Your SlideShare is downloading. ×

Rios silenciados

639

Published on

Considerada la obra cumbre sobre las grandes represas. La traducción al español, en una edición corregida y aumentada por el autor, es un importante esfuerzo editorial y una gran noticia para el mundo …

Considerada la obra cumbre sobre las grandes represas. La traducción al español, en una edición corregida y aumentada por el autor, es un importante esfuerzo editorial y una gran noticia para el mundo de habla hispana. Un libro largamente esperado por lectores de temas histórico-políticos y científicos, y por el movimiento de opinión crítico a estas megaobras.

Published in: News & Politics
0 Comments
1 Like
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total Views
639
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
23
Comments
0
Likes
1
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. I
  • 2. Ríos Silenciados II Ríos Silenciados: Ecología y Política de las Grandes Represas es la traducción al español de Silenced Rivers: The Ecology and Politics of Large Dams; edición actualizada y aumentada. Copyright © Patrick McCully 2001 Traducción: Leticia Isaurralde Editor: Jorge Cappato Copyright de la traducción © 2004 Fundación PROTEGER Todos los derechos reservados. Diseño de cubierta: pmdesign | comunicación visual. Fotos: tapa, represa Yacyretá, M.F. Malfer/Proteger; contratapa, río Sinú cerca de Urrá I, J. Cappato. rios.proteger@arnet.com.ar www.proteger.org.ar
  • 3. III
  • 4. Ríos Silenciados IV NNNNNota dota dota dota dota deeeeel Editl Editl Editl Editl Editooooorrrrr Esta edición no hubiese sido posible sin el esfuerzo de muchas perso- nas, pero debo explícitamente agradecer a Leticia Isaurralde, sin cuyo empuje y tesón esta traducción no sería imaginable, y a la colaboración invaluable de Germán Isaurralde, Enrique Moscato, Diana Puccio, Rosa Gronda, Nilda Monzón, Julieta Peteán, Patricio Funes, Marcela Pucci, Mario Fernández Malfer y Rosina Soler, entre otros a quienes pido dis- culpas por no mencionar. Al Global Greengrants Fund y a la IRN por el apoyo que posibilitó esta edición. A la inspiración que nos dio la Coali- ción Ríos Vivos.A lo mucho que aprendimos de los afectados por el pro- yecto Paraná Medio y por la represa de Urugua-í, en Argentina; de los Embera-Katío y los pescadores arruinados por Urrá I en el río Sinú, Co- lombia; de los refugiados ambientales de Itá en Brasil y de Yacyretá en Argentina y Paraguay; y de quienes hoy zozobran frente a la amenaza de Corpus y en el lejano Carrenleufú de la Patagonia. A los pescadores del río Paraná que sufren las consecuencias de Yacyretá e Itaipú. Y a Patrick McCully quien nos brindó su amistad y depositó en nosotros la confian- za para alcanzar la edición en español de su obra más querida. A través de su editorial, PROTEGER - Amigos de la Tierra, Argenti- na, dedica este libro a quienes padecen y resisten las obras construidas y a quienes se oponen a nuevos proyectos destructivos y trabajan por un futuro limpio, seguro y pacífico. Para ellos será una herramienta incom- parable. También sin duda alguna esta obra fascinará a miles de perso- nas en América latina, España y el mundo de habla hispana. Ríos Silen- ciados llega en el momento justo: cuando la pobreza crece y cada vez más gente depende de los ríos para sobrevivir.Muchos nuevos lectores se apa- sionarán con la vibrante claridad de McCully. – J.C.
  • 5. V Contenidos AAAAAgggggrrrrraaaaadddddeeeeecimiecimiecimiecimiecimientntntntntososososos VIIIVIIIVIIIVIIIVIII GlosarGlosarGlosarGlosarGlosarioioioioio XXXXX SSSSSigigigigiglaslaslaslaslas XXXXXVVVVV IIIIIntntntntntrrrrroooooddddducucucucucccccción a la Eión a la Eión a la Eión a la Eión a la Edicdicdicdicdicióniónióniónión AAAAAccccctttttualizadaualizadaualizadaualizadaualizada UUUUUn nn nn nn nn nueueueueuevvvvvo oo oo oo oo orrrrrdddddeeeeen parn parn parn parn para los ríos y la soa los ríos y la soa los ríos y la soa los ríos y la soa los ríos y la sociecieciecieciedadadadadad:d:d:d:d: más almás almás almás almás allá dlá dlá dlá dlá de la Ce la Ce la Ce la Ce la Cooooomisión Mmisión Mmisión Mmisión Mmisión Mundial dundial dundial dundial dundial de Re Re Re Re Reeeeeppppprrrrresasesasesasesasesas XXXXXVIIVIIVIIVIIVII Los orígenes de la Comisión Mundial de Represas Conspiraciones y consultas Hallazgos Embalses sucios: represas emisoras de gases de invernadero Un clima cambiante para las represas El siglo de lo pequeño: alternativas a las represas La recolección empieza por casa Tenemos la energía Recomendaciones Reacciones Cambiando el mundo, represa por represa El movimiento para desmantelar represas 11111 El PEl PEl PEl PEl Pooooodddddeeeeer y er y er y er y er y elllll AAAAAguaguaguaguagua 11111 Breve historia de los ríos Represas: lo que son y lo que hacen Breve historia de las represas ¿El fin de la era de las grandes represas? 22222 NNNNNo más ríos:o más ríos:o más ríos:o más ríos:o más ríos: los elos elos elos elos efffffeeeeeccccctttttos ambos ambos ambos ambos ambieieieieientales dntales dntales dntales dntales de las re las re las re las re las reeeeeppppprrrrresasesasesasesasesas 3535353535 Inundar para la posteridad Represas y geología: efectos morfológicos Represas sucias: efectos sobre la calidad del agua No pasarán: represas y peces migratorios
  • 6. Ríos Silenciados VI Frustrados vagabundos: efectos hidrológicos El juego de la mitigación La industria de los EIA 33333 TTTTTeeeeemplos dmplos dmplos dmplos dmplos de la me la me la me la me la mueueueueuerrrrrttttte:e:e:e:e: los impalos impalos impalos impalos impaccccctttttos soos soos soos soos sociales dciales dciales dciales dciales de las re las re las re las re las reeeeeppppprrrrresasesasesasesasesas 7777777777 Mentiras y estadísticas estancadas Pueblos indígenas: el golpe final Esperando la represa Después de la inundación El fracaso de las políticas de reasentamiento Las represas y sus enfermedades 44444 CCCCCuanduanduanduanduando las ido las ido las ido las ido las ideas caeas caeas caeas caeas caeeeeen:n:n:n:n: las fallas fallas fallas fallas fallas técnicas dlas técnicas dlas técnicas dlas técnicas dlas técnicas de las ge las ge las ge las ge las grrrrrandandandandandes res res res res reeeeeppppprrrrresasesasesasesasesas 121121121121121 Sin base sólida: represas y geología Hidrología política Lodo versus represas: sedimentación Sismos inducidos por embalses: represas que estremecen la tierra Represas de hierro y muertos: la seguridad Envejecimiento y desmantelamiento 55555 PPPPPrrrrrooooomesas vmesas vmesas vmesas vmesas vaaaaacías:cías:cías:cías:cías: los escurlos escurlos escurlos escurlos escurrrrrridizidizidizidizidizos bos bos bos bos beeeeeneneneneneficios dficios dficios dficios dficios de las ge las ge las ge las ge las grrrrrandandandandandes res res res res reeeeeppppprrrrresasesasesasesasesas 159159159159159 Generando riesgo y deuda: hidroelectricidad ¿Represas al rescate? Hidroeléctricas y calentamiento global La gran ilusión: control de inundaciones Demasiado para beber: represas y agua pública Obstáculos en los ríos: represas y transporte fluvial Los que se escapan: pesquerías de los embalses Todo el placer de los embalses: represas y recreación 66666 El parEl parEl parEl parEl paraíso paíso paíso paíso paíso peeeeerrrrrdiddiddiddiddido:o:o:o:o: rrrrreeeeeppppprrrrresas e iresas e iresas e iresas e iresas e irrrrrrigigigigigaaaaaciónciónciónciónción 195195195195195 Destruyendo la tierra: riego y degradación Los efectos sociales del riego a gran escala El fracaso técnico y económico del riego a gran escala 77777 El uso rEl uso rEl uso rEl uso rEl uso raaaaaciociociociocional dnal dnal dnal dnal de las cuee las cuee las cuee las cuee las cuencasncasncasncasncas 223223223223223 Manejar el suelo para manejar el agua El control de las inundaciones Cultivar tierras secas sin recurrir a grandes represas Yendo bajo tierra Sistemas tradicionales Irrigación moderna: volver al futuro Si se arreglan las cañerías 88888 EneEneEneEneEnergía:rgía:rgía:rgía:rgía: ¿r¿r¿r¿r¿reeeeevvvvvolololololución o catástución o catástución o catástución o catástución o catástrrrrrooooofffffe?e?e?e?e? 259259259259259 Llegan las renovables Reduciendo el tamaño de las hidroeléctricas Revuelo en las puertas del palacio
  • 7. VII 99999 La indLa indLa indLa indLa industustustustustrrrrria impia impia impia impia impooooone,ne,ne,ne,ne, la hla hla hla hla humanidaumanidaumanidaumanidaumanidad se cd se cd se cd se cd se cooooonfnfnfnfnfooooorrrrrma:ma:ma:ma:ma: la ela ela ela ela ecccccooooonononononomía pmía pmía pmía pmía polítolítolítolítolítica dica dica dica dica de las re las re las re las re las reeeeeppppprrrrresasesasesasesasesas 283283283283283 La ideología de las represas Represas y dominación Represas y corrupción Tecnócratas sin una causa: la burocracia de la construcción de represas Las compañías constructoras de represas ¿un cuerpo vigoroso? El lazo que las une: industrias dependientes Los que pagan las consecuencias: represas y “asistencia” Incomprensión e intimidación: la respuesta de los constructores Némesis: la economía de las grandes represas 1010101010 NNNNNo nos moo nos moo nos moo nos moo nos movvvvveeeeerrrrreeeeemos:mos:mos:mos:mos: eeeeel mol mol mol mol movvvvvimieimieimieimieimientntntntnto into into into into inteeeeerrrrrnananananaciociociociocional cnal cnal cnal cnal cooooontntntntntrrrrra las ra las ra las ra las ra las reeeeeppppprrrrresasesasesasesasesas 339339339339339 Estética e impuestos: lucha anti-represas en EE.UU. Arrestos y restauración en la selva de Tasmania Europa del este: oposición a las represas, oposición al sistema Los guerreros y trabajadores contraatacan: Brasil Lucha sobre el río Kwai: Tailandia El apego a la tierra: la resistencia en India La lucha mundial contra las represas EEEEEpílopílopílopílopílogggggo:o:o:o:o: De la Represa a la Cuenca 377377377377377 AAAAApéndicpéndicpéndicpéndicpéndice 1:e 1:e 1:e 1:e 1: Declaración de San Francisco y Declaración de Manejo de Cuencas 378378378378378 AAAAApéndicpéndicpéndicpéndicpéndice 2:e 2:e 2:e 2:e 2: Declaración de Manibeli 382382382382382 AAAAApéndicpéndicpéndicpéndicpéndice 3:e 3:e 3:e 3:e 3: Represas y reasentamiento forzado 387387387387387 AAAAApéndicpéndicpéndicpéndicpéndice 4:e 4:e 4:e 4:e 4: Declaración de Curitiba 410410410410410 AAAAApéndicpéndicpéndicpéndicpéndice 5:e 5:e 5:e 5:e 5: Doce razones para excluir a las grandes hidroeléctricas de las iniciativas renovables 414414414414414 DDDDDiririririreeeeecccccciociociociociones y cnes y cnes y cnes y cnes y cooooontantantantantaccccctttttososososos 433433433433433 IIIIIndicndicndicndicndiceeeee 435435435435435
  • 8. Ríos Silenciados VIII Agradecimientos Este libro no habría sido escrito –o el resultado no sería el mismo- sin la ayuda y el apoyo de una multitud de personas y organizaciones. Edward Goldsmith y Nicholas Hildyard, que me introdujeron a la problemática de las grandes represas,me alentaron a actualizar su libro sobre represas y luego me apoyaron cuando decidí escribir mi propio libro, el que a pesar de no ser una versión actualizada del de ellos, no habría sido posible si su obra no hubiese sido escrita primero.La fuente de inspiración de Ríos Silenciados fue el inconmovible compromiso e integridad del movimiento Narmada Bachao Andolan y la falsedad de los partidarios y constructores de la represa Sardar Sarovar.El apoyo financiero provino de la Fundación Goldsmith,Foundation for Deep Ecology y la Red Internacional de los Ríos, IRN. Owen Lammers, director ejecutivo de la IRN y el resto del equipo y de la mesa de conducción -en especial Juliette Majot,PetraYee,Elizabeth Hennin,Glenn Switkes y Rani Derasary-, también brindaron aliento, respaldo, fe y paciencia vitales, una oficina general y apoyo logístico. Del mismo modo en que Robert Molteno de Zed Book me dio mucho apoyo, fe y paciencia. Aleta Brown de IRN fue una investigadora,asistente y crítica invaluable,afable y diligente.La terrible editora Lori Pottinger de IRN, quien me desafió y avergonzó al sugerir im- portantes mejoras para mis primeras notas. Numerosas personas brindaron una ayuda invaluable al dedicar tiempo a revisar mis esbozos de los capítulos,comentarlos y corregirlos. Debo men- cionar especialmente a David Wegner, parte del Glen Canyon Environmental Studies Program de la BuRec, quien me envió vastos y precisos comentarios. PhilipWilliams,presidente de la IRN y de PhilipWilliams &Associates,quien también revisó mis notas y aportó inestimables consejos técnicos y sostén moral. Robert Goodland, asesor ambiental del Banco Mundial y Thayer Scudder,profesor deAntropología del California Institute of Technology,tam- bién críticos y pacientes examinadores. Al escritor Thomas Athanasiou, a MichaelGoldmanyLeonardSklar,delaUniversidaddeCaliforniaenBerkeley, Janos Vargha, del Danube Circle de Hungría, Brent Blackwelder, de Friends of
  • 9. IX theEarthEE.UU.,GráinneRyder,deProbeInternationalenCanadá,Himanshu Thakker, del Centre for Science and Environment de Nueva Delhi, Shripad Dharmadhikary,del Narmada BachaoAndolan y María Clara Soares,del Insti- tuto Brasileiro de Análises Sociais e Econômicas, quienes también aportaron comentarios sobre algunas de mis notas. Elizabeth Carpino y Davor Orsic, que ayudaron en la tarea investigativa; también Peter Worster del Comité Mono Lake. Muchos otros enviaron co- mentarios y/o información, me alentaron y sostuvieron, contestaron mis preguntas o me ayudaron a escribir este libro de distintas formas.Entre éstos Gautam Appa (London School of Economics), Peter Bosshard (Declaración de Berna, Suiza), Margaret Bowman (Hydropower Reform Coalition), Catherine Caufield, Michael Cernea (Banco Mundial), Pratap Chatterjee (Inter-Press Service), Philip Fearnside (Instituto Nacional de Investigaciones deAmazonia,Manaus),Giancarlo Di Giambattista (Ontario Hydro),Youssef Halim (Departamento de Oceanografía, Universidad de Alejandría), Erik Høines (FIVAS, Noruega), Rita Kassai (Despacho de Edward Goldsmith), Francesco Martone (Greenpeace Italia), Sarah Mason, Lyla Mehta (Institute of Development Studies, RU), Deborah Moore (Environmental Defense Fund, California), Wendy Rees (Quaker Peace and Service, Londres), David Rosenberg (Ministerio de Zonas y Pesca y Océanos,Manitoba),Steve Rothert (Hydropower Reform Coalition), Anthony Oliver-Smith (Departamento de Antropología, Universidad de Florida), Michael Rozengurt (Condado de Orange, Área de Saneamiento,California), Heffa Schücking (Urgewald,Ale- mania), Bina Srinivasan (Swashraya, Gujarat), Nantiya Tangwisutijit (The Nation,Bangkok),John Thibodeau (Probe International,Toronto),Lori Udall, Stewart L. Udall y Ann Daniya Usher. Agradezco y pido disculpas a todos aquellos que me ayudaron y he omitido mencionar. Ninguno de los anteriormente mencionados es responsable de las posiciones adoptadas o de los errores cometidos en este libro. Por último, pero no menos decididamente, debo reconocer y agradecer el apoyo, paciencia, comprensión, ideas, críticas y correcciones de Angela Gennino. Mucha gente merece las gracias por los comentarios y consejos sobre el nuevo capítulo de introducción: Philip Raphals (Helios Institute, Montreal) y Philip Fearnside (INPA, Manaus) por ayudarme con los últimos avances de la compleja temática de los gases de efecto invernadero; a Peter Bosshard, Shripad Dharmadhikary, Sarah Bardeen, Benjamín McKee, Göran Ek y Nicholas Hildyard por sus perspicaces comentarios sobre un borrador; Lori Pottinger,temible editora de IRN,por la edición despiadada; SusanneWong, Cassidy Teufel, Gila Neta y Himanshu Thakker por tantos cálculos y la asis- tencia en la investigación; y a Juliette Majot, directora ejecutiva de IRN, por el apoyo durante el tiempo que me tomó escribir Ríos Silenciados, por las sugerencias y por la edición.
