASH / TRASH 10. Pulsante MENU 11. Pulsante DISP / OK 12. Foro per l'attacco della tracolla DISPLAY LCD N° di foto Tempo filmato rimaste rimanente Modalità Modalità Video Fotocamera Impostazione Impostazione EV dell'Autoscatto Impostazione del flash Impostazione Impostazione ISO Messa a Fuoco Tipo di memoria Impostazione del bilanciamento del bianco Barra Zoom Stato della batteria Data corrente Ora corrente 3 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 4 12/7/04, 3:13 PM
  • 7. OPERAZIONI PRELIMINARI CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Quando si apre la confezione della videocamera digitale DV100, conservare tutto il materiale di imballaggio in luogo sicuro, nel caso occorra IT in seguito riportare l'unità al negozio per interventi di manutenzione. La confezione contiene: • Caricatore • Batteria ricaricabile al Litio-Ion • Borsa da trasporto • Tracolla • Coperchio dell'obiettivo • Cavo USB • Cavo Video / audio • Manuale d'uso • CD-ROM INSTALLAZIONE E CARICAMENTO DELLE BATTERIE Per evitare danni, inserire correttamente la batteria al Litio-Ion come mostrato. SUGGERIMENTO: Per massimizzare la durata della batteria, si consiglia di controllare l'uso del flash, la revisione di foto / video e i livelli di luminosità del display LCD. NOTA: Sono necessari circa 95 minuti per una ricarica completa della batteria. La batteria può essere ricaricata solo usando il caricatore della batteria e non direttamente attraverso la videocamera. Quando la batteria è in carica, si accende il LED rosso sul caricatore. Quando è completamente carica, il LED si spegne. 4 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 5 12/7/04, 3:13 PM
  • 8. NOTA: Se si utilizzano batterie ricaricabili agli ioni di litio, caricare solo batterie RB-L20 (3,7 V, 720mAh). Altri tipi di batterie possono scoppiare e causare ferite. NOTA: L'adattatore AC non è incluso nel DV100. La videocamera può essere alimentata da un adattatore AC esterno (voltaggio di uscita 4,5V) che si collega al jack DC posto davanti alla videocamera. IT ATTACCO DELLA TRACOLLA 1. Far passare il cappio sottile della cinghia nell'apposito anello posto sulla videocamera. 2. Far passare l'altra estremità della cinghia nel cappio. 3. Stringere tirando il cappio. MEMORIA Le schede Secure Digital (SD) e Multi-Media (MMC) sono schede di memoria esterna che possono essere inserite nella videocamera digitale per memorizzare immagini e filmati. Il tipo di memoria attualmente utilizzato dalla videocamera è indicato sul display LCD: ICONA TIPO DI DESCRIZIONE MEMORIA Tutti i file video, foto e audio sono memorizzati Interna nella memoria interna della videocamera se non viene rilevata alcuna scheda SD / MMC. È stata istallata una scheda SD / MMC. Tutti Esterna i video, le foto, e i file audio sono registrati nella scheda SD / MMC. 5 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 6 12/7/04, 3:13 PM
  • 9. SUGGERIMENTO: È possibile visualizzare i file memorizzati nella memoria interna della videocamera o nella scheda di memoria direttamente dalla videocamera, dal televisore usando un cavo di uscita video, o trasferirli al computer tramite una connessione USB. NOTA: Quando la memoria interna o la scheda SD / MMC è piena, sul display LCD appare il messaggio quot;Memoria Esauritaquot;. IT INSTALLAZIONE DELLA SCHEDA SD / MMC 1. Spegnere la videocamera. 2. I n s e r i r e l a s c h e d a n e l l o s l o t d e l l a memoria finché non si trova in posizione di blocco (si avverte un clic). NOTA: Se rivolta nella direzione errata, la scheda SD / MMC non si inserirà completamente nello slot. Fare attenzione a non esercitare forza eccessiva sulla scheda. NOTA: Se il LED indicatore dello stato della videocamera posto sul retro del dispositivo lampeggia di luce arancione, questo indica un errore nella scheda di memoria o nella memoria interna. RIMOZIONE DELLA SCHEDA SD / MMC 1. Spegnere la videocamera. 2. Premere sulla scheda inserita nello slot della memoria. La scheda viene automaticamente espulsa dallo slot. P R E PA R A Z I O N E D E L L A 6 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 7 12/7/04, 3:13 PM
  • 10. FOTOCAMERA 1. Sollevare la parte superiore del display LCD e ruotarlo in senso antiorario fino a disporlo di fronte. 2. Tenere premuto il pulsante per circa 2 secondi per accendere la videocamera. Verrà riprodotto un suono di avvio e apparirà IT uno quot;splash screenquot; per 2 secondi. SUGGERIMENTO: È possibile disattivare lo quot;splash screenquot; dal menu di Impostazione in modalità di scatto foto. 3. Verificare l'indicatore della batteria per assicurarsi che sia abbastanza carica. ICONA DESCRIZIONE Batteria carica Livello di carica della batteria basso Livello di carica della batteria molto basso Batteria scarica 4. Per cambiare le opzioni di visualizzazione delle informazioni relative alle foto / video sul display LCD, premere il pulsante DISP / OK: A. Vi s u a l i z z a z i o n e d e l l e i n f o r m a z i o n i s e m p l i f i c a t e (impostazione predefinita). B. Premere DISP / OK una volta per visualizzare l'informazione completa. C. Premere due volte DISP / OK per ruotare la foto /il video a testa in giù, e premere DISP / OK due volte per riportare la foto / il video nella posizione dritta. 5. Per spegnere la videocamera, tenere premuto il pulsante per 2 secondi. NOTA: Se attivata, la funzione di spegnimento automatico della videocamera spegne il dispositivo se non viene premuto alcun tasto oltre il tempo stabilito (tranne durante la presentazione di diapositive). L'impostazione dello spegnimento automatico può essere modificata dal menu Impostazione. 7 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 8 12/7/04, 3:13 PM
