1. ESTUDIO BÍBLICO
Dr. Esyin Calderón Valverde
CASA DE ORACIÓN
Daniel Flores, Pérez Zeledón
Costa Rica
Génesis Capítulo 16
Página Web: http://casadeoraciondanielflores.es.tl/
Busque éstas presentaciones comentadas en la página web mencionada o en Youtube
Página recomendada: http://interlinearbible.org/genesis/8-13.htm
Otra recomendación: Adquiera una Biblia Jerusalén 1976; la Biblia Reina Valera 1995 edición de estudio;
Última edición: Octubre 2011
CompuBiblia en la Sociedad Bíblica Unida más cercana.
2. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 16,1
Versión de los Setenta (Septuaginta)
1YSarai, mujer
de Abram, no
tenía hijos para
él; y para ella
sierva egipcia y
su nombre Hagar.
1Sarai,mujer de Abram, no le daba hijos; 1 Saray, mujer de Abram, no le daba hijos.
pero tenía una sierva egipcia que se llamaba Pero tenía una esclava egipcia, que se
Agar. llamaba Agar,
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1976
3. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 16,2
Versión de los Setenta (Septuaginta)
2Ydijo Sarai a Abram:
—Mira ahora, me retuvo
YHVH de engendrar, ve
ahora a mi sierva, quizá
seré edificada (en hijos)
por ella; y escuchó
Abram voz de Sarai..
2Dijo Sarai a Abram: —Ya ves que Jehová me 2 y dijo Saray a Abram: «Mira, Yahveh me
ha hecho estéril; te ruego, pues, que te ha hecho estéril. Llégate, pues, te ruego, a
llegues a mi sierva, y quizá tendré hijos de mi esclava. Quizá podré tener hijos de ella.»
ella.Atendió Abram el ruego de Sarai. Y escuchó Abram la voz de Saray.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1976
4. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 16,3
Versión de los Setenta (Septuaginta)
3Y tomó Sarai mujer de
Abram a Hagar la
egipcia, su sierva, al
cabo de diez años de
vivir Abram en tierra de
Canaán, y la dio por
mujer a su marido
Abram.
3Así, al cabo de diez años de habitar Abram 3 Así, al cabo de diez años de habitar
en Canaán, su mujer Sarai tomó a Agar, su Abram en Canaán, tomó Saray, la mujer de
sierva egipcia, y la dio por mujer a su marido Abram, a su esclava Agar la egipcia, y
Abram. diósela por mujer a su marido Abram.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1976
5. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 16,4
Versión de los Setenta (Septuaginta)
4Y
fue a Hagar y
concibió, y al ver
que había
concebido
despreció a su ama
en sus ojos.
4Élse llegó, pues, a Agar, la cual concibió; 4 Llegóse, pues, él a Agar, la cual concibió.
pero al ver que había concebido, miraba con Pero luego, al verse ella encinta, miraba a
desprecio a su señora. su señora con desprecio.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1976
6. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 16,5
Versión de los Setenta (Septuaginta)
5Y
dijo Sarai a Abram:
—¡Mi afrenta sea sobre ti!
Yo te di a mi sierva en tu
brazo y ella ve que está
encinta y soy despreciada en
sus ojos. ¡Juzgue YHVH
entre tú y yo!
5Entonces Sarai dijo a Abram: —¡Mi agravio 5 Dijo entonces Saray a Abram: «Mi agravio
sea sobre ti! Yo te di a mi sierva por mujer, recaiga sobre ti. Yo puse mi esclava en tu
pero al verse encinta me mira con desprecio. seno, pero al verse ella encinta me mira con
¡Juzgue Jehová entre tú y yo! desprecio. Juzgue Yahveh entre nosotros
dos.»
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1976
7. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 16,6
Versión de los Setenta (Septuaginta)
6Y dijo Abram a
Sarai:
—He aquí tu sierva
en tu mano. Haz con
ella lo bueno en tus
ojos.
Y Sarai la maltrató y
huyó de su faz.
6Respondió Abram a Sarai: —Mira, tu sierva
está en tus manos. Haz con ella lo que bien
6 Respondió Abram a Saray: «Ahí tienes a
tu esclava en tus manos. Haz con ella como
te parezca. Y como Sarai la afligía, Agar huyó mejor te parezca.» Saray dio en maltratarla
de su presencia. y ella huyó de su presencia.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1976
8. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 16,7
Versión de los Setenta (Septuaginta)
7Y
la encontró el
mensajero de
YHVH junto a una
fuente de las aguas
en el desierto, junto
a la fuente en el
camino de Shur.
