Curso de protección contra caídas de altura

7,045
-1

Published on

Conocimientos para la selección y utilización de protecciones contra caídas de altura.

Published in: Technology
4 Comments
21 Likes
Statistics
Notes
No Downloads
Views
Total Views
7,045
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
4
Likes
21
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Curso de protección contra caídas de altura

  1. 1. Curso de protección contra caídas de altura ergow.com , septiembre 2011 Conocimientos para la selección y utilización de protecciones contra caídas de altura.
  2. 2. Consideraciones generales <ul><li>La protección individual está destinada a conseguir la parada segura del trabajador. Esto quiere decir que la altura recorrida por el cuerpo debe ser la mínima posible, que a continuación debe producirse el frenado de la caída en las condiciones menos perjudiciales para el trabajador y finalmente debe asegurarse su mantenimiento en suspensión. </li></ul>
  3. 3. Los sistemas anticaídas <ul><li>Un sistema anticaídas está formado por un sistema de prensión del cuerpo y un subsistema de conexión. </li></ul>
  4. 4. Los sistemas anticaídas Punto de anclaje o amarre Sistema de unión Sistema de prensión del cuerpo
  5. 5. Los sistemas anticaídas <ul><li>El arnés anticaídas es el dispositivo de prensión cuya misión es retener el cuerpo que cae y garantizar la posición correcta de la persona una vez producida la parada de la caída. </li></ul>
  6. 6. Los sistemas anticaídas <ul><li>El subsistema de conexión permite enganchar el arnés anticaídas al dispositivo de anclaje situado en la estructura. Está formado por un dispositivo de parada y los conectores adecuados situados en cada extremo del subsistema. </li></ul>
  7. 7. Dinámica de la caída <ul><li>El frenado de la caída libre se consigue mediante una fuerza que actúa en sentido contrario a su movimiento. Dicha fuerza es aplicada por el subsistema de conexión que, debido a su propia deformación, absorbe la energía cinética que ha adquirido el cuerpo al final de la caída libre. </li></ul>
  8. 8. Dinámica de la caída <ul><li>Esta fuerza es transmitida al cuerpo por el arnés anticaídas, creando presiones locales en las zonas de contacto , que no deben alcanzar valores peligrosos para el organismo. </li></ul><ul><li>Durante el frenado, el subsistema de conexión se alarga hasta alcanzar un valor máximo y, a continuación, se recupera presentando, una vez que el cuerpo queda en reposo, un alargamiento estático debido al peso del cuerpo suspendido. </li></ul>
  9. 9. Factor de caída y pasillo de seguridad <ul><li>Es prioritario tener en cuenta estas dos cuestiones para seleccionar el equipo adecuado: </li></ul><ul><li>Factor de caída , indica la posición del punto de anclaje con respecto al usuario del arnés. </li></ul><ul><li>Pasillo de seguridad , es la distancia necesaria entre el punto de anclaje y el suelo (o primer obstáculo) para evitar chocar con el suelo en caso de caída. </li></ul>foto de flgr
  10. 10. Cálculo del Factor de caída <ul><li>El factor de caída sirve para determinar la gravedad de una caída y se calcula dividiendo la altura de la caída entre la longitud de la cuerda o cinta del sistema de sujeción disponible para repartir la fuerza de choque de la caída. </li></ul><ul><li>Esta es la ecuación : </li></ul><ul><li>Factor de caída = </li></ul><ul><li>Altura de la caída / Longitud de la cuerda del sistema </li></ul>foto de eduardobeltrame
  11. 11. Selección del sistema de unión según el Factor de caída <ul><li>Cuando en un trabajo nos encontremos con un factor de caída alto, seleccionaremos el mejor equipo para reducir la energía cinética de la caída, como por ejemplo cuerdas o cintas con absorbedores de energía. </li></ul><ul><li>Si los pasillos de seguridad son pequeños será recomendable considerar sistemas retráctiles que permitan frenadas extremadamente rápidas y que también pueden ir equipados con absorbedores. </li></ul>
  12. 12. Selección del sistema de unión según el Factor de caída
  13. 13. Selección del sistema de unión según el Factor de caída
  14. 14. Selección del sistema de unión según el Factor de caída
  15. 15. Clasificación del factor de caída
  16. 16. Medir el pasillo de seguridad <ul><li>Cuanto más elevado sea el factor de caída, mayor será la distancia necesaria para detener la caída , por lo tanto se hace indispensable medir el pasillo de seguridad. Dicho pasillo variará en función del factor de caída e igualmente en función del sistema anticaída utilizado. </li></ul>
