Stainless steel railings

450
-1

Published on

Accessories for handrails in stainless steel. Different ranges of railing systems in satin and polish. AISI 304, AISI 316.
Easy fixing. Modular railing systems in stainless steel.

Published in: Business
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
450
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Stainless steel railings

  1. 1. AccesoriosBarandado en Acero Inoxidable Acessórios para corrimão em inox Stainless Steel Accessories for Handrails Accessoires pour Garde-corps en Acier Inoxydable estebro ®
  2. 2. estebro® E mpresa Española, con sede principal en Zaragoza, dedicada a la fabricación de herrajes y E mpresa Espanhola com sede principal em Saragoça, e que se dedica ao fabrico de ferragens e acessórios para vedações tanto PO ES accesorios para cerramientos tanto industriales como industriais como residenciais. residenciales. A nossa marca comercial: estebro®, conta actualmente com 4 linhas de produtos:2 Nuestra marca comercial: estebro®, cuenta en la actualidad con 4 líneas de productos: - Acessórios para Corrimãos em Inox - Ferragens e Acessórios para Carpintaria Metálica - accesorios para Barandado en Inoxidable - Ferragens e Acessórios para vidro - herrajes para Carpintería Metálica - Puxadores e manilhas em Inox - herrajes y accesorios para Vidrio - Tiradores y Manillas en Inoxidable Neste catálogo oferecemos uma ampla selecção da nossa linha de acessórios para Corrimões. En este catálogo les ofrecemos una amplia selección de nuestra línea de accesorios Inoxidables para Nossa linha: Barandado. Estebro, satisfazendo as necessidades dos seus clientes lança ao Nuestra gama: mercado esta nova gama de Acessórios em Inox para Corrimões. Podemos encontrar toda a linha em dois acabamentos diferentes: Podemos encontrar toda la línea en dos acabados Polido e Acetinado. O Polido espelho, com um grão 600 gri oferece distintos: Pulido y Satinado. uma maior resistência à corrosão que o Acetinado com grão 240 gri, El Pulido espejo, con un grano 600 ofrece una mayor sendo portanto bastante recomendado para montagens no exterior. resistencia a la corrosión que el Satinado con grano 240, siendo por lo tanto muy recomendable para montajes Toda a nossa gama de produtos está desenhada em dois tipos de en exterior. aço inox, AISI 304 e AISI 316. O Aço Inox AISI 316 constitui uma excelente solução para ambientes húmidos, salinos, entre outros. Toda nuestra gama de productos está diseñada en dos tipos de acero inoxidable, aISI 304 y aISI 316. El acero Inoxidable aISI 316 constituye una excelente solución para ambientes húmedos y salinos, entre otros. S panish company located in Zaragoza which manufactures Fit- tings and Accessories for Industrial S ociété espagnole, dont le siège est à Zaragoza, a pour activité principale la fabrication de ferrures et d’accessoires pour EN FR and Residential doors. clôtures, portes industrielles et résidentielles. Our brand estebro®, offers 4 lines of products: Notre marque commerciale: estebro®, a actuellement 4 lignes de produit: - Stainless Steel Accessories for Handrails - Fittings and Accessories for Metallic doors - Accessoires pour Garde-corps en Inox - Glass Fittings and Accessories - Ferrures pour Portes Industrielles et Enclos - Stainless Steel Lever Handles and Pull Handles - Accessoires pour Portes en Verre - Béquilles et Poignées en Inox In this catalogue we offer a wide selection of Stainless Steel Acces- sories for Handrails. Dans ce catalogue vous pouvez trouver une ample sélection de notre ligne d’accessoires pour garde-corps en acier inoxydable. Our selection: Notre ligne: You can find this line of products in two finishes: Polish 600 grain Toute la gamme est disponible en deux finitions: Satiné et Poli. and Satin 240 grain. The polish finish 600 grain, offers a higher Le poli miroir, grain 600, offre une meilleure résistence face à la resistance to corrosion and it is recommended for outdoor use. corrosion que le satiné, grain 240. Pour cette raison, la finition poli est la plus recommandable pour des montages à l’extérieur. This line is designed in two different qualities of Stainless Steel, AISI 304 and AISI 316. AISI 316 is a great solution for wet, humid and Toute notre gamme de produits est dessinée en deux types d’acier saline environments. inoxydable: AISI 304 et AISI 316. L’acier inoxydable AISI 316 est une solution excellente pour les environnements humides et marins. www.estampaciones-ebro.com estebro®
