• Save
Presentacion de la tesis doctoral de Beatriz Cortina
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Presentacion de la tesis doctoral de Beatriz Cortina

on

  • 12,708 views

 

Statistics

Views

Total Views
12,708
Views on SlideShare
12,234
Embed Views
474

Actions

Likes
6
Downloads
0
Comments
0

9 Embeds 474

http://deestranjis.blogspot.com 319
http://deestranjis.blogspot.com.es 67
http://www.slideshare.net 66
http://deestranjis.blogspot.mx 12
http://deestranjis.blogspot.com.ar 5
http://www.apurva.com 2
http://74.125.47.132 1
http://webcache.googleusercontent.com 1
http://www.deestranjis.blogspot.com.es 1
More...

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment
  • Muchas Gracias señor presidente. Con el permiso del tribunal, a continuación paso a presentar y exponer la Tesis Doctoral titulada “Estudio sobre la expresión oral en lengua inglesa de estudiantes de Magisterio no especialistas en lenguas extranjeras: una propuesta didáctica para el Espacio Europeo de Educación Superior” que ha sido dirigida por el Dr. Fernando Trujillo Sáez.
  • El presente estudio se enmarca dentro del nuevo contexto educativo universitario, conocido como Espacio Europeo de Educación Superior. La filosofía de tal remodelación se centra en la necesidad de fomentar un territorio de educación singular y compartido que permita la libre movilidad de docentes y discentes con el objeto de promover un enriquecimiento mutuo, tanto a nivel personal como institucional. En lo que respecta a la formación del profesorado, este enriquecimiento cobra aún más sentido, ya que no solo aflora la necesidad de compartir experiencias en la etapa de formación universitaria, sino que también se establecen los cimientos para prolongar estas experiencias en su futra etapa laboral, cerrando así el círculo de la educación europea. CLIC En el caso de los maestros, las destrezas orales cobran una especial relevancia, bien sea para implementar contenidos en la lengua meta, para formar parte de proyectos de intercambio de experiencias educativas, o para ampliar sus conocimientos en encuentros científico-académicos. CLIC En este contexto parece ineludible la formación en un idioma extranjero que permita dicho enriquecimiento; de ahí las reivindicaciones de los nuevos Grados por establecer el requisito de una lengua extranjera a nivel B1 para la obtención del título.
  • Sin embargo, en el contexto español, profundizar en la competencia oral de los futuros maestros se plantea como un reto, dado que es la destreza que mayores problemas presentan al alumnado. Estudios similares sobre la competencia comunicativa global en nuestra universidad han dejado constancia de ello. Por ello pensamos que era necesario un estudio CLIC que evaluase los niveles de competencia de los futuros alumnos del Grado de Infantil y Primaria en la destreza de la expresión oral, así como la efectividad de la formación que reciben en los actuales planes.
  • El primer paso para tal investigación fue abordar un marco teórico que se centrase principalmente en contestar los siguientes interrogantes: ¿Cómo es la lengua oral inglesa? ¿Qué se entiende por competencia comunicativa oral? ¿Cómo se ha estado enseñando la lengua oral inglesa a lo largo de los años?
  • Para dar respuesta a la primera pregunta, hemos abordado las principales teorías y aproximaciones sobre el discurso oral. Así, partiendo de Austin y Searle y su teoría sobre los actos de habla, hemos recogido los principios pragmáticos fundamentales ―cooperación, relevancia y cortesía― que regulan las interacciones orales, la estructura del discurso oral, del turno de palabra y los pares adyacentes, recogidos principalmente por la Escuela de Birmingham y los analistas conversacionales. Por su parte la teorías sociolingüísticas han abordado los factores contextuales que condicionan el discurso oral. La lingüística sistémico-funcional, en esta misma línea, ha resaltado el poder del contexto sobre el texto hasta el punto de afirmar que sin contexto no existe texto. La lingüística de corpus aporta evidencias reales de la lengua aportando autenticidad a los ejemplos estudiados, y con ello, ha contribuido enormemente a la comprensión del funcionamiento de la lengua oral y, primordialmente, en evidenciar la necesidad de una descripción del uso oral que diste de los estudios sobre lengua escrita. Particularmente destacando el papel recurrente de ciertas secuencias en el discurso oral de los hablantes nativos. El enfoque léxico, también ha dejado patente la necesidad de conocer estas secuencias lexicalizadas para facilitar una comunicación oral, que sea auténtica y natural. De ahí que Schmitt y Carter afirmen: If formulaic sequences are so widespread in English discourse, it follows that proficient English speakers must have knowledge and mastery of these sequences at some level. (Schmitt y Carter, 2004, p.1)
  • Revisadas las principales teorías sobre el discurso oral, hemos querido emprender una revisión del concepto de competencia comunicativa, pasando por los primeros modelos de Canale y Swain hasta llegar a las recientes taxonomías del Marco Europeo de las Lenguas, con el objeto de definir la competencia comunicativa oral. CLIC Ésta puede entenderse como una jerarquía de competencias, que se concentran o que concluyen en la competencia discursiva, cuyo resultado es la expresión oral. Pasamos por último a detallar brevemente las principales aproximaciones a la enseñanza del discurso oral.
