Eventing Milan Brochure

  • 187 views
Uploaded on

MILAN for meetings and events

MILAN for meetings and events

  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
187
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0

Actions

Shares
Downloads
3
Comments
0
Likes
0

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. Milan is located in the centre of Europeand is one of the easiest cities to reach:every day 800 flights connect Milanto over 200 destinations aroundthe world, while the Central Stationis one of Europe’s largest train hubs.The position of Milan also makes it easyto reach by car. Malpensa airport isthe most important intercontinentalhub in southern Europe, and is wellconnected to the city centre thanksto the high speed Malpensa Expresstrain. Two other international airportsserve the city: Linate, just 7km fromthe Duomo, and Orio al Serio, wherethe low-cost companies land. The railnetwork serves two main stations whichare: the Central station, where Trenitaliaruns national and international services,and the Cadorna station for localconnections with Ferrovie Nord.A short step fromthe rest of EuropeA un passo dall’EuropaMilano si trova nel centro dell’Europaed è una delle città più facili daraggiungere: ogni giorno 800 voli colleganoMilano con 200 destinazioni in tuttoil mondo e la stazione Centrale è unadelle stazioni ferroviarie più grandid’Europa. La posizione di Milanola rende anche facilmente raggiungibilein auto. L’Aeroporto di Malpensa è l’hubintercontinentale più importante nel SudEuropa e ben collegato al centro cittàdal velocissimo treno Malpensa Express.Ci sono altri due aeroporti internazionali:Linate, a soli 7 km dal Duomo, e Orioal Serio, dove atterrano tutte le compagnieeuropee low cost. La rete ferroviariaserve due stazioni principali che sono:la stazione Centrale, dove opera Trenitaliaper i collegamenti nazionali ed internazionalie la stazione Cadorna dove Ferrovie Nordopera i collegamenti locali.
  • 2. All in OneEventing Milan is a project designedand implemented by Fiera Milano Congressiin cooperation with hotels offering business facilities,now joined to promote Milan as a coordinated,accessible conference destination.Eventing Milan is the first port of call for conferenceorganisers, offering economic and operational advantages.With a request to Eventing Milan you can findanswers to all your questions about conference rooms,hotel accommodation, locations for gala eveningsand visits to the city or region. Eventing Milan è un progetto ideato e realizzato da Fiera Milano Congressi in collaborazione con le strutture alberghiere dotate di sale meeting, che si propone di promuovere Milano quale destinazione congressuale coordinata ed accessibile. Eventing Milan è il punto di riferimento per l’organizzatore al quale offre vantaggi economici ed operativi. Con un’unica richiesta inoltrata a Eventing Milan è possibile soddisfare la domanda di sale congressuali, camere d’albergo, location per serate di gala e tour della città o dei dintorni.
  • 3. Art and culture A historic heart Milan boasts a unique artistic heritage, of whichCuore antico Da Vinci’s Last Supper is the best-known masterpiece.Milano vanta un patrimonioartistico unico al mondo di cuil’Ultima Cena di Leonardo Over 2,400 years of history have bestowedè solo il capolavoro più conosciuto. a rich inheritance on the city, with archaeological remains, Roman basilicas, Paleochristian mosaics,Una storia lunga oltre 2.400 gothic cathedrals, Art Nouveau monuments andanni con una ricca eredità:resti archeologici, basiliche globally renowned museums preserving sculpturesromane, mosaici paleocristiani, by Michelangelo and canvasses by Picasso.cattedrali gotiche, monumentiliberty e musei di rilevanza And don’t worry if you don’t have much time, sincemondiale che conservanoopere d’arte come le sculture the best news is that Milan offers an incredible numberdi Michelangelo e le tele di Picasso. of attractions concentrated into the small historic centre. All these sites can be reached on footE non preoccupatevi se avete passing through romantic cobbled streets.poco tempo, perché la più bellasorpresa di Milano è l’incredibilenumero di attrazioni custoditenel piccolo centro storico.Tutto può essere raggiuntoa piedi percorrendoromantiche vie acciottolate.