  3. 3. íNdIce íNdIce ES PO adhesivos 33 Adesivo 33 Bases 05 Bases 05 Codos 10 Curvas 10 Grapas 27 Ideias 34 Ideas 34 Parafusos 32 Postes 30 Postes 30 Suportes 13 3 Soportes 13 Suportes para vidro 27 Soportes Varilla 21 Suportes varão 21 Terminales 23 Terminais 23 Tornillos 32 Tubos 30 Tubos 30 varões 30 Varillas 30 INdex INdex FR EN Adhésifs 33 Adhesive 33 Baguettes 30 Bases 05 Bouchons 23 Elbows 10 Coudes 10 End Caps 23 Embases 05 Fixing screws 32 Ideés 34 Glass Clamps 27 Pinces 27 Ideas 34 Poteaux 30 Midrails 30 Supports Baguette 13 Midrail Supports 21 Supports Baguette 21 Newel Posts 30 Tubes 30 Supports 13 Vis 32 Tubes 30 GlosArIo S : Satinado, acetinado, satin, satiné. P: Pulido, polido, polish, poli. B: Bruto, em bruto, raw, en brut. T: Terminación, terminado, finish, finition. Tubo: Tube I: Izquierda, esquerda, left, gauche. D: Derecha, direita, right, droite.Para cualquier accesorio no incluido en este catálogo, contacte con nosotros. Debido a la crecientedemanda del mercado, Estebro continúa incorporando novedades a sus catálogos de productos.Qualquer acessório que não esteja incluído neste catálogo, por favor contacte-nos. Ao ritmo da procura impostopelo crescimento do mercado, a Estebro continua a incorporar novidades nos seus catálogos.Please contact us for any reference not included in this catalogue. Due to the market demand Estebro keepswidening its range of products.veuillez nous contacter s’il y a quelque référence non-incluse dans ce catalogue. À cause de la forte demande dumarché, Estebro continue à agrandir sa gamme de produits.
  4. 4. Nuestra Gama Nuestra grama está disponible para tres diámetros de tubo: 42,4x 2 mm, 43x1,5 mm y 50,8x1,5 mm. en dos terminaciones diferentes: pulido y satinado, en dos tipos de acero ES inoxidable AIsI 304 y AIsI 316. A nossa gama esta disponível para três diâmetros de tubo: 42,4 x 2 mm, 43x1,5 mm e 50,8 x 1,5 mm em dois acabados diferentes: polido e acetinado. em dois tipos de aço inoxidável AISI 304 e AISI 316. PO4 You can find this line of products for three tube dimensions 42,4x2mm, 43x1,5mm and 50,8x1,5mm in two finishes: satin and polish and in two different qualities of stainless steel: AISI 304 and AISI 316. EN Vous trouverez cette ligne de produits pour trois mesures de tubes différentes: 42,4x2mm, 43x1,5mm et 50,8x1,5mm; en deux finitions: satiné et poli; et en deux qualités dacier inoxydable: AISI 304 et FR AISI 316. Anillo Adaptador Argola de Adaptação Ring Adaptor Anneau Adaptateur coD. MaTerIal T aB0000 De 42,4x2 mm a 43x1,5 mm aISI 304 S aB0001 De 42,4x2 mm a 42,4x1,5 mm aISI 304 P El anillo adaptador te ofrece la posibilidad de reducir stock. Con este anillo, todos nuestros códigos para tubo de 42,4x2 mm son ademas útiles ES D AD para tubo de 43x1,5 mm. Solo necesitas pegar el anillo a la pieza y E OV O N V unirla al tubo de 43x1,5 mm; la pieza quedará perfectamente ensamblada. NO W EAU Ne Uv A Argola de Adaptação oferece a posibilidade da NO redução do stock. Com esta Argola todos os nossos codigos para tubo de 42,4x2 mm som úteis para tubo de 43x1,5 mm. PO Só precisas encolar a argola a peça e juntar ao tubo de 43x1,5 mm. A peça ficará perfeitamente encaixada The Ring Adaptor gives you the advantage of reducing stock. With this Ring, all our codes for 42,4x2 mm tubes are also suitable for 43x1,5 mm tubes. You just need to glue the Ring to the product and fix EN it to the 43x1,5 mm tube; the piece will be perfectly fixed. L’anneau adaptateur vous offre la possibilité de reduire votre stock. Avec cet anneau, toutes les références pour tube de 42,4x2 mm sont d’ailleurs utiles pour tube de 43x1,5 mm. Il ne faut que coller l’anneau à la pièce et la FR joindre au tube de 43x1,5 mm, et la pièce restera parfaitement assemblée. estebro®
