Soontone
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Soontone

on

  • 817 views

 

Statistics

Views

Total Views
817
Views on SlideShare
817
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
3
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Soontone Soontone Document Transcript

  • SOONTONE by Eukay Accessories Benelux Gebruikershandleiding ST818, ST918 types. VHF/UHF breedband FM portofoon Ingebouwde DCS/CTCSS/DTMF Deze handleiding is voor de types ST818,918,919 VHF en UHF transceivers 1 3 2 4 6 8 11 7 9 5 10 1 © Eukay Accessories Benelux written by Emiel Keiser Import: Eukay Accessories Benelux, Pb. 264, 4300 AG, Zierikzee www.eukay.com, www.soontone.com
  • 1. Power (on/off) / volume control Draai met de klok mee om in te schakelen en het volume te regelen. Draai de andere kant op om de portofoon uit te schakelen. 2. Led indicator De led zal rood oplichten tijdens het uitzenden. De led zal groen oplichten wanneer een signaal wordt ontvangen. De led zal oranje knipperen wanneer een geprogrammeerde ctcss code / DCS / DTMF code wordt ontvangen. (deze code dient geprogrammeerd te zijn om de speaker te ontgrendelen). 3. Rotary encoder Draaiknop om kanalen te selecteren. Tijdens programmeren tevens andere functies. 4. PTT (push to talk) Indrukken en in de microfoon spreken om uit te zenden. De portofoon stopt met uitzenden wanneer men deze toets weer loslaat. 5. MONI toets Afhankelijk van de programmering, indrukken om het gekozen kanaal te monitoren. Wanneer er geen signaal wordt ontvangen zal er ruis te horen zijn. Deze functie vervalt weer wanneer men de toets weer loslaat. 6. Dial (dial-up) toets Deze toets kan worden gebruikt om DTMF codes op te slaan in het geheugen, of om de opgeslagen codes te bekijken, en om deze codes uit te zenden. Wanneer deze toets langer dan 1 seconde wordt vastgehouden zal een hoger pieptoontje te horen zijn dan normaal en afhankelijk van de volgende toets die wordt ingedrukt kan men de weergave in het scherm veranderen. Wanneer de toets [scan] wordt ingedrukt nadat het hoge pieptoontje is gehoord zal de portofoon in de VFO modus terechtkomen. Druk één keer lang en vervolgens één keer kort op deze toets en het scherm zal weer de geheugenkanalen met de bijbehorende informatie weergeven. 2 © Eukay Accessories Benelux written by Emiel Keiser Import: Eukay Accessories Benelux, Pb. 264, 4300 AG, Zierikzee www.eukay.com, www.soontone.com
  • 7. FUNC (functie) toets Kort of lang (langer dan 1 seconde) indrukken om andere functies vrij te geven. 8. SCAN (scan) toets Wanneer er frequenties zijn toegewezen aan de scanbank (dit is zichtbaar door de letter A in het scherm) zal de portofoon deze kanalen gaan scannen. Druk nogmaals om het scannen te stoppen. Wordt deze toets voorafgegaan aan door kort toets [FUNC] in te drukken, dan zal het huidige kanaal aan de scanbank worden toegevoegd (letter A verschijnt in het scherm) of uit de scanbank worden verwijderd (letter A verdwijnt uit het scherm) 9. LOW toets In displaying modus. Druk op de [LOW] toets om jaar maand datum en uren minuten week te controleren. Displaying modus wordt ingeschakeld met de volgende handelingen. Druk langer dan 1 seconde op de [DIAL] toets gevolgd door toets [FUNC]. Deze toets wordt ook gebruikt om in combinatie met de [FUNC] toets het “squelch niveau” in te stellen en om de gevoeligheid van de “vox funktie” in te stellen. 10. DTMF (dual-tone multi-channel) toetsenbord Wordt gebruikt om DTMF nummers op te slaan en uit te zenden. 11. Mic-sp aansluiting Aansluiting voor de optioneel verkrijgbare luidspreker/microfoon. 3 © Eukay Accessories Benelux written by Emiel Keiser Import: Eukay Accessories Benelux, Pb. 264, 4300 AG, Zierikzee www.eukay.com, www.soontone.com