  17. 17. Ejemplo con factor de caída 2 <ul><li>Utilización de un elemento con absorbedor de 2 m en factor 2 </li></ul><ul><li>Esta es la configuración donde el pasillo de seguridad es el más importante, se recomienda evitar esta situación. </li></ul>
  18. 18. Ejemplo con factor de caída 0 <ul><li>Utilización de un sistema retráctil automático factor 0 </li></ul><ul><li>El retráctil siendo un equipo que se bloquea casi inmediatamente en caso de caída, su utilización en este tipo de configuración (En punto alto) necesita un escaso pasillo de seguridad. Es entonces una situación ideal. </li></ul>
  19. 19. Noción de péndulo <ul><li>Estos dos parámetros (factor de caída y pasillo de seguridad) determinaran el sistema de caída mejor adaptado. En algunos casos será siempre necesario tener en cuenta la noción del péndulo. </li></ul><ul><li>En efecto como muestra el ejemplo a continuación, incluso con anticaídas retráctil en factor 0, el pasillo de seguridad puede ser importante si el usuario no está en la vertical bajo el sistema y sí desplazado . El calculo del pasillo de seguridad deberá entonces tener en cuenta el factor de caída, pero también la distancia lateral del utilizador con respecto al punto de anclaje. </li></ul>
  20. 20. Arnés anticaídas <ul><li>Es un equipo formado por bandas textiles, situadas sobre los hombros y en la región pelviana, cuya disposición permite que los esfuerzos generados durante la parada de la caída se apliquen sobre las zonas del cuerpo que presentan resistencia suficiente y que, una vez que la caída ha sido parada, el cuerpo quede con la cabeza hacia arriba y un ángulo de inclinación máximo de 50º. </li></ul>
  21. 21. Arnés anticaídas <ul><li>Dispone en todos los casos de un elemento de enganche que debe quedar situado en la espalda del usuario. </li></ul><ul><li>Debe colocarse, fijarse y ajustare correctamente sobre el cuerpo . Su colocación requiere que el usuario sea previamente instruido. </li></ul>Si el arnés anticaídas dispone de varios elementos de enganche, debe comprobarse que el enganche que vaya a ser utilizado esté previsto para formar parte de un sistema anticaídas.
  22. 22. Selección del número de anclajes del arnés
  23. 23. Selección del número de anclajes del arnés Sólo los puntos señalados por una flecha roja están destinados a conectar un sistema anticaídas.
  24. 24. Cómo ponerse un arnés <ul><li>Primero. Sujetar el arnés por la anilla “D” trasera, verificar que las cintas no están liadas y que las perneras están abiertas. </li></ul>
  25. 25. Cómo ponerse un arnés <ul><li>Segundo. Pasar primero los tirantes por los brazos. </li></ul>
  26. 26. Cómo ponerse un arnés <ul><li>Tercero. Abrochar y ajustar las perneras. </li></ul>
  27. 27. Cómo ponerse un arnés <ul><li>Cuarto. Las perneras no deben estar muy ajustadas ni muy sueltas, debe pasar la mano entre la pernera y la pierna. </li></ul>
  28. 28. Cómo ponerse un arnés <ul><li>Quinto. Conectar y ajustar la cinta del pecho. </li></ul>
  29. 29. Cómo ponerse un arnés <ul><li>Sexto. Efectuar los últimos reglajes para que el arnés resulte confortable, sin estar demasiado apretado. </li></ul>
  30. 30. Dispositivo anticaídas deslizante <ul><li>Es un equipo formado por un elemento que se desliza sobre una línea de anclaje acompañando al usuario en sus desplazamientos tanto hacia arriba como hacia abajo y sin necesidad de que éste actúe manualmente sobre dicho elemento deslizante. En caso de caída , este elemento se bloquea sobre la línea de anclaje . </li></ul>
  31. 31. Dispositivo anticaídas deslizante <ul><li>Estos dispositivos pueden estar diseñados para engancharse directamente al arnés anticaídas utilizando un conector o bien estar provistos de un elemento deslizante y con un conector en su extremo. </li></ul>
  32. 32. Dispositivo anticaídas deslizante <ul><li>La línea de anclaje puede ser una cuerda de fibras sintéticas, un cable de acero o un perfil metálico sujetado a una estructura, su posición debe ser vertical y en su parte inferior puede llevar un lastre o un tensor. </li></ul>
  33. 33. Dispositivo anticaídas retráctil <ul><li>Es un equipo constituido por un tambor sobre el que se enrolla un elemento de amarre y provisto de un mecanismo capaz de mantener tenso dicho elemento . Como consecuencia de la caída, la velocidad de desenrollamiento alcanzará un umbral para el cual entra en acción un mecanismo de frenado que se opone a dicho desenrrollamiento. </li></ul>
