Conservar para difundir proyectos digitalizacion museo romanticismo

  • 236 views
Uploaded on

"Conservar para difundir: proxectos de dixitalización na Biblioteca do Museo do Romanticismo" ponencia presentada por Paloma Dorado Bibliotecaria no Museo do Romanticismo (Madrid) na II Xornada sobre …

"Conservar para difundir: proxectos de dixitalización na Biblioteca do Museo do Romanticismo" ponencia presentada por Paloma Dorado Bibliotecaria no Museo do Romanticismo (Madrid) na II Xornada sobre Bibliotecas Especializadas o 5 de xuño de 2013 no Museo Etnolóxico. Ribadavia-Ourense

More in: Education
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
236
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2

Actions

Shares
Downloads
1
Comments
0
Likes
0

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide
  • El Ministerio de Educación Cultura y Deporte, a través de la Subdirección General de Coordinación Bibliotecaria, ha puesto en marcha una serie de iniciativas en el ámbito de la digitalización cuyo objetivo es no solo asegurar la preservación del patrimonio bibliográfico sino, además, garantizar la accesibilidad de dicho patrimonio a la totalidad de ciudadanos y dotarlo de la máxima visibilidad en Internet. La comodidad del acceso en línea satisface los requisitos de investigación de los usuarios y da como resultado una manipulacióbn menor del material original).Entre esas iniciativas se encuentra la Biblioteca Virtual de Prensa Histórica ( http://prensahistorica.mcu.es ) y la Biblioteca Virtual del Patrimonio Bibliográfico ( http://bvpb.mcu.es/ ) que alberga desde mayo de 2010 el micro sitio Bibliotecas de Museos ( http://bvpb.mcu.es/museos/es/micrositios/inicio.cmd ).
  • Es el resultado de un proceso de digitalización cooperativa del Ministerio de Cultura, las Comunidades Autónomas y otras instituciones de la memoria para preservar y hacer accesibles la Prensa Histórica publicada en España. El proyecto se inició en 2003 con dos objetivos fundamentales: por una parte, preservar unos materiales bibliográficos que, por la propia naturaleza del soporte, se encuentran en grave peligro de desaparición (fuego lento o slow fire – acidez del papel) y, por otra, difundir de la manera más amplia posible unos recursos informativos muy solicitados por investigadores y ciudadanos en general. El uso constante por parte de investigadores, curiosos y público en general ha deteriorado aún más estos materiales bibliográficos que con frecuencia no solo son los más consultados en las bibliotecas sino también los más reproducidos con lo que ello supone de un fuerte impacto de luz en un material ya de por sí muy deteriorado. Hasta este momento, la microfilmación era la única solución a estos problemas pero tenía el inconveniente de que sólo permitía la búsqueda secuencia, y el soporte resultante de este proceso, el microfilm o microficha, se degradaba prácticamente igual que el papel. Justamente esta demanda del público, junto a la precariedad del soporte, aconsejaba más que nunca utilizar todas las herramientas que proporcionan las tecnologías de la información para la búsqueda, recuperación y visibilidad de la información e incluso la reproducción a partir de las copias digitales accesibles en la World Wide Web. El usuario tiene, por tanto, una herramienta que le permite aproximarse a uno de los recursos de información más ricos y variados y al mismo tiempo que permite la pervivencia de unos materiales bibliográficos particularmente frágiles.
  • Abarca un periodo cronológico muy amplio de 1753 a 2012 aunque la mayor parte de ellas son de la 2ª mitad del siglo XIX y del primer tercio del XX. La mayoría de ellas, por tanto, están en dominio público (como consecuencia de la extinción de los derechos de explotación) lo que quiere decir que han debido de pasar 80 años desde la fecha de su publicación para que estén disponibles a texto completo en Internet. Pero también PH recoge cabeceras que están sujetas a derechos de autor como sucede por ejemplo con la revista CLIJ (Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil) o Leviatán que gracias al convenido de colaboración firmado en 2011 entre ARCE (Asociación de Revistas Culturales de España) y MECD posibilita que esta biblioteca virtual albergue también contenidos actuales.
  • Mucho más reciente que PH es BVPB presentada en septiembre de 2007. La Biblioteca Virtual de Patrimonio Bibliográfico es un proyecto cooperativo del MECD y las Comunidades Autónomas cuyo objetivo es la difusión mediante facsímiles digitales de colecciones de manuscritos y libros impresos que forman parte del Patrimonio Histórico Español.
  • Las obras de esta BD, salvo escasas excepciones, están el en dominio público (es decir que han debido de pasar 80 (para aquellos autores fallecidos antes de 1987) o 70 años tras la muerte o declaración de fallecimiento del autor. En la actualidad lo componen: Libros tanto impresos como manuscritos, fotografías y grabados y un número creciente de mapas procedentes de cartotecas de Ministerio de Defensa. Esta BD incluye en la actualidad casi 40.000 obras que suman más de 5 millones de páginas y que proceden de 86 biblioteca de todo tipo (cabe destacar que las públicas del estado, las Universitarias, las especializadas, entre ellas las de museos, fueron las primeras).