  • 10. Ríos Silenciados X Glosario AAAAAcrcrcrcrcre pie:e pie:e pie:e pie:e pie: la cantidad de agua necesaria para cubrir un acre, 4.000 m2 , con una pro- fundidad de un pie, 30,48 cm: 1.233 metros cúbicos. AAAAAcuífcuífcuífcuífcuífeeeeerrrrro:o:o:o:o: formación geológica de alta porosidad y permeabilidad que almacena cantidades significativas de aguas saguas saguas saguas saguas subububububttttteeeeerrrrrráneas.ráneas.ráneas.ráneas.ráneas. AAAAAgggggrrrrraaaaadadadadadación:ción:ción:ción:ción: elevación del lecho del río debido al depósito de sesesesesedimedimedimedimedimentntntntntooooo. AAAAAgggggrrrrriculticulticulticulticultururururura pa pa pa pa pooooor rr rr rr rr reeeeecccccesión desión desión desión desión de ine ine ine ine inundaundaundaundaundación:ción:ción:ción:ción: técnica de cultcultcultcultcultiiiiivvvvvo do do do do de ine ine ine ine inundaundaundaundaundaciónciónciónciónción que se realiza en planicies dplanicies dplanicies dplanicies dplanicies de ine ine ine ine inundaundaundaundaundaciónciónciónciónción para aprovechar la humedad que dejan las creci- das al retirarse. AAAAAgggggrrrrrooooofffffooooorrrrrestaestaestaestaestación:ción:ción:ción:ción: sistema agrícola en el que se integra la producción de otros culti- vos y/o la cría de animales a la plantación de árboles y arbustos. AAAAAgua dgua dgua dgua dgua de ce ce ce ce cola,ola,ola,ola,ola, o agua dagua dagua dagua dagua de de de de de desfesfesfesfesfooooogueguegueguegue,según la CMR:el agua que se reintegra a un curso natural inmediatamente debajo de la represa o canal dcanal dcanal dcanal dcanal de de de de de descargescargescargescargescarga.a.a.a.a. AAAAAgua sgua sgua sgua sgua subububububttttteeeeerrrrrránea:ránea:ránea:ránea:ránea: agua contenida en subsuelos saturados y rocas. AAAAAlililililivvvvviaiaiaiaiadddddeeeeerrrrro:o:o:o:o: estructura que descarga el agua proveniente de un embalse. AAAAAlmalmalmalmalmaccccceeeeenamienamienamienamienamientntntntnto ao ao ao ao accccctttttiiiiivvvvvo:o:o:o:o: volumen del embalse que se encuentra entre los niveles máximos y mínimos de operación. AAAAAlmalmalmalmalmaccccceeeeenamienamienamienamienamientntntntnto mo mo mo mo mueueueueuerrrrrttttto:o:o:o:o: almacenamiento por debajo de la salida más baja, que no se puede descargar bajo condiciones normales. AAAAAnenenenenegggggamieamieamieamieamientntntntntooooo: saturación del suelo con agua. BBBBBeeeeentónicntónicntónicntónicntónico/a:o/a:o/a:o/a:o/a: relacionado a organismos que viven en las profundidades de los cuerpos de agua. CCCCCanal danal danal danal danal de de de de de descargescargescargescargescargaaaaa: canal mediante el cual se descarga el agua de una turbina en un río. CCCCCanal danal danal danal danal de re re re re rieieieieiegggggo:o:o:o:o: riego con agua proveniente de un canal, que generalmente ha sido desviada de un río regulado o de un embalse. CCCCCapa dapa dapa dapa dapa de aguae aguae aguae aguae agua,plataforma: el nivel de las aguas saguas saguas saguas saguas subububububttttteeeeerrrrrráneasráneasráneasráneasráneas. CCCCCapaapaapaapaapacidacidacidacidacidad dd dd dd dd de inte inte inte inte inteeeeerrrrrccccceeeeepppppciónciónciónciónción (de sedimentos): la proporción del total de carga de sesesesesedimedimedimedimedimentntntntntooooo de un río que retiene un embalse. CCCCCapapapapaptatatatatación:ción:ción:ción:ción: ver cuecuecuecuecuencancancancanca.
  • 11. XI CCCCCargargargargarga da da da da de see see see see sedimedimedimedimedimentntntntntooooo: cantidad de sesesesesedimedimedimedimedimentntntntntooooo transportado por un río. CCCCCaudal mínimo:audal mínimo:audal mínimo:audal mínimo:audal mínimo: agua que los operadores de embalses dejan en un río aguas abajo para la pesca, suministro, navegación y recreación. CCCCCeeeeentntntntntrrrrral eal eal eal eal eléclécléclécléctttttrrrrricaicaicaicaica: lugar donde se encuentran las turbinas y los generadores. CCCCCiciciciciclo hidrlo hidrlo hidrlo hidrlo hidrológológológológológicicicicico:o:o:o:o: el continuo intercambio de agua entre la tierra, el mar y otros cuerpos de agua y la atmósfera. CCCCCooooompuempuempuempuempuerrrrrta dta dta dta dta de esce esce esce esce esclllllusa:usa:usa:usa:usa: conducto presurizado que envía el agua hacia las turbinas. CCCCCooooompuempuempuempuempuerrrrrta:ta:ta:ta:ta: estructura que detiene o regula el flujo de agua. MMMMManeaneaneaneanejo djo djo djo djo de ine ine ine ine inundaundaundaundaundación:ción:ción:ción:ción: método utilizado para reducir el riesgo de inundación,que desalienta el desarrollo sobre las planicies aluviales, estableciendo sistemas de pre- vención, protegiendo áreas urbanas y construcciones aisladas y permitiendo que las áreas más propensas a inundarse permanezcan como humedales. CCCCCotaotaotaotaota (del nivel de agua): altura del agua en un embalse con respecto a un plano arbitario propio de cada país o región, generalmente referido al nivel medio del mar -p.e. 76 msnm (metros sobre el nivel del mar). CCCCCrrrrrestaestaestaestaesta: para una represa,equivale a la distancia vertical entre la cccccotaotaotaotaota de la superficie de un embalse y la superficie del río donde vuelve a ingresar el agua de las turbinas aguas abajo. CCCCCueueueueuenca dnca dnca dnca dnca de cape cape cape cape captatatatataciónciónciónciónción (del río): ver cuecuecuecuecuenca.nca.nca.nca.nca. CCCCCueueueueuenca:nca:nca:nca:nca: el área total drenada por un río. Sinónimos: cuenca de captación, cuenca fluvial, cuenca de drenaje. Una gran cuenca incluye muchas cuencas tributarias o subcuencas de menor tamaño. CCCCCultultultultultiiiiivvvvvo po po po po pooooor escurr escurr escurr escurr escurrrrrrimieimieimieimieimientntntntntooooo: cultivo de tierras áridas que maximiza la humedad dis- ponible drenando el agua de escorrentía de pendiente hacia los suelos más bajos. CCCCCultultultultultiiiiivvvvvo po po po po pooooor inr inr inr inr inundaundaundaundaundación:ción:ción:ción:ción: cultivo que depende de la humedad y los nutrientes pro- venientes de las crecidas. CCCCCultultultultultiiiiivvvvvo po po po po pooooor pr pr pr pr prrrrreeeeecipitacipitacipitacipitacipitación:ción:ción:ción:ción: técnica de cultivo que utiliza el agua de lluvia recolectándola de la escurrida en la tierra, las rocas o pequeñas cuencas. DDDDDeeeeegggggrrrrraaaaadadadadadaciónciónciónciónción (de un río)::::: reducción del lecho debido a la erosión. DDDDDeeeeelta:lta:lta:lta:lta: área plana de ttttteeeeerrrrrrrrrreeeeeno alno alno alno alno aluuuuuvvvvvialialialialial formada en la desembocadura de algunos ríos en los que la corriente principal se divide en varios distributarios antes de llegar a un mar o a un lago. DDDDDescescescescesceeeeenso dnso dnso dnso dnso de nie nie nie nie nivvvvveeeeel:l:l:l:l: la diferencia entre dos niveles de superficie de un embalse. DDDDDesmantesmantesmantesmantesmanteeeeelamielamielamielamielamientntntntnto:o:o:o:o: cuando se aplica a represas en EE.UU. puede referirse desde suspender la generación de energía hasta la completa remoción de una represa y el intento de restaurar el río al estado anterior a que fuera construida. DDDDDesplazaesplazaesplazaesplazaesplazadddddos:os:os:os:os: personas expulsadas por proyectos de desarrollo. Originalmente uti- lizado en India, este término está siendo cada vez más usado por científicos sociales en todo el mundo. DDDDDiqiqiqiqique o rue o rue o rue o rue o reeeeeppppprrrrresa cesa cesa cesa cesa cooooon estn estn estn estn estrrrrrucucucucuctttttururururura da da da da de ce ce ce ce cooooompuempuempuempuempuerrrrrta,ta,ta,ta,ta,segúnlaCMR:generalmente conun muro bajo de concreto o cemento. DDDDDistististististrrrrribibibibibuuuuutartartartartario:io:io:io:io: brazo del río que proviene de la corriente principal de un río. EcEcEcEcEcosistosistosistosistosisteeeeema rma rma rma rma ribibibibibeeeeerrrrreñoeñoeñoeñoeño: zona de influencia biológica y ambiental de un río y su plani- cie de inundación.
  • 12. Ríos Silenciados XII EficieEficieEficieEficieEficiencia dncia dncia dncia dncia de re re re re rieieieieiegggggo:o:o:o:o: proporción de agua utilizada para el cultivo en relación con el total de agua utilizada por el sistema de regadío. EstEstEstEstEstrrrrribibibibibo:o:o:o:o: parte del valle sobre el cual se construye una represa, generalmente los extremos. EneEneEneEneEnergía picrgía picrgía picrgía picrgía picooooo: electricidad suministrada cuando la demanda es la más alta. EEEEEpilimniopilimniopilimniopilimniopilimnio: parte superficial de un lago o embalse. ErErErErErosión eosión eosión eosión eosión en túnen túnen túnen túnen túnelllll: erosión interna de una represa provocada por la filtración. EscurEscurEscurEscurEscurrrrrrimieimieimieimieimientntntntnto:o:o:o:o: agua de lluvia que drena hacia un curso de agua. EstanqEstanqEstanqEstanqEstanque due due due due de cabe cabe cabe cabe cabeeeeeccccceeeeerrrrraaaaa: embalse ubicado detrás de un dique o rrrrreeeeeppppprrrrresa desa desa desa desa de ríoe ríoe ríoe ríoe río..... EstanqEstanqEstanqEstanqEstanque:ue:ue:ue:ue: un pozo natural o artificial creado para disipar la energía del agua al pie de un aliviadero. EstEstEstEstEstuaruaruaruaruario:io:io:io:io: cuerpo de agua costera semicerrado, con conexión al mar abierto, en el cual se diluye la salinidad por la afluencia del agua dulce de un río. EEEEEuuuuutttttrrrrroooooficaficaficaficaficaciónciónciónciónción: proceso de saturación de un cuerpo de agua con nutrientes.En esta- do avanzado provoca la desoxigenación en el agua por la proliferación de algas y microorganismos. EEEEEvvvvvapapapapapotototototrrrrranspiranspiranspiranspiranspiraaaaaciónciónciónciónción: emisión de agua hacia la atmósfera que incluye la transpira- ción de las plantas y la evaporación del suelo. EEEEExtxtxtxtxtrrrrraaaaacccccción seción seción seción seción seleleleleleccccctttttiiiiivvvvvaaaaa: agua extraída de tomas en diferentes altitudes del embalse para influir en las distintas propiedades térmicas, físicas o químicas del agua río abajo. FFFFFaaaaaccccctttttooooor plantar plantar plantar plantar planta: relación entre la capacidad de generación de energía de una planta y la cantidad real de electricidad que genera. El factor planta, FP para un año deter- minado se calcula de acuerdo a la fórmula FP = (CGI x 24 x 365)/GA, siendo CGI = capacidad de generación instalada (MW) y GA = generación anual (MWh). FlFlFlFlFlujos dujos dujos dujos dujos de de de de de descargescargescargescargescarga:a:a:a:a: vertido intencional de un gran caudal de agua de un embalse con el propósito de arrastrar acumulaciones de sedimentos, canto rodado y arena río abajo. GigGigGigGigGigaaaaavvvvvatatatatatioioioioio (GW): unidad de potencia equivalente a 1.000 mememememegggggaaaaavvvvvatatatatatiosiosiosiosios. GigGigGigGigGigaaaaavvvvvatatatatatio/hoio/hoio/hoio/hoio/horrrrraaaaa (GWh)::::: unidaddeenergíaequivalentea1.000 mememememegggggaaaaavvvvvatatatatatios pios pios pios pios pooooor hor hor hor hor horrrrraaaaa. GGGGGrrrrran ran ran ran ran reeeeeppppprrrrresaesaesaesaesa: generalmentedefinidapor ICOLDICOLDICOLDICOLDICOLDcomoaquellaquemide15metroso másdesdelabase;larepresade10-15metrospuedeserconsideradagrandeporICOLD si tiene las siguientes características: altura superior a 500 metros o más, capacidad del embalse de al menos 1 millón de metros cúbicos,descarga máxima de inundación de al menos 2.000 metros cúbicos por segundo;“serios problemas en las bases, espe- cialmente”, o “diseños inusuales”. HHHHHipipipipipolimnioolimnioolimnioolimnioolimnio: capa en las profundidades de un lago o embalse. HHHHHumeumeumeumeumedal:dal:dal:dal:dal: zonas anegadas temporaria o permanentemente, en las que el agua es el principal factor que contrala el ambiente y la vida vegetal y animal. Se conocen como esteros, bañados, islas inundables y pantanos, entre otros. ICOLDICOLDICOLDICOLDICOLD,,,,, International Commission on Large Dams: Comisión Internacional sobre Grandes Represas, una asociación industrial con sede en París. KKKKKiloiloiloiloilovvvvvatatatatatioioioioio (kW)::::: unidad de potencia equivalente a 1.000 vvvvvatatatatatiosiosiosiosios. KKKKKiloiloiloiloilovvvvvatatatatatio/hoio/hoio/hoio/hoio/horrrrraaaaa (kWh)::::: unidad de energía equivalente a 1.000 vvvvvatatatatatios pios pios pios pios pooooor hor hor hor hor horrrrraaaaa.