  34. 34. Dispositivo anticaídas retráctil <ul><li>Estos dispositivos permiten al usuario efectuar desplazamientos laterales , siempre que el ángulo de alejamiento, medido respecto de la vertical que pasa por el punto de anclaje del dispositivo, no supere el valor máximo de diseño para el cual está asegurado el correcto funcionamiento de sus mecanismos. </li></ul><ul><li>El elemento de amarre puede ser una cuerda, un cable o una banda , y tener diferentes longitudes. En su extremo libre está situado un conector pivotante para su enganche al arnés anticaídas. </li></ul>
  35. 35. Absorbedor de energía con elemento de amarre incorporado <ul><li>Es un equipo constituido por un elemento de amarre que lleva incorporado un absorbedor de energía (en el caso más general se trata de dos cintas entretejidas), de forma que la longitud total de ese conjunto no es superior a dos metros, incluyendo los conectores situados a cada extremo. </li></ul>
  36. 36. Absorbedor de energía con elemento de amarre incorporado <ul><li>El elemento de amarre puede ser una cuerda o una banda , y su longitud puede ser fija o regulable. </li></ul><ul><li>Es una opción que puede utilizarse cuando el punto de anclaje del sistema anticaídas sólo es posible situarlo por debajo del elemento de enganche del arnés anticaídas. </li></ul><ul><li>Es preceptivo fijar el absorbedor de energía en el elemento de enganche dorsal. </li></ul>
  37. 37. Conector <ul><li>Es un equipo utilizado para enganchar entre sí los diferentes componentes del sistema anticaídas y para su conexión al dispositivo de anclaje situado en la estructura soporte. </li></ul>
  38. 38. Conector <ul><li>Los diseños más comunes disponen de cierre automático y de mecanismo que permite el bloqueo de dicho cierre bien de forma automática o manual (en este caso siempre que vaya a utilizarse el conector se procederá a bloquear el cierre). </li></ul><ul><li>Para desenganchar el conector deben efectuarse dos acciones manuales voluntaria, consecutivas y diferentes, como mínimo. </li></ul><ul><li>Puede adquirirse como componente independiente o suministrarse integrado de forma solidaria en el dispositivo de parada. </li></ul>
  39. 39. Anclajes <ul><li>Los anclajes son los puntos o zonas en las que se pueden enganchar los sistemas de sujeción . Estos puntos pueden ser individuales o colectivos y fijos o temporales, es decir, se montan para el trabajo y se retiran después. </li></ul><ul><li>Debido a la importancia en la seguridad deben ser instalados por personal competente. </li></ul><ul><li>Los anclajes son los puntos de sujeción que soportarán la fuerza de la caída sobre el sistema de seguridad. </li></ul>
  40. 40. Anclajes constructivos <ul><li>Son los elementos que nos podemos encontrar en la zona de trabajo (Ejemplo: vigas de una cubierta) y que forman parte de su estructura. Para utilizarlos es necesario conocer su resistencia y que se realice una revisión por personal competente para que asegure que no están dañados . Se pueden utilizar abrazados por cinta cosida (EN 795) que nos da el punto donde anclar los conectores. </li></ul>
  41. 41. Anclajes mecánicos <ul><li>Son anclajes sujetos por presión mecánica a una estructura de hormigón, para colocarlos es preciso realizar antes un taladro donde se utilizará el taco expansivo. </li></ul>
  42. 42. Anclajes químicos <ul><li>Son anclajes que se sujetan a una estructura gracias a la expansión de una resina epoxi introducida en un taladro realizado con anterioridad y soplado para retirar toda traza de polvo que dificultaría el agarre. </li></ul>
  43. 43. Anclajes para vigas metálicas <ul><li>Son anclajes específicos para colocarlos sobre vigas metálicas. Disponen de una apertura regulable que permite adaptarlos a una amplia variedad de perfiles que pueden ir desde 75 a 360 mm según el modelo. </li></ul>
  44. 44. Anclajes de fortuna <ul><li>Son anclajes en los que la resistencia final dependerá de que se haga una buena elección del emplazamiento. Ejemplo: el tronco de un árbol. </li></ul>
  45. 45. Anclajes móviles, trípodes y pescantes <ul><li>Son anclajes que pueden desplazarse de su lugar de emplazamiento, como son cintas, eslingas, trípodes, etc. Los de este tipo deben soportar como mínimo 10 KN. </li></ul>
  46. 46. Anclajes de peso muerto <ul><li>Este tipo de anclaje se constituye por el peso al que nos fijamos y que debido a su gran masa no nos será posible desplazarlo de su emplazamiento. </li></ul>