  5. 5. coD. a øB ø MaTerIal TTapa Base Tampa Base Base Cover Couverture Base aB0100S 15 82 42,4 aISI 304 S 10 aB0100P 15 82 42,4 aISI 304 P 10 aB0110S 15 105 42,4 aISI 304 S 5 ØB aB0110P 15 105 42,4 aISI 304 P 5 Ø aB0120S 15 82 42,4 aISI 316 S 10 aB0120P 15 82 42,4 aISI 316 P 10 A aB0130S 15 105 42,4 aISI 316 S 5 aB0130P 15 105 42,4 aISI 316 P 5 5 aB2100S 15 82 43 aISI 304 S 10 aB2100P 15 82 43 aISI 304 P 10 embases aB2110S 15 105 43 aISI 304 S 5 aB2110P 15 105 43 aISI 304 P 5 aB2120S 15 82 43 aISI 316 S 10 aB2120P 15 82 43 aISI 316 P 10 Bases aB2130S 15 105 43 aISI 316 S 5 aB2130P 15 105 43 aISI 316 P 5 aB1110S 15 100 50,8 aISI 304 S 5 Bases aB1110P 15 100 50,8 aISI 304 P 5 aB1130S 15 100 50,8 aISI 316 S 5 aB1130P 15 100 50,8 aISI 316 P 5 BasesBase con Tapa roscada Base com Tampa Roscada Base with Threaded Cover Base avec Couverture Filetée coD. a øB ø MaTerIal T aB0105S 25 82 42,4 aISI 316 S 5 A aB0105P 25 82 42,4 aISI 316 P 5 ØB aB2105P 25 82 43 aISI 316 P 5 Ø aB1105S 29,7 84,5 50,8 aISI 316 S 5 aB1105P 29,7 84,5 50,8 aISI 316 P 5Base redonda Base Redonda Round Base Base Ronde coD. a øB ø MaTerIal T Ø aB0115S 24,7 85 42,4 aISI 316 S 10 aB0115P 24,7 85 42,4 aISI 316 P 10 aB2115P 24,7 85 43 aISI 316 P 10 A aB1115S 35,5 89 50,8 aISI 316 S 10 aB1115P 35,5 89 50,8 aISI 316 P 10 ØBBase ovalada Base Ovalada Oval Base Base Ovale coD. a B c ø MaTerIal T A aB0125S 85 54,2 25 42,4 aISI 316 S 10 aB0125P 85 54,2 25 42,4 aISI 316 P 10 B aB2125P 85 54,2 25 43 aISI 316 P 10 aB1125S 96,5 58,5 35,5 50,8 aISI 316 S 10 Ø M.5 aB1125P 96,5 58,5 35,5 50,8 aISI 316 P 10 C
  6. 6. Base doble Apoyo Base duplo Apoio Double-Support Base Base Double-Support R coD. a B ø r TuBo MaTerIal T aB0140S 50 6 100 21,2 42,4x2 / 43x1,5 aISI 304 S 5 aB0140P 50 6 100 21,2 42,4x2 / 43x1,5 aISI 304 P 5 AB Ø 6embases Base Anclaje Base Ancoragem Base with Anchorage Base Ancrage coD. a B ø TuBo MaTerIal T aB0160S 70 6 100 42,4x2 aISI 304 S 5Bases aB0160P 70 6 100 42,4x2 aISI 304 P 5 A aB2160S 70 6 100 43x1,5 aISI 304 S 5 BBases ØBases Base doble Apoyo con chapa Base duplo Apoio com Chapa Double-Support Base with Plate Base Double-Support avec Tôle coD. a B c D ø r TuBo MaTerIal T aB0150S 40 120 70 6 100 21,2 42,4x2 / aISI 304 S 1 43x1,5 B R aB0150P 40 120 70 6 100 21,2 42,4x2 / aISI 304 P 1 43x1,5 aB0151S 40 120 70 6 100 21,2 42,4x2 / aISI 316 S 1 43x1,5 aB0151P 40 120 70 6 100 21,2 42,4x2 / aISI 316 P 1 A 43x1,5 aB0155S 40 120 70 8 125 21,2 42,4x2 / aISI 304 S 1 C 43x1,5 D Ø aB0155P 40 120 70 8 125 21,2 42,4x2 / aISI 304 P 1 43x1,5 aB1150S 40 120 70 6 100 25,4 50,8x1,5 aISI 304 S 1 aB1150P 40 120 70 6 100 25,4 50,8x1,5 aISI 304 P 1 aB1155S 40 120 70 8 125 25,4 50,8x1,5 aISI 304 S 1 aB1155P 40 120 70 8 125 25,4 50,8x1,5 aISI 304 P 1 Anclaje Ancoragem Anchorage Ancrage Ø B coD. a B c ø TuBo MaTerIal aB0170 100 M.10 31 38 42,4x2 aluminio 9 C A estebro®
  7. 7. Base para Anclaje Base para Ancoragem Base for Anchorage Base pour Ancrage coD. a øB ø TuBo MaTerIal ØB aB0180 8 12 75 42,4x2 aluminio 10 aB0190 8 12 95 42,4x2 aluminio 10 A Ø 7Base 3 Agujeros Base (3 Furos) Base (3 Holes) Base (3 Trous) embases coD. a øB c ø MaTerIal T Ø aB0165S 6 42,4 3xM.9 100 aISI 316 S 10 aB0166S 5,5 42,4 3xM.9 100 aISI 304 S 10 ØB C aB0166 5,5 42,4 3xM.9 100 aISI 304 B 10 Bases A aB2166S 6 43 3xM.9 100 aISI 304 S 10 aB2166 6 43 3xM.9 100 aISI 304 B 10 aB1166 6 50,8 3xM.9 100 aISI 304 B 10 BasesRECOMENDaCIONES PaRa SU INSTaLaCIÓN Bases Fijación Tradicional: 1- Soldar el tubo a la base. 2- atornillar la base mediante tirafondos. 3- Se recomienda la colocación a presión de una Tapa Base que embellece la unión. Alternativas a la Soldadura: 1- Introducir el tubo en la base y fijar con el tornillo prisionero de la base. El tubo queda perfectamente fijado. 2- atornillar la base mediante tirafondos. 1- Aflojar los tornillos que sujetan la placa de anclaje. 2- Taladrar el tubo a las distancias requeridas. 3- Introducir la placa en el tubo haciendo coincidir los taladros. 4- Unir atornillando el conjunto cilindros base a la 1- Proceder a limpiar cuidadosamente las placa de anclaje. superficies a unir. 5- atornillar la base mediante tirafondos. 2- aplicar el adhesivo aD100 tanto a la superficie de unión de la base como al interior del tubo. El tubo queda perfectamente fijado. 3- atornillar la base mediante tirafondos. 1- Taladrar el tubo a las distancias requeridas. 2- Unir atornillando el conjunto cilindros base al tubo. 3- atornillar la base mediante tirafondos.