  • 11. OPERAZIONI FOTOGRAFICHE DI BASE COME SCATTARE FOTOGRAFIE SEMPLICI 1. Il display LCD può ruotare di -90° / +180° o in posizione capovolta. Una volta posizionato il display LCD come si desidera, IT inquadrare e visualizzare il soggetto sul display. 2. La videocamera ha 2 modalità principali, REC (per la ripresa di foto e video) e PLAY (per la riproduzione di file registrati). Posizionare il selettore di Modalità su REC. 3. Premere il pulsante per scattare la foto. La foto scattata viene visualizzata sul display LCD per circa un secondo (Revisione automatica). 4. Terminata la Revisione automatica, scattare la foto successiva. 5. Se lo scatto continuo è abilitato, premere e tenere premuto per scattare foto in modalità continua. Il display LCD si spegne finché lo scatto continuo non ha terminato e torna nella normale modalità anteprima. SUGGERIMENTO: Tenere premuto il pulsante a metà per mettere a fuoco il soggetto. La luce LED di colore arancione relativa alla messa a fuoco automatica (e all'autoscatto) sulla parte anteriore della videocamera si accende nell'oscurità. Questo è utile quando è necessaria più luce per mettere a fuoco il soggetto. Il LED indicatore dello stato della videocamera diventa verde ad indicare che la videocamera è pronta per scattare una foto. 8 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 9 12/7/04, 3:13 PM
  • 12. VISUALIZZAZIONE O ELIMINAZIONE DELL'ULTIMA FOTO SCATTATA 1. Spostare il Selettore di Modalità su PLAY e verrà visualizzata l'ultima foto scattata. 2. È possibile scegliere di cancellare la foto o le foto, premendo usando per confermare la cancellazione. IT 3. Regolare il Selettore di Modalità su REC per tornare alla modalità di ripresa. SELEZIONE DELLA MODALITÀ FLASH 1. Regolare il Selettore di Modalità su REC. 2. Premere il pulsante per attivare il flash della videocamera e spostarsi tra le opzioni Flash Automatico, Flash Acceso, Flash Spento e ancora Flash Automatico. NOTA: Una volta scattata una foto con flash, l'indicatore di stato della videocamera, LED, lampeggia verde mentre il flash è in ricarica. Quando il LED smette di lampeggiare, sarà possibile riprendere a scattare foto. Quando il flash non è impostato, il LED è spento. ICONA FUNZIONE DESCRIZIONE Flash Il flash può scattare automaticamente, a Automatico seconda delle condizioni di luminosità (Auto) (impostazione predefinita). Flash attivo Il flash scatta a prescindere dalle (On) condizioni di luminosità. Flash Il flash non scatta. disattivato (Off) ZOOM La videocamera digitale è provvista di una funzione di scatto foto / zoom digitale video 6x (descritta come x6 nella videocamera). Per impostazione predefinita, lo zoom è disattivato. 1. Regolare il Selettore di Modalità su REC. 9 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 10 12/7/04, 3:13 PM
  • 13. 2. Aumentare lo zoom premendo il pulsante T. La barra dello Zoom Digitale sul display LCD indica l'attuale livello di zoom. 3. Per diminuire lo zoom premere il pulsante W. Opzioni di Zoom in Modalità Fotocamera e in Modalità Video: N° di foto Tempo filmato IT rimaste rimanente Modalità Modalità Video Fotocamera Impostazione dell'Autoscatto Impostazione EV Impostazione del flash Impostazione Impostazione ISO Messa a Fuoco Impostazione del Tipo di memoria bilanciamento del bianco Barra Zoom Stato della batteria UTILIZZO DELL'AUTOSCATTO La funzione di Autoscatto consente alla fotocamera di scattare automaticamente e autonomamente una fotografia dopo un conto alla rovescia da 10 a 3 secondi. È utile quando l'operatore desidera essere nella foto e non vi è nessun altro che possa premere il pulsante . 1. Regolare il selettore di modalità su REC. 2. Usare e premere SU per attivare la funzione Autoscatto. Il LED dell'autoscatto posto davanti alla videocamera si accende e comparirà sul display LCD. SUGGERIMENTO: Se si desidera impostare la funzione Autoscatto (3 sec, 10 sec, o cancella) in questa fase, usare e premere SU per selezionare. 3. Premere il pulsante . Vengono emessi dei beep udibili e il LED indicatore dell'Autoscatto inizia a lampeggiare. Accanto all'icona appaiono i secondi e inizia il conto alla rovescia da 10 a 0 secondi. 10 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 11 12/7/04, 3:13 PM
  • 14. NOTA: Una volta scattata una foto, l'Autoscatto si disattiva automaticamente. REGISTRAZIONE VIDEO In modalità di registrazione (REC), premendo il pulsante è possibile IT registrare i video. La lunghezza del video registrato dipende dalla quantità di memoria disponibile nell'attuale dispositivo di memoria usato dalla videocamera. Tempo di registrazione 1. Regolare il selettore di modalità su REC. 2. Premere per iniziare la registrazione. Il LED della videocamera si accende arancione per indicare che si sta registrando un video clip. 3. Durante la registrazione, premere nuovamente il pulsante per interrompere la registrazione. NOTA: Durante il salvataggio o il caricamento di una grossa quantità di dati, appare l'icona della clessidra nel centro del display ad indicare che il sistema è occupato o che sono in elaborazione dei dati. In questo intervallo di tempo, non è possibile lanciare alcun comando. NOTA: Non spegnere la videocamera mentre si registra un filmato, il file video risulterà danneggiato. 11 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 12 12/7/04, 3:13 PM