  •   Tradicionalmente la enseñanza de la competencia oral, se ha tambaleado de un extremo a otro, entre aquellos enfoques que abogaban por un olvido total de las destrezas habladas, propiciando una aproximación implícita y una práctica espontánea y esporádica del discurso oral, hasta métodos rigurosos y sistemáticos que pugnaban por la enseñanza directa de los aspectos formales del discurso oral, desde la pronunciación perfecta hasta aspectos socio-culturales, pasando por el lenguaje formulaico. Así, se han ido sucediendo métodos y aproximaciones hasta que en los años 70 apareciera el Método Comunicativo, y se convirtiera en el paradigma a seguir en las aulas de idiomas hasta la actualidad, aunque con notables modificaciones. El MCERL ha tenido un notable papel en el desarrollo de las actividades orales en clase, así detalla: CLIC este enfoque se centra en la acción ya que considera a los aprendices agentes sociales y, por tanto, miembros de una sociedad donde realizan tareas. Este enfoque va ligado a lo que se conoce como CLIC aprendizaje basado en tareas TBL combines the best insights from communicative langauge teaching with an organised focus on language. A nuestro entender, aunque se han realizado interesantes esfuerzos por posicionar a las destrezas orales entre los principales objetivos del aprendizaje de una lengua extranjera, su didáctica se encuentra todavía en una fase muy primitiva. El intento de huir del método de la gramática traducción, así como el extendido pensamiento de que el habla es una capacidad innata y, como tal, no necesita ser enseñada, han favorecido la práctica indirecta de la producción oral en el contexto educativo. Es por ello por lo que somos de la opinión que se hace necesaria una metodología que integre el aprendizaje directo de las secuencias formulaicas y las características del discurso oral junto con la práctica guiada, en primera instancia, y libre, en una fase posterior, de la destreza de la expresión oral en situaciones comunicativas y reales.
  • Vistas algunas consideraciones teóricas tratadas en este trabajo, pasamos la investigación realizada detallando en primer lugar los objetivos que nos hemos planteado.
  • En primer lugar, elaborar un perfil lingüístico y socio-académico de los alumnos de Magisterio no especialistas en lenguas extranjeras del campus de Ceuta. CLIC Evaluar la competencia comunicativa, prestando especial importancia a las destrezas orales tanto antes como después de la formación en lengua inglesa que reciben en el contexto universitario. CLIC Identificar los condicionantes que influyen sobre los niveles obtenidos CLIC Y por último, diseñar una propuesta didáctica enmarcada en los nuevos planes de estudio del EEES. A estos objetivos les corresponden unas preguntas de investigación que pasaremos a responder, no sin antes detenernos en el diseño de la investigación:
  • A tenor de los objetivos planteados, decidimos emprender un estudio eminentemente descriptivo. No obstante, debíamos tener en consideración el hecho de que trabajábamos en un contexto educativo, y como tal, añadía complejidad dada la diversidad de variables a tener en cuenta, lo que impide, en palabras de Gallardo, un estudio preciso y exacto como el que se realiza en las ciencias naturales. CLIC Igualmente, y como sugiere Camps, los estudios en didáctica de la lengua exigen una investigación orientada a la comprensión de la realidad y por tanto, una investigación que comportará un análisis cualitativo y en profundidad de los datos. De ahí CLIC
  • que hayamos llevado a cabo un estudio descriptivo que tenga en cuenta, la obtención y el análisis de datos cuantitativos y cualitativos, dado que, ambas metodologías no son excluyentes en el contexto educativo, sino más bien complementarias.
  • La investigación realizada se ha llevado a cabo en dos fases de conformidad con los objetivos planteados. De esta forma, al comienzo del curso académico 2007-2008 se realizó una primera toma de datos de tipo identificativos y de nivel de competencia en las distintas destrezas a través de una evaluación objetiva y subjetiva. Una vez terminada la docencia reglada, se volvió a pasar la prueba oral para conocer si existían avances. Tras analizar los datos, se llevó a cabo la entrevista con el objeto de profundizar en los resultados obtenidos en la metodología cuantitativa.
  • Los instrumentos de recogida de datos han sido variados. Para la investigación cuantitativa, hemos utilizado un cuestionario donde recabábamos información personal; a continuación los participantes rellenaron un modelo validado del Portfolio de las Lenguas para Adultos, el cual se centra en las experiencias lingüísticas de los participantes, y en la propia autoevaluación de sus destrezas. Para la evaluación objetiva de distintas destrezas y competencias se utilizó el DIALANG, un test computarizado que permite de forma rápida y precisa conocer el perfil lingüístico de los estudiantes en base a los niveles establecidos por el Marco Europeo. La expresión oral no podía medirse a través del ordenador, además, al ser el centro de nuestra investigación queríamos utilizar un instrumento de reconocido prestigio internacional, este es, el examen de expresión oral del Preliminary English Test del Sindicatos de Examinadores de UCLES Cambridge. El escoger el nivel PET no era una cuestión baladí CLIC sino que se debía a que dicho nivel corresponde al nivel B1, objeto de nuestra investigación. CLIC Por último se elaboró una entrevista vía online que los alumnos debía rellenar con el objeto de profundizar en sus motivaciones, intereses y problemas relacionados con la expresión oral.