  8. 8. RECOMENDAÇÕES PARA A COLOCAÇÃO FIXING RECOMMENDATIONS 8embasesBases Fixação Tradicional: Traditional Fixing: PO EN 1- Soldar o tubo à base. 1- Weld the tube to the base. 2- Furar a base através de tira-fundos. 2- Screw the base to the floor.Bases 3- Recomenda-se a colocação à pressão de uma 3- We recommend to use a Base Cover to improve Tampa Base que dê um acabamento à união. the appearance.Bases Alternativas à soldadura: Alternatives to the weld: 1- Introduzir o tubo na base e fixar com o parafuso 1- Place the tube inside the base and fix it with the sem cabeça da base. O tubo fica perfeitamente setscrew. The tube is now perfectly fixed. fixo. 2- Screw the base to the floor. 2- Aparafusar a base através de tira-fundos. 1- Afrouxar os parafusos que seguram a placa de 1- Loosen the screws that fix the anchorage plate. ancoragem. 2- Drill the tube. 2- Furar o tubo às distâncias requeridas. 3- Place the plate into the tube. 3- Introduzir a placa no tubo fazendo coincidir 4- Fix it screwing the set of cylinders to the os furos. anchorage plate. 4- Unir aparafusando o conjunto cilindros base 5- Screw the base to the floor/wall. à placa de ancoragem. 5- Aparafusar a base através de tira-fundos. 1- Drill the tube. 2- Fix it screwing the set of cylinders to the tube. 1- Furar o tubo às distâncias requeridas. 3- Screw it to the floor/wall. 2- Unir aparafusando o conjunto cilindros base ao tubo. 3- Aparafusar a base através de tira-fundos. 1- Clean the surfaces to fix. 2- Apply the AD100 and fix the union surface of the base to the tube. The tube will be perfectly fixed. 3- Screw the base to the floor. 1- Proceder à limpeza cuidadosa das superfícies a unir. 2- Aplicar o adesivo AD100 tanto à superfície de união da base como ao interior do tubo. O tubo fica perfeitamente fixo. 3- Aparafusar a base através de tira-fundos. estebro®
  9. 9. RECOMMANDATIONS D’INSTALLATION 9 embases Fixation Traditionnelle: Bases FR 1. Souder le tube à l’embase. 2. visser l’embase au sol. Bases 3. Nous recommandons d’utiliser une couverture pour l’embase pour améliorer l’apparence. Bases Alternatives au soudage: 1- Placer le tube dans l’embase et le fixer avec la vis de pression. De cette manière le tube est parfaitement fixé à la pièce. 2- visser l’embase au sol. 1- Enlever les vis qui fixent la tôle d’ancrage. 2- Percer le tube. 3- Placer la tôle dans le tube et faire coïncider les perçages. 4- Fixer la base en vissant le jeu de cylindres à la tôle d’ancrage. 5- visser la base au mur. 1- Percer le tube. 2- Fixer en vissant le jeu de cylindres au tube. 3- visser la base au mur. 1- Nettoyer les surfaces à fixer. 2- Appliquer l’adhésif AD100 et mettre le tube sur l’ancrage de l’embase. De cette manière le tube est parfaitement fixé a la pièce. 3- visser l’embase au sol.