  • 13. XIII LLLLLeeeeecccccho bho bho bho bho blindalindalindalindalindadddddo:o:o:o:o: lecho del río cubierto de rocas luego de la erosión del material fácilmente transportable. LimoLimoLimoLimoLimo: sedimento compuesto por partículas que oscilan entre 0,004 mm y 0,006 mm de diámetro. Limpieza dLimpieza dLimpieza dLimpieza dLimpieza de see see see see sedimedimedimedimedimentntntntnto po po po po pooooor dr dr dr dr descargescargescargescargescargaaaaa: método de operación del embalse mediante el cual se baja el nivel del mismo para que un flujo brusco de agua permita barrer con los sesesesesedimedimedimedimedimentntntntntososososos acumulados en el lecho del embalse. MMMMMapa dapa dapa dapa dapa de ine ine ine ine inundaundaundaundaundación:ción:ción:ción:ción: mapa que delinea el área que será inundada por una crecida en particular. Máxima inMáxima inMáxima inMáxima inMáxima inundaundaundaundaundación pción pción pción pción prrrrrooooobabbabbabbabbablelelelele (PMF,eninglés)::::: lacrecidamáximaprobableteniendo en cuenta los factores meteorológicos e hidrológicos en base a los registros históricos. MMMMMeeeeegggggaaaaavvvvvatatatatatioioioioio (MW): unidad de potencia equivalente a 1.000 kilokilokilokilokilovvvvvatatatatatiosiosiosiosios. MMMMMeeeeegggggaaaaavvvvvatatatatatio/hoio/hoio/hoio/hoio/horrrrraaaaa (MWh):unidad de energía equivalente a 1.000 kilokilokilokilokilovvvvvatatatatatios pios pios pios pios pooooor hor hor hor hor horrrrraaaaa. MMMMMicricricricricrooooocapcapcapcapcaptatatatatación:ción:ción:ción:ción: pequeñas cuencas utilizadas para recolectar agua de lluvia. MMMMMicricricricricroooooccccceeeeentntntntntrrrrral hidral hidral hidral hidral hidroooooeeeeeléclécléclécléctttttrrrrrica:ica:ica:ica:ica: generalmente definida como una planta de energía hidráulica con una capacidad instalada de hasta 100 kilokilokilokilokilovvvvvatatatatatios.ios.ios.ios.ios. MMMMMicricricricricro-ro-ro-ro-ro-rieieieieiegggggo:o:o:o:o: 1) sistemas de riego que utilizan irrigadores muy eficientes o rrrrrieieieieiegggggooooo pppppooooor gr gr gr gr gotototototeeeeeooooo,,,,, 2) el uso de riego a pequeña escala utilizado para cultivos familiares o mercados locales. MMMMMiniciniciniciniciniceeeeentntntntntrrrrral hidral hidral hidral hidral hidroooooeeeeelétlétlétlétlétrrrrrica:ica:ica:ica:ica: generalmente definida como una planta de energía hi- droeléctrica con una capacidad de hasta 1 mememememegggggaaaaavvvvvatatatatatioioioioio. Oficina dOficina dOficina dOficina dOficina de Re Re Re Re Reeeeeccccclamalamalamalamalamaciociociociociones dnes dnes dnes dnes de los Estae los Estae los Estae los Estae los Estadddddos Uos Uos Uos Uos Unidnidnidnidnidos (Bos (Bos (Bos (Bos (BuRuRuRuRuReeeeec):c):c):c):c): agenciaquedependedel Departamento de Interior de EE.UU., responsable del manejo de proyectos federa- les de riego en el oeste del país. PPPPPeeeeeqqqqqueña hidrueña hidrueña hidrueña hidrueña hidroooooeeeeeléclécléclécléctttttrrrrrica:ica:ica:ica:ica: generalmente definida como aquella planta con una capa- cidad instalada de hasta 10 megavatios. PPPPPeeeeeqqqqqueña rueña rueña rueña rueña reeeeeppppprrrrresaesaesaesaesa: definida por ICOLD como una represa que mide menos de 15 metros desde la base hasta la parte superior. PPPPPez anádrez anádrez anádrez anádrez anádrooooomo:mo:mo:mo:mo: pez que nace en agua dulce, que transcurre la mayor parte de su vida en el océano y migra a los ríos para desovar. PicPicPicPicPico-hidro-hidro-hidro-hidro-hidro:o:o:o:o: usualmente definida como una planta hidroeléctrica con una capaci- dad de hasta 20 kilokilokilokilokilovvvvvatatatatatiosiosiosiosios. Planicie dPlanicie dPlanicie dPlanicie dPlanicie de ine ine ine ine inundaundaundaundaundaciónciónciónciónción: área del valle que se inunda durante una gran crecida; tam- bién planicie o llanura aluvial. Planta dPlanta dPlanta dPlanta dPlanta de almae almae almae almae almaccccceeeeenamienamienamienamienamientntntntnto po po po po pooooor br br br br booooombmbmbmbmbeeeeeooooo:plantautilizadaparagenerar eeeeenenenenenergía picrgía picrgía picrgía picrgía picooooo..... Contiene dos embalses con diferentes altitudes, o un embalse elevado y un río. Du- rante las horas de demanda pico, se libera el agua del embalse superior a través de turbinas hacia el que está abajo. Más tarde se bombea el agua hacia arriba aprove- chando la electricidad más barata fuera de las horas pico. PPPPPooooozzzzzo to to to to tubububububularularularularular::::: pozo profundo perforado mecánicamente. PPPPPrrrrrooooomememememedio andio andio andio andio anual dual dual dual dual de ine ine ine ine inundaundaundaundaundaciónciónciónciónción: promedio aritmético del nivel de caudal más ele- vado en el año. RRRRReeeeeppppprrrrresa bóvesa bóvesa bóvesa bóvesa bóveeeeeda:da:da:da:da: represa de concreto o de material río arriba que es curva para transmitir la mayor parte del peso del agua hacia el estestestestestrrrrribibibibibooooo.....
  • 14. Ríos Silenciados XIV RRRRReeeeeppppprrrrresa desa desa desa desa de ce ce ce ce coooooncrncrncrncrncreeeeettttto:o:o:o:o: represa construida en concreto que depende de su propio peso y fuerza interna para su estabilidad. RRRRReeeeeppppprrrrresa desa desa desa desa de ce ce ce ce cooooontntntntnteeeeenciónnciónnciónnciónnción: rrrrreeeeeppppprrrrresa desa desa desa desa de ríoe ríoe ríoe ríoe río, generalmente construida en el tramo más bajo del río y utilizada para desviar agua para riego. RRRRReeeeeppppprrrrresa desa desa desa desa de re re re re reeeeellllllelelelelenonononono: construida con materiales naturales de excavación. General- mente con forma triangular en corte transversal, con una amplia base que distribu- ye el peso sobre una gran área y por lo tanto puede ser erigida aun en un lecho de río inestable. RRRRReeeeeppppprrrrresa desa desa desa desa de te te te te tieieieieierrrrrrrrrraaaaa (de relleno)::::: barrera o represa en la que más de la mitad del volu- men total se forma con tierra compacta. RRRRReeeeeppppprrrrresa eesa eesa eesa eesa en en en en en el curl curl curl curl curso dso dso dso dso de un río:e un río:e un río:e un río:e un río: la que eleva el nivel de agua río arriba pero crea solamente un pequeño embalse y no puede regular eficazmente los caudales aguas abajo. RRRRReeeeeppppprrrrresa maesa maesa maesa maesa mayyyyyooooorrrrr: según ICOLD,es la represa que tiene al menos una de las siguientes características: 150 metros de altura como mínimo, un volumen mínimo de 15 mi- llones de metros cúbicos, capacidad de almacenamiento del embalse de 25 kilóme- tros cúbicos cómo mínimo,o una capacidad de generación de al menos 1 gggggigigigigigaaaaavvvvvatatatatatioioioioio. RRRRRibibibibibeeeeerrrrreñoeñoeñoeñoeño: que se encuentra, está relacionado o localizado sobre la costa de un río; también costero. RRRRRieieieieiegggggo po po po po pooooor br br br br booooombmbmbmbmbeeeeeo:o:o:o:o: riego con agua subterránea, aunque puede referirse al que uti- liza agua que se bombea desde canales y embalses. También, riego por elevación. RRRRRieieieieiegggggo po po po po pooooor cr cr cr cr cooooomparmparmparmparmpartttttimeimeimeimeimentntntntntos:os:os:os:os: técnica para el regadío de tierras mediante la retención de agua de las crecidas en terraplenes o pozos. RRRRRieieieieiegggggo po po po po pooooor gr gr gr gr gotototototeeeeeo:o:o:o:o: sistema de riego eficiente que lleva el agua directamente hacia las raíces de las plantas, por ejemplo mediante tuberías perforadas o porosas. Río rRío rRío rRío rRío reeeeegulagulagulagulaguladddddo:o:o:o:o: río cuyo comportamiento natural ha sido alterado por una o más represas. SSSSSalinizaalinizaalinizaalinizaalinización:ción:ción:ción:ción: acumulación de sal en el suelo o en el agua a un nivel perjudicial. SSSSSeeeeedimedimedimedimedimentntntntnto:o:o:o:o: materia mineral y orgánica transportada o depositada por el agua o por el aire. SSSSSismo Máximo Cismo Máximo Cismo Máximo Cismo Máximo Cismo Máximo Crrrrreíbeíbeíbeíbeíble (SMC):le (SMC):le (SMC):le (SMC):le (SMC): el terremoto más severo que puede ocurrir en un sitio determinado sobre la base de evidencia geológica y sismológica. TTTTTeeeeerrrrrrrrrreeeeeno alno alno alno alno aluuuuuvvvvvial:ial:ial:ial:ial: sedimentos transportados por un río y depositados en su lecho y en la planicie dplanicie dplanicie dplanicie dplanicie de ine ine ine ine inundaundaundaundaundaciónciónciónciónción. TTTTTVVVVVAAAAA: Tennessee Valley Authority -Autoridad del Valle del Tennessee. VVVVVatatatatatioioioioio (W): unidad de potencia equivalente a 1 julio/seg. VVVVVatatatatatio-hoio-hoio-hoio-hoio-horrrrraaaaa (Wh): unidad de energía equivalente a 1 vvvvvatatatatatioioioioio suministrado en 1 hora. VVVVVeeeeerrrrrtttttididididido do do do do de see see see see sedimedimedimedimedimentntntntntooooo: operación del embalse mediante la cual se baja su nivel al comienzo de la temporada de crecida acelerando el flujo del agua y reduciendo así la capacidad de retener sesesesesedimedimedimedimedimentntntntntooooo.
  • 15. XV Siglas BBBBBuRuRuRuRuReeeeec,c,c,c,c, US Bureau of Reclamation: Oficina de Reclamaciones de los Estados Unidos. CRES,CRES,CRES,CRES,CRES, Centre for Resource and Environmental Studies: Centro de Investigaciones sobre los Recursos y el Ambiente, Australia. CWCWCWCWCWC,C,C,C,C, Central Water Commission: Comisión Central de Agua de India. EDFEDFEDFEDFEDF,,,,, Environmental Defense Fund: Fondo de Defensa del Ambiente, EE.UU. ENCOLDENCOLDENCOLDENCOLDENCOLD,,,,, Egyptian National Committee on Large Dams: Comité Nacional Egip- cio sobre Grandes Represas. FFFFFAAAAAOOOOO,,,,, Food and Agriculture Organization of the United Nations: Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. FERFERFERFERFERC,C,C,C,C, Federal Energy Regulatory Commission: Comisión Federal Reguladora de la Energía, EE.UU. GWPGWPGWPGWPGWP,,,,, Global Warming Potential: Potencial de Calentamiento Global, PCG. ICDRPICDRPICDRPICDRPICDRP,,,,, International Coalition on Dams Rivers and People: Coalición Internacio- nal sobre Represas, Ríos y Poblaciones. ICIDICIDICIDICIDICID,,,,, International Commission on Irrigation and Drainage: Comisión Interna- cional de Irrigación y Drenaje. ICOLDICOLDICOLDICOLDICOLD,,,,, International Commission on Large Dams: Comisión Internacional sobre Grandes Represas. IHA,IHA,IHA,IHA,IHA, International Hydropower Association: Asociación Internacional de Hidroenergía. MABMABMABMABMAB,,,,, Movimento dos Atingidos por Barragens: Movimiento de Afectados por las Represas, Brasil. MAFMAFMAFMAFMAF,,,,, million acre feet: millones de acres pie. MDNR,MDNR,MDNR,MDNR,MDNR, Michigan Department of Natural Resources: Departamento de Recursos Naturales de Michigan. NNNNNAAAAAWWWWWAPAPAPAPAPA,A,A,A,A, North American Water and PowerAlliance:Alianza Norteamericana para el Agua y la Energía. OEDOEDOEDOEDOED,,,,, Operations Evaluation Department: Departamento de Evaluación de Opera- ciones (DEO), del Banco Mundial.
  • 16. Ríos Silenciados XVI RIS,RIS,RIS,RIS,RIS, Reservoir Induced Seismicity: Sismo Inducido por Embalse. SSPSSPSSPSSPSSP,,,,, Sardar Sarovar Project: Proyecto Sardar Sarovar, río Narmada, India. TTTTTVVVVVA,A,A,A,A, Tennessee Valley Authority: Autoridad del Valle del Tennessee. USAIDUSAIDUSAIDUSAIDUSAID,,,,, US Agency for International Development:Agencia de Desarrollo Interna- cional de los EE.UU. USCOLDUSCOLDUSCOLDUSCOLDUSCOLD,,,,, United States Committee on Large Dams: Comité de Grandes Represas de los Estados Unidos.
  • 17. XVII INTRODUCCIÓN Un nuevo orden para los ríos y la sociedad: más allá de la Comisión Mundial de Represas No existe nada más complejo de llevar a cabo, de éxito más incierto, más peligroso de conducir, que dar comienzo a un nuevo orden de co- sas. Porque el que innova se enfrenta a aquellos que se benefician del viejo orden y sólo encuentra tibios defensores en aquellos que se verían favorecidos por el nuevo orden; esta falta de entusiasmo se debe en parte al temor hacia los adversarios, quienes tienen las leyes a su favor, y en parte al escepticismo de la humanidad, que no cree en nada nuevo hasta no haberlo experimentado. Nicolás Maquiavelo, El Príncipe, 1532 Mucha agua ha corrido por las turbinas y los aliviaderos desde que Ríos Silenciados se publicó por primera vez en 1996. Se han construido alrededor de mil nuevas represas en todo el mundo. Se ha derrochado mucha tinta escribiendo sobre las represas.Es probable que especialmente por el trabajo de la Comisión Mundial de Represas (CMR) se haya gene- rado más información sobre el funcionamiento, los impactos y la políti- ca de las represas y sus alternativas en estos cinco años que en los últimos cincuenta. Además del mega-corpus de los estudios de caso y de los in- formes producidos por y para la CMR, hay una creciente cantidad de libros, informes académicos, artículos, videos y programas radiales so- bre las represas y la incesante oposición hacia ellas. Los temas centrales de Ríos Silenciados –que las represas han impactado masiva y negativamente sobre la naturaleza y la sociedad, que sus beneficios se han exagerado y que podrían haberse alcanzado por otros medios menos destructivos y más equitativos–, se entienden ahora claramente a la luz de la nueva información y los análisis dispo- nibles. Sin duda los datos más recientes y los sucesos de los últimos años demuestran que de algún modo subestimé los problemas provo- XVII
  • 18. Ríos Silenciados XVIII cados por las represas. Los descubrimientos de la CMR sobre la econo- mía de estas obras, la cantidad de gente desplazada en todo el mundo y el rendimiento de los grandes proyectos de represas y canales de irriga- ción, hacen que la versión original de Ríos Silenciados parezca conser- vadora en cuanto a sus críticas. Los recientes descubrimientos científi- cos sobre los gases de efecto invernadero emitidos por las represas y el alcance de los impactos ecológicos globales de las mismas, también las opacan cada vez más. Mientras los investigadores y los escritores han investigado y escrito, los constructores de represas han construido y los opositores se han opues- to. La buena noticia es que los opositores están teniendo una influencia cada vez mayor. Gracias a sus esfuerzos, y debido al pésimo rendimiento de las represas y al simple hecho del “agotamiento de los sitios de repre- sa” (los “mejores” sitios se están terminando), el índice de construcción de nuevas represas cae rápidamente en todo el mundo. En Estados Uni- dos el número de represas que bloquean los ríos está disminuyendo por primera vez,ya que su desmantelamiento excede la construcción de otras nuevas. En un creciente número de países los opositores ya no necesitan ocuparse tanto en detener proyectos de represas y pueden concentrarse más en el legado de proyectos existentes, ayudando a las comunidades a exigir compensaciones por las penurias atravesadas y a luchar por la res- tauración de los ríos mediante un cambio en la operación de las represas o con el desmantelamiento de las mismas. Aunque no existan encuestas que lo comprueben,creo que la percep- ción pública sobre las represas está cambiando aceleradamente. En mu- chas partes del mundo la favorable cobertura mediática de los debates y las luchas contra las represas están debilitando la vieja creencia en ellas como resplandecientes íconos de prosperidad y modernidad. A media- dos de la década anterior se detuvieron o suspendieron varios proyectos de grandes represas en Japón, Argentina, Malasia, Corea del Sur, Norue- ga, Honduras,Pakistán, Namibia y en muchos otros países.Aún así están en construcción numerosos proyectos muy destructivos y muchos más están planeados (y una vez planeado, un proyecto nunca realmente des- aparece –incluso cuando se supone cancelado acechará en el escritorio de algún planificador como un demonio esperando el momento más propicio para resurgir). Millones de personas enfrentan la amenaza de que sus comunidades y formas de subsistencia queden anegadas por los embalses de las represas en los próximos años –más de un millón se ve- rán afectadas por un solo proyecto, la monstruosa represa de Tres Gar- gantas en China– e innumerables especies ribereñas continúan empuja- das hacia la extinción.