  • Los datos cuantitativos han sido analizados a través del programa informático SPSS, del que hemos realizado una estadística descriptiva, y una estadísica inferencial CLIC principalmente para ahondar en la influencia que las distintas variables independientes han podido ejercier sobre los resultados obtenidos. Dado el número de participantes y los resultados del test de Kolmogorov-Smirnov, se ha optado por las pruebas no paramétricas de Mann-Whitney, Kruskal-Wallis, y Wilcoxon. Para las correlaciones entre la evaluaicón objetiva y subjetiva se ha optado por el índice correlacional de Spearman. CLIC En lo que respecta a los datos obtenidos en la entrevista, se han analizado a través del programa de análisis de datos cualitativo Nvivo 2. Este programa permite la codificación de las respuestas obtenidas y su clasificación de acuerdo a las siguientes categorías CLIC Utilidad de la lengua inglesa Motivación para aprenderla Apreciación de las facilidades, dificultades e importancia de las destrezas Problemas en la expresión oral Características de la formación en lengua inglesa de las distintas etapas educativas Estas características corresponden a los distintos bloques de preguntas de la entrevista.
  • La muestra utilizada fue de 53 participantes, todos ellos alumnos de la única asignatura de idioma extranjero que los no especialistas cursan en el 2º curso de su titulación de acuerdo con los planes de estudio del campus de Ceuta. Las características de estos son CLIC Existe una mayoría femenina Proceden de cuatro titulaciones distintas la mayoría tiene de lengua materna el español y son de procedencia local todos llevan más de 5 años aprendiendo inglés de forma reglada y la mitad, también de forma extraescolar. CLIC En la fase en la que se realzó la entrevista corresponde a inicios del curso académico 2008-2009, a pesar de los esfuerzos realizados para que la totalidad de la muestra se implicara en esta última fase del estudio, solo se consiguió que 31 de los 53 participantes rellenaran la entrevista. No obstante, para una investigación de carácter cualitativo este es una muestra aceptable dada la complejidad de los procesos de codificación y categorización de las entrevistas. Además las características de esta submuestra eran muy representativas de la totalidad de la muestra.
  • en Educación Infantil y Primaria priman las mujeres, mientras que en Educación Física prevalecen los hombres.
  • La población es eminentemente joven situándose la media de Edad en 21,55 años.
  • Al establecer intervalos de edad, observamos como en todas las epeclaidades el intervalo más numeroso es el de los 19 a los 22 años.
  • La mayoría tiene como lengua materna el español y como lengua extranjera el inglés. CLIC
  • TAL Y COMO OBSERVAMOS EN ESTE GRÁFICO
  • Todos llevan más de cinco años aprendiendo inglés de forma reglada. La mitad de la muestra admite haber recibido clases extraescolares de este idioma.
  • Siendo la duración más frecuente de clases extraescolares de inglés entre 1 y 5 años.
  • En lo que respecta a sus inquietudes, la mayoría admite haber aprendido la lengua como consecuencia de requerimientos académicos, lo que ha motivado un desinterés por su aprendizaje. CLIC No obstante, los participantes consideran el inglés como una herramienta útil en la sociedad actual, principalmente como un medio de establecer relaciones sociales.
  • En lo que respecta la segunda pregunta de investigación: ¿Cómo es la competencia comunicativa de los futuros estudiantes de grado en el campus de Ceuta? ¿Es su competencia comunicativa oral inferior al nivel propuesto por las directrices europeas? Hemos elaborado un perfil lingüístico de los participantes a partir de dos herramientas, la autoevaluación y las pruebas objetivas. El resultado es el siguiente CLIC En ninguna de las destrezas, los alumnos se sienten capacitados al nivel requerido por las directrices europeas. Esta limitación se agudiza al comprobar objetivamente sus niveles de destreza comunicativa. Especialmente destacable son las destrezas orales, las cuales obtienen los resultados más bajos, todas ellas en un nivel A1+, mientras que la expresión y la compresión escrita se encuentran próximas al A2.