  • Desde mayo de 2010 los fondos bibliográficos de las bibliotecas de museos se albergan en el micrositio Bibliotecas de Museos. En relación con el Catálogo Colectivo en línea de la Red de Bibliotecas de Museos (BIMUS), se pone en marcha esta Biblioteca Virtual, que ofrece acceso a libros y documentos digitalizados pertenecientes a museos del Ministerio de Cultura. Entre los diferentes tipos de documentos que albergan las bibliotecas de estos museos se pueden encontrar auténticos tesoros bibliográficos por su antigüedad, rareza e interés para el estudio de la museología, la historia del arte, la arqueología, la antropología o las artes decorativas, entre otras disciplinas.
  • Biblioteca Virtual, que ofrece acceso a libros y documentos digitalizados pertenecientes a museos del Ministerio de Cultura. Entre los diferentes tipos de documentos que albergan las bibliotecas de estos museos se pueden encontrar auténticos tesoros bibliográficos por su antigüedad, rareza e interés para el estudio de la museología, la historia del arte, la arqueología, la antropología o las artes decorativas, entre otras disciplinas.
  • 9 museos de la red BIMUS
  • Además de las dos funciones mencionadas anteriormente, preservar y difundir, estos proyectos tienen otras dos que también son importantes, como son: cooperar y coordinar proyectos de digitalización de materiales bibliográficos españoles, a través de Hispana ( http://hispana.mcu.es ) y contribuir al proyecto Europeana y a otros proyectos internacionales. Tanto PH como BVPB por cumplir con los requisitos técnicos cumpliendo así la normativa internacional y por la calidad de los materiales bibliográficos que componen el patrimonio bibliográfico español contribuyen al proyecto Europeana ( http://www.europeana.eu ) promovido por la Unión Europea de crear una base de datos con los patrimonios bibliográficos de todos los estados que componen esta entidad supranacional
  • Cronológicamente, entre 2003 que se empieza a trabajar en PH y 2007 que se pone en marcha BVPB a finales de 2004 se comienza con el desarrollo de HISPANA que incluye dos aplicaciones: Un directorio que recoge los proyectos e iniciativas existentes en España Un recolector de recursos digitales que permite consultar de forma conjunta los registros incluidos en estos proyectos así como acceder al propio documento digitalizado. Lo que diferencia a Hispana, Europeana, OAister… de las bibliotecas digitales que las primeras sólo recolectan metadatos mientras que las bibliotecas digitales albergan contenidos. Estos metadatos tienen sentido porque apuntan a los contenidos. Hispana lo que permie es acceder a la vez a todas las BDs que soportan el protocolo OAI/PMH . Esta aplicación tiene como objetivos: Facilitar la coordinación de los proyectos de digitalización. Entre sus funcionalidades hay que destacar que se evitan los duplicados de los objetos digitalizados gracias a la utilización de este protocolo. Responde a una recomendación europea de 24 de agosto de 2006 en la que se aconseja que los estados miembros recolecten vía OAI/PMH los distintos recursos digitalizados y que también lleven a cabo un directorio de los distintos proyectos que se están realizando. Agregador de Europeana
  • Comparativa 2006 (hispana con año y medio) y actualidad : crecimiento Es objetivo de Hispana que esos 4. millones y medio de objetos digitales provengan no sólo de bibliotecazas sino tb. de otras instituciones culturales como mueso o archivos. En este sentido en marzo de 2010 Hispana da acceso a las colecciones de 78 museos españoles, de distinta dependencia administrativa y especialidad -estos museos tienen en común el ser usuarios del Sistema Integrado de Documentación y Gestión Museográfica Domus, desarrollado por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte y utilizado actualmente por 164 museos - , 184.00 bienes culturales y más de 300.000 imágenes. Hispana, como se ha comentado, es un agregador de Europeana y en la actualidad es el cuarto agregador con más de 4 millones y medio de objetos digitales lo que supone más de 96% de la aportación española a Europeana. E 4% restante lo componen otras instituciones, por orden: La BNE, MV Miguel de Cervantes y la Biblioteca de Cataluña.
  • Tanto PH como BVPB por cumplir con los requisitos técnicos cumpliendo así la normativa internacional y por la calidad de los materiales bibliográficos que componen el patrimonio bibliográfico español contribuyen al proyecto Europeana ( http://www.europeana.eu ) promovido por la Unión Europea de crear una base de datos con los patrimonios bibliográficos de todos los estados que componen esta entidad supranacional. Entre otros factores, son tres los estándares que hay que considerar: METS: los que tienen que ver con el intrercambio PREMIS: Los que tienen que ver con la preservación digital SRU - OAI/PHM Museo del Traje: En la actualidad el Museo del Traje participa en el proyecto Europeana fashion (2012-2015) que recoge a 22 instituciones de 12 países europeos que representan las principales instituciones públicas y colecciones privas europeas en el ámbito de la moda. Incluirá más de 700.00 objetos digitales relacionados con la moda de los que 4.000 serán aportación de los fondos bibliográficos del de la biblioteca del Museo del Traje de un total de 19.500 que facilitará la institución.