  • 15. OPZIONI DI MENU DELLA VIDEOCAMERA Le opzioni di menu della videocamera consentono di configurare le impostazioni in modalità REC (Ripresa di foto e video): 1. Regolare il selettore di modalità sulla modalità REC. IT 2. Premere il pulsante MENU per accedere alla schermata di menu della videocamera dove è possibile regolare una serie di opzioni di menu. 3. Usare e premere SU o GIÙ per navigare tra le opzioni del menu mostrate sulla sinistra del display LCD. 4. Usare e premere SINISTRA o DESTRA per navigare tra le impostazioni del menu. 5. Premere SET per selezionare e salvare automaticamente l'impostazione desiderata. Ripetere i passaggi da 3 a 5 per configurare altre impostazioni. NOTA: Se non viene premuto prima di navigare nelle altre impostazioni, l'attuale impostazione scelta non verrà salvata. 6. Una volta terminata la regolazione delle impostazioni, premere il pulsante MENU per tornare alla schermata principale. Esempio di una schermata di menu: MENU SETUP CAMERA SET OK MENU EXIT 12 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 13 12/7/04, 3:13 PM
  • 16. DIMENSIONI DEL VIDEO In Modalità Registrazione Video, è possibile registrare video della qualità di DVD fino a 30 fotogrammi al secondo. La durata approssimativa del filmato dipende dalla quantità di batteria e dalla memoria disponibile. RISOLUZIONE MPEG-4 FRAME CAPACITÀ DURATA IT VIDEO BIT RATE* DELLA RATE* SCHEDA SD TV-SHQ 3 Mbps 30 fps 128 MB 5 min (640 x 480) TV-NHQ 2 Mbps 30 fps 128 MB 7,5 min (640 x 480) TV-EHQ 1 Mbps 30 fps 128 MB 15 min (640 x 480) TV-S 640 Kbps 30 fps 128 MB 20 min (320 x 240) TV-E 384 Kbps 30 fps 128 MB 37 min (320 x 240) * quot;Video Bit Ratequot; (indice della larghezza di banda del video) misurato in Mbps (megabit al secondo) o Kbps (kilobit al secondo); quot;Frame Ratequot; (frequenza di fotogrammi) misurato in fotogrammi al secondo. DIMENSIONI DELL'IMMAGINE (DIM IMMAGINE) PICT SIZE SETUP La dimensione della foto rappresenta la risoluzione dell'immagine. La risoluzione è direttamente collegata al numero di pixel della videocamera. Pertanto, 4,0 Mega può essere impostato come 2304 x 1728 pixel o CAMERA SET OK MENU EXIT inferiore. 13 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 14 12/7/04, 3:13 PM
  • 17. NOTA: Più è grande la dimensione della risoluzione di una foto, maggiore è lo spazio di memoria che essa occupa. ICONA DESCRIZIONE Livello di dettaglio e risoluzione eccezionale (impostazione predefinita) (2304 x 1728, 4,0 Mega-Pixel). IT Eccellente livello di dettaglio e risoluzione (2048 x 1536, 3,2 Mega-Pixel). Livello molto buono di dettaglio e risoluzione (1600 x 1200, 2,0 Mega-Pixel). Buon livello di chiarezza e risoluzione (1280 x 960, 1,0 Mega-Pixel). Qualità e risoluzione di base (640 x 480, VGA). QUALITÀ DELL'IMMAGINE (QUAL IMMAGINE) La qualità dell'immagine rappresenta il livello di compressione delle foto scattate. OPZIONE DESCRIZIONE Fine (Buona) Buona qualità di immagine, elevata quantità di dati di immagine Normal (Normale) Qualità normale, quantità media di dati di immagine Basic (Base) Qualità di base, quantità minore di dati di immagine NOTA: Migliore è la qualità e la risoluzione dell'immagine, maggiore è lo spazio di memoria occupato nella scheda di memoria dall'immagine stessa. 14 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 15 12/7/04, 3:13 PM
  • 18. MESSA FUOCO L'obiettivo di messa a fuoco automatica scatta foto ad una distanza di 1 m a infinito , e di circa 10 cm , cosa che puo variare a seconda dell'ambiente circostante. La funzione di messa a fuoco macro permette di spostare l'obiettivo della videocamera molto vicino all'oggetto, in modo tale da consentire di scattare foto ravvicinate limpide e dettagliate. IT SCATTO (MOD SCATTO) Lo Scatto singolo è in modalità predefinita, ma quando lo scatto continuo è attivo, è possibile scattare fino a 5 foto consecutive e salvarle su una scheda SD a 128 MB / MMC. È possibile vedere le miniature delle foto scattate in modalità scatto continuo solo in modalità riproduzione miniature. è possibile anche regolare le impostazioni dell'autoscatto (vedere quot;Utilizzo dell'Autoscattoquot;, per ulteriori informazioni). FLASH L'uso del flash è particolarmente utile in determinate condizioni di luminosità. Per maggiori informazioni, leggere la sezione quot;Selezione della Modalità Flashquot;. BILANCIAMENTO DEL BIANCO (WB) WB SETUP È possibile scattare foto a seconda delle condizioni di luminosità impostando la funzione di bilanciamento del bianco. Usando questa funzione, le foto avranno il corretto bilanciamento del colore. CAMERA SET OK MENU EXIT ICONE IMPOSTAZIONI OPZIONI Auto WB Regola automaticamente il (impostazione bilanciamento del bianco predefinita) 15 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 16 12/7/04, 3:13 PM
  • 19. ICONE IMPOSTAZIONI OPZIONI Luce Solare Da usare all'esterno alla luce del sole Ombra Da usare all'esterno all'ombra IT Da usare alla luce di una lampada Luce Gialla fluorescente gialla Da usare alla luce di una lampada Luce Bianca fluorescente bianca Tungsteno Da usare alla luce elettrica o Tungsteno ISO ISO SETUP L'impostazione ISO influisce sulla sensibilità della videocamera alla luce. NOTA: Un'immagine scattata a velocità ISO più elevate può contenere più quot;disturbiquot; o quot;granulositàquot; di un'immagine ripresa a velocità inferiori. CAMERA SET OK MENU EXIT VELOCITÀ DESCRIZIONE La videocamera imposta automaticamente la velocità (impostazione predefinita) Velocità ISO 100 - Adatta per scene luminose. Velocità ISO 200 - Adatta per scene a luminosità normale. Velocità ISO 400 - Adatta per scene poco luminose. 16 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 17 12/7/04, 3:13 PM