  • Entre ambas medidas observamos un incremento en todas las autoevaluaciones de los alumnos, por lo que consideramos oportuno realizar las pruebas estadísticas correspondientes para establecer si el PEL es una herramienta fiable de evaluación. El resultado fue… CLIC Que existe correlación entre todas las pruebas objetivas y sus correspondientes autoevaluaciones, y que son significativas en todas menos en la comprensión oral ya que era la destreza con una diferencia mayor entre ambas pruebas. Cabe resaltar que en la expresión oral la correlación ha sido mayor y el nivel de significación total en la interacción, ello demuestra que los alumnos son conscientes de sus carencias a la hora de expresarse oralmente. De ahí que en las entrevistas, CLIC
  • El código más repetido al preguntarle por las dificultades en las distitnas destrezas, fuera el más recurrente DIFS, es decir, dificultades a la hora de expresarme oralmente. Algunas de las respuestas eran ... CLIC Lo que es más difícil para mí es hablar en inglés, me bloqueo y soy incapaz de decir lo que quiero decir. (Entrevista 30 de 31, párr. 50). Lo que más trabajo me cuesta es la producción y comprensión oral porque no lo domino y es lo que menos se enseña en el colegio e instituto.(Entrevista 07 de 31, párr. 50).
  • Al preguntarle en detalle por las dificultades en esa expresión oral, la mayoría de las respuestas estaban relacionadas con la escasez de palabras y estructuras léxicas que les permitieran decir lo que querían expresar. Algunas de las respuestas fueron: El vocabulario y las estructuras gramaticales que tengo no son suficientes para expresarme oralmente en inglés. (Entrevista 01 de 31, párr. 59). Me encuentro con diversos problemas, incapacidad de comunicarme, agobio por no poder expresar lo que quiero decir (Entrevista 02 de 31, párr. 58) Pensamos a este respecto que estas dificultades podrían verse solucionadas con una instrucción metódica y funcional en secuencias formulaicas utilizadas por los hablantes nativos ya que, como sugiere Bolinger CLIC: (...) our language does not expect us to build everything starting with lumber, nails, and blueprint, but provides us with an incredibly large number of prefabs.
  • Resulta impactante comprobar que a pesar de conocer que su competencia oral en lengua inglesa presenta muchas deficiencias, los alumnos admiten en un 50% de las respuestas encontradas, no hacer nada para solucionar tal problema. Así nos comunicaban: No lo estoy intentando porque no me dedico a estudiar inglés. Aunque me gustaría mucho. (Entrevista 03 de 31, párr. 61). Sinceramente no me puesto a intentar mejorar mis destrezas. (Entrevista 09 de 31, párr. 61)
  • Paradójicamente, los entrevistados encontraban la comunicación oral como su meta final en el aprendizaje de un idioma: Para mí lo más importante es la compresión y expresión oral pues es la base de toda comunicación entre personas (Entrevista 01 de 31, párr. 34). Yo creo que mientras se sepa hablar y entender tenemos suficiente no hace falta también saber escribirlo y eso. (Entrevista 30 de 31, párr. 34).
  • El estudio de los condicionantes socioeducativos que pudieran tener algún efecto sobre los resultados encontrado, mostró los siguientes resultados: En la autoevaluación, la única variable independiente que parece tener alguna influencia sobre los resultados del PEL es la variable Edad y en el caso concreto de la expresión escrita. El hecho de que la autoevaluación sea menor conforme aumenta la edad, indica que a mayor edad, mayor exactitud en la autoevaluación, lo que ratifica el factor madurez como un condicionante de la evaluación subjetiva.
  • A diferencia de la evaluación subjetiva donde no hemos encontrado condicionantes reseñables, en la evaluación objetiva hemos detectado dos factores que parecen incidir sobre las competencias de nuestra muestra. En primer lugar, la variable CLEI, es decir, mayor formación en lengua inglesa, ha condicionado tanto los resultados obtenidos en el DIALANG como los CLIC del PET.
  • Estos datos confirman que a mayor experiencia en clases de inglés, mejores puntuaciones. Aunque pueda parecer evidente, es interesante corroborar estos datos ya que podemos afirmar que un mayor número de horas de clases, repercutirá en una mejora de las destrezas orales.
  • Por otro lado, la variable Edad ha resultado significativa en la evaluación objetiva de la expresión oral a través del PET tanto en su prueba inicial como en la final, pudiendo afirmar que los más jóvenes han obtenido mejores resultados que los más mayores. Aunque tengamos una muestra pequeña, nuestros resultados parecen indicar que si bien el factor madurez es positivo a la hora de la autoevaluación, esta añade dificultad en la expresión oral, que bien puede motivarse a un factor fisiológico, o simplemente a que los más jóvenes han estudiado inglés más recientemente en su etapa de educación secundaria.
  • Los datos obtenidos demuestran una mejoría en la expresión oral de nuestros participantes durante el periodo de docencia reglada. En el test inicial los alumnos obtuvieron una media de 1,651 y en la final de 1,991. La mejoría resulta evidente en el siguiente gráfico de dispersión CLIC . Las diferencias entre ambas pruebas fueron corroboradas con la prueba Wilcoxon para muestras pareadas. No obstante, el avance que los alumnos experimentaron ha sido demasiado escaso y, en ningún caso, los resultados finales alcanzan los niveles estipulados por el comisionado europeo y por las autoridades españolas para los futuros planes de Grado.