  • 4. 1_Duomo The Duomo is the4 church which symbolises the city. Entirely built in Candoglia marble, the cathedral was begun in 1386 1 and only finished centuries later in 1966. The imposing structure, decorative sculptures and over 3,400 1_Duomo Il Duomo è la chiesa statues combine with magnificent simbolo della città. Interamente windows for a dramatic overall effect. costruito in marmo di This huge and beautiful building Candoglia, fu iniziato nel 1386 e is completed with 135 spires and terminato dopo sei secoli, crowned by the great tower topped nel 1966. È affascinante with the famous “Madonnina”. per la sua imponente struttura, per la decorazione scolpita, 2_The Last Supper After years of con più di 3400 statue e per le splendide vetrate. work the restoration of this fresco La grandiosa mole dell’edificio has recently been completed. Da è sormontata da 135 guglie Vinci’s innovative techniques caused e coronata dalla guglia maggiore serious problems of conservation. con la famosa Madonnina. UNESCO has declared the Last Supper as a World Heritage site. 2_L’Ultima Cena Il restauro dell’affresco è stato appena 3 3_Castello Sforzesco Begun terminato dopo molti anni in the late 1400s, the front of the di grande lavoro. Le tecniche innovative utilizzate da Castle is dominated by the tower Leonardo hanno infatti causato by Filarete. Inside the Rocchetta seri problemi conservativi. Courtyard - where the castle-dwellers L’Unesco ha proclamato could retreat in times of danger - L’Ultima Cena patrimonio was designed by Bramante, and mondiale dell’umanità. houses the treasury. The normal residence was within the so-called 3_Castello Sforzesco Iniziato Ducal Court, a set of richly frescoed alla fine del 1400, la fronte del Castello è dominata dalla and decorated rooms. On of Da torre del Filarete. All’interno Vinci’s Milanese works, the “Sala la Rocchetta - dove i castellani delle Assi” can be found here. si ritiravano nei momenti di pericolo - fu disegnata dal 4_Sant’Ambrogio The history Bramante e custodisce la sala of the symbolic basilica of Milan del tesoro. La residenza abituale intertwines the one of the city. It was dei castellani era la cosiddetta first built in 379AD and consecrated Corte Ducale, un susseguirsi in 387 at the wish of Saint Ambrose, di sale riccamente affrescate e decorate. Un cenno merita the patron of Milan who became 2 la “Sala delle Assi”, opera bishop on 7 December 373, milanese di Leonardo. a day still celebrated in the Lombard capital. The absolute pinnacle 4_Sant’Ambrogio Basilica of medieval Roman architecture, simbolo di Milano, la cui 36 museums the basilica contains magnificent Paleochristian mosaics. storia si confonde con quella della città. Fu eretta nel 379 e 42 historic monuments 5_Pinacoteca di Brera This national consacrata nel 387, per volere di Sant’Ambrogio, patrono di Milano, nominato vescovo 22 churches of artistic interest gallery is among the most famous in the world, containing masterpieces il 7 dicembre 373, giorno tuttora di festa nel capoluogo 4 million tourists a year of Italian painting from the 14th to 20th century. These include lombardo. Capolavoro assoluto dell’architettura romanica 5 art exhibition venues Piero della Francesca’s “Brera Altarpiece”, Raphael’s “Marriage of medioevale, conserva ancora i magnifici mosaici paleocristiani. 40 art exhibitions a year the Virgin”, the “Lamentation over the Dead Christ” by Andrea Mantegna, 5_Pinacoteca di Brera Una galleria nazionale tra le più Giovanni Bellini’s “Pietà”, the “Cristo famose del mondo. Capolavori alla Colonna” by Bramante and della pittura italiana dal XIV Caravaggio’s “Supper at Emmaus”. al XX secolo. Fra questi: la “Pala di Urbino” di Piero della Francesca, lo “Sposalizio della Vergine” di Raffaello, il “Cristo Morto” di Andrea Mantegna, la “Pietà” di Giovanni 5 Bellini, il “Cristo alla Colonna” del Bramante, la “Cena di Emmaus” del Caravaggio.
