Multilingualism: a bridge between cultures in Europe

815
-1

Published on

Comenius Induction Meeting, Rome 13 November 2009

Published in: Education
0 Comments
1 Like
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total Views
815
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
1
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Multilingualism: a bridge between cultures in Europe

  1. 1. Fiorenza Congedo ITIS Marconi, Verona Comenius Assistantship and eTwinning Induction Meeting Rome, 13 November 2009 1
  2. 2.   It refers both to a person’s ability to use several languages and the co-existence of different language communities in one geographical area   European Union’s Motto “Unity in diversity” is a powerful symbol of the European Union’s aspiration to be united in diversity Fiorenza Congedo – ITIS Marconi, Verona 2
  3. 3.   Encouraging language learning and promoting linguistic diversity   Promoting a healthy multilingual economy   Promoting social integration through improved knowledge and acceptance of languages Fiorenza Congedo – ITIS Marconi, Verona 3
  4. 4.   Language is an arbitrary system of sounds and symbols which is used for many purposes by a group of people   Languages differ from each other in their sounds, grammar, vocabulary, and patterns of discourse   Languages have a huge vocabulary available to meet the needs of its users Fiorenza Congedo – ITIS Marconi, Verona 4
  5. 5.   Languages define personal identities but are also part of a shared inheritance   Each language has its own way of seeing the world and it’s the product of its own particular history   All languages have their individual identity and value, and all are equally adequate as ways of expression for the people who use them Fiorenza Congedo – ITIS Marconi, Verona 5
  6. 6.   Languages are related to each other like the members of a family   Most of the languages in Europe can be grouped together, because of their common origins, as a single, large Indo- European language family   The families in Europe with the most member-languages and the most speakers are the Germanic, Romance, and Slavic Fiorenza Congedo – ITIS Marconi, Verona 6
  7. 7.   All European citizens live in a multilingual environment   In their daily routine citizens come across many different languages   The consequence is a growing interest and curiosity about languages Fiorenza Congedo – ITIS Marconi, Verona 7
  8. 8.   Increasing popular knowledge and understanding of the diversity of the languages of Europe   Enhancing linguistic tolerance within and between nations   Improving knowledge of the factors affecting the maintenance and growth of languages Fiorenza Congedo – ITIS Marconi, Verona 8
  9. 9.   Languages are an instrument to improve mutual understanding and integration   Knowledge of languages is a key factor of employability and mobility for citizens   Languages remove barriers to interaction between cultures Fiorenza Congedo – ITIS Marconi, Verona 9
  10. 10.   It offers a wide range of actions designed to support language learning   It promotes the linguistic and cultural diversity in Europe   It provides access to high quality learning opportunities to everyone regardless of age or ability   It encourages language learning in and out of school Fiorenza Congedo – ITIS Marconi, Verona 10
  11. 11. • EU citizens who can speak more than one foreign language and demonstrate the intercultural skills that this brings have more chances of obtaining a better job • Encouraging exchanges, partnerships and e-twinning in education and training programmes Fiorenza Congedo – ITIS Marconi, Verona 11
  12. 12.   Living languages and cultures are constantly changing   People influence each other in the way they speak and write   Languages are always in contact with each other, and affect each other in many ways Fiorenza Congedo – ITIS Marconi, Verona 12
  13. 13.   ICT tools are a support for language learning and communication   New media give languages fresh opportunities to grow   ICT tools give us concrete ways to keep in touch with our friends around Europe   The use of ICT for teaching and learning languages is improving Fiorenza Congedo – ITIS Marconi, Verona 13
  14. 14.   Technological progress permits virtually instant contact with anyone anywhere   Learning foreign languages is the best way to acquire knowledge about other cultures, values and way of thinking   The use of technologies and networking gives challenges of widening the choice of languages Fiorenza Congedo – ITIS Marconi, Verona 14
  15. 15.   Globalisation and advances in technology have produced many changes in European society   Europeans now encounter more and more people from other countries   Growing numbers of Europeans live in a country other than their country of origin   Ensuring effective intercultural communication is fundamental Fiorenza Congedo – ITIS Marconi, Verona 15
  16. 16. Fiorenza Congedo – ITIS Marconi, Verona 16
  17. 17. Fiorenza Congedo ITIS Marconi, Verona fiorenza.congedo@istruzione.it Comenius Assistantship and eTwinning Induction Meeting Rome, 13 November 2009 17

×