  • Algunos de los entrevistados resaltaron la corta duración de la única asignatura que contemplan los planes de estudio, al igual que otros reflexionaron sobre el hecho de que estas carencias venían arrastrándose a lo largo de los diferentes ciclos educativos. En la universidad sólo la he dado una vez y fue normal, mejor que en primaria pero tampoco fueron muy, como lo diría, que no las aprovechamos mucho, sería por el poco tiempo que dura la asignatura.[…] como he dicho antes, con tan poco tiempo no se pudo hacer mucho. (Entrevista 03 de 31, sección 0, párr. 72, 81). Por ende, parece que la enseñanza recibida en la etapa universitaria, si bien efectiva como ha demostrado el test de Wilcoxon, no es suficiente. Cabe recordar la influencia que un mayor número de clases extraescolares de inglés ha demostrado tener sobre las capacidades lingüísticas de nuestra muestra. Concluimos que la enseñanza universitaria en lengua inglesa en los planes actuales de formación al maestro no especialista no responde a las necesidades de la sociedad europea, sugiriendo, por tanto, dos posibles líneas de actuación: mejorar el nivel de entrada de la lengua extranjera en los estudios universitarios o ampliar la formación universitaria.
  • De todos los resultados obtenidos en esta investigación, podemos extraer las siguientes implicaciones pedagógicas Los futuros maestros de Infantil y Primaria requieren una mayor concentración en las destrezas orales , no solo porque consideran la expresión oral la destreza más útil y, por tanto, la más relevante, sino porque también las pruebas objetivas han descubierto una alarmante falta de habilidad. De igual forma, sus entrevistas la colocan como la destreza más difícil y que más problemas les plantea. El número de créditos, y con ello de horas, dedicado actualmente a la enseñanza de la lengua extranjera para las titulaciones de Maestro no especialista en LE, es insuficiente. Por ello, en este proceso de elaboración de nuevos planes de estudio, una mayor carga docente debería otorgarse a la enseñanza de la lengua inglesa y de su didáctica si queremos ceñirnos a las directrices del EEES y a las necesidades de los futuros maestros como agentes sociales en una sociedad plurilingüe . La dificultad que entraña para nuestra muestra la expresión oral en lengua inglesa es atribuible, entre otras cuestiones, a una escasez de recursos lingüísticos que faciliten la comunicación fluida. Creemos, por tanto, necesaria una nueva aproximación al discurso oral que se centre en las secuencias formulaicas como promovedores de una comunicación natural y efectiva , dado que se consideran estructuras altamente recurrentes y proporcionan tiempo de procesamiento al hablante no nativo. La falta de motivación en el aprendizaje de la lengua extranjera se debe al desajuste entre las necesidades e intereses que dicen tener los estudiantes y la realidad del aula. Debemos así promover una metodología que se centre en actividades socializadoras con fines comunicativos palpables , fomentando el uso de materiales reales y de la comunicación oral en el aula a través de un enfoque cooperativo y de inmersión. La autoevaluación es una herramienta útil para que los alumnos reflexionen sobre su propio aprendizaje, así como para establecer un nivel aproximado de sus destrezas lingüísticas. De igual forma, las pruebas del DIALANG permite una evaluación rápida, precisa y objetiva de las destrezas lingüísticas de los estudiantes, que evita arduas tareas de corrección. Teniendo en cuenta estas implicaciones, la revisión teórica realizada y los resultados obtenidos, hemos diseñado una propuesta didáctica enmarcada en el Espacio Europeo de Educación Superior para los futuros grados de Infantil y Primaria.
  • En este momento de elaboración de los planes de estudio, existen muchas cuestiones sin resolver. Parece claro que la formación del futuro profesor de infantil o primaria en lengua inglesa se centrará en CLIC Una materia de 6 créditos ECTS obligatoria dentro del módulo de Lenguas Un mención o especialización optativa de 30 ECTs para aquellos que quieran profundizar en el aprendizaje de la Didáctica de la lengua. Tal y como mencionábamos anteriormente, una única materia de 6 créditos resulta escasísima teniendo en cuenta el nivel de la lengua con el que los alumnos ingresan. De ahí, que pensemos que lo ideal sería CLIC Tres asignaturas de 6 créditos cada una para pasar de un nivel A1+ a un nivel B1 e iniciar a los alumnos en la Didáctica de la LE. Sin embargo, parece que la decisión final va a posicionar la balanza en una única asignatura de 6 créditos más la mención específica y optativa, por lo que hemos hecho una propuesta de la asignatura Didáctica de la Lengua Extranjera-g, eso sí, estableciendo un conocimiento a nivel B1 de dicha lengua entre sus requisitos.