  • 19. XIX A pesar del deterioro de su imagen pública y en muchos casos de presupuestos ajustados, el lobby pro-represa no muestra signos de des- aparecer en poco tiempo. Los organismos de agua y energía de China, India, Japón, Irán, Turquía, Brasil, España y otros países continúan ates- tados de ingenieros partidarios de las represas,decididos a continuar pla- nificando y construyendo. Muchos políticos se comprometen a asegurar fondos para estos organismos y se empeñan en ganar votos consiguien- do grandes y costosos proyectos para sus comunidades. Entidades como la Asociación Internacional de Hidroenergía (IHA, en inglés), la Comi- sión Internacional de Grandes Represas (ICOLD), la Comisión Interna- cional de Irrigación y Drenaje (ICID) y el Consejo Mundial del Agua (WWC), harán lo que sea para defender la reputación de esta industria y persuadir a los políticos y donantes de que nos esperan el hambre, la miseria y las guerras por el agua, a menos que se continúe con la cons- trucción de las represas. Los discípulos de las represas invierten mucho tiempo en conferen- cias explicando lo importante que son estas obras para alimentar y abas- tecer de agua y energía a una creciente población mundial y para evitar que los ríos“fluyan y se pierdan en el mar”. Pero la autoconvicción por sí misma no construye represas. Se necesita dinero, mucho dinero, y ya no les resulta tan fácil obtenerlo. El Banco Mundial, que por años fue el único y mayor patrocinador para la industria internacional de las repre- sas, intenta alejarse de las críticas y actualmente subsidia menos de la mitaddelasrepresasque enelmomento de mayor auge.Elfinanciamiento proveniente de otros bancos de desarrollo multilaterales y de agencias de desarrollo nacionales también está disminuyendo.Las organismos de ayu- da fueron reemplazados por las agencias gubernamentales de crédito a la exportación, cuya reserva y confidencialidad son notorias, pero aun así comienza a resultarles difícil resistir la presión pública que se opone al financiamiento de estas obras. La privatización ha sido un golpe inesperado para la industria de las represas. Hasta hace pocos años todavía había muchos en la industria que anhelaban el lanzamiento de paquetes financieros alentando a los inversores privados a ocupar el lugar de los fondos públicos. Siempre habrá inversionistas que con mucho gusto apoyarán las represas cuando existen generosos subsidios públicos y garantías que los favorecen. Pero cuando deben exponerse considerablemente a mayores costos, sequías, accidentes, disputas legales y oposición pública, los inversionistas priva- dos han demostrado poco interés en arriesgar las enormes sumas nece- sarias para construir grandes represas. Ante esta crisis de financiación, la industria busca desesperadamente Un nuevo orden
  • 20. Ríos Silenciados XX justificativos para poder obtener subsidios públicos. El calentamiento global es la gran esperanza -creen que la energía hidroeléctrica será reco- nocida como una tecnología“amigable con el ambiente”y recibirá crédi- tos de carbono como parte de los mecanismos internacionales para el comercio de los derechos de emisión contemplados bajo el Protocolo de Kyoto. Pero la ciencia no los favorece; los estudios demuestran que las represas de los países tropicales con más alta probabilidad de ser recep- tores finales de cualquier programa comercial de emisiones norte-sur, pueden emitir gases de efecto invernadero a niveles aun superiores a los de las plantas que utilizan combustibles fósiles. En los últimos cinco años la industria de las represas se ha debilitado. En este mismo lapso algunos de los nombres más populares en el ámbito de la construcción de represas desaparecieron, se vendieron o se fusiona- ron con otros grupos. ABB, que solía ser uno de los más grandes provee- dores de generadores hidroeléctricos, anunció en 2000 que detendría la producción de grandes turbinas y generadores convencionales y se dedi- caría a la producción de sistemas de energía descentralizados renovables y de pequeña escala. En los últimos años se han registrado importantes avances en la energía solar, eólica y en las células de combustible, con precios mucho más bajos y con mayor confiabilidad y eficiencia. Estas energías renovables y otras tecnologías de energía eficientes de pequeña escala –tales como las microturbinas a gas– se combinan con los avances en la transmisión y suministro de electricidad para vencer a las viejas economías de escala, que sólo favorecían a las grandes represas y a otras grandes plantas de energía. El sector hídrico no ha sido ajeno a estos cambios. El pésimo rendi- miento técnico y económico de los canales de riego y de las grandes re- presas es cada vez más obvio. Las nuevas inversiones públicas en regadío -casi no existen fondos privados para los grandes proyectos en este tema- se concentran cada vez más en tratar de hacer que los sistemas existentes trabajen mejor en lugar de construir nuevos y costosos proyectos. Existe también un creciente reconocimiento por parte del sector agrícola mun- dial sobre la importancia de desviar las inversiones de los grandes pro- yectos de riego, que anteriormente absorbían el mayor volumen de gas- tos agrícolas en todo el mundo, hacia un área mucho más amplia de tierras de cultivo que dependa de las precipitaciones y de la irrigación a pequeña escala. Esta situación se ve acompañada por un creciente reco- nocimiento de las técnicas relativamente simples,accesibles y de enorme potencial del cultivo por precipitación, que recolectan agua de lluvia en pequeñas represas y terraplenes. La gran virtud de estas técnicas radica en que los niveles de agua subterránea, que disminuyen rápidamente en
  • 21. XXI muchas partes del mundo,pueden recargarse.Asegurar la sustentabilidad y la calidad del suministro de agua subterránea a largo plazo, tal vez re- presente el mayor desafío que el sector agrícola deba enfrentar en las próximas décadas. Las posturas en cuanto al suministro de agua para las áreas urbanas también están cambiando gradualmente: ahora se busca reducir las pér- didas y perfeccionar los suministros existentes antes de construir nuevas represas, tuberías y estaciones de bombeo. Tal como ocurre con la agri- cultura, los métodos a pequeña escala para captar agua de lluvia se vuel- ven a adoptar y promover para el suministro doméstico. Todavía existe una inmensa demanda insatisfecha de agua potable; frecuentemente se menciona una cifra que sobrepasa los mil millones de personas, es decir una de cada seis en todo el mundo no tiene acceso a este recurso básico. Pero no se trata de construir nuevas represas para suministrar agua a esta gente, las cantidades necesarias representan sólo una pequeña por- ción del agua utilizada por la agricultura y la industria, se trata más bien de voluntad política, de distribución equitativa y del desarrollo de estra- tegias institucionales, económicas y de administración adecuadas. Debido al problema de las inundaciones el mundo también está de- jando atrás su confianza en las represas. Los constructores todavía promocionan la vieja postura “estructural” del control de las crecidas: mantenerlas lejos de la gente reteniendo las aguas en grandes embalses y derivándolas luego hacia el mar entre enormes terraplenes. Pero tanto investigadores como legisladores han comenzado a darse cuenta de que el control de las inundaciones sólo incrementa los daños ocasionados por éstas. Mientras que las inundaciones normales se han eliminado en muchas áreas, también es cierto que las inundaciones que antes eran dañinas ahora son desastrosas. Los nuevos enfoques se centran en el manejo de la inundación basándose en la reducción de la vulnerabilidad social a las inundaciones, reconociendo que las mismas ocurrirán y dán- doles el espacio necesario para que lo hagan. Debido a la creciente concientización del gran daño ambiental que el control de las crecidas ha provocado sobre los ríos y las planicies de inundación, es que el manejo se valora cada vez más y cada vez más estudios sobre “alteraciones am- bientales”demuestran que los ríos necesitan de las crecidas de igual ma- nera que algunos bosques necesitan incendios naturales. Pero el mayor acontecimiento que impactó tanto al público a favor de las represas como al que se opone a éstas en los cinco últimos años, es el trabajo de la Comisión Mundial de Represas (CMR). Esta Comisión, presidida por uno de los ministros del gabinete de Sudáfrica,KaderAsmal, que cuenta con representantes de la industria de las represas y de los Un nuevo orden
  • 22. Ríos Silenciados XXII movimientos anti-represas, presentó su Informe Final en noviembre de 2000. A pesar de que este documento no es un reflejo exacto de la opi- nión de los críticos de las represas, en conjunto es una acusación pro- funda a las prácticas e impactos de la industria internacional de las re- presas.Y qué dice la CMR tiene tanta importancia como quién lo dice.La CMR también recibió el apoyo del Banco Mundial. Entre los miembros de la Comisión se encontraba el director ejecutivo de ABB y un presi- dente honorario de la ICOLD,el principal grupo económico de la indus- tria internacional de grandes represas. LLLLLos oos oos oos oos orígrígrígrígrígeeeeenes dnes dnes dnes dnes de la Ce la Ce la Ce la Ce la Cooooomisión Mmisión Mmisión Mmisión Mmisión Mundial dundial dundial dundial dundial de Re Re Re Re Reeeeeppppprrrrresasesasesasesasesas La CMR se originó a partir de las luchas anti-represas sostenidas por las comunidades afectadas y las ONGs en todo el mundo, en particular aquellas que han apuntado a proyectos financiados por el Banco Mun- dial desde mediados de la década del ”80 en adelante y fundamental- mente debido la campaña contra la represa Sardar Sarovar, financiada por el BM sobre el río Narmada en India. En junio de 1994 la organiza- ción International Rivers Network (IRN) -donde trabajo como director de campaña- con sede en California, y el movimiento Narmada Bachao Andolan (NBA), Movimiento Salvemos el Narmada, prepararon una de- claración ampliamente respaldada coincidiendo con el 50º aniversario del Banco Mundial (ver Apéndice 2). Una de las demandas de la “Decla- ración de Manibeli”, establecía que el Banco Mundial debería llevar a cabo “una revisión independiente y amplia de todos los proyectos de las grandes represas respaldados por esta entidad”. Los opositores a las re- presas confiaban en que esta revisión confirmaría gran parte de sus ar- gumentos si se llevaba a cabo honesta y rigurosamente -en el prólogo del informe final de la CMR, Kader Asmal afirma que “las grandes represas por mucho tiempo han evadido un escrutinio intenso, claro e imparcial del proceso por el cual emergen y se valoran… se han hecho pocos aná- lisis, si acaso alguno, que sean independientes y abarcativos acerca del surgimiento de las mismas, del rendimiento en el tiempo y si se obtiene un beneficio justo para una inversión de 2 billones de dólares”. A fines de 1994 el Departamento de Evaluación de Operaciones (OED, en inglés) del Banco Mundial informó a la IRN que examinaría las gran- des represas subsidiadas por el Banco. Si bien contiene algunas críticas respecto de los documentos del Banco Mundial, la principal conclusión de la revisión,completada dos años más tarde,es bastante tranquilizadora para al Banco Mundial y la industria de las represas:
  • 23. XXIII “El hecho deque 37 delas grandes represas contempladas para esta revi- sión,esdecirel74%,sonaceptablesopotencialmenteaceptables,sugiere que en general la mayoría de las represas han sido justificadas”.1 Cuando la revisión había casi llegado a su fin,la OED comenzó nego- ciaciones con la Unión Mundial para la Naturaleza (UICN) para copatrocinar un taller donde se discutirían las conclusiones. Se invitaría a alrededor de treinta miembros de ONGs, organizaciones de afectados por represas, agencias y compañías de represas, donantes y especialis- tas2 . Al mismo tiempo que la OED y la UICN organizaban este taller, la IRN redactaba una crítica de una copia trascendida de la revisión. Esta crítica sostenía que la OED había exagerado formidablemente los bene- ficios de las represas analizadas, subestimado sus impactos y demostra- do una profunda ignorancia en cuanto a las consecuencias sociales y ambientales de las represas.3 La IRN y otros colegas consideramos que este Taller de Gland podría utilizarse para restarle mérito a la revisión de la OED y demandar que la comisión del Banco realizara una revisión genuina e independiente de sus represas.4 Momentos antes del taller realizado en la sede de la UICN en Gland,Suiza, en abril de 1997, el presidente del Banco Mundial,James Wolfensohn, recibió la crítica realizada por la IRN. La carta, refrendada por 44 ONGs y movimientos, reclamaba la anulación de la revisión del OED y la elaboración de “una revisión comprensiva, imparcial y autori- zada de los pasados otorgamientos de préstamos del Banco Mundial para grandes represas”. Los críticos de las represas que asistieron a Gland reci- bieron un importante respaldo político en el Primer Encuentro Interna- cional de Pueblos Afectados por las Represas, que tuvo lugar en la ciudad brasileña de Curitiba un mes antes del taller OED-UICN.La Declaración de Curitiba reclama una“comisión internacional independiente para con- ducir una amplia revisión” de las grandes represas (ver Anexo 4). El aEl aEl aEl aEl acuecuecuecuecuerrrrrdddddo do do do do de Glande Glande Glande Glande Gland Durante el encuentro en Gland se acordó que tanto los constructores de represas como sus opositores “trabajarían juntos para rever la efecti- vidad de las grandes represas y para establecer estándares mundialmente aceptados que mejorarían la evaluación, el planeamiento, la construc- ción, la operación y el financiamiento de estos proyectos”. Los partici- pantes de este taller conformarían un“Grupo de Referencia”para super- visar el proceso de la revisión. Un nuevo orden
  • 24. Ríos Silenciados XXIV Los opositores que asistieron al taller se sorprendieron al ver que no solamente acordamos establecer una revisión independiente sobre las represas, sino que también abarcaría todas las represas y no exclusiva- mente las financiadas por el Banco Mundial. Nuestra interpretación de por qué ocurrió esto es que el OED y el grupo del Banco involucrado en el taller, poco antes de que éste se llevara a cabo, habían decidido que: 1) no podían defender con convencimiento la revisión del OED; y que 2) una revisión independiente, que se concentrara en las represas del Ban- co, podría significar un gran escándalo para la institución. Existen varias razones por las que los representantes de la industria de las represas en el taller adhirieron a la propuesta. La más importante es que para el año 1997 la industria de las represas estaba muy debilitada. Los opositores y la situación económica habían frenado la construcción de represas en los países del norte y estaban haciendo peligrar sus activi- dades en el hemisferio sur. Para algunas personas dentro de la industria, en particular para aquellos ingenieros con una vida entera en el negocio, una revisión reivindicaría la creencia de que las grandes represas son esenciales para la sociedad y que han cumplido ampliamente con los beneficios prometidos. Los constructores de las represas emergerían con honor y los críticos serían repudiados. Otros esperaban que al llegar a un consenso sobre los estándares internacionales para construir represas, se conocería cuáles represas provocarían oposición y cuáles ofrecerían opor- tunidades para ganar dinero sin problemas. Los partidarios de las represas también esperaban que esta revisión ayude a sobrellevar sus problemas financieros mediante la justificación de nuevos subsidios públicos, especialmente para las represas hidroeléc- tricas. Parte de esta justificación nacería de otros presuntos beneficios de los proyectos hidroeléctricos, tales como el suministro de agua, el con- trol de inundaciones y la recreación que supuestamente posibilita el embalse, por lo que los operadores de los proyectos deberían recibir fon- dos estatales para estas obras públicas. También creyeron que esta revi- sión recomendaría las hidrotecnologías como“amigables con el ambien- te” y así llenarían los requisitos para obtener una porción de los mil mi- llones de dólares generados a partir de créditos de carbono como parte de los mecanismos internacionales para el comercio de los derechos de emisión. Si bien existían explicaciones estratégicas de por qué la industria apo- yaría una revisión independiente, también existían razones extremada- mente buenas desde la óptica de los constructores para oponerse. Algu- nos individuos y organizaciones del sector industrial siempre se mantu- vieron escépticos e incluso fueron abiertamente hostiles hacia la Comi-