  • Los metadatos son el conjunto de informaciones relacionados con los objetos digitales cuyo objetivo es facilitar la descripción, búsqueda, uso y gestión de las colecciones digitales Los estándares permiten mayor libertad, operabilidad y accesibilidad a los usuarios. También evitan la dependencia del suministrados de software para mantener las colecciones digitales Es decir, aplicaciones que generan METS (Standard de Transmisión y Codificación de Metadatos). Este protocolo permite el intercambio y codificación de información. Es el fichero XML que contiene los datos de un registro bibliográfico formado por varios archivos digitales. Vendría a ser lo que el formato MARC es a un registro bibliográfico pero con los objetos digitales. Permite agrupar los metadatos descriptivos, administrativos t la estructura de los objetos digitales: es un encapsulador.. Este estándar lo mantiene la biblioteca del congreso de los EEUU desde 2007, fecha en que se empieza a implantar en las bases de datos del Ministerio Estos metadatos nos proporcionan la información que necesita un repositorio para soportar el proceso de preservación digital en el tiempo. Son la base para la futura creación de un repositorio de preservacióon digital que es uno de los asuntos que tienen pendiente y preocupa al Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. Se trata de dos estándares: SRU (Search / Retrieval vía URL). Es la norma que sustituye a Z39.50 OAI/PMH (Open Archives Initiative / Protocol for Metadata) que permite la creación de los repositorios OAI/PMH. Todos estos repositorios y todos estos metadatos se generan automáticamente, de manera que cuando en una de estas BDs se da de alta o se carga uno de esos registros se generan automáticamente todos estos metadatos, entre ellos DUBLIB CORE, de manera que el repositorio OAI/PMH se actualiza dinámicamente. La implementación de este protocolo proporciona una gran visibilidad en la res debido entre otros factores a unos programas muy sencillo: los “sitemap” que permiten que los buscadores más importantes como Google o Yahoo indicen todos estos registros. Y no sólo visibilidad en la red sino que también los registros que se encuentran en esos repositorios se puedan agregar muy fácilmente a otros recolectores o agregadotes, como es Europeana. Por ello parte de los registros que tienen BVPB se incluyen dentro de Europeana al aplicar ambios el protocolo OAI/PMH. (Ejemplos de aplicación de este protocolo: OAister – Catálogo Colectivo de objetos digitales de la Universidad de Michigan- o TROVE – recolector de la Bn de Australia-). Con estos tres ejemplos se puede observar la importancia de la implementación de estos protocolos si queremos visibilidad de nuestra biblioteca digital y si queremos que sea interoperables. La implementación de este protocolo ha generado que sea la base en que se sustentesn otras iniciativas que están surgiendo en la actualidad. Entre estas: El modelo Linked Open Data / Europeana Data Model (Datos abiertos vinculados / Modelo de datos de Europeana) que establece un perfil para adaptarse a la Web semántica de manera que se enriquecen lo datos, ofreciendo objetos más completos y permitiendo que los datos se reutilicen permitiendo vocabularios más accesibles para los usuarios que superen las especificidades de los distintos dominios.
  • Para abrodar con éxito un proyecto de digitalización,debemos contestar a estas 3 preguntas: En la presente comunicación se pretende analizar los proyectos de digitalización desde tres puntos de vistas:   Conceptual: Por qué   Planificación: cómo   Implementación: dónde
  • Conviene señalar que la conversión digital de documentos no digitales viene marcada por una serie de factores: Preservar la documentación, es decir, reducir la manipulación y el uso de materiales originales frágiles creando una copia de seguridad con reproducciones exactas del original. (Acidez del papel) Incrementar el acceso: esta es la razón principal y más obvia cuando se sabe que hay una alta demanda de esa colección. Impulsar el desarrollo de recursos cooperativos con otras instituciones Para instituciones culturales que comienzan su primer proyecto de digitalización, un buen método de trabajo es seleccionar las partes más intensamente utilizadas de sus colecciones porque satisfarán las necesidades de una gran parte se los usuarios a los que sirven o bien, aquellas colecciones que debido a la fragilidad o estado de su soporte documental sea necesario preservar.
  • Dada la importancia de los proyectos, el esfuerzo presupuestario y de personal para llevar a cabo un proyecto de digitalización, planificar correctamente las tareas a abordar con el objetivo de optimizar los recursos existentes es sumamente importante.  