  • Uitgebreide functie beschrijving Kiezen uit scherm weergave (display modus) Handeling weergave Druk 1 seconde op [DIAL] toets + [LOW] kanaal Druk 1 seconde op [DIAL] toets + [FUNC] klok + kanaal Druk 1 seconde op [DIAL] toets + [DIAL] (kort) frequentie + kanaal Druk 1 seconde op [DIAL] toets + [SCAN] volledige frequentie (VFO modus) Kiezen van kanalen Handeling en weergave Ga eerst naar: kanaal , klok + kanaal of ga naar displaymodus: frequentie + kanaal, draai nu aan de rotary encoder (3) om het gewenste kanaal te verkrijgen. Draai met de klok mee om voor omhoog en tegen de klok in voor omlaag. Het gekozen kanaal nummer is zichtbaar in het scherm. Kiezen van frequentie Handeling Ga eerst naar displaymodus “volledige frequentie” Druk 1 seconde op [DIAL] toets + [SCAN](kort) draai nu aan de rotary encoder (3) om de gewenste frequentie te verkrijgen. Draai met de klok mee voor omhoog en tegen de klok in voor omlaag. De gekozen frequentie is zichtbaar in het scherm. De frequentie verspringt met vaste stappen van XX KHz. Deze kanaalspatiëring kan worden ingesteld in de volgende stappen 5 / 6.25 / 12.50 / 25 / 50 KHz / 1 MHz en 10 MHz. Druk op [FUNC](kort) (linksonder in het scherm verschijnt een F) + [0] Nu verschijnt de huidige kanaalspatiëring, verander dit in de gewenste kanaalspatiëring door op toets [LOW] te drukken. Eventueel herhaaldelijk indrukken totdat de gewenste kanaalspatiëring in het scherm staat. Tot slot op een willekeurige toets drukken om deze functie te verlaten. 4 © Eukay Accessories Benelux written by Emiel Keiser Import: Eukay Accessories Benelux, Pb. 264, 4300 AG, Zierikzee www.eukay.com, www.soontone.com
  • Kiezen van frequentie doormiddel van directe invoer via toetsenbord Ga eerst naar displaymodus “volledige frequentie” Druk 1 seconde op [DIAL] toets + [SCAN](kort) Druk op [DIAL] en vervolgens op [MONI](5) In het scherm verschijnen zes streepjes Toets nu via het toetsenbord de gewenste frequentie in. De frequentie zal worden afgerond op hele KHz, indien een fijner raster is geselecteerd kan men fijnafstemmen door aan de rotary encoder te draaien (3). Instellen van de ruisdrempel (squelch) Wanneer er geen signaal wordt ontvangen kan de squelch functie er voor zorgen dat er geen achtergrondruis te horen is. Doormiddel van de squelch level kunt u instellen hoe sterk een signaal moet zijn voordat het signaal hoorbaar wordt. Kortom hoe hoger u de squelch level instelt hoe sterker het signaal moet zijn voordat het hoorbaar wordt. Druk [FUNC] gevolgd door [LOW] Het scherm geeft “-sql” weer, gevolgd door een waarde van 0-9. U kunt met de rotary encoder (3) de waarde veranderen. Tot slot drukt u op een willekeurige toets om deze functie te verlaten. Uitzenden Controleer voordat u gaat uitzenden eerst of de frequentie die wilt gaan gebruiken wel vrij is. Doe dit door op de [MONI](5) toets te drukken. Druk op de [PTT](4) toets en houd deze ingedrukt. Tijdens het uitzenden zal de indicatie led (2) rood oplichten. Spreek duidelijk in de microfoon. Houd hierbij de portofoon ongeveer 10 centimeter bij uw mond vandaan. Als u klaar bent met uitzenden laat u de [PTT] toets weer los om over te gaan op ontvangst. 5 © Eukay Accessories Benelux written by Emiel Keiser Import: Eukay Accessories Benelux, Pb. 264, 4300 AG, Zierikzee www.eukay.com, www.soontone.com
