Sdl Rooms Experience
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Sdl Rooms Experience

on

  • 784 views

Presentazione finale progetto SDL rooms experience

Presentazione finale progetto SDL rooms experience

Statistics

Views

Total Views
784
Views on SlideShare
784
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
0
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Sdl Rooms Experience Sdl Rooms Experience Presentation Transcript

  • rooms SardegnaDigitalLibrary experience index progetto culture
  • Alessandro Murgia Alessandro Mereu Alberto Casu Guido Loi Cagliari sei rooms experience
  • rooms SardegnaDigitalLibrary experience Portare la SDL in spazi fisici interattivi all’interno di eventi della cultura sarda rooms experience
  • obiettivi . Dare nuovo spazio e nuova audience ai contenuti . della SDL Rendere la sua fruizione più accattivante, coinvolgente e interattiva, staccandola dal solito schema . persona-di-fronte-allo-schermo-isolata-dal-mondo . Promuovere la Sardegna Digital Library Aggiungere a ogni evento coinvolto uno spazio di approfondimento culturale rooms experience
  • applicazioni SDL rooms experience è itinerante e, data la sua versatilità, applicabile a numerosi eventi e manifestazioni della tradizione e della cultura rooms experience
  • . applicazioni. contesti Sagra di Sant’Efisio (Cagliari) Sagra del Redentore (Nuoro) Cavalcata sarda (Sassari) Discesa dei Candelieri (Sassari) Sartiglia (Oristano) Ardia (Sedilo) Carnevale (Mamoiada, Orotelli, Ottana, Lula, Fonni, Samugheo, ecc.) Festival Musicali (Berchidda, Cala Gonone, Cagliari, ecc.) Cortes Apertas Festival internazionale della letteratura (Gavoi) rooms experience
  • . applicazioni. festival musicali . Interazione con oggetti: possibilità di prendere in mano gli strumenti . musicali della tradizione per attivare dei contenuti video. Al passaggio del visitatore si attiverà su schermo un video con una persona che rivolgendoglisi personalmente attirerà . la sua attenzione e lo introdurrà all'utilizzo del nostro device. Multi touch music wall: possibilità di suonare gli strumenti . su schermo. Possibilità di rivedere performance e artisti che sono intervenuti in edizioni passate. rooms experience
  • . applicazioni. Sant'efisio . Interazione con i costumi: camerini virtuali interattivi in cui sia possibile indossare i costumi tradizionali . dei vari paesi. Cartina interattiva: grande cartina della Sardegna da cui è possibile visualizzare informazioni, immagini e video sui paesi che partecipano alla sfilata. rooms experience
  • . applicazioni. sartiglia . Giochi interattivi: infilzare un modello della stella con un fioretto per attivare dei contenuti video. Per rendere più difficoltosa l'impresa, l'utente si posiziona su una pedana mobile che simula il movimento del cavallo. rooms experience
  • . applicazioni. Festival della letteratura . Messa in scena di opere letterarie mediante installazioni interattive: scelta di un personaggio . e ricostruzione del racconto dal suo punto di vista. Itinerario virtuale nei luoghi dell'opera. rooms experience
  • Audience . Visitatori di mostre, sagre ed eventi . Appassionati di storia e cultura sarda rooms experience
  • contesto rooms SardegnaDigitalLibrary experience at Carnevale di Mamoiada rooms experience
  • personas Tziu Lillu 63 anni, nessuna dimestichezza col pc. Nato e vissuto ad Arzana. Tzia Maria 60 anni, colleziona foto antiche. moglie di tziu lillu e mamoiadina doc. Anna 26 anni, promoter. Appassionata d’arte. Gigi 22 anni, studente d’informatica e nuove tecnologie. rooms experience
  • storyboard Tziu Lillu e tzia Maria... ...al carnevale di Mamoiada rooms experience
  • storyboard interpreti protagonisti: tziu Lillu tzia Maria partecipazione straordinaria di: comparse: mamuthones issohadores Con la gentile collaborazione di: rooms experience
  • storyboard Tziu Lillu e Tzia Maria vanno a Mamoiada per vedere la s lata dei Mamuthones e degli Issohadores. rooms experience
  • SARDEG storyboard reopoms N DIGITAL A LIBRARY x e rience Dopo aver assistito alla s lata, decidono di visitare il Museo delle Maschere perchè in paese si era sparsa la voce rooms experience che era stata allestita una mostra interattiva sul carnevale.
  • storyboard how to Dentro il museo è subito chiara la divisione degli spazi tra il bene e il male, ovvero tra mamuthones e issohadores. “Ah ecco!, da questa parte si entra nel mondo dei mamuthones e di qua in quello degli issohadores!” disse tzia Maria. “Dividiamoci!, io voglio vedere i mamuthones ” rispose tziu Lillu. rooms experience