  • 5. shopping and entertainmentShopping, un’esperienzaunica al mondoMilano è la città dove trovi il megliodi tutto e le tentazioni sono davveroirresistibili. Le boutiques sono spessoospitate in magnifici palazzi storici A unique shopping experiencee le principali zone di shopping sono Milan is the city where you can find the best of everythingtra loro facilmente raggiungibili and where temptation is truly overwhelming. Boutiquesa piedi. Potete girare tra le boutique are often housed in magnificent historic buildings, anddei più importanti stilisti del mondo the main shopping areas can easily be explored on foot.nel Quadrilatero della Moda, Discover the boutiques of the world’s leading designers inoppure curiosare nei negozialternativi che si trovano a Brera, the Fashion Quadrilateral or indulge your curiosity in thesui Navigli e in Porta Ticinese. alternative shops of Brera. Navigli area, or Porta Ticinese.Il massimo della scelta lo troverete For the widest range of options, go to Corso Buenos Airesin Corso Buenos Aires: centinaia where hundreds of stores are gathered along a 3km street.di negozi si alternano lungo i 3 kmdella via. Se inoltre amate il vino e le If you love Italian wine and delicacies, then enjoy the manyleccornie italiane allora tuffatevi nelle irresistible gastronomic boutiques the city can offer.numerose boutique di gastronomiadella città, impossibile resistere. La dolce vita Milan offers over 700 restaurants: ethnic, traditional, fusion,Dall’happy hour all’after hours historic, modern, international and regional. Nightlife is evenA Milano si trovano oltre 700ristoranti:etnici, tradizionali, fusion, more exciting with over 100 clubs and more than 500 bars,storici, moderni, internazionali, as well as 50 theatres; including the world famous templeregionali. Il dopo cena è ancora of classical music, the Teatro alla Scala. There is neverpiù eccitante: oltre 100 discoteche; a shortage of entertainment in Milan, and the panoramapiù di 500 locali; 50 teatri, tra cui of evening options is always changing, with pubs, cafés,il tempio mondiale della Musica,il Teatro alla Scala. A Milano il live music bars and much more besides.divertimento non manca e il panoramanotturno cambia continuamente: From Brera to the Navigli, from Isola-Garibaldi to Corso Como,pubs, cafés, bistrots, live music bars unique and thrilling evenings out can be had all over Milan.e tanto altro ancora. Da Brera aiNavigli, dall’Isola-Garibaldi a CorsoComo: ovunque a Milano la garanziadi serate elettrizzanti e uniche.
  • 6. 4 6 1 1_Galleria Vittorio Emanuele II This arcade has always served as Milan’s drawing room, filled with historic cafés and bookshops as well as some of today’s top international designers. The Gallery is one of the symbols of Milan: built in the late nineteenth century, it was the first building in Europe to be roofed solely in steel and glass. 2_Brera This is one of the most exclusive and fashionable quarters of Milan. Narrow streets are crowded 1_Galleria Vittorio Emanuelle II with fortune-tellers and ethnic stalls. Da sempre il Salotto di Milano At night, bars set out tables in the per i suoi storici caffè, le antiche librerie e, oggi, alcune tra streets and the whole area becomes le più importanti griffes a single open-air venue. internazionali. La Galleria è un simbolo di Milano: 3_Navigli This area is the centre costruita alla fine del 1900, of alternative stores and street style, fu il primo edificio europeo an ideal spot for a special purchase coperto da una struttura like second hand or unique one- di solo acciaio e vetro. off clothing, hand-made shoes and accessories in the most unusual 2_Brera È una delle zone più esclusive e alla moda di materials from silk to recycled rubber. Milano. Strade strette affollate da cartomanti e bancarelle 4_Antiques Market Milan’s antique etniche. Nella notte i locali market is held on the banks of the invadono le strade con i loro Navigli canals on the last Sunday tavolini e tutta la zona diventa of each month. A long, colourful line un locale a cielo aperto. of stalls is dedicated to antique and modern goods, from furniture 3_Navigli È il centro dello 3 street-style e dei negozi to books, stamps and jewellery alternativi, il posto migliore among many other items. per gli acquisti speciali: abiti di seconda mano, abbigliamento 5_The “Fashion Quadrilateral” artigianale, calzature fatte In this area luxury is celebrated a mano e accessori nei in the boutiques and show-rooms più svariati materiali, dalla of the world’s most prestigious seta alla gomma riciclata. and luxurious brands. Marvellous 5 4_Mercatino Il mercatino jewellery from famous designers, dell’Antiquariato si svolge sui clothes and accessories made Navigli ogni ultima domenica to thrill, shoes which are true del Mese. Una lunga e colorata works of art: all can be found linea di bancarelle dedicate in one of Milan’s most beautiful all’antiquariato e al modernariato: districts, filled with historic mobili, libri, stampe, gioielli buildings and amazing e molto altro. internal courtyards. 