  • Ontvangen Als er op de geselecteerde frequentie door iemand anders wordt uitgezonden zal de indicatie led groen oplichten en zult u horen wat er gezegd wordt. Als het signaal van de tegenpartij zwak is en u heeft de ruisdrempel (squelch) te hoog ingesteld dan zult u niets horen. Mocht het zo zijn dat er ctcss of DCS aktief is dan zullen zowel de zender als de ontvanger dezelfde code geactiveerd moeten hebben Om met elkaar te kunnen communiceren. Controleer of dit aktief is door de toets [FUNC] langer dan 1 seconde vast te houden en vervolgens op de toets [Moni] te drukken. De keuze kan worden veranderd door vervolgens op toets [LOW] te drukken. De keuze is “q” of “d” of “off” “q”=ctcss (eventuele waarde kan worden gewijzigd met de rotary encoder) “d”=DCS (eventuele waarde kan worden gewijzigd met de rotary encoder) “off”=uitgeschakeld Druk tot slot op een willekeurige toets BEHALVE [PTT] of [MONI] om de wijziging op te slaan en de functie te verlaten. Kanalen scannen Ga eerst naar één van de volgende schermweergaven. Druk 1 seconde op [DIAL] toets + [LOW] voor kanaal Druk 1 seconde op [DIAL] toets + [FUNC] voor klok + kanaal Druk 1 seconde op [DIAL] toets + [DIAL] (kort) voor frequentie + kanaal Druk vervolgens op de toets [SCAN]. De portofoon zal nu alle geheugenkanalen die zijn toegewezen aan de scanlijst scannen en als er ergens een signaal wordt ontvangen zal dit signaal te horen zijn. Tijdens het scannen zal het scherm “SCAN” weergeven. of een kanaal is toegewezen aan de scanlijst kunt u zien doordat de letter “A” in het scherm zichtbaar is. (zie pagina 3 punt 8) De portofoon zal op dit kanaal blijven staan totdat het signaal is verdwenen en er langer dan twee seconden niets meer wordt ontvangen. Stop het scannen door op een willekeurige toets te drukken BEHALVE [MONI] 6 © Eukay Accessories Benelux written by Emiel Keiser Import: Eukay Accessories Benelux, Pb. 264, 4300 AG, Zierikzee www.eukay.com, www.soontone.com
  • Frequentie scannen Ga eerst naar het frequentie scherm Druk 1 seconde op [DIAL] toets + [SCAN]voor volledige frequentie (VFO modus) Druk vervolgens nogmaals op toets [SCAN] om het scannen te starten. Tijdens het scannen zal het scherm “SCAN” weergeven. Als er ergens een signaal wordt ontvangen zal dit signaal te horen zijn. De portofoon zal op deze frequentie blijven staan totdat het signaal is verdwenen en er langer dan vier seconden niets meer wordt ontvangen. Stop het scannen door op een willekeurige toets te drukken BEHALVE [MONI] Geheugen kanalen aan scanlijst toevoegen (of verwijderen) U kunt voor geprogrammeerde geheugenkanalen markeren als mee laten scannen of niet mee laten scannen (lock out). (zie pagina 3 punt 8) Terug keren naar het stand-by kanaal Druk op toets [PTT] tijdens het scannen (in het scherm staat “SCAN”) Om te gaan zenden dient u eerst de toets [PTT] los te laten en vervolgens opnieuw in te drukken. DTMF tonen uitzenden Druk op toets [PTT] en houd deze ingedrukt. Druk vervolgens het eerste nummer in en laat de toets [PTT] los, De zender zal blijven uitzenden gedurende twee seconden. In deze twee seconden kunt u indien gewenst een volgend nummer intoetsen waarna de zender opnieuw twee seconden zal blijven uitzenden. Wanneer u geen nummer meer intoetst zal de zender vanzelf na twee seconden weer terug gaan naar ontvangst. 7 © Eukay Accessories Benelux written by Emiel Keiser Import: Eukay Accessories Benelux, Pb. 264, 4300 AG, Zierikzee www.eukay.com, www.soontone.com