  • 25. XXV sión. Sin embargo estos factores no influyeron significativamente en Gland. Con este acuerdo se establecieron los fundamentos básicos para el proceso que conduciría eventualmente al informe final de la CMR. Se definieron los objetivos generales de la Comisión y los principios de trans- parencia, consulta e independencia fueron señalados como fundamen- tales. Se fijó una agenda progresiva que en general subrayó la necesidad de mejorar la calidad de vida de la gente afectada, de explorar el tema de la equidad en la distribución de los costos y beneficios de las represas, y de mejorar las condiciones ambientales y sociales de las represas existen- tes. Lo que es más importante aún, se determinó la identidad y el papel de muchos dramatis personae. Para este proceso de legitimidad se reco- noció que el rol de los opositores a las represas era fundamental –sin ellos se perdería la credibilidad de un proceso “participativo”. Si bien el Banco Mundial y la UICN desempeñaron un papel importante durante el período de establecimiento de la Comisión, ésta funcionaría en forma independiente. La primera decisión importante del Grupo de Referencia fue acordar la selección del ministro de Recursos Hídricos de Sudáfrica,KaderAsmal, como presidente de la Comisión. Sin embargo, seleccionar a la persona que le asistiría a Asmal resultó mucho más complicado. El lanzamiento de la Comisión, programado para noviembre, tuvo que posponerse ya que la lista de miembros propuestos no fue aceptada por los críticos de las represas, particularmente debido a la débil representación de los movimientos de gente afectada. Durante los meses siguientes el proceso pareció colapsar en varias oportunidades. Sin embargo a principios de enero de 1998 Asmal propuso una última y desesperada reunión de los representantes de los principales sectores del Grupo de Referencia, a la que acudieron delegados del Gobierno de China,de la ICOLD y del NBA. En esta ocasión, se llegó a un acuerdo sobre los miembros de la Comi- sión. Los cambios principales en cuanto a la lista previa fueron: la incor- poración de Medha Patkar, la activista líder del movimiento Narmada Bachao Andolan y la confirmación del economista y diplomático de In- dia L.C. Jain como vicepresidente. El lanzamiento oficial de la CMR se produjo finalmente el 16 de febrero de 1998 (para la lista de miembros de la CMR ver Recuadro 1). Durante los dos años y medio siguientes la Comisión se reunió nueve veces en diferentes ciudades del mundo, se realizaron cuatro consultas regionales y se recibieron alrededor de 1.000 entregas de contribuciones. Sin embargo la mayor parte de la evidencia para las conclusiones del informe final provino de la enorme investigación que se realizó: ocho Un nuevo orden
  • 26. Ríos Silenciados XXVI estudios exhaustivos y participativos de proyectos concretos de represas, dos estudios de país de construcción de represas en China e India, dieci- siete “revisiones temáticas” de temas sociales, ambientales, económicos, técnicos e institucionales, y una revisión de las auditorías realizadas so- bre el rendimiento de 125 represas. Los diez millones de dólares necesa- rios para financiar la Comisión provinieron de más de 50 gobiernos, or- ganismos internacionales, corporaciones privadas -incluyendo muchas de las principales industrias multinacionales de represas-, fundaciones y ONGs.5 CCCCCooooomisión Mmisión Mmisión Mmisión Mmisión Mundial dundial dundial dundial dundial de Re Re Re Re Reeeeeppppprrrrresas:esas:esas:esas:esas: nómina anómina anómina anómina anómina acccccooooorrrrrdadadadadada parda parda parda parda para inta inta inta inta inteeeeegggggrrrrrarararararlalalalala • KKKKKaaaaadddddeeeeerrrrr AAAAAsmalsmalsmalsmalsmal, presidente, ministro de Asuntos Hídricos y Desarrollo Forestal, luego sería nombrado ministro de Educación, Sudáfrica. • L.C.L.C.L.C.L.C.L.C. JJJJJainainainainain,vicepresidente,economista y alto comisionado de India para Sudáfrica 1997-99. • DDDDDooooonald Bnald Bnald Bnald Bnald Blalalalalaccccckmokmokmokmokmorrrrreeeee, director ejecutivo de la Comisión Interestatal de la Cuenca Murray-Darling , Australia. • JJJJJoooooji Cji Cji Cji Cji Cararararariñoiñoiñoiñoiño, activista de los derechos de pueblos indígenas, Filipinas. • JJJJJosé Goldosé Goldosé Goldosé Goldosé Goldeeeeembmbmbmbmbeeeeergrgrgrgrg, experto en energía, Universidad de San Pablo, Brasil. • JJJJJudududududy Hy Hy Hy Hy Heeeeendndndndndeeeeerrrrrsososososonnnnn, presidenta, Oxfam International,Australia. • MMMMMeeeeedha Pdha Pdha Pdha Pdha Patkaratkaratkaratkaratkar, líder del movimiento Narmada Bachao Andolan,India. • WWWWWolfolfolfolfolfgggggang Pirang Pirang Pirang Pirang Pircccccheheheheherrrrr (Austria),ex presidente de la Comisión Internacio- nal de Grandes Represas, luego reemplazado por otro anterior presi- dente, JJJJJananananan VVVVVeeeeeltltltltltrrrrroooooppppp, ciudadano de los EE.UU., nacido en Holanda. • GörGörGörGörGöran Lindahlan Lindahlan Lindahlan Lindahlan Lindahl, presidente y director ejecutivo de ABB Ltd., Suecia. • DDDDDeeeeebbbbbooooorrrrrah Mah Mah Mah Mah Moooooooooorrrrreeeee, científica, Environmental Defense Fund, EE.UU. • TTTTThahahahahayyyyyeeeeer Scuddr Scuddr Scuddr Scuddr Scuddeeeeerrrrr, profesor de Antropología, California Institute of Technology. • SheSheSheSheShen Gn Gn Gn Gn Guououououoyyyyyiiiii, directora general del Departamento de Cooperación In- ternacional, ministra de Recursos Hídricos, China. Guoyi renunció en 1999, aparentemente presionada por su Ministerio. • AAAAAccccchim Sthim Sthim Sthim Sthim Steeeeeineineineineinerrrrr, secretario general de la CMR y miembro ex-officio de la Comisión.
  • 27. XXVII CCCCCooooonspirnspirnspirnspirnspiraaaaaciociociociociones y cnes y cnes y cnes y cnes y cooooonsnsnsnsnsultasultasultasultasultas “…en muchas partes del mundo existe un fuerte lobby contra la cons- trucción de proyectos hídricos, se cree que están financiados por las propias compañías que fabrican los equipamientos por temor a que sus negocios se vean afectados”. C.V.J. Varma, presidente, Comisión Internacional de Grandes Represas, Miembro de Consejo, Asociación Internacional de Hidroenergía, septiembre, 1999 Un sólo pensamiento atormenta a la mente imperialista: cómo continuar, cómo sobrevivir, cómo prolongar esta era. J. M. Coetzee, Waiting for the Barbarians, 1980 Dadas las profundas divisiones entre los grupos anti y pro-represas y las reputaciones, las carreras y los medios de vida en juego, no es de sor- prender que la Comisión estuviera constantemente en el centro de la controversia política. La primera consulta regional planeada en la ciu- dad de Bhopal, en India, en septiembre de 1998, se vio envuelta en un remolino de pasiones políticas desatadas por la represa Sardar Sarovar. Unos días antes de que los miembros de la Comisión estuvieran a punto de viajar, el gobierno de India, presionado por el gobierno del Estado de Gujarat, a cargo de la construcción de Sardar Sarovar, retiró su invita- ción a la CMR, impidiéndoles entrar al país. El Primer Ministro de Gujarat, Keshubhai Patel, acusó a la Comi- sión de ser parte de un “astuto plan contra el progreso de Gujarat y la represa de Narmada”, y los acusó de ser “gente de dudosos anteceden- tes” y “conocidos cazadores de proyectos”, y amenazó con arrestarlos si realizaban un viaje de campo al sitio de la represa. Durante una re- unión de la Cámara de Comercio de Gujarat, Patel preguntó:“¿EE.UU. permitiría el ingreso de una ONG de otro país para probar la relación entre Bill Clinton y Monica Lewinsky?”. El ministro a cargo de los pla- nes en el río Narmada, Jay Narayan Vyas, refiriéndose a anteriores revi- siones independientes de la represa, pronosticó que la visita de la CMR “ciertamente opacaría el proyecto Sardar Sarovar”. Incluso la Asamblea de Estado de Gujarat convino una sesión especial de un día sobre la CMR y unánimemente adoptó una resolución contra la “conspiración” por parte de los países desarrollados que apuntaba a “frustrar las acti- vidades de desarrollo en los países del tercer mundo”. Uno de los miem- bros de la Asamblea declaró que algunos miembros de la Comisión eran agentes de la CIA.6 Un nuevo orden
  • 28. Ríos Silenciados XXVIII La cancelación de la visita de la Comisión a la India demostró cuánto, al menos algunos de los partidarios de las represas, temían un estudio independiente de los proyectos. Con la “consulta regional” llevada a cabo por la Comisión en América Latina, en San Pablo, en agosto de 1999, quedó en evidencia la fuerte oposición civil a las represas y la incomodidad que sienten los constructores de las represas al enfrentar- se con la realidad en carne y hueso en lugar de los resúmenes estadísti- cos de quienes están perjudicando. El Movimiento Nacional de Afecta- dos por las Represas (MAB, en portugués), reunió veinte autobuses repletos para la consulta, la gran mayoría provenientes de quilombos (comunidades tradicionales descendientes de esclavos furtivos) del Va- lle Ribeira, cerca de San Pablo, amenazado por la construcción de una represa. Los representantes de la industria de las represas, prolijamente acicalados, envueltos en su ajustada incomodidad, se vieron rodeados por niños negros y pobres trepados a sus abuelas mientras sus padres aplaudían las presentaciones de los activistas civiles y vociferaban‘Terra sim! Barragens não!” (¡Tierra sí! ¡Represas no!). La Comisión Brasileña de Grandes Represas demostró su enojo en un escrito a la CMR, cul- pándolos por haber permitido que la consulta fuera usurpada por in- tereses anti-represas. Dado el duro comienzo de las relaciones entre la CMR y la India, no sorprendió que se les negara el permiso para llevar a cabo uno de sus estudios detallados sobre represas en ese país. Sin embargo, poco antes de finalizar el proceso de la Comisión, el gobierno de India permitió que un equipo de consultores realizara una revisión del registro de represas y el Ministro de Recursos Hídricos accedió a formar parte del Foro de la CMR, el organismo consultor multisectorial que surgió y sucedió al Grupo de Referencia. El Estudio de País resultó ser extremadamente crí- tico de las represas en India –y la respuesta del gobierno fue un“rechazo absoluto” al mismo.7 El gobierno de China mantenía una relación externa-interna simi- lar con la Comisión. Uno de los representantes del Ministerio de Re- cursos Hídricos de China se involucró en su establecimiento y otra in- tegrante del Ministerio, Shen Guoyi, fue seleccionada como miembro de la misma. Shen, quien deseaba desempeñar un rol constructivo en la Comisión, se vio obligada a renunciar a pedido de su ministerio presumiblemente debido a que notaron que era poco probable que la Comisión beneficiara sus intereses y que la participación de Shen allí tendría un efecto contraproducente. En un principio, la CMR estaba muy interesada en incluir el proyecto Danjiangkou sobre un afluente del Yangtze como una de las represas de estudio de caso; finalmente
  • 29. XXIX China negó el permiso para que continuara este estudio. Turquía tam- bién impidió que la CMR estudiara la represa Atatürk, pieza funda- mental de las represas en el sudeste kurdo de Anatolia y logró persua- dir a la CMR para que en su lugar se estudiara la poco controversial represa de Aslantas. A pesar de las diferencias en cuanto a la formación previa y a la perspectiva política, y del escepticismo y la hostilidad provenientes de ambos sectores, los doce miembros de la Comisión pudieron acor- dar un informe final. Y aunque Medha Patkar firmó también, discre- pó con un “comentario” que se anexa al informe.8 Nelson Mandela anunció el informe, Represas y Desarrollo: un Nuevo Marco para la Toma de Decisiones (Dams and Development: A New Framework for Decision-Making), durante una pomposa ceremonia en Londres el 16 de noviembre de 2000.9 El informe de la CMR es el producto de numerosas negociacio- nes políticas y compromisos. Este informe fue escrito y editado por seis miembros de la Comisión, con varios escritores y editores con- tratados, y fue cuidadosamente examinado por los doce miembros de la Comisión con una amplia gama de perspectivas divergentes sobre represas y política. Quienes estuvieron involucrados en este trabajo eran conscientes de las expectativas de aquellos tanto a fa- vor como en contra del ámbito de las represas. Asombrosamente y a pesar de los numerosos autores, editores y censores políticos, Re- presas y Desarrollo es un informe coherente y fuertemente redacta- do. Si bien está plagado de inclusiones, omisiones y compromisos políticos que pueden ser criticados por los opositores a las represas, en su conjunto defiende muchos de sus argumentos y propone un marco de trabajo progresivo de toma de decisiones para la planifi- cación del agua y la energía a futuro que se hace eco de muchas de las demandas anti-represas. HHHHHalalalalallazglazglazglazglazgososososos Todavía creo que, ¡aunque la Comisión produjera un informe objetivo favoreciendo el papel de las represas en el manejo del recurso hídrico, estos fundamentalistas también lo rechazarían! Theo P.C. Van Robbroeck, PrEng, PhD, Eng. hc, BSc, Bing, FICE, FSAICE, presidente honorario de la Comisión Internacional de Grandes Represas, septiembre, 1999 Un nuevo orden
  • 30. Ríos Silenciados XXX Los lineamientos para el desarrollo sugeridos por la CMR en su Infor- me Final son completamente incompatibles con nuestras necesidades... las recomendaciones y los lineamientos de la CMR son inaceptables. Carta del Ministro de Recursos Hídricos de India a la CMR, febrero, 2001 El informe de la CMR contiene demasiada información y análisis como para que se puedan resumir adecuadamente en este libro. Mu- chos de estos descubrimientos concuerdan con Ríos Silenciados. No obstante, Represas y Desarrollo contiene información sobre el estado, rendimiento e impactos de las represas, que actualiza o bien comple- ta lo que presenté en 1996. A partir del Registro Mundial de Represas de 1998 de ICOLD y de otras fuentes nacionales, la CMR estima que existen más de 45.000 grandes represas, tal vez alrededor de 48.000. El Cuadro 1 actualiza los datos del Cuadro 1.1 en la primera versión de Ríos Silenciados. Muchas de las diferencias entre los datos de los cuadros obedecen a una revisión más cuidadosa y no a un incremen- to real en el número de represas en cada país. El Cuadro 1.2 en Ríos Silenciados que contiene las represas más grandes del mundo todavía está vigente, sólo se debió agregar la represa Ertan, en China, que se finalizó en 2000. IIIIIndicndicndicndicndice de de de de de ce ce ce ce cooooonstnstnstnstnstrrrrrucucucucucción dción dción dción dción de re re re re reeeeeppppprrrrresas.esas.esas.esas.esas. No pueden obtenerse datos confiables y actuales acerca de cómo ha cambiado el índice anual de construcción de represas desde mediados de la década del ‘90. Sin embargo la CMR se ha valido de los datos de la ICOLD para mostrar índices por década de los proyectos de grandes represas a escala re- gional y global. Según estas cifras el índice mundial por década so- brepasó los 5.400 en los ‘70 y desde entonces cayó un 60 por ciento, apenas por encima de los 2.000 (ver Figura 1).10 Estos datos no inclu- yen la mayoría de las grandes represas en China; incluirlas en las esta- dísticas de tendencias globales significaría un gran incremento en los proyectos de las décadas de los ”50 y ”60, debido a la fiebre china por construir represas que acompañó al Gran Salto Adelante.11 La crisis regional en la construcción de represas muestra picos en la década del ‘60 en Europa y América del Norte, en los ‘70 en Asia y América del Sur y en los ‘80 en África. Todas estas regiones revelan una caída abrupta después de alcanzar estos picos, más notoriamente en Amé- rica del Norte donde el índice de construcción en los ´90 fue el más bajo del siglo XX.