  • El objetivo principal de la asignatura será consolidar el nivel B1 e iniciar a los alumnos en la didáctica de la lengua extranjera. Por ello, tendremos dos bloques de contenidos: De inglés, donde se trabajarán el lenguaje funcional y muy especialmente las secuencias formulaicas La didáctica Pensamos que el enfoque que puede ser más oportuno para unificar ambos bloques de contenido es CLIL, Content and Language Integrated Learning. De esta forma, diseñado 7 unidades de unas 2 semanas de duración. Cada una de ellas se centrará en un aspecto de la enseñanza/aprendizaje de la lengua extranjera, por lo que se enmarcará en el contexto educativo. Igualmente, y siguiendo la línea del MCERL hemos diseñado proyectos para cada unidad con el objeto de Las unidades serían las siguientes CLIC
  • Por tanto, creemos que esta propuesta didáctica permitiría la mejoría de la competenca comunicativa oral de nuestros alumnos, ya que se basa en un contexto de inmersión gracias al enfoque CLIL y está enfocada hacia las necesidades e intereses de los futuros alumnos de Grado de Infantil y Primaria. La metodología del aprendizaje por tareas permite unuso
  • Para finalizar esta exposición, pasamos a detallar las futuras líneas de investigación que emanan de nuestro estudio.
  • Poner en marcha y evaluar la propuesta didáctica elaborada a través de la investigación acción. Comprobar las implicaciones que el dominio de secuencias formulaicas pueda tener sobre la expresión oral del hablante no-nativo. Conocer a mayor profundidad las inquietudes y motivaciones de los futuros maestros de LE, escogiendo una muestra más aleatoria. Ampliar la muestra a otros campus para poder extrapolar las conclusiones a una población mayor.
  • Muchas gracias por su atención, y ahora me pongo a su disposición para cualquier sugerencia, duda o comentario. ¡¡¡ MUCHAS GRACIAS !!!

Presentacion de la tesis doctoral de Beatriz Cortina Presentacion de la tesis doctoral de Beatriz Cortina Presentation Transcript

  •  
  •  
    • Nuevo EEES – movilidad de docentes y discentes
    • Formación del profesorado: proyectos europeos de intercambio de experiencias
    • Comunicación efectiva (nivel B1)
    • destrezas orales
    I. JUSTIFICACIÓN
    • La comunicación oral en LE como reto:
      • Jiménez Jiménez (2003)
      • Salvadores Merino (2009)
    Un estudio que evalúe el nivel de los estudiantes en la lengua inglesa oral y la efectividad de la formación universitaria I. JUSTIFICACIÓN
  •  
    • Estudios sobre el discurso oral :
    • Teoría de los actos de habla
    • Principios pragmáticos: cooperación, relevancia y cortesía
    • Análisis del discurso
    • Análisis de la conversación
    • Etnografía del habla
    • Sociolingüística interaccional
    • Lingüística sistémico funcional
    • Análisis crítico del discurso
    • Lingüística de corpus
    • Enfoque léxico
    Breve resumen del marco teórico
    • Competencia comunicativa :
      • Canale (1980) y Canale y Swain (1983)
      • Bachman (1990)
      • Celce-Murcia et al. (1995)
      • Orwig (1999)
      • Alcón Soler (2000) - Usó y Martínez (2006)
      • MCERL (2001)
    Breve resumen del marco teórico
    • Enseñanza de la competencia oral en lengua inglesa:
    • Moviéndose entre los extremos: enseñanza explícita e implícita
    • Sucesión de métodos CLT
    • MCERL
    • se centra en la acción en la medida en que considera a los usuarios y alumnos que aprenden una lengua principalmente como agentes sociales, es decir, como miembros de una sociedad que tienen tareas (Consejo de Europa, 2001)
    Breve resumen del marco teórico
  •  
    • Elaborar un perfil lingüístico y socio-académico
    • Evaluar la competencia comunicativa, particularmente, de las destrezas orales, tanto antes como después de su formación universitaria en inglés como idioma extranjero.
    • Identificar los condicionantes
    • Diseñar un programa formativo en lengua
    III. OBJETIVOS
  •  
        • Estudio descriptivo
        • Contexto educativo :
    • Los fenómenos educativos, debido a su complejidad, presentan una dificultad epistemológica mayor, ya que en los mismos interaccionan una diversidad de variables que no permiten un estudio preciso y exacto como el que se realiza en las ciencias naturales (Gallardo, 2005, p.23)
        • Estudios en Didáctica de la Lengua :
    • exige una investigación orientada a la comprensión de la realidad para fundamentar la actuación en la práctica, y por tanto, a una investigación que comportará un análisis cualitativo y en profundidad de los datos (Camps, 2001, p.16)
    Tipo de investigación
  • Tipo de investigación triangulación
  • Secuencia de la investigación
    • ANÁLISIS FINAL:
    • PET – speaking (2)
    • Entrevista a los alumnos
    • ANÁLISIS INICIAL:
    • Datos identificativos
    • Portfolio
    • DIALANG
    • PET – speaking (1)
    DOCENCIA REGLADA: Lengua extranjera y su didáctica 1º CUATRIMESTRE 2007-08
  • Instrumentos
    • Análisis cuantitativo (SPSS 15.0):
      • Estadística descriptiva
      • Estadística inferencial
    • Análisis cualitativo (Nvivo 2):
      • Codificación
      • Interpretación de las respuestas
    Análisis realizado