  • 20. IMPOSTAZIONE DELLA COMPENSAZIONE DI ESPOSIZIONE (EV) La compensazione dell'esposizione è necessaria in presenza di una grande differenza di luminosità tra lo sfondo e il soggetto. Usare questo parametro per aumentare o ridurre manualmente la luminosità di una foto. IT EV +2.0 / + 1.7 / +1.3 / +1.0 / +0.7 / +0.3 / 0.0 (impostazione predefinita) / -0.3 / -0.7 / -1.0 / -1.3 / -1.7 / -2.0 EFFETTI SPECIALI (EFFETTO SPEC) ICONA DESCRIZIONE Off (impostazione predefinita): Nessun effetto speciale B & N: Tonalità di colore in bianco e nero Seppia: Regolazione del colore per foto in stile antico MICROFONO (MIC) La videocamera può registrare e riprodurre video con audio. È possibile spegnere il microfono audio se si desidera registrare e riprodurre video senza audio (per impostazione predefinita il microfono è acceso). STAMPA DELLA DATA IMPRINT SETUP Nella parte in basso a destra di ogni foto, si può includere l’ora o l’ora e la data in cui è stata fatta la fotografia. Questa informazione diventerà parte della fotografia e si visualizzerà sullo schermo del computer e nella stampa. CAMERA SET OK MENU EXIT 17 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 18 12/7/04, 3:13 PM
  • 21. Ci sono tre impostazioni per la stampa della data: 1. Off 2. Date 3. Data e Ora NOTE: Per le informazioni sulla stampa della data corretta, bisogna prima impostare data e ora. Vedere la sottosezione “Impostazioni orologio” nel menu “Impostazioni”. IT OPZIONI DI IMPOSTAZIONE DELLA VIDEOCAMERA Nel menu di Impostazione della videocamera, disponibile in modalità REC e PLAY, è possibile regolare le impostazioni di base della videocamera. 1. Nella schermata delle opzioni del menu, usare e premere DESTRA per arrivare alla schermata opzioni SETUP. 2. Usare e premere SU o GIÙ per navigare tra le opzioni SETUP. 3. Usare e premere SINISTRA o DESTRA per navigare tra le opzioni Setup. Per alcune impostazioni, si potrebbe aver bisogno di premere SINISTRA per accedere alla schermata e configurare impostazioni specifiche. 4. Premere per selezionare e salvare automaticamente l' impostazione desiderata. Ripetere i passaggi 3-4 per configurare altre impostazioni. NOTA: Se non viene premuto prima di navigare nelle altre impostazioni, l'attuale impostazione scelta non verrà salvata. 5. Una volta terminata la regolazione delle impostazioni, premere il pulsante MENU per tornare alla schermata principale CONTATORE DI FOTO (CONT. FOTO) Il Contatore di Foto può contare il numero di foto già scattate (cont.su) o disponibili da salvare in memoria (cont.giù). 18 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 19 12/7/04, 3:13 PM
  • 22. IMPOSTAZIONE DELL'ORA (SET ORA) SET TIME DATE Questa funzione consente di regolare la Data e l'Ora locale della videocamera. A 04 : 42 p.m. Quando si accede a questa opzione, appare una nuova schermata di IT B 28 / 08 / 2004 configurazione dell'opzione Set ora. Usare il pulsante SINISTRA o DESTRA, quindi SU o GIÙ per regolare i valori di ciascuno dei seguenti campi. A. Campo Ora Corrente - regolare l'ora corrente della videocamera. B. Campo Data Attuale - regolare la C data attuale della fotocamera. C. Formato Ora - scegliere tra la D visualizzazione a 12 ore (AM / PM) o 24 ore. D. Formato Data - selezionare uno dei seguenti formati di data: DD / MM / YY (giorno, mese, anno) MM / DD / YY (mese, giorno, anno) YY / MM / DD (anno, mese, giorno) ORA È possibile scegliere di visualizzare l'ora locale quot;Homequot; (impostazione predefinita) o l'ora internazionale quot;Worldquot; sulla videocamera. IMPOSTAZIONE DELLA CITTÀ (IMP. CITTÀ) È possibile scegliere di visualizzare l'ora attuale in due fusi orari diversi. Configurare il proprio fuso orario locale e di un'altra città del mondo da una lista di nomi di città. 19 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 20 12/7/04, 3:13 PM
  • 23. NOTA: L'ora internazionale non può essere impostata direttamente. Si regola automaticamente a seconda della differenza di fuso orario, usando i valori dell'ora locale specificati nell'opzione Set ora. Se la città dell'utente non è selezionabile, scegliere un'altra città che si trova nello stesso fuso orario. SEGNALE ACUSTICO (TONO BEEP) IT Nel corso di alcune funzioni, la videocamera emette dei segnali acustici (quot;beepquot;). Questi segnali acustici possono essere attivati (impostazione predefinita) o disattivati. SPEGNIMENTO AUTOMATICO (SPEGN. AUT) È possibile impostare la videocamera in modo che si spenga automaticamente quando non viene effettuata alcuna operazione. Il periodo di tempo che precede la chiusura può essere regolato: Nessuno (predefinito), 1 min., 3 min., o 5 min. NOTA: La funzione di spegnimento automatico (Spegn. Aut) non è disponibile in modalità diapositive o quando la videocamera è collegata a un computer. AVVIO Quando si accende la videocamera, viene riprodotto un suono di avvio e appare uno quot;splash screenquot; per 2 secondi. È possibile attivare (impostazione predefinita) o disattivare lo quot;splash screenquot;. USCITA VIDEO Collegando la videocamera alla TV, è possibile impostare il sistema di uscita TV della videocamera a PAL o NTSC (predefinito). FORMATTAZIONE NF Questa opzione formatterà tutti i dati nella memoria interna compresi tutti i file protetti. 20 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 21 12/7/04, 3:13 PM
  • 24. DISPLAY LCD MENU LCD È possibile regolare il livello di luminosità del display LCD (-5 ~ 0 ~ +5) per compensare differenti condizioni di luminosità. L'impostazione predefinita IT è 0. -5 D +5 SET UP SET OK MENU EXIT Se ci si trova in ambienti molto luminosi, ad esempio illuminati dalla luce del sole, o in ambienti con livello di luminosità relativamente basso come in casa o di sera, regolare i livelli di luminosità per poter vedere più chiaramente il display. SUGGERIMENTO: Per massimizzare la durata della batteria, mantenere le impostazioni di luminosità basse. INFORMAZIONI DI SISTEMA (INFORMAZIONI) Questa funzione consente di visualizzare il numero di modello della videocamera e la versione del firmware attualmente installata. FORMATTAZIONE SD Questa opzione formatterà tutti i dati nella memoria esterna della scheda SD / MMC, compresi tutti i file protetti. AVVERTENZA: Per evitare di danneggiare la scheda SD / MMC, si consiglia di non rimuoverla durante la formattazione. Il processo di formattazione cancella tutti i dati dal dispositivo di memoria scelto. I file non possono essere recuperati. RESET È possibile azzerare tutte le impostazioni della videocamera riportandole ai valori predefiniti (tranne per l'ora e la data correnti.) 21 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 22 12/7/04, 3:13 PM