  47. 47. Cuerdas <ul><li>Las cuerdas semiestáticas son las de uso general en la industria, tanto para líneas de vida temporales como para la fabricación de cabos de seguridad . </li></ul><ul><li>Su poder de elasticidad es menor que en el caso de las cuerdas dinámicas (son las utilizadas en técnicas de escalada), por ello su uso sólo será en el caso de tener factores de caída pequeños (máximo 1). </li></ul><ul><li>Se utilizarán para trabajos en suspensión continua con utilización de 2 cuerdas mínimo. </li></ul>
  48. 48. Cuerdas <ul><li>Los diámetros más habituales son 10, 11 mm para cuerdas con funda, y de 12 a 16 mm para cuerdas trenzadas. Las primeras son más resistentes al deterioro. </li></ul>Trenzada de 14 mm Cuerdas de 11 mm
  49. 49. ¿Cuáles son las normas? <ul><li>Para ser considerado E.P.I los productos deben responder a las normas Europeas armonizadas , los equipamientos de protección individual contra caídas en altura deben, obligatoriamente, responder a las exigencias esenciales de la directiva europea. De hecho, todos los equipos deben poseer una etiqueta con el marcado CE acompañado de la norma relativa correspondiente a productos anticaída. </li></ul>
  50. 50. Ejemplos de soluciones anticaídas
  51. 51. Soluciones del fabricante Antec
  52. 52. Distribución eléctrica Energy Premium Minimaxi Tendex de Leva Fixel Aro de cinta con indicador desgaste
  53. 53. Transporte eléctrico Extreme Reflex R6 Tendex Maxiglisse Blocmax Aro de cinta con indicador desgaste Doble stop Cuerda aseguramiento
  54. 54. Telecomunicaciones (postes) Energy Easy Tendex de Leva Cinta con absorbedor Cuerda aseguramiento Blocmax Pértiga 8m Lazo
  55. 55. Telecomunicaciones (torres) Cinta “Y” con 2 Maxitube Extreme Tendex Maxiglisse
  56. 56. Transporte ferroviario (catenarias) Tendex Maxiglisse Blocmax Cuerda aseguramiento Energy Premium Pértiga 6m Anclaje Anclaje Vision Minimaxi
  57. 57. Construcción (tejados y cubiertas) Aro de cinta Promax 2 Spiderblock
  58. 58. Construcción (estructuras) Anclaje móvil Griplite Promax 1 Cinta Expand
  59. 59. Construcción (impermeabilización) Stopmax vision Elastomax 1 Cinta de anclaje regulable Línea de vida de cinta
  60. 60. Construcción (andamios) Elastomax 1 Minimaxi con mosquetón Zéfir Cuerda con absorbedor
  61. 61. Mantenimiento industrial Stopmax vision Elastomax 2 Línea de vida de cinta Minimaxi Aro de cinta
  62. 62. Espacios confinados Stopmax vision Elastomax 2 Trípode con torno y opción de anticaidas de recuperación
  63. 63. Trabajos acrobáticos Ergosoft Pad Dorsal Extreme Banquillo Blocmax Doble stop Cuerda aseguramiento Puño de ascensión Bloqueador esternal Pedal ascensión
  64. 64. Industria agroalimentaria
  65. 65. Conservación y mantenimiento de los equipos <ul><li>Los equipos serán sometidos a comprobaciones periódicas al menos cada 12 meses , además de ser mantenidos regularmente y verificados antes y después de cada utilización, o cada vez que se entregue a una persona. </li></ul><ul><li>Cada usuario debe informar al responsable de la empresa de las incidencias ocurridas y los defectos que haya encontrado. </li></ul>
  66. 66. Conservación y mantenimiento de los equipos <ul><li>Estas comprobaciones pueden ser, por medio de personal cualificado y debidamente formado de la propia empresa o subcontratar a una empresa cualificada. </li></ul><ul><li>Se guardará un registro de los controles. Estará formado por: </li></ul><ul><li>Las fichas individuales de cada equipo. </li></ul><ul><li>Las fichas colectivas de cada equipo por trabajador. </li></ul><ul><li>Las fichas de incidentes. </li></ul>
  67. 67. Conservación de los productos textiles <ul><li>Los productos textiles (arneses, cuerdas, etc.) serán revisados en profundidad cada tres meses si el uso ha sido agresivo o en ambientes agresivos. </li></ul><ul><li>Seguir siempre las indicaciones establecidas por el fabricante. </li></ul><ul><li>Respetar la vida útil de los equipos indicada por el fabricante (cuerdas 3 años y arneses 5 años). Aunque hay que tener en cuenta el desgaste y deterioro que puede acortar la vida útil. </li></ul>
  68. 68. Conservación de los productos metálicos <ul><li>Evitar que los materiales sufran golpes. Un impacto puede provocar microfisuras internas no visibles a primera vista, que podrían desembocar en la fractura total con una carga ligera. </li></ul><ul><li>Desechar cualquier material que haya sufrido un golpe importante. </li></ul><ul><li>Vigilar posibles deformaciones, grietas, golpes… </li></ul><ul><li>No manipular ni realizar soldadura en los materiales. </li></ul><ul><li>Evitar la oxidación. </li></ul>
  69. 69. Curso de protección contra caídas de altura ergow.com , septiembre 2011 Fin

×