  • Llevar a cabo un proyecto de digitalización significa establecer un equilibrio ente las necesidades de los usuarios reales y potenciales, la infraestructura tecnológica utilizada por el proyecto y los recursos financieros y humanos disponibles
  • La conservación de la información digital es indudablemente cara y requiere un gran equipo técnico de profesionales y equipamiento. Las bibliotecas que se embarcan en solitario en proyectos de digitalización deberían buscar la cooperación mediante acuerdos regionales, nacionales e internaciones y deberían concertar acuerdos con depósitos adecuados: BVPB o PH.   Precios de repositorios Repositorio standard: 27.000 a 30.000 euros Mantenimiento y soporte técnico : 6.000 a 10.000 euros anuales El mantenimiento de un repositorio OAI con DIGIBIB es muy sencillo. Simplemente das de alta (o importas) el registro en el programa de catalogación y de forma automática ya tienes tu registro en el repositorio OAI en formato OAI_DC, y en EDM 5.2.3* (modelo de datos solicitado por Europeana).
  • El Museo del Romanticismo , movimiento cultural y político que logró su apogeo en toda Europa durante las primeras décadas del siglo XIX, está situado en un palacio de estilo neoclásico en la C/ San Mateo, 13 de Madrid. Desde su fundación en 1924, el Museo ocupó este inmueble y finalmente el estado lo adquirió en 1927. La Biblioteca del Museo fue creada, en el primer cuarto del siglo XX, por Benigno de la Vega Inclán, fundador del Museo, quien desde un principio consideró que éste también debía de contener biblioteca y archivo orientados a especialistas que documentaran la época Romántica. Para su creación, compró obras en librerías de viejo y ferias. Además, incluyó los libros duplicados de la Biblioteca de Palacio que Alfonso XIII le entregó, fruto de la gran amistad que les unía. Mariano Rodríguez de Rivas, director del Museo (1946-1958) será su gran impulsor. La colección, en la actualidad, abarca unos 13.600 volúmenes, de los que unos 5.000 componen el fondo antiguo. Cuenta con una importante colección de publicaciones periódicas, con cerca de 300 títulos de los que alrededor de la mitad son del siglo XIX.
  • La Asociación de Amigos del Museo del Romanticismo, con el apoyo del Ministerio de Cultura y de las ayudas promovidas por la Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas, ha solicitado en tres ocasiones dichas ayudas para la digitalización de los fondos de la biblioteca del Museo.
  • Se digitalizaron 108 documentos que no respondían a una unidad temática concreta sino que se seleccionaron aquellos ítems únicos (como los álbumes de señoritas) y otros ejemplares de primeras ediciones o de gran valor especializados en la Época Romántica. Objetivo: Preservar estos documentos únicos limitando su uso y al mismo tiempo facilitar la consulta a investigadores.
  • Se incorporó a la Biblioteca de Museos 64 monografías (43 en 2009 y 21 en 2010) sobre literatura de viajes para así ofrecer al público en general una muestra representativa de esta tipología documental que obtuvo un gran auge en siglo XIX. Objetivo : difundir
  • Historia natural (Biblioteca) En esta última fase se solicita la ayuda para la digitalización de 66 ítems. En los siglos XVIII y XIX, la Historia natural fue un término que se usó con frecuencia y las ciencias naturales se convirtieron en disciplinas científicas cada vez más profesionales.
  • Publicaciones de la Comisaría Regia del Turismo (Archivo) Institución creada en junio de 1911 por Alfonso XIII cuya misión era el fomento de la riqueza artística y cultural de España dentro y fuera de nuestras fronteras. Dentro de esta misión surge el programa de publicaciones, 35 concretamente, que son las que se pretenden digitalizar.
  • Una vez que se tiene claro las razones para digitalizar (preservación y difusión fundamentalmente) el paso siguiente es la elaboración del plan de digitalización, es decir, una serie de pautas que nos ayudarán a abordar con éxito este trabajo.