  • storyboard Dentro i corridoi tziu Lillu è molto interessato ai racconti dei vecchi che spiegano come la maschera nera venga costruita a mano, mentre tzia Maria si rivede bambina catturata da “sa soca” in immagini storiche della s lata. rooms experience
  • storyboard Alla ne del corridoio entrambi trovano le maschere corrispettive rooms experience da indossare prima di entrare nella magica stanza comune.
  • storyboard Grazie alle diverse maschere tziu Lillu e tzia Maria si rendono conto, con grande sorpresa, di assistere a di erenti proiezioni. “Dai proviamo a scambiarci le maschere!” ? rooms experience
  • storyboard thank you a si biri Dopo questa fantastica esperienza i nostri eroi uscirono più contenti, ringiovaniti...e c’è chi dice...più innamorati di prima!!! rooms experience
  • contenuti Per la realizzazione del prototipo abbiamo utilizzato un video della SDL: la storia di un bambino che per la prima volta è Mamuthone. L’installazione ripercorre le tappe della preparazione fisica ma soprattutto emotiva alla sfilata. rooms experience
  • scelte I mamoiadini devono scegliere da bambini quale delle due maschere impersoneranno per la vita. Allo stesso modo gli utenti devono scegliere all’ingresso quale dei due perscorsi intraprendere rooms experience
  • scelte interazione uomo-macchina interazione persone-macchina vs bla bla e bla bla bla e bla rooms experience
  • set interattivi << << << << << interazione con oggetti l’utente attiva e disattiva i contenuti su schermo toccando, maneggiando indossando gli oggetti tipici dell’evento rooms experience rooms experience
  • set interattivi touch and watch All’interno del corridoio l’utente interagisce con le statue dei personaggi. Ad esempio premendone gli occhi attiva la proiezione a video di un lmato della SDL. Oppure toccando la bocca può vedere e ascoltare un breve aneddoto sul Carnevale mamoiadino. I lmati sono brevi, fruibili random e si disattivano non appena l’utente non è più a contatto con la statua. rooms experience
  • set interattivi touch and watch http://www.youtube.com/watch?v=NPRoqSfnnXY rooms experience
  • set interattivi pedana interattiva L’utente attiva il sistema salendo sulla pedana; qui potrà visionare su schermo multi-touch video e immagini tratte dall’SDL. Si utilizza un utente per volta; l’attenzione che l’utente può dedicare è maggiore rispetto a sistemi che coinvolgono più persone, e i contenuti possono essere meno brevi. rooms experience
  • set interattivi grande schermo Gli utenti possono << visionare foto e lmati su schermo multitouch; si usa più persone alla volta. << C’è interazione tra gli utenti, << che possono scambiarsi i contenuti da visionare semplicemente << “lanciandoli” da una parte << all’altra dello schermo. rooms experience
  • set interattivi interazione con oggetti L’utente attiva e disattiva i contenuti su schermo toccando, maneggiando o indossando gli oggetti tipici dell’evento. rooms experience
  • set interattivi interazione con oggetti http://www.youtube.com/watch?v=AgoqxKidj3c rooms experience
  • set interattivi the room Gli utenti usufruiscono interazione con oggetti dei contenuti in base l’utente attiva e disattiva alla maschera che i contenuti su schermo indossano; toccando, maneggiando indossando gli oggetti il tutto sarà possibile tipici dell’evento mediante l’uso di lenti polarizzate. rooms experience rooms experience
  • rooms Nel luogo dell’evento potrebbe non essere disponibile uno spazio adatto all’allestimento delle installazioni. La soluzione si chiama C.I.C.C.I.O. rooms experience
  • . rooms . ciccio Go into to the stomach of Ciccio, an in atable, eight-metre-long white fabric tunnel. CICCIO è quot;un ambiente gon abile, costruito cucendo insieme pezzi di sto a bianca impermeabile. L’aria generata da un piccolo ventilatore da tavolo fa il restoquot;, recita il sito Web dell'ultima Biennale di Architettura di Venezia. Come tutti gli ambienti neutri, anche il CICCIO può essere usato per contenere oggetti, monitor, video e qualsiasi altro strumento, oggetto, persona ci venga in mente. Abbiamo incontrato un gruppo di bambini che scagliavano sassi-gomma contro un Ciccio. Ciccio si lasciava gommolapidare di buon grado, anzi si colorava tutto nel punto dove la pietre lo colpivano. rooms experience
  • interviste . In generale gli utenti intervistati hanno manifestato grande interesse per il progetto, evidenziando in particolare il fatto . che all’interno delle rooms sia possibile interagire con gli oggetti Attenzione all’igiene per quanto riguarda le maschere da indossare: tra la maschera e il viso dell’utente sarà necessario frapporre una pellicola usa e getta rooms experience
  • a si biri rooms experience