  • DTMF tonen opslaan in het geheugen In de Soontone portofoon kunnen negen DTMF nummers worden opgeslagen van ieder maximaal 16 digits. Toets [DIAL](kort)om in de dial-up mode te komen. Het scherm geeft “------ d” weer. Toets [#] om aan te geven dat u een nummer wilt gaan opslaan. Wanneer u tijdens het invoeren van de code een foutje maakt, drukt u op de toets [MONI] om het scherm leeg te maken en vervolgens de goede code in te voeren. Als de code goed is drukt u op [DIAL] om het nummer van de deheugenplaats op te geven waar u deze wilt opslaan ( 1 tot 9). De portofoon zal automatisch terug keren naar de weergave modus. Opgeslagen DTMF tonen bevestigen Toets [DIAL](kort)om in de dial-up mode te komen. Het scherm geeft “------ d” weer. Toets [*] om aan te geven dat u een opgeslagen code wilt terugzien (en horen). Toets vervolgens het nummer van de geheugenplaats (1 tot 9). Het scherm zal de opgeslagen code laten zien en horen. De portofoon zal automatisch terug keren naar de weergave modus. Opgeslagen DTMF tonen uitzenden Toets [DIAL](kort)om in de dial-up mode te komen. Het scherm geeft “------ d” weer. Toets nu het geheugennummer (1 tot 9). Het scherm zal de code laten zien, horen en tevens uitzenden. De portofoon zal automatisch terug keren naar de weergave modus. De laats uitgezonden DTMF tonen opnieuw uitzenden (redial) Toets [DIAL](kort)om in de dial-up mode te komen. Het scherm geeft “------ d” weer. Toets [0] om de laats uitgezonden DTMF tonen opnieuw Uit te zenden. 8 © Eukay Accessories Benelux written by Emiel Keiser Import: Eukay Accessories Benelux, Pb. 264, 4300 AG, Zierikzee www.eukay.com, www.soontone.com
  • Verwijderen van opgeslagen DTMF nummers Druk toets [DIAL](kort)om in de dial-up mode te komen. Het scherm geeft “------ d” weer. Toets [D] om te geven dat u een geheugenplaats wilt wissen. Het scherm geeft “Clr d” weer. Toets het nummer van de geheugenplaats die u wilt leegmaken. Toets op een willekeurige toets behalve 1 tot 9 om het wissen Van een geheugenplaats af te breken. De portofoon zal automatisch terug keren naar de weergave modus. Toetsenbord uitschakelen Ter voorkoming van ongewenste handelingen kunt u het toetsenbord op slot zetten. Druk toets [FUNC] langer dan 1 seconde. In het scherm gaat de letter “F “ knipperen. Druk toets [DIAL]. Het scherm geeft “+” weer wanneer het toetsenbord is geblokkeerd. Alle toetsen zijn geblokkeerd BEHALVE [PTT] [MONI] en [FUNC]. Om de blokkering ongedaan te maken, druk toets [FUNC] langer dan 1 seconde. In het scherm gaat de letter “F “ knipperen. Toets [DIAL]. Zendtijd begrenzing TOT (TIME-OUT TIMER) De zendtijdbegrenzing wordt gebruikt om te voorkomen dat de portofoon te lang blijft uitzenden. De standaard instelling is drie minuten, uw dealer kan deze tijd veranderen. Als u langer dan de ingestelde tijd blijft uitzenden zal een waarschuwing te horen zijn die zal stoppen als u de [PTT] toets los laat. Deze instelling is gekoppeld aan de zogenaamde “pre-set delay time”. Gedurende deze tijd kunt u niet opnieuw uitzenden. Wacht tot deze tijd is verstreken om weer opnieuw te kunnen uitzenden. 9 © Eukay Accessories Benelux written by Emiel Keiser Import: Eukay Accessories Benelux, Pb. 264, 4300 AG, Zierikzee www.eukay.com, www.soontone.com