  • Sólo enumerar En función de las necesidades de los usuarios o de la temática de la colección (caso de la BNE y de la Biblioteca del Museo del Romanticismo)
  • Tener en cuenta Aspectos legales Se debe investigar la situación de cada uno de los documentos que se vayan a escanear en relación a los derechos de autor así como la situación legal relativa al acceso de los usuarios a las imágenes que genere el proyecto (un modelo justo y razonable debe ofrecer libre acceso a través de Internet a imágenes de baja resolución – si se precisara una imagen a mayor resolución se la podría facilitar al usuario aplicando los Precios Públicos y así poder sufragar parte del proyecto)   Una de las ventajas de la digitalización es la posibilidad de ampliar el acceso a las colecciones y fondos lo que puede entrar en contradicción con la protección de derechos de propiedad intelectual. Para prevenir o detectar cambios no autorizados en los ficheros digitales se utilizan las marcas de agua.   Se recomienda que la digitalización se limite a materiales originales de dominio público para evitar complicados litigios por los derecho de autor. ARCE (Asociación de Revistas Culturales de España) y MECD a través de un convenio firmado en 2011 permite la digitalización de revistas sujetas a derechos de autor como por ejmeplo CLIJ o Leviatán por tanto incluidas dentro de BVPH   Proyecto Enclave de la BNE Es un proyecto piloto que ha comenzado la BNE en colaboración con los editores para ofrecer al usuario contenidos sujetos a derechos de autor . El usuario puede consultar alrededor del 20% de la obra, y en caso de interesarle navegar hacia la página del editor donde debe llevar a cabo la compra
  • 2. Esta fase supone la elección del ejemplar más adecuado para ser digitalizado. Pautas para determinar si un ejemplar es apto para digitalizar. Se deberá dar prioridad a la digitalización de la copia (microformas) sobre el original excepto en los casos en que el documento original presente imágenes en color, fotografías o grabados. No se deberán escaner masivamente y se deberá prestar especial atención a: 1. Libros quebradizos: si las hojas presentan pérdidas, si se parten fácilmente o se desprenden de libro no se podrán escanear automáticamente 2. Libros quebradizos en la zona del lomo: el exceso de refuerzo en el lomo y de encolado puede provocar la rotura de la encuadernación. Se rechazarán todos aquello ejemplares que no puedan ser abiertos con comodidad en un ángulo de 135º. 3. Ejemplares con ataques graves de microorganismos o de insectos 4. Ejemplares con mapas o grabados desplegables 5. Ejemplares con cuadernillo cerrados in tonso, se anotará la incidencia para que el departamento de conservación actúe sobre el. 6. Ejemplar único
  • Los títulos seleccionaros se marcan en el SIGB en un campo, en mi caso NULL, con un código asignado a tal fin para proceder después a la extracción de los mismos Requisitos para el bibliográfico:             - Posiciones 6 y 7 de la cabecera (tipo de registro y nivel bibliográfico) Tipo de registro: Material textual, música impresa, grabación sonora…) Nivel bibliográfico (monografía, publicación seriada…)             - 008. Posición 6 (tipo de fecha)             - 008. Posiciones 7-10 (primera fecha)             - 008. Posiciones 11-14 (segunda fecha)             - 008. Posiciones 15-17 (lugar publicación)             - 008. Posiciones 35-37 (lengua) Requisitos para el ejemplar             - Localización: 852 $a (Centro)             - Identificación: Campos Signatura (852 $h, $i. Normalmente es el 852 $j) $h Parte de la signatura que corresponde a la clasificación (nº de la CDU) $i Parte de la signatura que acompaña al número de la CDU (Ej (091), “18”…) $j Signatura correlativa (currens). Secuencia alfanumérica Si estos datos no están en los registros, siempre intentamos obtenerlos de otra forma. Por ejemplo, si en el 008 no hay fecha igual es posible obtenerlo desde el 260 $c…. Es importante que aparezcan estos datos porque afectan directamente a la búsqueda/recuperación de registros por: - Tipología documental - Fecha - Lengua - Biblioteca (localización)
  • *La digitalización se realizará en color o escala de Grises según las características del documento * Precios estándares de Digitalización de monografías  + Metadatos oscilan entre:  Grises:  0, 60 € + IVA - 0,70 € + IVA Color: 0,64 € + IVA - 0,90 € + IVA Precios Prensa: (depende del tamaño, estado, OCR o no…). Grises: 0,66 € – 0,80 € + IVA Color: 0,70 € – 0,95 € + IVA Describe la empresa la cabecera y da de alta cada uno de los números que compone la serie
  • *La digitalización se realizará en color o escala de Grises según las características del documento Control de calidad - se han digitalizado la totalidad de las páginas - las imágenes están correctamente encuadradas y verticales - no existen imágenes borrosas - no se ha repetido ninguna página - los ficheros son perfectamente legibles - no existe pérdida de información (salvo que sea achacable al estado de conservación del original) - el orden de páginas es el correcto (salvo que sea achacable al original)
  • * 1.1. Publicación en el BOE de “Ayudas para la creación y transformación de recursos digitales y su difusión y preservación mediante repositorios ” (última: Orden CUL1138/2011 de 13 de abril), según éstas, podrán solicitar las ayudas: Las comunidades autónomas y los organismos y entidades con personalidad jurídica propia vinculadas o dependientes de ellas, así como las universidades públicas. Las entidades locales y los organismos y entidades con personalidad jurídica propia vinculadas o dependientes de ellas. La entidades privadas sin fines de lucro de nacionalidad española y las reales academias 1.2. Selección y revisión de los documentos: momento en el que tenemos que seleccionar la parte de nuestra colección que queremos digitalizar y que se englobe, dentro de aquellos bienes que formen parte del patrimonio bibliográfico (art. 50.1 de la Ley 16/1985 de 25 de junio de PHE), en general, aquellas obras que por su antigüedad, rareza, contenido o estado de conservación sean de interés. 1.3 Además tenemos que comprobar que dichos documentos no se encuentran ya recopilados en HISPANA http://roai.mcu.es/es/consulta/busqueda.cmd o EUROPEANA http://www.europeana.eu/portal/ 1.4. Catalogación del material bibliográfico en formato IBERMARC / MARC21 que sirva de base a los recursos digitales, es decir, la asignación de datos y metadatos que codifiquen su descripción y permitan su agregación al recolector HISPANA del Ministerio de Cultura así como su recolección en EUROPEANA . 1.5 . Cumplimentación de la memoria descriptiva del proyecto para el que se solicita la ayuda (El plazo de presentación de solicitudes es de 30 días naturales tras la publicación de la convocatoria en el BOE). Se seguirán los puntos que se enumeran en la propia solicitud, estos son: Los apartados H , I , J y K al ser tan técnicos y nosotros como bibliotecarios los desconocemos muchas veces, se los podemos solicitar a las empresas encargadas de la digitalización, en mi caso a DIGIBIS S.L. que se ajusta a los parámetros solicitados por el MECD. 1.6 . Notificación por parte de la SGCB de la resolución provisional de las ayudas.