  • 25. RIPRODUZIONE DI FOTO E VIDEO Quando il selettore di modalità è impostato su PLAY, il dispositivo è in Modalità di Riproduzione che consente di visualizzare le foto o riprodurre i video. Se l'ultimo file registrato è un file video, verrà attivato il menu di IT riproduzione video corrispondente. Se l'ultimo file registrato è un file di foto, verrà automaticamente selezionato il menu di riproduzione foto corrispondente. Riproduzione Video: Durata filmato modalità videocamera Riproduzione filmato corrente Status batteria Immagine / video Prossima precedente immagine/ video Riproduzione Foto: Num. Foto corrente modalità fotocamera Status batteria Immagine / video Prossima precedente immagine/ video 22 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 23 12/7/04, 3:13 PM
  • 26. NOTA: Se è installata la scheda SD / MMC, la modalità di Riproduzione mostrerà solo le immagini e i filmati memorizzati sulla scheda. Per accedere ai dati salvati nella memoria interna, è necessario prima rimuovere la scheda SD / MMC. REVISIONE A INQUADRATURE MULTIPLE IT (IMMAGINI IN MINIATURA) La Revisione a Inquadrature Multiple permette di visualizzare come immagini in miniatura sul display LCD fino a nove foto e video registrati. Per i video, viene visualizzato il primo fotogramma. FUNZIONI DI ZOOM Per vedere foto e video in miniatura mentre si è in modalità riproduzione, premere W. Premere T per tornare a visualizzare 1 foto o video (fotogramma singolo) sul display LCD. La funzione zoom può ingrandire foto fino a 8x sul display LCD (questo è indicato come x 8.0 sulla videocamera). 1. Premere il pulsante T per ingrandire la foto. Compare un numero sull'angolo in alto a sinistra del display LCD. È disponibile uno zoom digitale fino a 8x. 2. Per rimpicciolire l'immagine, premere il pulsante W. 3. Premere il pulsante DISP / OK per uscire dalla modalità di Zoom. Quando un'immagine è ingrandita, è visibile solo una porzione della stessa. Premere SET per scorrere alle altre parti della foto. NOTA: Tutte le funzioni di zoom sono disattivate quando è attivo lo scorrimento. RIPRODUZIONE VIDEO 1. Regolare il selettore di modalità su PLAY. 2. Premere SET per iniziare la rirpoduzione. 3. Premere SET di nuovo per arrestare la riproduzione. Funzione di Riproduzione di video clip: 1. Premere il pulsante W per aumentare il volume di riproduzione del video e premere il pulsante T per diminuire il volume. 2. Usare e premere SU per mettere in pausa la riproduzione video in modalità PLAY, usare e premere SET per tornare al video a velocità di riproduzione normale. 23 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 24 12/7/04, 3:13 PM
  • 27. 3. Usare e premere SINISTRA per iniziare una lenta riproduzione di un filmato. NOTA: La riproduzione lenta ha una velocità di circa 1/3 della normale velocità di riproduzione. NOTA:Tutte le funzioni di zoom sono disattivate in modalità di riproduzione video. IT ELIMINAZIONE DI FOTO O VIDEO Per eliminare la foto o il video attualmente visualizzato, premere il pulsante e confermare. Le foto protette (indicate con ( )) non possono essere eliminate ed è necessario prima disattivare la protezione. 1. In modalità di Riproduzione, premere il pulsante W. Sul display LCD appaiono le miniature di foto e video. 2. Premere SET per navigare. Premere T per vedere la foto o il video desiderato. NOTA: Le foto protette (indicate con ( )) non possono essere eliminate ed è necessario prima disattivare la protezione. Quando vengono visualizzate le foto in miniatura per l'eliminazione, vengono visualizzati anche i video. ELIMINAZIONE DI FOTO O VIDEO SELEZIONATI 3. Quando quot;Cancella Immaginiquot; è selezionato, il display LCD visualizza fino a 9 fotografie (e filmati) in miniatura simile all'impostazione Revisione a Inquadrature Multiple. Usare e premere SET per navigare. 4. Evidenziare una foto o un filmato, poi premere per confermare la scelta. 5. Usare e premere SET per selezionare. quot;Sìquot; per confermare la cancellazione o quot;Noquot; per annullarla. 24 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 25 12/7/04, 3:13 PM
  • 28. CANCELLAZIONE DI TUTTE LE FOTO E I FILMATIÅ Quando quot;Cancella Tutto quot; è selezionato, seguire il resto delle opzioni per confermare la cancellazione di tutte le foto (e i filmati). PROTEZIONE DI FOTO IT PROTECT SETUP È possibile proteggere tutte le foto e i video (o soltanto quelli selezionati) dall'eliminazione accidentale o disattivarne la protezione. SET UP SET OK MENU EXIT FOTO SELEZIONATE 1. Quando quot;Imposta Protezionequot; è selezionato, il display LCD visualizza fino a nove foto in miniatura e video, in modo simile all'impostazione Revisione a Inquadrature Multiple. Premere SET per navigare. 2. Evidenziare una foto o un filmato, poi premere per confermare la scelta. Allora comparirà l'icona ( ) ad indicare che la foto o il filmato sono protetti. 3. Per cancellare la protezione, premere un'altra volta SET. TUTTE LE FOTO 1. Una volta selzionato quot;Proteggi tuttoquot;, seleziona quot;Proteggi Tuttoquot; e quot;Sìquot; per confermare la protezione di tutte le foto e di tutti i filmati. 2. Per disattivare la protezione di tutte le foto e i video, selezionare quot;Disattiva Protezione su Tuttoquot; e premere SET per confermare. COMMENTO (TAG AUDIO) Aggiungendo un tag audio a una foto è possibile unicamente identificare ciascuna foto con un commento descrittivo per riconoscere l'occasione della foto scattata. 1. Premere SET per iniziare a registrare un memo. È possibile registrare fino ad un massimo di 30 secondi di audio per ogni foto. 2. Premere di nuovo per arrestare. 25 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 26 12/7/04, 3:13 PM