  • 31. XXXI CCCCCuauauauauadrdrdrdrdro 1.o 1.o 1.o 1.o 1. Países con mayor cantidad de grandes represas 1 China 22.000 2 EEUU 6.575 3 India 4.291 4 Japón 2.675 5 España 1.196 6 Canadá 793 7 Corea del Sur 765 8 Turquía 625 9 Brasil 594 10 Francia 569 11 Sudáfrica 539 12 Méjico 537 13 Italia 524 14 RU 517 15 Australia 486 16 Noruega 335 17 Alemania 311 18 Albania 306 19 Rumania 246 20 Zimbabwe 213 Fuente: CMR, Represas y Desarrollo, Earthscan, Londres 2000. Escala indEscala indEscala indEscala indEscala industustustustustrrrrrial.ial.ial.ial.ial. En 1996 se estimaba que la construcción de repre- sas era un negocio que rondaba los 20 mil millones de dólares por año en todo el mundo. Los cálculos mucho más detallados de la CMR demues- tran que la cifra es bastante más elevada: estiman una inversión anual de 32 a 46 mil millones de dólares durante los ‘90. La CMR calcula que durante el siglo XX se invirtieron 2 billones de dólares en represas. CCCCCostostostostostos eos eos eos eos exxxxxcccccesiesiesiesiesivvvvvos.os.os.os.os. Cuando escribí Ríos Silenciados los mejores datos disponibles que indicaban el promedio de inversiones en represas estaban contenidos en un documento del Banco Mundial que revelaba que 70 re- presashidroeléctricasfinanciadasporellosmismoseranenpromedio30% más costosas de lo que se había proyectado -excedía los costos casi tres veces más que construir una central termoeléctrica similar.La CMR reveló que el enorme sobrecosto promedio de la construcción de 81 grandes re- presas de propósitos múltiples de las cuales tenían datos era del 56%. El exceso de costos era aún peor en Asia Central y en Asia del Sur, donde ascendía hasta el 108 % y 138 % respectivamente.A menudo se evidencia- Un nuevo orden
  • 32. Ríos Silenciados XXXII ban retrasos en los plazos de ejecución de los proyectos -de 99 represas de las cuales la CMR tenía los datos del plazo de ejecución, solamente 50 se culminaron dentro del año de la fecha proyectada. Uno de los argumentos más comunes de los opositores a la represas es que los promotores sistemáticamente exageran los beneficios de sus pro- yectos.La CMR suministra datos estadísticos que respaldan esta posición. La Comisión descubrió que las represas frecuentemente no alcanzaban los objetivos de rendimiento,aunque es muy probable que las conclusiones de laCMRsubestimenelpobrerendimientodeestasobras,teniendoencuenta que la mayor parte de la información provino de sus dueños y patrocinadores. GGGGGráficráficráficráficráfico 1.o 1.o 1.o 1.o 1. Índice de represas activas por década Datos del World Register of Dams, ICOLD, Paris, 1998. EneEneEneEneEnergía grgía grgía grgía grgía geeeeenenenenenerrrrraaaaada.da.da.da.da. La CMR comprobó que de las 63 grandes represas con un componente hidroeléctrico que estudió el 55% generaba menos energía que la que había sido proyectada. Siete de las 28 represas que alcanzaban o excedían la energía prevista, lo hacían mediante el incre- mento de su capacidad instalada, lo que implicaba mayores inversiones que las pronosticadas. Si se considera el área irrigada y el volumen de agua aplicada a las tierras bajo riego, las 52 represas de regadío analiza- das estaban lejos de alcanzar las metas. En promedio solamente el 70% del total previsto del área irrigada se conseguía luego de cinco años de que supuestamente se concretara el proyecto y después de 15 años sólo
  • 33. XXXIII se alcanzaba el 75%. Según la CMR las represas de riego más grandes tienen el peor récord; las que están por debajo de los 30 metros de altura y cuyos embalses ocupan menos de 10 kilómetros cuadrados son las que más se aproximan al rendimiento estipulado. El caso de las represas que abastecen agua es aún peor que las de riego. Sólo el 30% de 29 represas con esta función entregaba agua de acuerdo a lo expuesto en los docu- mentos del proyecto. Solamente 7 de las 29 suministraban menos del 50% del agua programada. CCCCCooooontntntntntrrrrrol dol dol dol dol de ine ine ine ine inundaundaundaundaundaciociociociociones.nes.nes.nes.nes. La CMR no pudo hacer una evaluación cuantitativa del rendimiento de las represas que controlan inundacio- nes. Aunque es común encontrar en los proyectos para la construcción de represas pronósticos acerca de la capacidad de las mismas para preve- nir los daños causados por las crecidas, casi no existen estadísticas confiables que los corroboren. La enunciación de los beneficios deriva- dos del control de las inundaciones parece basarse más en la fe y la espe- ranza que en la economía o las ciencias. La Comisión advierte que si bien las represas redujeron los daños provocados por las inundaciones en al- gunos casos, en otros se incrementaron. También señaló que donde las represas habían puesto fin a las inundaciones “normales”, los agriculto- res, pescadores y la gente que dependía de los recursos de las planicies de inundación habían pagado un costo muy alto. RRRRReeeeentabntabntabntabntabilidailidailidailidailidad ed ed ed ed ecccccooooonómica.nómica.nómica.nómica.nómica. Fue muy difícil para la CMR encontrar da- tos confiables sobre la rentabilidad económica de las represas. Sin embar- go pudieron analizar los resultados de algunos informes de monitoreo de proyectos realizados por el Banco Mundial, el Banco de Desarrollo Asiáti- co (BDAs) y el Banco de Desarrollo Africano (BDAf).Estos indicaban que en promedio las grandes represas habían sido de dudosa viabilidad desde el punto de vista económico, en el mejor de los casos. De 20 represas hi- droeléctricas financiadas por bancos multilaterales,11 no pudieron alcan- zarlasmetaseconómicas,mientrasquesieteapenaslassobrepasaban.Nueve de las veinte tenían una tasa interna de rendimiento económico (TIRE) in- ferior al 10%. Los proyectos de infraestructura de los países en desarrollo sólo se consideran aceptables si poseen una TIRE,entendida como medida de la contribución de un proyecto al bienestar económico de un país, que exceda el 10-12 por ciento. La tasa interna de rendimiento económico de 14 represas para riego financiadas por el Banco Mundial y el BDA, durante el proceso de eva- luación, promediaba el 10,5% mientras que la TIRE estipulada al mo- mento de aprobar los proyectos superaba el 15%. Tres de cada cuatro Un nuevo orden
  • 34. Ríos Silenciados XXXIV represas para el suministro de agua financiadas por el Banco Mundial y el BDAs poseían una TIRE “bien por debajo” del 10%. Los proyectos multipropósito tienden a estar más lejos aún de alcanzar las metas eco- nómicas en relación con los proyectos de un solo propósito. Si bien estos monitoreos hacen que las represas no se vean atractivas en términos económicos, es probable que la realidad sea aún peor. Los estudios de valoración de los bancos de desarrollo se llevan a cabo al término del proyecto o bien algunos años después, por lo tanto, incor- poran los efectos del sobrecosto y los resultados iniciales del funciona- miento de las represas y no así el bajo rendimiento a largo plazo que sí ha podido identificar la CMR. También es probable que reflejen cierta par- cialidad inherente a las autoevaluaciones.Además es muy raro que en las mismas se involucren los impactos sociales y ambientales de los proyec- tos,que son difíciles o imposibles de medir en términos monetarios.Uno se pregunta cuántas represas serían viables si los costos totales y el rendi- miento real fueran incluidos en las evaluaciones económicas. CCCCCooooontntntntntrrrrribibibibibución a la pución a la pución a la pución a la pución a la prrrrroooooddddducucucucucción alimeción alimeción alimeción alimeción alimentarntarntarntarntaria mia mia mia mia mundial.undial.undial.undial.undial. Esprobableque la CMR haya producido la primera estadística mundial sobre la contri- bución de las grandes represas a la producción de alimentos -la CMR estima que la mitad de las grandes represas del mundo fueron construi- das exclusiva u originariamente para riego. Utilizando una cifra de alre- dedor de 270 millones de hectáreas de tierras bajo riego en todo el mun- do, se estima que entre un 30 y un 40 por ciento de esta área recibe agua de represas y que éstas a su vez contribuyen entre un 12 y un 16 por ciento a la producción mundial de alimentos. Esta estadística es particu- larmente significativa en las publicaciones de la industria de las represas, que una y otra vez afirman que un tercio de la producción mundial de alimentos proviene de tierras irrigadas, insinuando que las represas rie- gan todos estos cultivos.12 Uno de los datos que emerge del proceso de la CMR que más impactó a nivel político fue hasta qué punto las grandes represas contribuyeron en India al incremento en la producción de granos alimenticios desde 1950. La mayor parte del gasto total en agricultura se lo ha llevado la agricultura de regadío y los grandes proyectos de represas y canales han consumido el 65 % del gasto en irrigación. Los promotores de las repre- sas en India repetidamente citan que la producción de alimentos se cuadriplicó desde 1950 como una evidencia más de los enormes benefi- cios de estas obras.13 Himanshu Thakker, un investigador independiente, realizó el pri- mer intento de cuantificar la contribución real de las grandes repre-
  • 35. XXXV sas a la producción de alimentos en India, en una presentación de la Consulta Regional de Asia del Sur a la CMR. Thakker estimó que so- lamente entre un 12 y un 13% del incremento en la producción de alimentos era atribuible a las grandes represas. El profesor Nirmal Sengupta, del Madras Institute of Development Studies, reiteró este cálculo utilizando una metodología diferente para el Estudio de País de India de la CMR y concluyendo que la contribución de las represas a la producción de granos para alimento después de la independencia era inferior al 10%.14 IIIIImpampampampampaccccctttttos soos soos soos soos sociales.ciales.ciales.ciales.ciales. Los hallazgos de la CMR sobre los impactos so- ciales concuerdan en gran parte con numerosos artículos de los oposito- res a las represas en cuanto a la gran pobreza provocada por éstas y el fracaso de las políticas de reasentamiento y de los planes que pretenden restituir el sustento de la gente desplazada. Represas y Desarrollo describe el sufrimiento económico de la gente que vive en valles represados, la desintegración de sus comunidades y el aumento de los problemas men- tales y físicos. Este informe subraya que las comunidades indígenas, tribales y campesinas han sido particularmente golpeadas.En su resumen ejecutivo, la Comisión concluye diciendo que “el continuo y sistemático fracaso al tratar de identificar la variedad de potenciales impactos negati- vos junto con la implementación de programas adecuados de mitigación, reasentamiento y desarrollo para quienes han sido desplazados, y la per- manente desconsideración hacia las comunidades aguas abajo de las gran- des represas, han conducido al empobrecimiento y al sufrimiento de mi- llones”. Además, agrega la Comisión,“es probable que los grupos más po- bres y vulnerables y las generaciones futuras deban soportar de manera desproporcionada los costos sociales y ambientales de los grandes proyec- tos, sin obtener una parte proporcional de los beneficios económicos”. DDDDDesplazamieesplazamieesplazamieesplazamieesplazamientntntntntooooo..... En Ríos Silenciados se calculó entre 30 a 60 millo- nes la cantidad de personas desplazadas por represas en todo el mundo. Sin embargo, la CMR estima que esta cifra oscila entre 40 a 80 millones. Este incremento se debe, en parte, a que se ha tenido en cuenta un mayor número de desplazados en India. En Ríos Silenciados utilicé un cálculo de más de 14 millones,mientras que la CMR estimó una cifra de entre 16 a 38 millones en su informe final. Además la cifra mínima que sugerí de 30 millones de desplazados en todo el mundo aceptaba como correcta la estadística oficial de 10.200.000“relocalizados”en China. Sin embargo la CMR explica que solamente las represas de la cuenca del Yangtze despla- zaron al menos 10 millones de personas.15 Un nuevo orden
  • 36. Ríos Silenciados XXXVI IIIIImpampampampampacccccttttto soo soo soo soo sobbbbbrrrrre las me las me las me las me las mujeujeujeujeujerrrrres.es.es.es.es. Sorprende lo poco que se ha investigado acerca de cómo las mujeres y los hombres son impactados de manera diferente por las represas. La CMR solicitó lo que se puede considerar la primera visión general de los impactos de las represas sobre las mujeres y las relaciones de género.16 Represas y Desarrollo se vale de este estudio para declarar que, si bien las represas pueden impactar positivamente sobre la vida de las mujeres, especialmente las que viven en áreas que tienen acceso a servicios como agua y electricidad, el“empobrecimiento general de las comunidades, la crisis social, el trauma y los impactos en la salud resultantes de los desplazamientos golpean más cruelmente a las mujeres”. En la mayoría de los casos los proyectos de represas han igno- rado las relaciones de género y las estructuras de poder de las comunida- des afectadas, según la CMR, “los proyectos de grandes represas contri- buyen al desequilibrio de las relaciones de género existentes”. IIIIImpampampampampaccccctttttos soos soos soos soos sobbbbbrrrrre los ee los ee los ee los ee los ecccccosistosistosistosistosisteeeeemas.mas.mas.mas.mas. Las conclusiones de la CMR sobre represas y ecosistemas concuerdan mayormente con Ríos Silenciados en cuanto a la gravedad y al alcance global de los impactos negativos y al fracaso generalizado de las medidas adoptadas para mitigar estos impac- tos.17 Una de las estadísticas alarmantes de los impactos de las represas a nivel mundial,mencionada por la CMR (que no estaba disponible cuan- do escribí Ríos Silenciados) es que el 60% de las cuencas de los grandes ríos del mundo se encuentra mediana o altamente fragmentado por re- presas, por transferencias entre cuencas y por extracciones de agua para el riego.18 Embalses sEmbalses sEmbalses sEmbalses sEmbalses sucios:ucios:ucios:ucios:ucios: rrrrreeeeeppppprrrrresas eesas eesas eesas eesas emisomisomisomisomisorrrrrasasasasas ddddde ge ge ge ge gases dases dases dases dases de ine ine ine ine invvvvveeeeerrrrrnananananadddddeeeeerrrrrooooo Es un disparate y a su vez una exageración... el metano se produce sustancialmente en los bosques tropicales y a nadie se le ocurre talarlos. Karolyn Wolf, vocera del US National Hydropower Association, respondiendo a un parte de prensa de International Rivers Network sobre las emisiones de gases de efecto invernadero provenientes de las represas, 1995 Resulta complicado para mucha gente aceptar que la superficie apa- rentemente serena de un embalse pueda emitir tanto gas como una chi- menea industrial. Incluso los paneles sobre climatología de la ONU han ignorado este fenómeno. Las mediciones de metano (CH4 ) y de dióxido