  10. 10. codo redondo 90º Curva Redonda 90º 90º Curved Elbow Coude Rond 90º A coD. a B ø MaTerIal T aB0010S 55 55 42,4 aISI 316 S 5 aB0010P 55 55 42,4 aISI 316 P 5 B aB2010P 55 55 43 aISI 316 P 5 aB1010S 65 65 50,8 aISI 316 S 5 aB1010P 65 65 50,8 aISI 316 P 5 10 Øcoudes Base codo 90º Base Curva 90º 90º Base Elbow Base-Coude 90º coD. a øB ø MaTerIal T aB0015S 103 85 42,4 aISI 316 S 4 aB0015P 103 85 42,4 aISI 316 P 4elbows Ø A aB2015P 103 85 43 aISI 316 P 4 aB1015S 98 100 50,8 aISI 316 S 4 ØB aB1015P 98 100 50,8 aISI 316 P 4curvas codo Ángulo 90º Curva ângulo 90º 90º Straight Elbow Coude Angle 90ºcodos coD. a B ø MaTerIal T A aB0020S 55 55 42,4 aISI 316 S 5 aB0020P 55 55 42,4 aISI 316 P 5 Ø B aB2020P 55 55 43 aISI 316 P 5 aB1020S 70 70 50,8 aISI 316 S 5 aB1020P 70 70 50,8 aISI 316 P 5 codo Ángulo 135º Curva ângulo 135º 135º Elbow Coude 135º coD. a ø MaTerIal T A aB0030S 70 42,4 aISI 316 S 5 aB0030P 70 42,4 aISI 316 P 5 Ø aB2030P 70 43 aISI 316 P 5 aB1030S 70 50,8 aISI 316 S 5 º 135 aB1030P 70 50,8 aISI 316 P 5 codo en T 90º Curva em T 90º Side Outlet Elbow Coude « T » 90º A coD. a B ø MaTerIal T aB0040S 51 51 42,4 aISI 316 S 4 B aB0040P 51 51 42,4 aISI 316 P 4 aB1040S 60 60 50,8 aISI 316 S 4 aB1040P 60 60 50,8 aISI 316 P 4 Ø estebro®
  11. 11. codo en T 180º Curva em T 180º 180º Tee Coude « T » 180º A coD. a B ø MaTerIal T aB0050S 60 51 42,4 aISI 316 S 10 aB0050P 60 51 42,4 aISI 316 P 10 B aB2050P 60 51 43 aISI 316 P 10 aB1050S 66,8 59 50,8 aISI 316 S 10 aB1050P 66,8 59 50,8 aISI 316 P 10 Ø 11 Curva em X “X” Elbow Coude « X » coudescodo en X Ø coD. a B ø MaTerIal T aB0080S 70 70 42,4 aISI 316 S 2 aB0080P 70 70 42,4 aISI 316 P 2 elbows aB1080S 70 70 50,8 aISI 316 S 2 A aB1080P 70 70 50,8 aISI 316 P 2 curvas Bcodo en X 90º Curva em X 90º 90º “X” Elbow Coude « X » 90º codos A coD. a B ø MaTerIal T aB0090S 70 57 42,4 aISI 316 S 2 B aB0090P 70 57 42,4 aISI 316 P 2 aB1090S 71 61 50,8 aISI 316 S 2 aB1090P 71 61 50,8 aISI 316 P 2 Øconector recto Conector Reto Connector Connecteur Droit coD. a ø MaTerIal T A aB0060S 4 42,4 aISI 316 S 10 aB0060P 4 42,4 aISI 316 P 10 aB2060P 4 43 aISI 316 P 10 Ø aB1060S 3 50,8 aISI 316 S 10 aB1060P 3 50,8 aISI 316 P 10codo Ángulo Ajustable Curva ângulo Ajustável Adjustable Elbow Coude Angle Réglable Ø coD. a ø MaTerIal T aB0070S 64,4 42,4 aISI 316 S 5 aB0070P 64,4 42,4 aISI 316 P 5 aB2070P 64,4 43 aISI 316 P 5 A aB1070S 70 50,8 aISI 316 S 5 aB1070P 70 50,8 aISI 316 P 5
  12. 12. codo Bola Ajustable Curva Bola Ajustável Adjustable Ball Elbow Coude Boule Réglable coD. a B ø MaTerIal T A aB0480S 56,5 56,5 42,4 aISI 316 S 3 aB0480P 56,5 56,5 42,4 aISI 316 P 3 12 B Ø codo Ajustable Curva Ajustável Adjustable Elbow Coude Réglable Øcoudes coD. a B ø MaTerIal T aB0485S 54 23 42,4 aISI 316 S 8 aB0485P 54 23 42,4 aISI 316 P 8 aB2485P 54 23 43 aISI 316 P 8elbows A aB1485S 65 33,5 50,8 aISI 316 S 8 B aB1485P 65 33,5 50,8 aISI 316 P 8curvas Base codo Ajustable Base Curva Ajustável Adjustable Base Elbow Base-Coude Réglable Ø coD. a øB ø MaTerIal Tcodos aB0035S 37 83 42,4 aISI 316 S 2 aB0035P 37 83 