  • 29. NOTA: I commenti non possono essere aggiunti ai video. DIAPOSITIVE È possibile riprodurre tutte le foto (ma non i video) in formato diapositive. L'intervallo di tempo tra una foto e l'altra può essere specificato. Durante la presentazione, premere il pulsante MENU per interrompere. Quindi IT si può scegliere di continuare o uscire dalla presentazione. IMPOSTAZIONI DESCRIZIONI Intervallo Specifica per quanto tempo la fotocamera visualizza una foto prima di passare alla foto successiva. Le opzioni sono 3 sec., 5 sec. (predefinito) e 10 sec. Ripeti Quando è impostata su quot;Onquot; (attiva), la presentazione si riavvia immediatamente dopo che viene visualizzata l'ultima foto. DPOF 1. In modalità Riproduzione, Premere MENU per inserire la selezione dell'elemento. 2. Scegliere quot;DPOFquot; e usare , spingere DESTRA e inserire l'impostazione DPOF. Sul display LCD compariranno le seguenti icone quot;Seleziona Immaginiquot; e quot;Seleziona Tutte le Immaginiquot;. 3. Il primo elemento mostrato su LCD è quot;Seleziona Immaginiquot; e il secondo è quot;Seleziona Tutte le Immaginiquot;. Usare e premere SU o GIÙ per scegliere l'impostazione desiderata, premere per confermare la scelta. 26 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 27 12/7/04, 3:13 PM
  • 30. Seleziona Immagini 1. Scegliendo quot;Seleziona Immaginiquot; il display LCD mostrerà fino ad un massimo di 9 immagini, in miniatura. Una cornice colorata evidenzia la prima miniatura (predefinita, in alto IT a sinistra).Usare e spingere nelle diverse direzioni per selezionare una foto, poi premere SET. La cornice colorata della foto selezionata comincerà a lampeggiare. 2. Premere SET per impostare il numero di copie delle immagini da stampare (premere SU per aumentare e GIÙ per diminuire). I numeri delle miniature cambiano man mano che cambiano i numeri delle copie. 3. Dopo avere impostato il numero di copie, premere SET per confermare. 4. Selezionare un'altra immagine per impostare il DPOF e ripetere i passaggi da 2 a 4. 5. Premere MENU per tornare alla schermata principale Modalità Riproduzione. Tutte le impostazioni DPOF vengono salvate. Seleziona Tutte Le Immagini 1. Se si sceglie quot;Seleziona Tutte le Immaginiquot;, il menu mostrerà un'altra schermata in cui è possibile scegliere il numero di copie su cui impostare il DPOF. 27 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 28 12/7/04, 3:13 PM
  • 31. 2. Premere SET per impostare il numero di copie delle immagini da stampare (premere SU per aumentare e GIÙ per diminuire, iniziando da zero). 3. Premere SET per confermare e salvare l'impostazione DPOF per tutte le immagini. La videocamera tornerà alla schermata principale di Modalità Riproduzione. IT 4. Se si preferisce uscire senza salvare i cambiamenti apportati alle impostazioni DPOF, premere MENU per tornare alla schermata principale Modalità Riproduzione. COLLEGAMENTO A DISPOSITIVI ESTERNI COLLEGAMENTO AL TELEVISORE È possibile riprodurre sul televisore le foto e i video registrati sulla videocamera digitale. Collegare la videocamera al televisore mediante il cavo video in dotazione NOTA: Assicurarsi di regolare l'impostazione dell'uscita TV in modo che corrispondano al sistema del proprio paese (PAL / NTSC) prima di collegare la videocamera al televisore. 1. Spegnere il televisore e la videocamera prima di collegare il cavo video. 2. Collegare il cavo video alla presa video della videocamera. 3. Collegare il connettore giallo del cavo video al terminale d'ingresso audio-video (AV) giallo sul televisore. 4. Accendere il televisore e la videocamera. Assicurarsi di regolare il televisore sul canale AV corretto. NOTA: Una volta che la videocamera è collegata alla TV attraverso il cavo video, tutte le informazioni visualizzate sul display LCD appariranno sulla TV. NOTA: Tutte le foto / i video possono essere visualizzati in modalità di Riproduzione oppure si può usare la videocamera come una TV Cam in modalità di Registrazione. 28 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 29 12/7/04, 3:13 PM
  • 32. INSTALLAZIONE DEI DRIVER DEL SOFTWARE (PC BASATO SU WINDOWS) Usare il cavo USB in dotazione per collegare la videocamera a un computer basato su Windows. Questo consente di trasferire, editare e riprodurre foto e video sul proprio computer. IT Per gli utenti di Windows 98SE è necessario installare il software prima di collegare la videocamera al computer. 1. Inserire il CD quot;DV100quot; nell'unità CD-ROM. L'installazione si avvierà automaticamente. 2. Se la funzione quot;autorunquot; sul computer è disattivata, avviare l'installazione eseguendo il comando [x:setup.exe] dove quot;x:quot; è la lettera dell'unità del CD-ROM. 3. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare l'installazione dei driver e del software della videocamera. Al termine, cliccare sul pulsante Fine sullo schermo per riavviare il computer. NOTA: Se si usa un Macintosh, non è necessaria l'installazione del driver del software. TRASFERIMENTO DI FILE DALLA VIDEOCAMERA AL COMPUTER NOTA: È possibile visualizzare sul PC o sul Macintosh solamente le foto e i video memorizzati nel dispositivo di memoria attualmente in uso dalla videocamera (scheda SD / MMC o memoria interna). NOTA: Quando la videocamera è collegata a un PC o a un Macintosh, il display LCD si spegne automaticamente. 1. Accendere il PC o il Macintosh. 2. Spegnere la videocamera. Collegare la fotocamera al PC o al Macintosh usando il cavo USB. 3. Accendere la videocamera in una qualunque delle modalità. Il LED di status della videocamera lampeggia verde finché resterà collegata al PC correttamente. 4. Sul PC la fotocamera appare come un'unità Disco Rimovibile sulla cartella Risorse del Computer. Sul Mac, appare come icona di un'unità (Senza Titolo). 29 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 30 12/7/04, 3:13 PM