  • 37. XXXVII de carbono (CO2 ) derivados de la descomposición de la materia orgáni- ca en los embalses datan de 1993 y solamente se han estudiado las emi- siones de 30 embalses, principalmente en Brasil y Canadá. El reducido conjunto de científicos que trabaja en las emisiones de gases de efecto invernadero provenientes de embalses tienen diferencias muy profundas. Un grupo, en gran parte financiado por Hydro-Quebec y por grupos brasileños interesados en la energía hidroeléctrica, afirma que las emisiones de los embalses están muy por debajo de las provoca- das por las plantas de combustible fósil. Otros científicos, pertenecientes a distintas universidades e institutos de investigación, principalmente de Canadá, Brasil y Francia, advierten que las emisiones de los embal- ses son mucho más elevadas de lo que se cree habitualmente y que en la zona de los trópicos pueden ser superiores a las emisiones provenien- tes de plantas de energía de combustible fósil. Con el propósito de tra- tar de llegar a un acuerdo la CMR reunió a 17 investigadores líderes en el campo de las emisiones de embalses en un taller con el auspicio de Hydro-Quebec, en Montreal. Los participantes acordaron un documen- to que contiene un resumen importante sobre el estado del conoci- miento actual del tema. Los siguientes párrafos han sido extraídos de la Declaración de Montreal:19 • Durante décadas se han emitido gases de efecto invernadero prove- nientes de todos los embalses en las regiones boreales y tropicales y se han realizado mediciones de los mismos. Las emisiones resultaron no sólo de la vegetación y de los suelos anegados por los embalses, sino que también provienen de la descomposición de las plantas acuá- ticas, de las algas y de la materia orgánica arrastradas hacia el embalse desde río arriba. Las emisiones del embalse deben considerarse indi- vidualmente según la represa y, en inventarios globales, las fuentes y sumideros de los gases de efecto invernadero. Hasta hace pocos años los investigadores creían que las emisiones de los embalses cesaban inmediatamente después del llenado, dismi- nuyendo rápidamente a niveles insignificantes a medida que la biomasa inundada se descomponía. Sin embargo, investigaciones recientes de- mostraron que si bien existe un pulso de gases inicial -principalmente en los embalses tropicales-,las emisiones tienden a disminuir en el tiem- po pero muy lentamente, si es que ocurre. Esto se debe, en principio, a que las plantas y las algas descompuestas que crecen en el embalse o son arrastradas desde la cuenca no dejan de producir metano y dióxido de carbono. Un nuevo orden
  • 38. Ríos Silenciados XXXVIII El hallazgo de que los embalses pueden ser fuentes importantes de emisión de gases de efecto invernadero tiene consecuencias de gran tras- cendencia para los inventarios nacionales e internacionales de este tipo de emisiones y sobre las medidas más efectivas para reducir el calentamiento global. Un informe publicado en el año 2000 por un equipo de investiga- dores canadienses estima que las emisiones de los embalses constituyen el 7% del impacto total del calentamiento global, entre otras emisiones de metano y dióxido de carbono relacionadas con actividades antrópicas - este informe utiliza un cálculo de área de la superficie global de embalses grandes y pequeños de 1,5 millones km2 ,lo que supera enormemente a los 400.000 km2 estimados de grandes embalses en Ríos Silenciados:20 • El metano y el dióxido de carbono se emiten desde el agua que pasa por las turbinas, los aliviaderos y aguas abajo de la represa.Estas emi- siones pueden ser significantes. Hasta hace poco los investigadores sólo tenían en cuenta las emisio- nes del embalse mismo, las cuales se liberan por difusión a la atmósfera desde la superficie de la represa y las burbujas provenientes de las zonas menos profundas del embalse. Actualmente se sabe que al descargar el agua de un embalse también se libera una gran cantidad de gases. Se estima que las emisiones de metano provenientes de las turbinas y de los aliviaderos de la represa de Tucuruí, en el Amazonas brasileño, superan hasta ocho veces las provenientes de las burbujas y de la difusión del embalse.21 • Las emisiones provenientes de la energía hidroeléctrica deberían eva- luarse sobre una base neta, atendiendo la cuenca en cuestión –lo más relevante es la diferencia en las emisiones de la cuenca antes y des- pués de la construcción de una represa y no las emisiones brutas de un embalse. Los ecosistemas son un complejo mosaico,indebidamente compren- dido; no sólo son fuentes sino también sumideros de dióxido de carbo- no y de metano. La mayoría de los bosques funcionan como sumideros de ambos gases, mientras que los lagos naturales actúan como fuentes. Las turberas del norte son sumideros de dióxido de carbono y a su vez son importantes fuentes de metano. Al evaluar las emisiones netas en lugar de las brutas, se puede incrementar o disminuir la contribución estimada de los embalses al calentamiento global, dependiendo de las características del área inundada.22
  • 39. XXXIX • El coeficiente que comúnmente se usa para convertir las emisiones de metano al“CO2 equivalente”puede subestimar significativamente el impacto sobre el cambio climático de los embalses en las primeras décadas.Deberían considerarse otros métodos de conversión que ten- gan en cuenta el tiempo, como el que desarrolló Stuart Gaffin. Se sabe que el metano es un gas de efecto invernadero mucho más poderoso que el dióxido de carbono. Sin embargo, resulta harto difícil calcular con exactitud cuánto más contribuye una molécula de metano al cambio climático, en comparación con una de dióxido de carbono. Si bien el metano permanece mucho menos en la atmósfera que el dióxido de carbono, cada molécula de metano es mucho más eficiente al mo- mento de atrapar calor. El factor de metano comúnmente utilizado se conoce como Potencial de Calentamiento Global en 100 años (PCG, o GWP en inglés) y representa el impacto luego de 100 años de una tone- lada de metano liberada de una sola vez –en un solo “pulso”- hacia la atmósfera, en comparación con una de CO2 . Actualmente el Panel Intergubernamental sobre Cambio Climático de las Naciones Unidas con- sidera que el PCG a 100 años del metano equivale a 21, lo que significa que una tonelada de metano en la atmósfera provoca 21 veces más calen- tamiento que una tonelada de dióxido de carbono. Si las emisiones de metano de los embalses fueran efectivamente un evento único resultante de la biomasa sumergida y descompuesta al momento del llenado del embalse, esta metodología de “pulso” podría ser la apropiada. Sin embargo, debido a que las emisiones son continuas, se requiere una metodología diferente. El químico atmosférico Stuart Gaffin, del Fondo de Defensa Ambiental de EE.UU. (EDF, en inglés) de- sarrolló un modelo para calcular el impacto sobre el cambio climático de las emisiones continuas de metano comparadas con las de CO2 . De acuerdo al modelo de Gaffin,luego de 100 años de efecto acumulativo de calentamiento global de un emisor constante de metano, la emisión es 39,4 veces más que una cantidad equivalente de un emisor constante de CO2 .23 Especialmente en zonas tropicales el metano constituye una par- te importante de las emisiones provenientes de un embalse -hasta el 75% del total del impacto de los gases de efecto invernadero en el caso de Tucuruí. Por lo tanto, el uso de un coeficiente de metano más alto puede incrementar los cálculos estimativos del impacto total de un embalse sobre el calentamiento global. • Los factores que influyen sobre las emisiones de gases de efecto inver- nadero son: la profundidad, la forma y el tamaño del embalse, el cli- Un nuevo orden
  • 40. Ríos Silenciados XL ma de la región, el régimen de operación y el tiempo que permanece con agua, el tamaño y la naturaleza de la cuenca, y el tipo de activida- des antrópicas que se realizan cerca del embalse y aguas arriba. El factor más importante que determina las emisiones de un em- balse es el clima; se sabe que las emisiones de embalses tropicales son mucho más elevadas que las de las zonas boreales. Además las emisio- nes provenientes de embalses con poca profundidad son mucho más elevadas que aquellas de mayor profundidad. El aporte de un embalse al cambio climático, en comparación con otras fuentes de energía eléc- trica, también dependerá de la cantidad de energía generada. Es proba- ble que una represa situada en la cuenca del Amazonas con una capaci- dad instalada de generación baja y un gran embalse de poca profundi- dad tenga emisiones cientos de veces superiores por kilovatio/hora ge- nerada que una en Canadá con un embalse pequeño y profundo y con una alta capacidad de generación. Según Éric Duchemin, de la Universidad de Quebec, Montreal, las emisiones netas promedio provenientes de embalses boreales equiva- len de 20 a 60 gramos de CO2 por kilovatio/hora generado. Por otro lado las emisiones netas provenientes de embalses tropicales, agrega Duchemin,varían entre 200 a 3.000 g/kWh.24 En comparación las plan- tas de gas natural de ciclo combinado, que actualmente constituyen la tecnología predilecta para los generadores de energía en la mayor parte del mundo, emiten entre 430-635 g CO2 -equivalente/kWh, incluyendo el calentamiento provocado por el metano proveniente de pérdidas du- rante la extracción de gas y la transmisión.25 Estas cifras para las emisiones de los embalses se calculan utilizan- do un PCG del metano de 21. En el Cuadro 2 se muestran los resulta- dos del cálculo entre las emisiones brutas de los embalses y una planta de gas natural de ciclo combinado, utilizando el coeficiente de metano de Gaffin -el metano constituye una parte muy pequeña del total de las emisiones en la mayoría de las tecnologías de generación, por lo que el resultado hubiera variado muy levemente al cambiar el coeficiente de metano. Estos cálculos sugieren que el impacto de calentamiento de una planta de gas moderna es de cinco a ocho veces más que el de un embalse boreal de alta emisión, no obstante un embalse tropical puede tener un impacto de calentamiento 66 veces superior al de una planta de gas.26
  • 41. XLI CCCCCuauauauauadrdrdrdrdro 2.o 2.o 2.o 2.o 2. Impacto global de calentamiento según diferentes alternativas de generación de energía. Nota: Las emisiones de gas natural de ciclo combinado y las de hidroeléctricas fueron cal- culadas usando un coeficiente de metano de 39,4. * Las aproximaciones se basan en un factor de capacidad de 60%, excepto en los casos de Balbina y Tucuruí,que se basan en la generación real.Al menos en el caso de las represas tropicales es probable que el factor de capacidad se aproxime más al 50% que al 60%. FFFFFueueueueuentntntntnteseseseses 1. P.Raphals“Restructured Rivers:Hydropower in the Era of Competitive Markets”,Helios Centre-International Rivers Network, Montreal-Berkeley, 2001. 2. Emisiones del embalse Balbina calculadas nuevamente a partir de datos de P.M. Fearnside, Hydroelectric Dams in the Brazilian Amazon as Sources of “Greenhouse Ga- ses”, Environmental Conservation 22(1) 1995. 3. Emisiones de Tucuruí calculadas nuevamente a partir de datos de los P.M. Fearnside, “Greenhouse gas emisions from a hydroelectric Brazil’s Tucuruí Dam and the energy policy implications”,Water,Air and Soil Pollution (en prensa).Producción energética de Tucuruí (promedio 1984-1998) del Estudio de Caso sobre Tucuruí realizado por la CMR. 4. IEA Implementing Agreement For Hydropower Technologies, Hydropower And The Environment: Present Context And Guidelines For Future Action. Main Report, mayo de 2000, p. 126. Las cifras para la energía eólica y la fotovoltaica no incluyen cálculos de altas emisiones que no fueran comparables con otras aproximaciones disponibles. 5. Fueron calculadasnuevamentea partirdeP.L.Spathy M.K.Mann,“LifeCycleAssessment of a Natural Gas Combined-Cycle Power Generation System”, NREL, Colorado, 2000. 6. M.Rizau et al.,Clean Electricity Supply With Low Climate Impact and No Nuclear Power, Greenpeace, Hamburgo, 1998. Un nuevo orden
  • 42. Ríos Silenciados XLII Represas y Desarrollo advierte que todos los embalses que han sido estudiados emiten gases de efecto invernadero y que “en algunas circunstancias las emisiones brutas pueden ser importantes e incluso posiblemente superiores a las alternativas térmicas”. Sin embargo el informe no especifica, como debería, que la evidencia apunta a que el impacto climático de las hidroeléctricas tropicales es mucho peor que el de las alternativas térmicas. En el informe de la CMR, bajo el título “Directrices para una buena práctica”, se recomienda la inclusión de los cálculos de las emisiones netas de los embalses en los estudios de factibilidad y la necesidad de realizar más estudios sobre las emisio- nes de los embalses, especialmente en regiones templadas y semiáridas. En mayo de 2000 un importante informe sobre las hidroeléctricas y el ambiente que se conoce como International Energy Agency Hydropower Agreement fue presentado por un grupo a favor de la hidroelectricidad, en el que Hydro-Quebec desempeña un papel fun- damental. Este informe exige que los organismos de ayuda suminis- tren créditos subsidiados para los proyectos hidroeléctricos “como una restitución de la comunidad internacional por la protección de la naturaleza y el clima mundial.” Agrega también que “es indudable que los ‘Mecanismos de Desarrollo Limpio” (MDL) estimularán las hidroeléctricas”. El MDL es el mecanismo de comercio de emisiones propuesto por el Protocolo de Kyoto. Este informe afirma que las emisiones de energía hidroeléctrica son 2-48 g CO2 /kWh, un prome- dio bruto subestimado que es en varios órdenes de magnitud inferior a las emisiones de embalses tropicales. 27 Aunque Hydro-Quebec y sus colegas subestiman los impactos de las represas boreales sobre el calentamiento global, éstos son muy inferiores a los producidos por las plantas de combustible fósil. Pero el Mecanismo de Desarrollo Limpio (MDL) no se aplica a proyectos en países boreales. Sí se aplica a países tropicales, donde la industria hidroeléctrica tiene mayores oportunidades de expandirse y en los que las emisiones de los embalses suelen ser masivas. Sin importar cuáles sean las emisiones de los grandes embalses, debido a sus múl- tiples impactos ambientales y sociales habría que excluirlos de los subsidios, los cuales deberían ser destinados a la eficiencia energéti- ca, fuentes de energía sustentables como la solar y la eólica, y otras medidas amigables con el ambiente como la conservación y la restau- ración de los bosques.