  • *
  • L. (hay que tener en cuenta que la entidad solicitante tiene que aportar como financiación propia al menos un 15% del coste total del proyecto para el que se solicita la ayuda).
  • 1 Contacto con el departamento comercial de la empresa para fijar un día en el que recoger los materiales ya que el proceso de digitalización se realiza en sus dependencias (Claudio Coello, 123, 1ª planta de Madrid) siendo esta empresa quien gestionará los trámites para asegurar la documentación tras la valoración de los mismos 2. Recepción de los materiales así como de dos copias de las imágenes digitalizadas junto a los ficheros de metadatos de los registros de autoridad, bibliográficos y de fondos y localizaciones.   3. Entrega a la SGCB una de las copias, con las imágenes y los registros, para su incorporación en el SGB DIGIBIB de la empresa DIGIBIS S.L. para incluirlos en la BVPB o Prensa Histórica según proceda . Una vez digitalizados los registros, se guardan en una base DIGIBIB. De esta forma los registros se pueden consultar en la Web (Por ejemplo, la Biblioteca Virtual de Patrimonio Bibliográfico http://bvpb.mcu.es/ ). Esa Biblioteca tiene asociado un repositorio OAI y gracias a ese repositorio OAI el registro puede estar en Hispana, Europeana, WorldCat, etc. Esto te lo comento para destacar la importancia de disponer de un repositorio OAI o de participar en proyectos que disponen de él (como el caso del Museo del Romanticismo). 4. Vinculación al campo 856: Localización y accesos electrónicos Incluiremos la dirección http del registro en este campo del formato MARC para que desde nuestro OPAC se permita enlazar con la descripción y las imágenes digitalizadas incluidas en las bibliotecas digitales (BVPB o PH). De esta manera daremos mayor visibilidad a nuestras colecciones . 5. Justificación del cumplimiento de las obligaciones en el plazo de tres meses, desde la finalización del plazo para la realización de la actividad, ante la SGCB. Consistirá en acreditar que la entidad beneficiaria ha destinado la totalidad de la ayuda concedida conforme a los datos subvencionables del proyecto y que se han obtenido los resultados requeridos en los objetivos de la convocatoria.
  • Con esta última parte de la comunicación, lo que he pretendido es proporcionarles información útil del proceso de digitalización. Al principio, puede resultar farragoso, pero en realidad es bastante sencillo y este esfuerzo inicial (sobre todo para la primera convocatoria a la que nos acojamos) compensa en gran medida al poder comprobar la gran difusión y visibilidad de nuestras bibliotecas de museos.