42,4 aISI 316 P 2 aB2035P 37 83 43 aISI 316 P 2 A ØB RECOMENDaCIONES PaRa SU INSTaLaCIÓN RECOMENDAÇÕES PARA A COLOCAÇÃO FIXING RECOMMENDATIONS RECOMMANATIONS D´INSTALLATION 1- Proceder a limpiar cuidadosamente 1- Clean the surfaces to fix. las superficies a unir. 2- Apply the adhesive AD100 over the 2- aplicar el adhesivo aD100 tanto a la Elbow’s surface and into the interior of the tube. EN superficie de unión del codo como ES al interior del tubo. 3- Fix both parts. The Elbow is now fixed 3- Fijar ambas partes entre si. El codo to the tube. queda unido al tubo de forma permanente. 1- Nettoyer soigneusement les surfaces à coller. 2- Appliquer l’ adhésif AD100 à la surface 1- Limpar cuidadosamente as superfícies d’union du coude et à l’intérieur du tube. a unir. 3- Fixer le coude au tube. de cette façon les FR 2- Aplicar o adesivo AD100 tanto na deux parties sont fixées de manière superfície de união da curva como permanente. PO no interior do tubo. 3- Fixar ambas as partes entre si. 1, 2 3 O joelho fica unido ao tubo de forma permanente. estebro®
  13. 13. soporte Tubo Suporte Tubo Tube Supporter Support Tube R coD. a B ø r MaTerIal T aB0290S 10,5 6,2 42,4 21,2 aISI 316 S 10 A aB0290P 10,5 6,2 42,4 21,2 aISI 316 P 10 B aB2290P 10,5 6,2 43 21,5 aISI 316 P 10 aB1290S 9,3 8 50,8 25,4 aISI 316 S 10 aB1290P 9,3 8 50,8 25,4 aISI 316 P 10 Ø 13soporte Tubo Suporte Tubo Tube Supporter Support Tube supports R coD. a B ø r MaTerIal T aB0295S 23 7 42,4 21,2 aISI 316 S 10 A aB0295P 23 7 42,4 21,2 aISI 316 P 10 B supporters aB1295S 32 8 50,8 25,4 aISI 316 S 10 aB1295P 32 8 50,8 25,4 aISI 316 P 10 Ø soportes suportessoporte Suporte Handrail Supporter Support B coD. a B c ø r MaTerIal T C R aB0250S 79 64,2 45 42,4 21,2 aISI 316 S 10 aB0250P 79 64,2 45 42,4 21,2 aISI 316 P 10 aB2250P 79 64,2 45 43 21,5 aISI 316 P 10 A aB1250S 55,5 69 52 50,8 25,4 aISI 316 S 10 aB1250P 55,5 69 52 50,8 25,4 aISI 316 P 10 Øsoporte 3 piezas Suporte 3 Peças 3-Pieces Handrail Supporter Support 3 Pièces B coD. a B c ø r MaTerIal T C R aB0280S 76 62,7 41,8 42,4 21,2 aISI 304 S 25 aB0280P 76 62,7 41,8 42,4 21,2 aISI 304 P 25 aB0281S 76 62,7 41,8 42,4 21,2 aISI 316 S 25 A aB0281P 76 62,7 41,8 42,4 21,2 aISI 316 P 25 aB2280P 76 62,7 41,8 43 21,5 aISI 304 P 25 aB2281P 76 62,7 41,8 43 21,5 aISI 316 P 25 Øsoporte Ajustable Suporte Ajustável Adjustable Handrail Supporter Support Réglable B coD. a B c ø r MaTerIal T C R aB0275S 54 70 54 42,4 21,2 aISI 316 S 6 aB0275P 54 70 54 42,4 21,2 aISI 316 P 6 aB2275P 54 70 54 43 21,5 aISI 316 P 6 A aB1275S 55,5 79 61,5 50,8 25,4 aISI 316 S 6 aB1275P 55,5 79 61,5 50,8 25,4 aISI 316 P 6 Ø