    • 53 participantes
    • Asignatura Idioma Extranjero y su Didáctica (2007/2008)
    Participantes
  •  
  •  
  • Género y especialidad
    • La distribución por género depende de la variable especialidad
    • La distribución por edad es más homogénea (media= 21,55)
    (1) Perfil socio-académico
  • Edad
    • La distribución por género depende de la variable especialidad
    • La distribución por edad es más homogénea (media= 21,55)
    • L1: español / L2: inglés
    (1) Perfil socio-académico
  • Lenguas
    • La distribución por género depende de la variable especialidad
    • La distribución por edad es más homogénea (media= 21,55)
    • L1: español / L2: inglés
    • Enseñanza reglada del inglés: + 5 años
    • La mitad admite haber recibido clases extraescolar del idioma
    (1) Perfil socio-académico
  • Estudios extraescolares de inglés
    • os encontramos con estudiantes particularmente jóvenes, que están matriculados en las
    • La distribución por género depende de la variable especialidad
    • La distribución por edad es más homogénea (media= 21,55)
    • L1: español / L2: inglés
    • Enseñanza reglada del inglés: + 5 años
    • La mitad admite haber recibido clases extraescolar del idioma
    • Aprendizaje obligado de la lengua:
    • No ha habido ningún motivo de carácter personal, he tenido que aprender inglés porque me lo han exigido en las distintas etapas educativas por las que he ido pasando, desde primaria, secundaria, bachillerato y finalmente en la universidad.(Entrevista 12)
    • Utilidad del inglés como herramienta socializadora:
    • Porque para mí el inglés es un idioma más que está a la orden del día y es imprescindible para poder comunicarte para salir del país ya que en la mayoría de los demás países el idioma que se habla es el inglés, yo creo que es el idioma más utilizado en el mundo. (Entrevista 30).
    (1) Perfil socio-académico
  •  
    • Autoevaluación y pruebas objetivas
    • No consiguen alcanzar el nivel B1 en ninguna destreza
    B1 A2 A1 (2) Niveles de destrezas – expresión oral
    • Sobreestimación de las competencias del alumnado
    • Correlación significativa entre la evaluación objetiva y subjetiva
    Comprensión escrita (autoevaluación vs. DIALANG) r= ,303 p= ,028 (nivel 0,05) Correlación alta significativa Expresión escrita (autoevaluación vs. DIALANG) r= ,403 p= ,003 (nivel 0,01) Correlación alta significativa Comprensión oral (autoevaluación vs. DIALANG) r= ,265 p= ,055 Correlación media no significativa Expresión oral (autoevaluación) vs. Expresión oral (PET) r= ,288 p= ,036 (nivel 0,05) Correlación media-alta significativa Interacción oral (autoevaluación) vs. Expresión oral (PET) r= ,502 p= ,000 (nivel 0,01) Correlación muy alta significativa (2) Niveles de destrezas – expresión oral
  • Lo que es más difícil para mí es hablar en inglés, me bloqueo y soy incapaz de decir lo que quiero decir. (Entrevista 30 de 31, párr. 50). Lo que más trabajo me cuesta es la producción y comprensión oral porque no lo domino y es lo que menos se enseña en el colegio e instituto.(Entrevista 07 de 31, párr. 50). (2) Niveles de destrezas – expresión oral
  • El vocabulario y las estructuras gramaticales que tengo no son suficientes para expresarme oralmente en inglés. (Entrevista 01 de 31, párr. 59). Me encuentro con diversos problemas, incapacidad de comunicarme, agobio por no poder expresar lo que quiero decir (Entrevista 02 de 31, párr. 58). (2) Niveles de destrezas – expresión oral
  • No lo estoy intentando porque no me dedico a estudiar inglés. Aunque me gustaría mucho. (Entrevista 03 de 31, párr. 61). Sinceramente no me puesto a intentar mejorar mis destrezas. (Entrevista 09 de 31, párr. 61) (2) Niveles de destrezas – expresión oral
  • Para mí lo más importante es la compresión y expresión oral pues es la base de toda comunicación entre personas (Entrevista 01 de 31, párr. 34). Yo creo que mientras se sepa hablar y entender tenemos suficiente no hace falta también saber escribirlo y eso. (Entrevista 30 de 31, párr. 34). (2) Niveles de destrezas – expresión oral
  •  
    • Autoevaluación y Edad
    • Prueba Kruskal-Wallis
    (3) Condicionantes AE-L AE -R AE - SI AE - S AE - W Chi-cuadrado 4,501 1,433 1,109 4,182 9,296 gl 3 3 3 3 3 Sig. asintót. ,212 ,698 ,775 ,242 ,026
    • DIALANG y CLEI
    • Prueba Kruskal-Wallis
    DIAL. - L DIAL. - W DIAL. - R DIAL. - G DIAL. - V Chi-cuadrado 13,294 17,202 16,056 11,101 17,077 gl 4 4 4 4 4 Sig. asintót. ,010 ,002 ,003 ,025 ,002 (3) Condicionantes
    • PET y CLEI
    • Prueba Kruskal-Wallis
    Oral Pre Oral Post Chi-cuadrado 15,498 13,889 gl 4 4 Sig. asintót. ,004 ,008 (3) Condicionantes
    • PET y Edad
    • Prueba Kruskal-Wallis
    Oral Pre Oral Post Chi-cuadrado 8,571 8,241 gl 3 3 Sig. asintót. ,036 ,041 (3) Condicionantes
  •  
    • Pretest vs. Postest (PET)
    • Wilcoxon
    (4) Expresión oral
    • En la universidad sólo la he dado una vez y fue normal, mejor que en primaria pero tampoco fueron muy, como lo diría, que no las aprovechamos mucho, sería por el poco tiempo que dura la asignatura.[…] como he dicho antes, con tan poco tiempo no se pudo hacer mucho. (Entrevista 03 de 31, sección 0, párr. 72, 81).