Transcript

  • 1. CONSERVAR PARA DIFUNDIR: PROYECTOS DE DIGITALIZACIÓN EN LA BIBLIOTECA DEL MUSEO DEL ROMANTICISMO MUSEO ETNOLOXICO RIBADAVIA 5 DE JUNIO DE 2013 Paloma Dorado Pérez. Bibliotecaria paloma.dorado@mecd.es
  • 2. Ministerio de Educación, Cultura y Deporte (MECD), a través de la Subdirección General de Coordinación Bibliotecaria (SGCB) ha llevado a cabo 2 inciciativas en el ámbito de bibliotecas digitales: Biblioteca Virtual de Prensa Histórica (http://prensahistorica.mcu.es) Biblioteca Virtual de Patrimonio Bibliográfico (http://bvpb.mcu.es/)
  • 3. BIBLIOTECA VIRTUAL DE PRENSA HISTÓRICA - Proyecto cooperativo: MECD Comunidades Autónomas Instituciones de la memoria - Inciado en 2003 - Objetivo: - Preservación de los materiales bibliográficos - Difusión de recursos informativas muy demandados
  • 4. Estadísticas Generales Nº de cabeceras …………………………… 2.037 Nº ejemplares …………………………… 1.049.942 Nº de imágenes ………………………….. 6.189.691 Nº de bibliotecas …………………………. 77 Nº de localidades ………………………… 177 Nº Provincias ………………………………. 55
  • 5. Estadística por Comunidad de la biblioteca: Anadalucía ……. 146 Islas Canarias ….. 9 Aragón ………….. 39 La Rioja ………… 7 Asturias ………… 13 Madrid …………… 326 Castilla Léon … 368 Murcia …………. 28 Castilla Mancha 123 Navarra ………….. 41 Cataluña …….. 446 País Vasco ………. 7 Extremadura …. 177 Valencia ……… 177 Galicia ………. 15 Ceuta …………… 2 Illes Balears… 123 Melilla……………… 1
  • 6. BIBLIOTECA VIRTUAL DE PATRIMONIO BIBLIOGRÁFICO - Proyecto cooperativo: MECD Comunidades Autónomas - Iniciado en 2007 - Objetivo: -Difusión mediante facsímiles digitales de colecciones que formen parte del Patrimonio Histórico Español
  • 7. Estadísticas generales Nº de obras …………………………… 39.831 Nº de objetos multimedia ……. 5.106.337 Nº de bibliotecas ………………….. 86 Nº de localidades ………………… 30 Nº Provincias ………………………. 30 Ej. Universidad de Santiago de Compostela 345 libros
  • 8. Biblioteca Virtual de Patrimonio Bibliográfico. Destacados - Bibliotecas Escolares Históricas - Guerra de la Independencia - Bibliotecas de Museos - Cartografía de la Guerra de la Independencia - Iberoamérica en las Colecciones de BVPB - Fototeca del Patrimonio Histórico
  • 9. Estadísticas de Bibliotecas de Museos: - M. de Altamira …….. 1 - M. de Artes Decorativas .. 62 - M. de América …….. 274 - M. del Romanticismo …… 210 - M. del Greco …….... 1 - M. del Teatro …………….. 1.161 - M. del Traje ……….. 564 - M. Sefardí ………………….. 257 - M. de Arte Romano 13 Total: 2.543 ítems
  • 10. BVPH y BVPB, además de preservar y difundir, tienen otras dos funciones: - Cooperar y coordinar proyectos: HISPANA - Contribuir al proyecto EUROPEANA y otros internacionales
  • 11. -Origen: 2004 -Objetivo: - Coordinación de los proyectos de digitalización españoles - Directorio de proyectos en España - Agregador de Europeana. Recolector de recursos digitales de Universidades, de bibliotecas digitales de las Comunidades Autónomas y Reales Academias.
  • 12. Hispana en cifras Marzo 2006 Mayo 2013 55 proyectos de digitalización 597 proyectos Con repositorio OAI/PMH: 25 (iniciativas universitarias) 195 repositorios Acceso a 119.014 objetos digitales Acceso a casi 4.500.000 de objetos digitales
  • 13. BVPH y BVPB se encuentran incluidas en EUROPEANA: - por cumplir con los requisitos técnicos fijados internacionalmente - Y por la calidad de los materiales bibliográficos que componen el PHE
  • 14. Entre otros factores, son tres los estándares que hay que considerar: • METS: Los que tienen que ver con el intercambio. -Es un fichero XML que contiene los datos de un registro bibliográfico - Equivalente al formato MARC pero aplicado a objetos digitales - Mantenido por la Biblioteca del Congreso de los EEUU desde 2007 • PREMIS preservación digital • SRU-OAI/PMH: que permite la creación de repositorios OAI/PMH
  • 15. Proyectos de digitalización - Por qué - Cómo - Dónde
  • 16. Conceptualización: Por qué -Preservación: reducir la manipulación de los originales mediante copias exactas del original -Difusión: Incrementar el acceso a la colección -Cooperación: Impulsar el desarrollo de políticas cooperativas con otras instituciones
  • 17. Planificación : Cómo De obligada consulta son las Directrices para proyectos de digitalización de colecciones y fondos de dominio público, en particular para aquellos custodiados en bibliotecas y archivos. Accesible a texto completo en la siguiente dirección: http://archive.ifla.org/VII/s19/pubs/digit- guide-es.pdf
  • 18. Planificación : Cómo Hay que tener en cuenta una serie de factores: - Infraestructura tecnológica - Recursos financieros - Recursos humanos *Es útil tener en cuenta políticas establecidas por otras instituciones (BNE) http://www.bne.es/es/Catalogos/BibliotecaDigitalHispanica/Inicio/
  • 19. Implementación: Dónde Contenidos digitales en: - Repositorio propio - Repositorio externo (BVPB o BVPH)
  • 20. Proyectos de digitalización del Museo del Romanticismo
  • 21. Digitalización en el Museo del Romanticismo Hasta el momento se han realizado cuatro proyectos: -Año 2008: “Tesoros bibliográficos” -Año 2009 y 2010 “Libros de viajes” -Año 2011: - Historia natural (Biblioteca) - Comisaría Regia del Turismo (Archivo)
  • 22. Año 2008: “Tesoros bibliográficos” Ej. Álbum [de Tomasa Bretón de los Herreros]. -- 1842-1874
  • 23. Años 2009-2010: Libros de viajes Ej. España artística y documental : vistas y descripción de los sitios y monumentos más notales / Genaro Pérez Villaamil . – 1865.