  14. 14. soporte Ajustable 3 piezas Suporte Ajustável 3 peças Adjustable 3-pieces Handrail Support Support Réglable 3 pièces B C R coD. a B c ø r MaTerIal T aB0270S 76 62,7 41,8 42,4 21,2 aISI 304 S 25 aB0270P 76 62,7 41,8 42,4 21,2 aISI 304 P 25 aB0271S 76 62,7 41,8 42,4 21,2 aISI 316 S 25 A aB0271P 76 62,7 41,8 42,4 21,2 aISI 316 P 25 aB2270P 76 62,7 41,8 43 21,5 aISI 304 P 25 14 aB2271P 76 62,7 41,8 43 21,5 aISI 316 P 25 Øsupports soporte Ajustable 79 mm Suporte Ajustável 79 mm 79 mm Adjustable Handrail Supporter Support Réglable 79 mm B C coD. a B c ø r MaTerIal T aB0251S 79 64,5 45 42,4 21,2 aISI 316 S 10supporters aB0251P 79 64,5 45 42,4 21,2 aISI 316 P 10 A Øsoportes suportes soporte Altura Ajustable Suporte Altura Ajustável Height Adjustable Support Support Hauteur Réglable Novo Nuevo ouveau N B New C R coD. a B c ø r MaTerIal T aB0282S 110-44 65,5 48,2 42,4 21,2 aISI 304 S 25 aB0283S 110-44 65,5 48,2 42,4 21,2 aISI 316 S 25 A aB2282P 110-44 65,5 48,2 43 21,5 aISI 304 P 25 aB2283P 110-44 65,5 48,2 43 21,5 aISI 316 P 25 Ø soporte Ángulo-Altura Ajustable Suporte ângulo - Altura - Ajustável Height and Angle Adjustable Support Novo Support Hauteur et Angle Réglable Nuevo ouveau N New B C R coD. a B c ø r MaTerIal T aB0272S 110-44 65,5 48,2 42,4 21,2 aISI 304 S 25 aB0273S 110-44 65,5 48,2 42,4 21,2 aISI 316 S 25 A aB2272P 110-44 65,5 48,2 43 21,5 aISI 304 P 25 aB2273P 110-44 65,5 48,2 43 21,5 aISI 316 P 25 Ø soporte Bola Ajustable Suporte Bola Ajustável Adjustable Ball Handrail Supporter Support Boule Réglable R coD. a B ø r MaTerIal T aB0260S 46 6 42,4 21,2 aISI 316 S 10 A aB0260P 46 6 42,4 21,2 aISI 316 P 10 B aB2260P 46 6 43 21,5 aISI 316 P 10 aB1260S 65 3,5 50,8 25,4 aISI 316 S 10 Ø aB1260P 65 3,5 50,8 25,4 aISI 316 P 10 estebro®
  15. 15. Novo Nuevo ouveausoporte Pared 90º 3 Piezas Ajustable Suporte Parede 90º 3 Peças Ajustável New NAdjustable 3-Pieces 90º Wall-Handrail Supporter Support Mur Réglable 3 Pièces 90º R C coD. a B c ø r TuBo MaTerIal T 42,4x2 aB0286S04 71 69 64 70 21,2 aISI 304 S 5 43x1,5 A 42,4x2 aB0286P04 71 69 64 70 21,2 aISI 304 P 5 43x1,5 42,4x2 aB0286S16 71 69 64 70 21,2 aISI 316 S 5 B 43x1,5 15 Ø 42,4x2 aB0286P16 71 69 64 70 21,2 aISI 316 P 5 43x1,5 soporte Pared 90º 3 Piezas Suporte Parede 90º 3 Peças 3-Pieces 90º Wall-Handrail Supporter Support Mur 3 Pièces 90º supports R C coD. a B c ø r TuBo MaTerIal T 42,4x2 aB0285S 71 69 64 70 21,2 aISI 304 S 5 43x1,5 supporters A 42,4x2 aB0285P 71 69 64 70 21,2 aISI 304 P 5 43x1,5 B Ø Novo Nuevo ouveau N suportes embellecedor Embelezador Base Cover Couverture Base New coD. ø MaTerIal T aB02850S 70 aISI 304 S soportes aB02850P 70 aISI 304 Psoporte Pared 90º Suporte Parede 90º 90º Wall-Handrail Supporter Support Mur 90º coD. a B c ø r TuBo MaTerIal T 42,4x2 R aB0240S 64 50 32 65 21,2 43x1,5 aISI 304 S 5 42,4x2 aB0240P 64 50 32 65 21.2 aISI 304 P 5 43x1,5 B 42,4x2 aB0241S 64 50 32 65 21.2 aISI 316 S 4 43x1,5 42,4x2 aB0241P 64 50 32 65 21.2 aISI 316 P 4 43x1,5 Ø C aB1240S 64 54,2 30 60 25,4 50,8x1,5 aISI 304 S 5 A aB1240P 64 54,2 30 60 25,4 50,8x1,5 aISI 304 P 5 aB1241S 64 54,2 30 60 25,4 50,8x1,5 aISI 316 S 5 aB1241P 64 54,2 30 60 25,4 50,8x1,5 aISI 316 P 5soporte Pared 90º con Tapa Suporte Parede 90º com Tampa 90º Wall-Handrail Supporter with Cover Support Mur 90º avec Couverture coD. a B ø r TuBo MaTerIal T R 42,4x2 aB0245S 83,5 15 62 21,2 aISI 304 S 25 B 43x1,5 42,4x2 aB0245P 83,5 15 62 21,2 aISI 304 P 25 43x1,5 aB1245S 83,5 15 62 25,4 50,8x1,5 aISI 304 S 25 Ø aB1245P 83,5 15 62 25,4 50,8x1,5 aISI 304 P 25 A