  • Verlichting De verlichtingsduur kan worden ingesteld waarbij u de keuze heeft uit drie mogelijkheden. “A” voor automatisch. “On” voor altijd aan. “OF” voor uitgeschakeld Bij “A” zal de verlichting van het scherm bij diverse handelingen gedurende 5 seconden blijven branden. Bij ”On” zal de verlichting konstant blijven branden. Bij “OF” zal de verlichting uitgeschakeld blijven. Instellen van de Verlichting 1. Druk toets [FUNC] langer dan 1 seconde In het scherm gaat de letter “F “ knipperen. Druk vervolgens op toets [SCAN]. In het scherm verschijnt rechts boven wat de huidige instelling is. 2. Draai nu aan de rotary encoder(3) om de gewenste instelling te kiezen. Druk vervolgens op een willekeurige toets om de gekozen instelling te bevestigen en terug te keren naar het weergave scherm. Reverse modus in/uitschakelen Wanneer gebruik wordt gemaakt van verschillende zend en ontvangst frequenties zal de ontvangst frequentie worden gebruikt om te zenden en zal de zendfrequentie worden gebruikt om te ontvangen. Hetzelfde geld ook voor de eventueel meegeprogrammeerde ctcss/dcs. Toets [FUNC](kort) gevolgd door [DIAL]. In het scherm verschijnt rechts onder het lettertje “R” De functie is nu actief. Om de functie uit te schakelen, druk toets [FUNC](kort) gevolgd door [DIAL]. In het scherm verdwijnt rechts onder het lettertje “R” 10 © Eukay Accessories Benelux written by Emiel Keiser Import: Eukay Accessories Benelux, Pb. 264, 4300 AG, Zierikzee www.eukay.com, www.soontone.com
  • Batterij en spanning De rode led zal gaan branden wanneer de de battery bijna leeg is. U kunt de portofoon nog kortstondig gebruiken maar het duurt niet lang meer voordat de mogelijkheid tot uitzenden onmogelijk wordt. Wanneer de batterij teveel is ontladen om nog langer te kunnen uitzenden, en u drukt op [PTT], zal een foutmelding te horen zijn. Zet de portofoon in de oplader of vervang de batterij door een opgeladen exemplaar.(extra accu’s zijn optioneel). Monitor Door de toets [MONI] in te drukken schakelt u de ruisdrempel (squelch) uit zolang u deze vast houd. Hierdoor zult u signalen kunnen horen die onder ‘normale’ omstandigheden niet gehoord kunnen worden omdat ze simpelweg te zwak zijn om door de squelch heen te komen. Tevens kunt u deze functie gebruiken om het geluidsniveau te controleren en eventueel bij te stellen met de volumeregelaar(1). High / low power (hoog/laag zendvermogen) Bij hoog zendvermogen zal de batterij veel zwaarder worden belast dan bij laag zendvermogen waardoor deze sneller leeg zal raken. Bij korte afstanden is het vaak niet nodig om met hoog zendvermogen te werken waardoor het dan ook beter is om te kiezen voor laag zendvermogen. Gebruik hoog zendvermogen dan ook alleen wanneer dit echt noodzakelijk is. Tevens wordt sterk afgeraden om altijd en alleen maar op hoog zendvermogen uit te zenden omdat dit de levensduur van de batterij sterk verkort. 1. Druk toets [FUNC](kort) daarna [MONI] 2. Met toets [LOW] kunt u nu schakelen tussen hoog of laag zendvermogen. Wanneer laag zendvermogen actief is verschijnt links onder in het scherm een blokje met daarin de letters “LO”. 3. Druk op een willekeurige toets BEHALVE [SCAN] of [LOW] om dit menu te verlaten en terug te keren naar het weergave scherm. 11 © Eukay Accessories Benelux written by Emiel Keiser Import: Eukay Accessories Benelux, Pb. 264, 4300 AG, Zierikzee www.eukay.com, www.soontone.com