    (4) Expresión oral
  •  
    • Los futuros maestros de Infantil y Primaria requieren una mayor concentración en las destrezas orales
    • Número de créditos insuficiente – una mayor carga docente para abordar con éxito las directrices europeas.
    • Aproximación al discurso oral centrada en las secuencias formulaicas .
    • Metodología basada en actividades socializadoras, fomentando el uso de materiales reales y un un enfoque cooperativo y de inmersión.
    • El PEL es un instrumento útil para establecer niveles aproximados de dominio de las lenguas
    • Las pruebas del DIALANG permiten una evaluación rápida, precisa y objetiva
    (5) Implicaciones
  •  
    • En proceso de elaboración:
      • 6 ECTS dentro del módulo de Lenguas en Infantil y en Primaria
      • 30 ECTS de la Mención en Lenguas Extranjeras
    VI. PROPUESTA DIDÁCTICA 1) Comunicación oral y escrita para futuros maestros (I) 18 ECTS 2) Comunicación oral y escrita para futuros maestros (II) 3) Didáctica de la lengua extranjera
    • Objetivo : consolidar el nivel B1 de la LE e iniciar a los alumnos en la didáctica de la lengua extranjera.
      • Inglés (funciones y lenguaje formulaico)
      • Didáctica de la LE
    • Programa : 1 cuatrimestre – 7 unidades
    contexto educativo + TBL Didáctica de la LE (6ECTS)
    • First day at school
    • PROYECTO 1 : elaboración de un mapa conceptual con los conceptos claves sobre didáctica de la lengua en ingles. Los estudiantes tendrán que utilizar formatos atractivos y claros para que sus compañeros puedan comprenderlos. Se expondrán en clase y se creará un comité evaluador que establezca un ranking en los mejores posters.
    2. Enrolling in a course PROYECTO 2: Los matriculados deberán buscar información sobre cursos de inglés en el extranjero, crear su propio folleto informativo con toda la información referente al centro, a las clases y a la metodología. En la clase de exposición se hará una actividad de roleplay donde los alumnos deberán ir a informarse de los cursos que ofertan sus compañeros e inscribirse en uno de ellos. 3.At the library PROYECTO 3 : Los alumnos realizarán una búsqueda en la biblioteca de la facultad y en internet de recursos didácticos para la enseñanza del inglés. Cada grupo hará una exposición con los materiales encontrados y su valoración. Los alumnos deberán también presentar algún material de creación propia. Al final de las exposiciones se realizará un debate sobre la idoneidad de los recursos. Didáctica de la LE (6ECTS)
  • 4. Managing the class PROYECTO 4 : Se realizará una enumeración de los posibles problemas que podamos encontrar en la clase de inglés y se trabajará como atajarlos. Igualmente, los alumnos deberán perfeccionar una lista con las frases más comunes utilizadas en clase en inglés y organizarlas de acuerdo a los problemas que han enumerado. 5. The school excursion PROYECTO 5 : Los alumnos deberán hacer una propuesta de excursión, bien argumentada, con detalle de los lugares que se visitarían, precios, duración etc. De forma que cuando acaben las exposiciones se votará el proyecto mejor y se hará una propuesta para realizarlo como excursión de estudios. 6. A parents’ day PROYECTO 6 : Los alumnos deberán buscar información y preparar un día de visitas de los padres. En la exposición se hará una simulación donde el resto de compañeros serán los padres y podrán hacer preguntas sobre sus hijos. Didáctica de la LE (6ECTS) 7. The good teacher PROYECTO 7 : Se preparará un debate final sobre las características del bueno profesor de inglés. Los diferentes equipos podrán utilizar material preparado para sustentar sus ideas.
  •  
      • Poner en marcha y evaluar la propuesta didáctica elaborada a través de la investigación acción.
      • Comprobar las implicaciones que el dominio de secuencias formulaicas pueda tener sobre la expresión oral del hablante no-nativo.
      • Conocer a mayor profundidad las inquietudes y motivaciones de los futuros maestros de LE, escogiendo una muestra más aleatoria.
      • Ampliar la muestra a otros campus para poder extrapolar las conclusiones a una población mayor.
    VII. FUTURAS LÍNEAS DE INVESTIGACIÓN
  •