  16. 16. soporte Tubo Bola Ajustable Suporte Tubo Bola Ajustável Adjustable Ball Tube Supporter Support Tube Boule Réglable Ø coD. a øB c ø MaTerIal T aB0500S 78 84 40,5 42,4 aISI 316 S 2 aB0500P 78 84 40,5 42,4 aISI 316 P 2 aB1500S 87,6 90 47,8 50,8 aISI 316 S 2 A aB1500P 87,6 90 47,8 50,8 aISI 316 P 2 C ØB 16 soporte Pared Suporte Parede Wall-Tube Supporter Support Mursupports R coD. a ø r TuBo MaTerIal T 42,4x2 aB0510S 59 62,5 21,2 aISI 316 S 2 43x1,5 42,4x2 aB0510P 59 62,5 21,2 aISI 316 P 2 43x1,5supporters A aB1510S 57,5 63 25,4 50,8x1,5 aISI 316 S 2 aB1510P 57,5 63 25,4 50,8x1,5 aISI 316 P 2 Øsuportes soporte Abrazadera redondo Suporte Abraçadeira Redondo Round Brace Supporter Support Anneau Passant Rond coD. a øB c ø MaTerIal Tsoportes aB0520S 96,5 67 68 42,4 aISI 316 S 2 Ø aB0520P 96,5 67 68 42,4 aISI 316 P 2 A aB2520P 96,5 67 68 43 aISI 316 P 2 C aB1520S 83,4 81 63 50,8 aISI 316 S 2 aB1520P 83,4 81 63 50,8 aISI 316 P 2 ØB soporte Abrazadera redondo Final Suporte Abraçadeira Redondo Final End Round Brace Supporter Support Anneau Final Rond coD. a øB c ø MaTerIal T aB0525S 96,5 67 68 42,4 aISI 316 S 2 Ø aB0525P 96,5 67 68 42,4 aISI 316 P 2 A aB2525P 96,5 67 68 43 aISI 316 P 2 C aB1525S 117 81 92,6 50,8 aISI 316 S 2 aB1525P 117 81 92,6 50,8 aISI 316 P 2 ØB soporte Abrazadera Plano Suporte Abraçadeira Plano Flat Brace Supporter Support Anneau Passant Plat Ø coD. a øB ø MaTerIal T aB0530S 70 60 42,4 aISI 316 S 2 aB0530P 70 60 42,4 aISI 316 P 2 M.5 aB2530P 70 60 43 aISI 316 P 2 A aB1530S 84,5 63 50,8 aISI 316 S 2 aB1530P 84,5 63 50,8 aISI 316 P 2 ØB estebro®
  17. 17. soporte Abrazadera Plano Final Suporte Abraçadeira Plano Final End Flat Brace Supporter Support Anneau Final Plat coD. a øB ø MaTerIal T aB0535S 70 60 42,4 aISI 316 S 2 Ø aB0535P 70 60 42,4 aISI 316 P 2 M.5 aB2535P 70 60 43 aISI 316 P 2 A aB1535S 84,5 63 50,8 aISI 316 S 2 aB1535P 84,5 63 50,8 aISI 316 P 2 ØB 17 Novo Nuevo ouveausoporte Tubo 90º Suporte Tubo 90º Tube Supporter 90º Support Tube 90º New N supports C R coD. a B c r r1 TuBo MaTerIal T 42,4x2 aB0257S16 73 64 65 21,2 21,2 aISI 316 S 10 43x1,5 R1 A supporters 42,4x2 aB0257P16 73 64 65 21,2 21,2 aISI 316 P 10 43x1,5 B Novo suportes Nuevo ouveau Nsoporte Tubo 90º Ajustable Suporte Tubo 90º Ajustável Tube Supporter Adjustable 90º New Support Tube 90º Réglable C R coD. a B c r r1 TuBo MaTerIal T soportes 42,4x2 aB0255S16 71 64 65 21,2 21,2 aISI 316 S 10 43x1,5 R1 A 42,4x2 aB0255P16 71 64 65 21,2 21,2 aISI 316 P 10 43x1,5 BPivote Medio Pivô Meio Middle Rod Pivot Central Ø M.6 coD. a ø MaTerIal T *aB02803S 68 14 aISI 304 S *aB02803P 68 14 aISI 304 P *aB02813S 68 14 aISI 316 S A *aB02813P 68 14 aISI 316 P*aB02803 Para aB0280 / aB2280*aB02813 Para aB0281 / aB2281 M.8Pivote Medio Ajustable Pivô Meio Ajustável Adjustable Middle Rod Pivot Central Réglable Ø M.6 coD. a ø MaTerIal T *aB02703S 68 14 aISI 304 S *aB02703P 68 14 aISI 304 P *aB02713S 68 14 aISI 316 S A* aB02703 Para aB0270 / aB2270* aB02713 Para aB0271 / aB2271 *aB02713P 68 14 aISI 316 P M.8

×