5_Quadrilatero della moda Le boutique e gli show-rooms 6_Corso ComoFashion district Here you will find some of Milan’s best nightclubs, più prestigiosi e lussuosi del mondo: in questa zona il lusso è il vero protagonista. Meravigliosi6,00 0 international fashion bo frequented by celebrities gioielli creati dai nomi più famosi, utiques from the worlds of vestiti e accessori fatti per 12,000 fashion business showbusiness, fashion emozionare, calzature come vere opere d’arte. Il tutto in uno and football. Numerous bars300 fashion shows a year and fashion cafés make dei quartieri più belli di Milano fatto di antichi palazzi con this one of the busiest areas650 showrooms of Milan by night meravigliose corti interne3,530 designers 6_Corso Como Qui si trovano alcune tra le migliori discoteche di Milano frequentate dalle star dello spettacolo, della moda e del 5 calcio. Numerosi bar e fashion café ne fanno una delle zone più affollate di Milano by night.
  • 7. Una cornice straordinariaMilano è una città che offreinnumerevoli itinerari di uno o piùgiorni. L’unico vero rammarico saràforse di non avere tempo per visitaretutto: monumenti storici, musei,laghi, montagne, città d’artee percorsi enogastronomici.Appena fuori città, c’è il Lago di Comoed il suo indimenticabile panorama.Da visitare anche l’antica cittàdi Bergamo che, dietro le alte muramedioevali, nasconde un romanticocuore antico. Non dimenticate laCertosa di Pavia e nemmeno An extraordinary settingVigevano, dove si trova la piazza Milan is a city which offers numerous day-tripritenuta da molti la più bella d’Italia. opportunities. The only real problem will be deciding which to choose among the historic monuments, museums,Milano inoltre è il luogo ideale per lakes, mountains, art cities and gastronomic tours.raggiungere le più famose destinazionituristiche d’Italia come Portofino,Pisa, Venezia, Verona, Firenze Just outside the city is Lake Como, with its unforgettablee Mantova. Tutte comodamente panorama. The ancient city of Bergamo is also worthraggiungibili in meno di 3 ore. a visit, concealing a romantic heart behind high medieval walls. Don’t forget the Charterhouse of Pavia, nor Vigevano, which is home to what many consider Italy’s most beautiful “piazza”. Milan is also ideally situated for visiting Italy’s most famous tourist destinations like Portofino, Pisa, Venice, Verona, Florence and Mantua. All can be easily reached in less than 3 hours. Marvellous surrounding
  • 8. 2 53 1_Lake Como Traditionally a favoured spot of writers and artists, today this is a leading destination for the stars of stage and screen. A fascinating atmosphere combines beautiful countryside with a rich historic and artistic culture. 2_Portofino “Portus Delphini” 1 was already known in Roman times. It is one of the most attractive destinations on the Italian Riviera: wooded hillsides, delightful bays, divine villas and a jet-set buzz. 1_Lago di Como Da sempre uno dei luoghi 3_La Certosa This monastic preferiti da artisti e scrittori, complex dates back to 1386 and oggi è la meta preferita dalle star della moda e del cinema. is a true masterpiece of Gothic- Una atmosfera affascinante, Renaissance architecture. Inside dove le bellezze paesaggistiche the church are paintings from the si fondono alla ricchezze leading Italian artists of the day, storico-artistiche. while the façade is one of the most beautiful and unexpected in the 2_Portofino “Portus Delphini” country. The nearby city of Pavia già ai tempi dell’Impero has a delightful medieval and Romano era considerata una delle località più incantevoli Renaissance quarter and one of della Riviera Ligure: verdi Europe’s oldest universities. colline e baie deliziose costituiscono la sfondo 4_Pisa The celebrated tower di lussuose dimore dove is only 2.5 hours away by train. il jet-set internazionale trascorre le vacanze. 5_Vigevano The city has an extraordinarily rich historic and 3_Certosa di Pavia artistic heritage. The Visconte- Il complesso monastico risale al 1386 e rappresenta Sforza castle and piazza are un capolavoro dell’architettura a perfect model of fifteenth century gotica-rinascimentale. urban architecture, among the La chiesa conserva al suo most beautiful in Italy. interno dipinti dei principali pittori italiani e la facciata è una Did you know delle più belle e sorprendenti d’Italia. La vicina città di Pavia ha un delizioso borgo 4 that... medievale e rinascimentale, con una delle Università più there are no fewer antiche d’Europa. than 12 golf courses 4_Pisa La celebre torre pendente dista solo 2.5 ore within only 15 minutes da Milano. from the centre 5_Vigevano Città ricchissima dal punto of Milan di vista storico e artistico: il suo castello visconteo-sforzesco e la sua piazza, una delle più belle d’Italia, sono un modello esemplare di architettura urbanistica del quattrocento.