  • 33. 5. Cliccare due volte sull'unità quot;Disco Rimovibilequot;. Sono ora visibili due cartelle, [DCIM] e [MISC]. Ignorare il file [MISC] (contiene le informazioni sul DPOF) e cliccare due volte sulla cartella [DCIM]. 6. Ora appare una nuova sottocartella (100DSHOT). Essa contiene tutte le foto salvate come file .JPG e i video clip come file .ASF 7. Cliccare due volte sulle immagini e i filmati per visualizzarli. Questi file possono essere eliminati, copiati o spostati come IT normali file di computer. DISCONNESSIONE DELLA VIDEOCAMERA DAL COMPUTER WINDOWS ME / 2000 / XP 1. Trovare l'icona quot;Disconnetti o Elimina Hardwarequot; nel system tray di Windows. 2. Cliccare col tasto destro del mouse sull'icona. Appare l'opzione quot;Interrompi Disco USBquot;. 3. Evidenziare questa opzione e cliccarvi sopra col tasto sinistro del mouse. Appare una finestra che informa che il dispositivo USB può ora essere rimosso senza problemi. 4. Scollegare il cavo USB dalla fotocamera e / o dal PC. MACINTOSH Per i sistemi Macintosh, trascinare l'icona quot;Senza Titoloquot; dal desktop all'icona quot;Cestinoquot; prima di disconnettere. NOTA: Prima di scollegare la videocamera dal computer, attendere almeno 15 secondi dopo aver completato il trasferimento per evitare una perdita di dati. Dopo aver scollegato la videocamera dal computer, il LED indicatore verde si spegne. NOTA: Una volta che la DV100 è collegata al PC, la corrente è tratta dalla batteria della videocamera. Per risparmiare la carica della batteria, scollegare l'unità dal PC una volta che si è completato il trasferimento del file e l'unità non è più attivamente impegnata con il PC. 30 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 31 12/7/04, 3:13 PM
  • 34. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA SINTOMO POSSIBILI POSSIBILI CAUSE SOLUZIONI Alimentazione L'unità non Le batterie Ricaricare le batterie IT assente si accende sono scariche Le batterie non Inserire sono inserite in correttamente le modo corretto batterie L'unità si Livello di carica Ricaricare le batterie spegne delle batterie dopo troppo basso l'accensione La Funzione di Disattivare la Spegnimento funzione di (Spegn. Aut) Spegnimento automatico è automatico attiva Scatto di Impossibile La fotocamera Accendere la DV fotografie riprendere non è accesa Camera foto o video quando si Non c'è spazio Eliminare i file preme il nella scheda superflui o inserire pulsante SC / MMC / una nuova scheda O . memoria Secure Digital o interna Multi-Media Il selettore di Regolare il selettore Modalità è di Modalità sulla impostato sulla modalità Fotocamera modalità di o Video Riproduzione 31 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 32 12/7/04, 3:13 PM
  • 35. PROBLEMA SINTOMO POSSIBILI POSSIBILI CAUSE SOLUZIONI Il flash non Flash Attivare il flash scatta come impostato su cambiando dovrebbe Modalità Flash l'impostazione IT disattivato Il selettore di Regolare il selettore modalità è di Modalità su impostato su Fotocamera modalità di Riproduzione o Video Il flash non ha Attendere finché finito di l'indicatore di stato caricare non smette di lampeggiare Le immagini Controllare la Attivare il flash scattate modalità Flash cambiando la appaiono modalità Flash troppo scure Il soggetto è Avvicinarsi al o sfocate troppo lontano soggetto L'obiettivo è Pulire l'obiettivo sporco usando un panno morbido Impostazione Impostare la corretta scorretta della modalità di modalità di focalizzazione nel messa a fuoco menu 32 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 33 12/7/04, 3:13 PM
  • 36. PROBLEMA SINTOMO POSSIBILI POSSIBILI CAUSE SOLUZIONI Riproduzione Impossibile Il selettore di Impostare il selettore riprodurre Modalità non è di Modalità su foto e video impostato sulla Riproduzione IT modalità di Riproduzione Non vi sono Le foto si trovano foto o video nella memoria registrati interna. Rimuovere la scheda SD / MMC Impossibile Le immagini o i Annullare la cancellare video sono protezione delle foto o foto o video protetti dei video Collegamento Le foto o i Controllare il Assicurarsi che il a dispositivi video non cavo di cavo video giallo sia esterni appaiono sul collegamento collegato al terminale televisore AV sul televisore quando è collegato Controllare il Il canale TV deve canale sul essere sintonizzato televisore sul canale AV corretto La Controllare il Accertarsi che videocamera collegamento entrambe le estremità non appare del cavo USB del cavo USB siano come Disco collegate Rimovibile quando è La videocamera Accendere la collegata a o il computer videocamera ed il un computer non sono accesi computer 33 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 34 12/7/04, 3:13 PM
  • 37. SPECIFICHE TIPO DESCRIZIONE Sensore CCD ad alta densità da 4 Mega Pixel (4 milioni di pixel) IT Video Risoluzione: VGA (640 x 480) (MPEG-4) e QVGA (320 x 240) Frame rate: 30 fps (VGA), 30 fps (QVGA) Durata: limitata dalla memoria disponibile, es. ~15 min per 128 MB (640 x 480 risoluzione; 30 fps; video bit rate da 1 Mbps) Formato Selezionabile da: immagine • 2304 x 1740 pixel • 2048 x 1536 pixel • 1600 x 1200 pixel • 1280 x 960 pixel • 640 x 480 pixel (VGA) Formato File A norma DCF- e DPOF (a norma JPEG Exif ver. 2.2), riproduzione ASF Obiettivo Tipo: messa a fuoco automatica Gamma di messa a fuoco: da 1 m a infinito Numero F: 2.8 Lunghezza focale: 5,58 mm Zoom digitale Scatto foto / zoom digitale video 6x; riproduzione foto, zoom digitale 8x Distanza da 1 m a infinito di Scatto 34 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 35 12/7/04, 3:13 PM