  • Wide / Narrow band (breedbandig / smalbandig) 1. Druk toets [FUNC](kort) daarna [MONI] 2. Druk toets [SCAN] om het getal rechts in beeld te veranderen in “1” wide band of “0” narrow band. 3. toets op een willekeurige toets BEHALVE [SCAN] of [LOW] om dit menu te verlaten en terug te keren naar het weergave scherm. Werken met een shift Het werken met een shift betekent dat de zend en de ontvangst frequenties niet hetzelfde zijn. Ga éérst naar VFO modus. Druk 1 seconde op [DIAL] toets + [SCAN] voor volledige frequentie (VFO modus) 1. Druk toets [FUNC](kort) gevolgd door [D] 2. Druk toets [SCAN] om te kiezen voor een + of een – shift. wanneer links boven in het scherm een symbooltje (van een blokje met daarin een minteken) verschijnt betekent dit dat de negatieve shift is ingeschakeld. Als het symbooltje verdwijnt betekent dit dat de positieve shift is ingeschakeld. 3. Draai aan de rotary encoder(3) om de kanaalscheiding te vergroten of te verkleinen. 4. Druk op een willekeurige toets om deze instelling te bevestigen en terug te keren naar de VFO modus. LET OP !!! als u géén shift wilt gebruiken zet u de waarde op “00.000” 12 © Eukay Accessories Benelux written by Emiel Keiser Import: Eukay Accessories Benelux, Pb. 264, 4300 AG, Zierikzee www.eukay.com, www.soontone.com
  • Kanalen opslaan in het geheugen (maximaal 128) Deze optie kunt u gebruiken wanneer u niet in het bezit Bent van de software met de bijbehorende programeerkabel. 1. Ga éérst naar VFO modus om de gewenste frequentie met bijbehorende instellingen te kiezen. Druk 1 seconde op [DIAL] toets + [SCAN] voor volledige frequentie (VFO modus) 2. Druk toets [FUNC] gevolgd door toets [A] 3. Draai nu aan de rotary encoder(3) om het gewenste kanaalnummer te kiezen waar u de huidige frequentie met eventuele extra opties (shift,ctcss/dcs,hi/low power) wilt opslaan. 4. Druk op de toets [PTT] om te bevestigen en terug te keren naar de VFO modus. Bij iedere andere toets zal het menu worden verlaten zonder de gegevens op te slaan.(exit without saving). 13 © Eukay Accessories Benelux written by Emiel Keiser Import: Eukay Accessories Benelux, Pb. 264, 4300 AG, Zierikzee www.eukay.com, www.soontone.com
  • Disclaimer: Eukay Accessories Benelux stelt is niet verantwoordelijk voor verkeerd gebruik en/of misbruik van zendontvanger en/of accessoires. U dient over de juiste machtigingen / vergunningen te beschikken om het apparaat te mogen gebruiken. Stelt u zich op de hoogte van benodigde vereisten, geldende beperkingen voor gebruik in het buitenland. Het product is onderhavig aan constante verbetering. Technische uitvoering en functionaliteit kan zonder voorafgaande medelingen worden gewijzigd. Apparatuur mag uitsluitend door importeur erkende herstelbedrijven worden gerepareerd. Garantie: Er geldt een fabrieksgarantie van 1 jaar na aankoopdatum. Garantie is uitsluitend en uitdrukkelijk alleen dan geldig bij normaal gebruik en vervalt bij de volgende punten. Garantie vervalt bij: Onoordeelkundig gebruik Bovennormale gebruik met als gevolg excessieve slijtage. Opening van zendontvanger en/of accessoires, herstel door niet erkende bedrijven. Mechanische schade en/of overbelasting, vallen, druk e.d. Schade veroorzaakt door natuurgeweld of ander geweld, vloeistoffen, bijtende of oxiderende gassen, oververhitting, onderkoeling, verkeerd gebruik, onder- of overschrijding voedingsspanning en door veroorzakende invloeden welke buiten specificaties van de apparatuur vallen. Schade veroorzaakt door excessieve instraling van andere apparatuur, ESD (elektrostatische) shocks en EM shocks (elektromagnetisch) 14 © Eukay Accessories Benelux written by Emiel Keiser Import: Eukay Accessories Benelux, Pb. 264, 4300 AG, Zierikzee www.eukay.com, www.soontone.com
  • 15 © Eukay Accessories Benelux written by Emiel Keiser Import: Eukay Accessories Benelux, Pb. 264, 4300 AG, Zierikzee www.eukay.com, www.soontone.com