  • 9. Unforgettable social eventsSerate esclusive ed indimenticabiliMilano offre un incredibile numerodi opportunità per i vostri eventisociali. Cene di gala, cocktails, serateVIP, concerti: ogni tipo di eventosi colloca nella sede ideale.Potrete realizzare un concertosinfonico al Teatro Alla Scala; unacena nelle sale affrescate di Palazzo ExclusiveReale, dove Napoleone e il Re d’Italia and unforgettable eveningstenevano banchetti reali; oppure Milan offers an incredible number of opportunitiesnel Castello Sforzesco, i cui cortili for social events - whether it’s gala dinners, cocktailsono stati disegnati magnificamenteda Bramante per la nobiltà receptions, celebrity parties or concerts.rinascimentale. Sorprendetei vostri delegati con un cocktail You could enjoy a symphony concert at thealla Rotonda della Besana, Teatro Alla Scala; hold a dinner in the frescoedimmersa nel verde e circondata rooms of the Palazzo Reale where Napoleonda un porticato barocco. and the Kings of Italy once held royal banquets;La scelta non si limita alle sedistoriche ma si avvale anche di un or in the Castello Sforzesco whose courtyardsfolto elenco di location moderne were designed during the Renaissance by Bramante.che interpretano l’anima Surprise your delegates with a cocktail party in theinnovativa milanese. Rotonda della Besana, surrounded in a green space with its own Baroque portico. But the choice of venues is not limited only to historic locations; Milan also has a list of modern options which highlight the innovative spirit of the city.
  • 10. 1_Teatro alla Scala 2 You can have an exclusive evening for up to 1800 guests in the most beautiful theatre in the world, with opera, concerts or ballet from internationally renowned artists. Or hold a more intimate event for up to 200 people with private stages and cocktails in the theatre’s smaller spaces. 2_Castello Sforzesco The beautiful Rocchetta 3 courtyard, designed by Bramante was once the last refuge in case of attack. 1_Teatro alla Scala Today it can host medieval Una serata esclusiva banquets for up to 1000 per 1800 ospiti nel teatro people, with the option of lirico più bello del mondo: dramatic shows to follow. opere, concerti e balletti dei più bravi e famosi 3_Palazzo Clerici Dining artisti internazionali. Oppure un evento per sole under Tiepolo’s frescoed 200 persone, con palchi ceilings is a rare privilege privati e cocktail negli for up to 250 guests. spazi riservati del Teatro. 4_Rotonda della Besana 2_Castello Sforzesco This evocative former church Il bellissimo cortile della set in a marvellous garden Rocchetta disegnato and surrounded by da Bramante, una volta a Baroque portico is ideal rifugio estremo in caso di attacco, è il luogo ideale for cocktail receptions per cene medievali fino for up to 1000 guests. a 1.000 persone, con la possibilità di spettacoli 5_Palazzo Reale molto scenografici. The home of rulers of Italy like Maria Teresa of Austria, 3_Palazzo Clerici Napoleon and the Savoy Non capita spesso di family is now a museum poter cenare sotto le volte affrescate dal Tiepolo: rich in history and artworks. fino a 250 ospiti. The Caryatid Room offers an atmospheric setting for gala 4_Rotonda della Besana dinners for up to 800 people. Una suggestiva ex- chiesa immersa in un meraviglioso giardino 1 circondato da un porticato barocco: ideale per cocktail fino a 1.000 persone. 5_Palazzo Reale Residenza dei regnanti d’Italia come Maria Teresa d’Austria, Napoleone, i Savoia, è oggi un museo ricco di storia e opere 5 d’arte. La Sala delle Cariatidi, è la suggestiva cornice per cene di gala fino a 800 persone.4