  • 38. TYPE DESCRIPTION Distanza Flash Circa 1 m ~ 2,7 m Ambiente Temperatura: Circa 0 °C ~ 40 °C operativo IT Display display a colori per anteprima DTFD pieghevole e rotante da 1,8quot; Memoria interna 16 MB Registrazione MPEG-4, video ASF video digitale (640 x 480 or 320 x 240 pixel) Microfono Microfono stereo con diametro da 10 mm integrato Uscita video TV compatibile NTSC / PAL Supporto di Scheda di memoria Secure Digital / Multi- Memorizzazione Media da 128 MB, 256 MB o 512 MB Uscita digitale e Interfaccia USB 2.0 al PC Video Software ArcSoft PhotoImpression 5.0 ArcSoft VideoImpression 2.0 Dimensioni del circa 94 x 54 x 34 mm (L x P x A) prodotto (esclusa protuberanza) Specifiche Batteria ricaricabile al Litio-Ion Batteria Bilanciamento Automatico (6 modalità) del bianco Esposizione Automatico 35 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 36 12/7/04, 3:13 PM
  • 39. TYPE DESCRIPTION Misurazione Automatico ISO Automatico Compatibilità Windows 98SE / ME / 2000 / XP; IT al computer Mac OS 9.x / 10.x AVVISO IMPORTANTE DICHIARAZIONE DI RESPONSIBILITÀ Oregon Scientific non si assume alcuna responsabilità per qualsiasi perdita indiretta (ad esempio costi fotografici o perdita di guadagni dall'attività fotografica) che possa sorgere a seguito di difetti nel presente prodotto. NOTE SUL COPYRIGHT Le foto registrate usando questa videocamera digitale non possono essere utilizzate in modi che violino le leggi sul copyright senza il consenso del proprietario, salvo che tale uso non sia esclusivamente personale. Va osservato che vengono applicate alcune limitazioni per riprese fotografiche e registrazioni video di esibizioni teatrali, spettacoli ed esposizioni, anche nel caso di uso strettamente personale. Si porta altresì all'attenzione dell'utente che il trasferimento di memoria contenente immagini o dati protetti dalle leggi sul copyright è ammesso solamente nell'ambito delle restrizioni imposte da tali leggi. AVVERTENZE GENERALI • Non immergere il dispositivo in acqua e non sottoporre la videocamera digitale DV100 a urti o vibrazioni. • Non toccare in nessuna circostanza i circuiti elettronici esposti del dispositivo, poiché possono causare scosse elettriche. 36 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 37 12/7/04, 3:13 PM
  • 40. • Prestare particolare attenzione nel maneggiare un display LCD danneggiato, poiché i cristalli liquidi possono nuocere alla salute. • Non usare o conservare il dispositivo in condizioni che possano danneggiare il prodotto, come pioggia, neve, deserto o campi magnetici. • Nel caso il dispositivo non venga utilizzato per lunghi periodi di IT tempo, verificare tutte le principali funzioni per assicurarne il corretto funzionamento. Effettuare regolari operazioni di controllo e pulizia del dispositivo. • Non guardare attraverso il mirino nella direzione del sole o di altra potente sorgente luminosa, poiché ciò potrebbe danneggiare la vista. • Non lasciare la videocamera in luoghi esposti alla luce diretta del sole, poiché l'azione dell'obiettivo potrebbe causare incendi. • Se si prevede di non utilizzare la fotocamera per lunghi periodi di tempo, rimuovere le batterie e la scheda di memoria. Quindi, conservarle in luogo ben ventilato per evitare la formazione di muffa. PULIZIA DELLA VIDEOCAMERA DIGITALE Usare un panno umido per pulire il corpo della fotocamera; asciugare immediatamente. Per pulire l'obiettivo / mirino della videocamera: 1. Usare un soffiatore o un panno specifico per rimuovere polvere e sporcizia. 2. Asciugare bene usando un panno soffice per eliminare impronte e altre macchie. Non toccare con le dita. NOTA: Per la pulizia della fotocamera, non utilizzare sostanze come benzina, diluenti o detergenti simili, poiché possono causare danni permanenti non coperti dalla garanzia. NOTA: Non graffiare l'obiettivo o il display LCD, poiché tali superfici possono facilmente danneggiarsi. 37 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 38 12/7/04, 3:13 PM
  • 41. INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon Scientific, come le fotocamere digitali, i lettori MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con proiezione dell'ora, le stazioni barometriche, gli orologi da polso multifunzione, gli strumenti per la cura della IT persona ed il fitness, ed altro ancora, visita il nostro sito internet www.oregonscientific.it Puoi trovare anche le informazioni necessarie per contattare il nostro servizio clienti, le risposte ad alcune domande più frequenti (FAQ) o i software da scaricare gratuitamente. Sul nostro sito internet potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno, ma se desideri contattare direttamente il nostro Servizio Consumatori puoi visitare il sito www.oregonscientific.it oppure chiamare al nemero 199112277. Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito www.oregonscientific.com INFORMAZIONI SUI MARCHI Windows è un marchio di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. Windows è un termine abbreviato che si riferisce al Sistema Operativo Microsoft Windows. MacintoshTM è un marchio registrato di Apple Computer, Inc. I loghi Arcsoft TM, Arcsoft PhotoImpressionTM e ArcSoft VideoImpressionTM sono marchi registrati Arcsoft Inc. Tutti gli altri marchi citati in questo manuale o in altre documentazioni fornite con i prodotti Oregon ScientificTM sono marchi o marchi registrati dai rispettivi titolari. 38 DV100 IT Manl R4 (V1.1) OP 39 12/7/04, 3:13 PM

×