7La halló el ángel de Jehová junto a una 7 La encontró el Ángel de Yahveh junto a
fuente de agua en el desierto, junto a la una fuente de agua en el desierto - la
fuente que está en el camino de Shur. fuente que hay en el camino de Sur -
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1976
9. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 16,8
Versión de los Setenta (Septuaginta)
dijo: —Hagar,
8Y
sierva de Sarai, ¿de
dónde vienes y a
dónde vas? Y ella
dijo:
—De la faz de Sarai,
mi ama, yo huyo.
8Y le dijo: —Agar, sierva de Sarai, ¿de dónde 8 y dijo: «Agar, esclava de Saray, ¿de dónde
vienes y a dónde vas? Ella respondió: vienes y a dónde vas?» Contestó ella: «Voy
—Huyo de delante de Sarai, mi señora. huyendo de la presencia de mi señora
Saray.»
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1976
10. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 16,9
Versión de los Setenta (Septuaginta)
9Y
le dijo el
mensajero de
YHVH:
—Regresa a tu
ama y sométete
bajo su mano.
9Le dijo el ángel de Jehová: —Vuélvete a tu 9 «Vuelve a tu señora, le dijo el Ángel de
señora y ponte sumisa bajo su mano. Yahveh, y sométete a ella.»
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1976
11. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 16,10
Versión de los Setenta (Septuaginta)
10Y
le dijo el
mensajerol de YHVH:
—Aumentar
aumentaré tu
descendencia y no
será contada por
multitud.
10Le dijo también el ángel de Jehová: — 10 Y dijo el Ángel de Yahveh: «Multiplicaré
Multiplicaré tanto tu descendencia, que por de tal modo tu descendencia, que por su
ser tanta no podrá ser contada. gran multitud no podrá contarse.»
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1976
12. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 16,11
Versión de los Setenta (Septuaginta)
11Y le dijo el mensajero
de YHVH:
—¡Mira tú! Encinta y
darás a luz un hijo,
y llamarás su nombre
Ismael porque oyó
YHVH tu aflicción.
11Y añadió el ángel de Jehová: —Has 11 Y díjole el Ángel de Yahveh: Mira que has
concebido y darás a luz un hijo, y le pondrás concebido, y darás a luz un hijo, al que
por nombre Ismael porque Jehová ha oído tu llamarás Ismael, porque Yahveh ha oído tu
aflicción. aflicción.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1976
13. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 16,12
Versión de los Setenta (Septuaginta)
12Y el será asno salvaje de
hombre, su mano contra
todos y la mano de todos
contra él, y contra las faces
de todos sus hermanos
vivirá.
12Será un hombre fiero, su mano se levantará 12 Será un onagro humano. Su mano contra
contra todos y la mano de todos contra él; y todos, y la mano de todos contra él; y
habitará delante de todos sus hermanos. enfrente de todos sus hermanos plantará su
tienda.»
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1976
14. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 16,13
Versión de los Setenta (Septuaginta)
13E invocó el nombre
de YHVH el que le
hablaba: tu EL
ROI(Dios de visión),
porque dijo, ¿acaso
aquí vi espalda del
que me ve?».
13Entonces dio Agar a Jehová, que hablaba 13 Dio Agar a Yahveh, que le había hablado,
con ella, el nombre de: «Tú eres el Dios que el nombre de «Tú eres El Roí», pues dijo:
me ve», porque dijo: «¿Acaso no he visto «¿Si será que he llegado a ver aquí las
aquí al que me ve?». espaldas de aquel que me ve?»
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1976
15. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 16,14
Versión de los Setenta (Septuaginta)
14Por
eso llamó
al pozo: «Beer
Lahai Roi» he
aquí entre Cades
y Bered.
14Por lo cual llamó al pozo: «Pozo del 14 Por eso se llamó aquel pozo «Pozo de
Viviente-que-me-ve». Este pozo está entre Lajay Roí». Está entre Cadés y Béred.
Cades y Bered.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1976
16. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 16,15
Versión de los Setenta (Septuaginta)
15Ydio a luz Hagar
para Abram hijo; y
llamó Abram por
nombre a su hijo
que dio a luz Hagar
Ismael.
15Agardio a luz un hijo a Abram, y Abram 15 Agar dio a luz un hijo a Abram, y Abram
puso por nombre Ismael al hijo que le dio llamó al hijo que Agar le había dado Ismael.
Agar.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1976
17. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 16,16
Versión de los Setenta (Septuaginta)
16Y Abram hijo de
ochenta y seis años
de edad cuando dio
a luz Hagar a
Ismael.
16Abram tenía ochenta y seis años de edad 16 Tenía Abram 86 años cuando Agar le dio
cuando Agar dio a luz a Ismael. su hijo Ismael.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1976