  • 11. conference venuesMilano, città dal cuore anticoe dalla moderna vitalitàMilano è la potente locomotivache traina l’Italia: produce il 10%del PIL nazionale, il 25% dellaricerca nazionale, è sede di 10 Milan, a city with a historic heartuniversità e attrae ogni anno più and modern vitalitydi 4 milioni di turisti che trovano Milan is the engine which powers the Italian economy,alloggio nei numerosi e funzionali producing 10% of GDP. It is the seat of 10 separatealberghi della città. I romani la universities and 25% of all Italian research is conductedchiamarono “Mediolanum” per la sua here. Each year more than four million tourists stayposizione al centro delle grandi vie di in its numerous city hotels. The Ancient Romans calledcollegamento e, ancora oggi, è unadelle città più accessibili e accoglienti it “Mediolanum” since it was in the centre of the greatd’Europa: 200 destinazioni collegate connecting roads of the time. It is still one Europe’sda 364.000 voli all’anno, 380 most welcoming cities, and very easy to reach withhotel con un totale di circa 25.000 364,000 flights a year connected to over 200 destinations,camere. Un grande sistema che while about 25,000 rooms are spread across 380 hotels.non è solo produzione, ma anche The system is rooted not only in manufacturing but inservizi, cultura, spettacolo, arte,cinema, televisione, volontariato, services, culture, showbusiness, art, cinema, television,moda, sport, ricerca. Milano ha volunteering, fashion, sport and research. Milan alsoun cuore molto antico; fu capitale has an ancient past, as it was capital of the Westerndell’Impero Romano d’Occidente e Roman Empire, and boasts a unique artistic heritagecustodisce un patrimonio artistico of which Da Vinci’s Last Supper, the Duomo and La Scalaunico al mondo, di cui l’Ultima Cena theatre are just a few examples. Today Milan is the moderndi Leonardo, il Duomo e La Scalasono solo i più noti. Oggi moderno global capital of fashion and design, a shopper’s paradisecentro mondiale della moda e del and a vibrant, fashionable city full of things to dodesign, paradiso dello shopping, and lively nightlife.è una città vibrante, trendy, riccadi cose da fare e di locali che The ideal location for meetings and conferencescelebrano ogni giorno la “movida”. thanks to its role as undisputed business and financialLocation ideale per meeting e capital of Italy, it is also home of the financial marketscongressi, capitale indiscussa and is the base for all of the country’s multinationals,del business, sede della Borsa making Milan a confirmed international metropolis.e base di tutte le multinazionaliche hanno sede in Italia, Milanoconferma il suo caratteredi metropoli internazionale.
  • 12. Special Rates equal costs per category same contractual terms for all the hotels low rates With more than 25,000 rooms, Milan offers a wide range of accommodation: from spic-and-spanyouth hostels and cosy B&Bs, to five-star luxury hotels. And if you need to find more accommodation the environs of Milan offer 10,000 additional rooms within a 30-minute drive. Con oltre 25.000 camere Milano offre un’ampia scelta di alberghi: dagli economici ostelli della gioventù ai piccoli B&Bs, fino ai lussuosi hotel 5 stelle. A soli 30 minuti di distanza dalla città si trovano altre 10.000 camere per soddisfare le domande in esubero. HOW TO READ HOTELS CARD COME LEGGERE LA SCHEDA DEGLI HOTEL Hotel star rating Capacity of main room Categoria Capacità sala principale Meeting rooms Numero sale Area Zona Bedrooms Numero camere Description Descrizione
  • 13. Eventing Milan 20149 Milan - Italy - P.le Carlo Magno, 1T +39 02 4997.7134 • F +39 02 4801.0265 info@eventingmilan.it www.eventingmilan.it