  • 24. Año 2011: Historia natural (Biblioteca) Obras completas de Buffon . ---- Barcelona : [s.n.], 1832-1835 (Impr. de A. Bergnes y Cª)
  • 25. Año 2011: Comisaría Regia del Turismo (Archivo) España : (divulgación y propaganda) / F.J. Sánchez Cantón, 1925 Patria. -- Año I, n. 1 (28 de mayo de 1914)
  • 26. Plan de digitalización: Fases - Previo a la digitalización - Digitalización propiamente dicha
  • 27. A. Previo a la digitalización 1. Selección y preparación del material original (usuarios/ temática) 2. Revisión y selección de los ejemplares (elección del ejemplar) 3. Marcado de los registros del catálogo (NULL) 4. Catalogación y clasificación (corrección y ampliación) 5. Generación de ficheros de metadatos
  • 28. 1. Selección y preparación del material original -Hay que tener en cuenta los aspectos legales : - Obras en dominio público (70 u 80 años desde la fecha de muerte del autor) - Obras sujetas a derechos: Convenios con entidades - ARCE + MECD - ENCLAVE (BNE)
  • 29. 2. Revisión y selección de los ejemplares - Prioridad a la digitalización de la copia : microformas - NO escaneos masivos. Especial atención a: -Libros quebradizos en hojas, lomos, tapas… -No escanear libros que no se abran al menos 135º -Ejemplares atacados por microorganismos -Ejemplares con mapas, planos, desplegables… -Ejemplares con cuadernillos cerrados in tonso -Ejemplares únicos
  • 30. 3.Marcado de los registros en el SIGB 4. Revisión de catalogación y clasificación
  • 31. 5. Generación de ficheros de metadatos
  • 32. 5. Generación de ficheros de metadatos
  • 33. B. Digitalización propiamente dicha 1. Para libros: - Resolución mínima: 300 ppp b/n o 200 ppp en color Recomendaciones: 2. Para prensa : • Histórica: - Resolución mínima 400 ppp en una escala de 256 gamas de grises • Moderna: - Resolución mínima 300 ppp. * Formato de entrega para ambas: - TIFF (copia de seguridad) y - JPEG (150 a 200 ppp) para la Web.
  • 34. B. Digitalización propiamente dicha 3. Tipo de escaneres: de capturta cenital, evitando la excesiva manipulación o empleo de pesalibros 4. No desencuadernar el ejemplar 5. No guillotinar 6. Momento de determinar si las obras digitalizadas serán tratadas mediante OCR (Reconocimiento Óptico de Caracteres) 7. Control de calidad
  • 35. Ayudas convocadas por el MECD 1. Publicación en el BOE de la ayuda 2. Selección de obras a digitalizar 3. Comprobación en Hispana e Europeana 4. Catalogación 5. Presentación solicitud 6. Resolución provisional (posible reformulación) 7. Publicación en el BOE de la resolución de la concesión
  • 36. Ayudas convocadas por el MECD. Solicitud A. Título del proyecto B. Resumen del mismo C. Relación de obras a digitalizar D. Búsqueda realizadas para comprobar que las obras no se encuentran digitalizadas E. Número de imágenes que se van a generar o transformar F. Temática o contenido de las obras G. Estado de conservación de los ejemplares H. Descripción de la codificación de los datos según el perfil METS definido por el MECD I. Descripción de la implementación de EDM (Europeana Data Model) en el sistema de información del beneficiario
  • 37. Ayudas convocadas por el MECD J. Disponibilidad de equipos físicos, su capacidad de almacenamiento y su estructura de comunicaciones K. Datos específicos de creación de recursos digitales para el establecimiento de datos de preservación conforme al “Diccionario de datos PREMIS” y a la normativa OAIS/ISO 14721 L. Memoria económica M. Otros datos que se consideren de interés
  • 38. Ayudas convocadas por el MECD 1. Contacto con el departamento comercial de la empresa encargada de la digitalización. 2. Recepción de los materiales así como de las copias de las imágenes. 3. Entrega de una copia a SGCB 4. Vinculación al campo 856 5. Justificación del cumplimiento de las obligaciones
  • 39. Muchas gracias Paloma.dorado@mecd.es