  • 43. XLIII UUUUUn cn cn cn cn clima camblima camblima camblima camblima cambiantiantiantiantiante pare pare pare pare para las ra las ra las ra las ra las reeeeeppppprrrrresasesasesasesasesas Del mismo modo en que las represas impactan sobre el funcionamien- to del clima global, también el cambio climático global impacta sobre el funcionamiento de las represas. El cambio climático está haciendo que se vuelvaobsoletaunadelasafirmacionesclavesutilizadasenelplaneamiento y en el diseño de las represas, “que el pasado hidrológico constituye una guía confiable para el futuro hidrológico”. En la evaluación que el Panel Intergubernamental sobre Cambio Climático hizo en 2001 se pronosticó que el clima del planeta sufrirá un aumento de temperatura de entre 1,4 y 5,8 grados centígrados hacia fines de este siglo. Es probable que por cada grado que suba la temperatura la precipitación mundial aumente entre un 2% y un 4%. Los cambios resultantes en los patrones del clima regional variarán enormemente,aunque existe un consenso general entre los inves- tigadores de que la frecuencia y gravedad de las inundaciones y las sequías se incrementarán en muchas partes del mundo.28 La mayoría de los aliviaderos están diseñados para descargar el pro- medio máximo de crecida que podría ocurrir en una cuenca. Pero estos promedios máximos no tienen en cuenta el cambio climático. Si se exce- de la capacidad de los aliviaderos es probable que el agua fluya por enci- ma de la parte superior de la represa -el“desbordamiento”es la principal razón por la cual las represan pueden fallar y colapsar. La obra Represas y Desarrollo expresa preocupación en cuanto a la adaptación de los aliviaderos existentes dada la probabilidad del incremento de la intensi- dad de las crecidas y el rendimiento de la capacidad de las represas para controlar las inundaciones. La “seguridad del embalse” -capacidad de una represa de cumplir con los objetivos para los cuales fue diseñada-, se verá afectada por los patrones variables del caudal de los ríos y porque las temperaturas más elevadas incrementarán la evaporación en el embalse. Por ejemplo, la generación de energía hidroeléctrica podría disminuir dramáticamente a causa de una mayor cantidad de sequías y de evaporación aunque se beneficiaría con mayores precipitaciones. En Represas y Desarrollo se re- comienda que tanto el planeamiento como la supervisión de las represas deberían considerar el impacto de los cambios climáticos potenciales sobre la seguridad y el rendimiento de las represas. Los impactos del cambio climático sobre los recursos hídricos varia- rán considerablemente según la región geográfica y a medida que pase el tiempo,y son extremadamente difíciles de predecir; esta situación segui- rá igual en el futuro inmediato. Sin embargo esta incertidumbre no im- plica que se deba ignorar el cambio climático, como lo han hecho los Un nuevo orden
  • 44. Ríos Silenciados XLIV constructores de represas hasta ahora. La revisión temática que la CMR hizo sobre el cambio climático y las represas establece que la mejor ma- nera de afrontar la incertidumbre será disminuyendo la vulnerabilidad mediante la reducción de la demanda de agua y no mediante el incre- mento en el suministro. El sigEl sigEl sigEl sigEl siglo dlo dlo dlo dlo de lo pe lo pe lo pe lo pe lo peeeeeqqqqqueño:ueño:ueño:ueño:ueño: altaltaltaltalteeeeerrrrrnatnatnatnatnatiiiiivvvvvas a las ras a las ras a las ras a las ras a las reeeeeppppprrrrresasesasesasesasesas ¿Qué proponen los opositores a las represas para suministrar el agua necesaria para el uso industrial y urbano y para la producción de ali- mentos? ¿Cuáles son los medios de producción de energía alternativos? ¿Cómo piensan reducir las inundaciones catastróficas? Acudí al libro de McCully Ríos Silenciados... y descubrí que la mayoría de las respues- tas eran ingenuas ¡y hasta cierto punto me parecieron irrisorias!... Un problema de tal magnitud sólo puede revolverse con medios de gran escala y no a través de los medios idealistas propuestos por el autor y sus colegas. Theo P.C. Van Robbroeck, PrEng, PhD, etc., septiembre 1999 Tal vez esto sea lo que nos depara el siglo XXI. El desmantelamiento de todo lo grande. Grandes bombas, grandes represas, grandes ideologías, grandes contradicciones, grandes países, grandes guerras, grandes hé- roes, grandes errores. Tal vez sea el Siglo de lo Pequeño. Quizás ahora mismo, en este preciso instante, desde el cielo una diosa pequeña se esté preparando para nosotros. Arundhati Roy, The Greater Common God, 1999 Una parte clave del mandato de la CMR fue evaluar las diferentes op- ciones disponibles que puedan brindar servicios equivalentes a los provis- tos por las grandes represas. Existen pocas cuestiones en el mundo más urgentes que las referidas al abastecimiento de agua, a la sanidad, a los alimentos, a la energía y a la protección contra las inundaciones. Según la ONU en el año 2000 aproximadamente 826 millones de personas sufrían de hambre crónica.Más de mil millones no tenían acceso al agua potable y alrededor de 2,5 mil millones no gozaban de un saneamiento adecuado. Las enfermedades prevenibles relacionadas con el agua mataban alrededor de 10.000 a 20.000 niños por día. Dos mil millones no tenían acceso a la electricidad. Más de la mitad de las muertes provocadas por catástrofes naturales,excluyendolassequías,fueroncausadasporinundaciones.Mien- tras que nuestras instituciones y nuestras tecnologías no logran cubrir las necesidades básicas de tanta gente en la actualidad, se estima que para el
  • 45. XLV año 2050 entre 1,3 y 4,7 mil millones de personas demandarán alimentos, agua y energía. Mientras tanto una gran cantidad de ecosistemas no pue- den sustentar las demandas de la población mundial existente. El cambio climático exacerbará las presiones sobre los ecosistemas y la vulnerabili- dad de los pobres a las sequías y a las inundaciones.29 Si bien estas cifras son indudablemente desoladoras, existe todavía una luz de esperanza. Se están incrementando las presiones económicas y políticas para cambiar las prácticas del mal manejo del agua y de la energía. Se están desarrollando nuevas y mejores tecnologías y maneras de hacer las cosas y a la vez son cada vez más económica y socialmente viables. También es fundamental recordar que tanta pobreza no se debe a la falta de comida, de agua o de energía. El problema está relacionado con la distribución y no con la disponibilidad. Las conclusiones de la CMR sobre las opciones existentes para el manejo del agua y de la energía son similares en términos generales a las expresadas en Ríos Silenciados. Las conclusiones se citan aquí abajo: “La capacidad de las distintas alternativas para cubrir las necesidades actuales y las futuras o para reemplazar los suministros convencio- nales depende del contexto específico,pero en general ofrecen un sig- nificativo potencial individual y colectivamente. Las diferentes op- ciones para los distintos sectores se describen a continuación en for- ma específica: • El sector del riego y la agricultura prefiere mejorar el rendimiento y la productividad de los sistemas de regadío existentes y las medi- das alternativas de suministro que incluyan sistemas de recolec- ción de agua de lluvia, el manejo hídrico tradicional, local y a pe- queña escala y también métodos de recarga de agua subterránea. • La prioridad del sector de la energía mundial sustentable y equita- tiva es la misma en todas las sociedades, se deben incrementar la eficiencia en el uso de la energía y la utilización de fuentes renova- bles. Las sociedades que tienen un alto consumo también deben reducir el uso de combustibles fósiles. En las áreas rurales las op- ciones descentralizadas,de pequeña escala basadas en fuentes loca- les renovables ofrecen el mayor potencial a corto plazo y posible- mente también a largo plazo. • En cuanto al abastecimiento del agua, es primordial cubrir las ne- cesidades de aquellos que actualmente no tienen acceso, tanto en las áreas urbanas como en las rurales, mediante una serie de for- mas de suministro opcionales y eficientes. También tiene un gran Un nuevo orden
  • 46. Ríos Silenciados XLVI potencial favorecer los intentos de revitalizar las fuentes existentes, introducir estrategias tarifarias apropiadas, impulsar el márketing y las distribuciones de agua justos y sustentables, reciclar y reusar el agua y promover estrategias locales como el cultivo por precipi- tación. • En el caso de las inundaciones, puesto que el control absoluto de las mismas no se puede alcanzar ni es lo deseable, se deben reducir los daños y aumentar los beneficios ecológicos. El enfoque integra- do del manejo de las crecidas incluirá la reducción de la vulnerabi- lidad de las comunidades a las mismas mediante alternativas tec- nológicas y políticas estructurales y no estructurales, procurando también que la gente esté preparada para sobrellevar las crecidas de manera efectiva”. La rLa rLa rLa rLa reeeeecccccoleoleoleoleolecccccción eción eción eción eción empieza pmpieza pmpieza pmpieza pmpieza pooooor casar casar casar casar casa Existe una idea que se destaca por su simplicidad, eficacia y accesibili- dad desde el punto de vista económico: la recolección de agua de llu- via... Sólo hay que recolectarla, almacenarla y usarla, es así de sencillo. Si se desarrollan tecnologías apropiadas en torno de este concepto sim- ple, se obtendrán soluciones descentralizadas a nivel local que pueden cubrir ampliamente las necesidades de agua potable de las poblaciones rurales y urbanas. Atal Behari Vajpayee, primer ministro de la India, 2000 Desde que escribí Ríos Silenciados, es cada vez más evidente que las únicas propuestas viables para satisfacer las demandas actuales y futuras de agua y de energía de manera sustentable y equitativa son los sistemas de suministro descentralizados y de pequeña escala y la reducción del derroche y del consumo indiscriminado tanto de agua como de energía. En los últimos cinco años India ha desarrollado los sistemas de riego y de suministro de agua más prometedores. En todo el país ha resurgido el interés por la recolección de agua y se utilizan distintos métodos, como la construcción de pequeñas represas en corrientes estacionales, desvío del agua hacia los pozos y la captación del agua que cae sobre los techos. En Ríos Silenciados se describieron sintéticamente los khadins (o johads) de Rajastán. Desde 1986 se han construido más de 2.500 terra- plenes de grava y barro en 700 poblaciones del distrito de Alwar con resultados sorprendentes. Los johads atrapan las precipitaciones de los monzones que luego se filtran al agua subterránea, recargando así los
  • 47. XLVII pozos locales. En un distrito que antes era propenso a las sequías ahora se puede obtener agua potable, ochocientos pozos que antes estaban se- cos disponen de agua durante todo el año.Además se duplicó la produc- ción de trigo, cinco ríos que sólo corrían durante algunos meses al año, ahora lo hacen continuamente y sus peces constituyen una fuente de alimento para esas comunidades. Junto con la construcción de estos terraplenes se han promovido medidas para proteger y restaurar los bosques locales. En Bhavatha- Kolyala la plantación de árboles, la protección de los bosques y el incre- mento del nivel freático han sido tan exitosos que los pobladores trans- formaron su bosque recuperado en una “reserva natural de la gente”. Ahora se pueden observar tigres en medio de la exuberante selva. Los esfuerzos de la gente de Bhavatha- Kolyala fueron reconocidos en marzo de 2000 cuando el presidente de India, K.R. Narayanan, visitó el pueblo para darles un premio por su labor ambiental.30 La recolección de agua tomó mayor fuerza luego de la fuerte sequía que azotó al noroeste y al centro de India entre 1999 y 2000. La prensa india difundió numerosos artículos que describían cómo aquellos luga- res que habían adoptado las medidas de recolección de agua habían sido mucho menos afectados por la sequía que las demás poblaciones cerca- nas. En el año 2000 la crisis del agua llevó al gobierno de Gujarat a anun- ciar un importante programa de recolección que ayuda a las comunida- des y a las ONGs de los distritos de Kutch y Saurashtra, que son propen- sos a las sequías, para que proyecten y construyan represas de conten- ción pequeñas de concreto y de mampostería. Estas pequeñas represas construidas sobre corrientes estacionales captan la escorrentía durante los meses de los monzones desde junio a septiembre, recargando así los pozos cercanos para el resto del año. Cuando se lanzó esta iniciativa, luego de que varios disturbios respecto al desvío del agua desde las áreas rurales a las urbanas habían provocado algunas muertes, el gobierno se propuso colaborar en la construcción de 2.500 pequeñas represas de con- tención. En un lapso de pocos meses se habían recibido 25.000 propues- tas y se habían construido 10.500 de estas represas. Otro método de recarga de agua subterránea elogiado por abastecer a 300.000 pozos en Saurashtra, es el de recarga por excavación de pozos. Este método incluye el desvío del escurrimiento directamente desde los campos y los desagües hacia los pozos abiertos. Sin embargo, algunos investigadores pertenecientes a la ONG VIKSAT de Gujarat, advierten que si bien la obtención de agua mediante la recarga de los pozos es im- portante, es relativamente escasa y por lo tanto no será muy útil para resolver los problemas de suministro de agua de Gujarat, a menos que se Un nuevo orden
  • 48. Ríos Silenciados XLVIII reduzca la demanda de agua mediante la adopción de métodos de riego eficientes y se opte por cultivos que requieran una menor cantidad de agua. Los expertos de VIKSAT creen que el hecho de que el método de recarga de pozos tenga un mayor impacto sobre Saurashtra quizás de- penda de si se puede transformar o no en un movimiento social más importante para el manejo del agua en lugar de ser un mero aumento en el suministro”.31 En toda India a las iniciativas de manejo de agua des- centralizadas se han incorporado medidas adicionales con respecto a la demanda. Por ejemplo, los campesinos con johads en Rajastán se com- prometieron a no cultivar caña de azúcar aunque sea rentable ya que es una de las plantaciones que más agua demanda. En un informe presentado por la CMR sobre las opciones de riego para India, Himanshu Thakker se muestra optimista respecto del poten- cial de la recolección de agua y señala que el riego constituye una impor- tante herramienta para desterrar la pobreza de las zonas rurales. Tam- bién agrega que el riego con agua subterránea aumenta la producción y a su vez genera más empleo que cualquier proyecto de canales o de gran- des represas. Además destaca que los fondos provenientes del gobierno para los sistemas de regadío han sido transferidos a los proyectos de las grandes represas y los canales concentrados en las áreas de la “Revolu- ción Verde”en el noreste de India. Por lo tanto Thakker concluye que“ya que las lluvias, que son la madre de todas las fuentes de agua, son exten- sas y considerando que alguna clase de riego es posible en todas las re- giones, llegamos a la evidente conclusión de que la mejor estrategia para aliviar la pobreza es difundir los recursos para que se realice el riego en todo el país” mediante los métodos de recolección del agua.32 Para cubrir una gran parte de la demanda de agua cada vez mayor para el uso doméstico tanto en el campo como en la ciudad, se puede recurrir a la captación de agua de lluvia en los lugares donde se dan pre- cipitaciones. En muchas partes del mundo se promocionan los sistemas de recolección de agua de los techos y en algunos casos, como sucede en Alemania,se realiza con subsidios otorgados por el gobierno.En Chennai, ex Madras, al sur de India, cualquier casa nueva con más de dos plantas debe poseer sistemas de recolección de agua de lluvia.33 El consumo doméstico de agua es minúsculo comparado con el uso agrícola y sólo el 12% de las grandes represas del mundo son diseñadas con el propósito de suministrar agua. La mayor parte del agua proviene de los pozos, directamente de los lagos y los ríos, y de represas pequeñas o medianas. La CMR destaca que el consumo doméstico, municipal e industrial representa menos del 20% del uso mundial de agua y sola- mente alrededor de un 5% en África, Asia y América Latina. Los autores
  • 49. XLIX de la revisión temática de la CMR sobre el suministro de agua calcularon que sólo el 1% de las extracciones de agua actuales suministraría un ni- vel de servicio básico de 40 litros por persona por día a todos aquellos que hoy en día carecen de una provisión adecuada y a las 2 mil millones de personas más que se calcula habrá en el mundo en 2025.34 En las ciudades asiáticas la pérdida de agua por goteo o por conexio- nes ilegales es generalmente del 35 al 40% y en algunos casos llega a re- presentar un 60% del agua que entra al sistema. Otro problema es la contaminación de los abastecimientos existentes, lo que obliga a las ciu- dades a construir represas y cañerías para traer agua potable desde luga- res lejanos. Al igual que con la agricultura, existen muchas alternativas para que el uso doméstico e industrial de agua sea más eficiente. Dina- marca redujo su consumo de agua por persona en alrededor de un 25 % en los últimos diez años haciendo extensiva la adopción de tecnologías que consumen poca agua en los sanitarios, duchas y lavarropas. En los EE.UU. el total de extracciones de agua disminuyó un 20% entre 1980 y 2000 debido principalmente a una mayor eficiencia en el uso industrial y doméstico. Los usuarios de las ciudades de los países en vías de desarro- llo que usan cañerías para transportar el agua, podrían reducir el consu- mo de manera considerable mediante la instalación de artefactos más eficientes. En Méjico se implementó un programa para la conservación del agua que implicó el reemplazo de 350.000 sanitarios viejos por mo- delos más eficientes y de este modo se ahorró una cantidad de agua sufi- ciente para abastecer a 250.000 usuarios más.35 El principal problema del suministro de agua en las ciudades no se debe a la escasez de agua sino a la terrible administración. Por lo tanto es más importante perfeccionar el manejo del agua que construir más re- presas o nuevos proyectos de suministro, aunque muchas veces resulte más complejo. Actualmente la solución elegida para establecer el desa- rrollo global es la privatización, lo que en muchos casos implica la venta de la concesión del suministro del agua a compañías extranjeras -princi- palmente francesas y británicas.En la actualidad sólo aproximadamente el 5% de la población mundial recibe agua de empresas privadas, pero esta cifra está aumentando a un ritmo acelerado. Un estudio sobre las políticas de préstamo del FMI en 40 países llevado a cabo recientemente reveló que 12 incluían condiciones imponiendo la privatización del agua o la recuperación total del costo. La mayoría eran países africanos pe- queños, pobres y endeudados.36 Si bien los organismos del sector público en los países en vías de de- sarrollo han realizado un trabajo pésimo, no se puede asegurar que el sector privado lo hará mejor, como sugieren el FMI o el Banco Mundial. Un nuevo orden
  • 50. Ríos Silenciados L Mucha gente cree que la privatización será peor,especialmente porque la gente pobre tendrá menos acceso al agua debido a que no pueden pagar las tarifas necesarias para que las corporaciones obtengan ganancias. Esta situación es especialmente preocupante pues se está promocionando la privatización sin ningún mecanismo regulatorio confiable que garan- tice la calidad del agua y que además proteja los derechos de los pobres. Las personas que otorgan los subsidios han ignorado una y otra vez los intentos de mejorar la administración del sector público o de establecer modelos de privatización alternativos tales como las cooperativas, que tienen buenos antecedentes en América Latina, y las asociaciones entre el sector privado, ONGs y comunidades.37 TTTTTeeeeenenenenenemos la emos la emos la emos la emos la enenenenenergíargíargíargíargía En Ríos Silenciados escribí sobre la necesidad de una revolución en las políticas energéticas y destaqué algunas tecnologías que podrían ayu- dar a que la misma se lleve a cabo. Afortunadamente, los avances tecno- lógicos hacen que esta revolución sea cada vez más factible –aunque no sucede lo mismo con los progresos en la administración de los sistemas de energía con el fin de aprovechar las tecnologías modernas, promover la eficiencia y expandir el acceso a la electricidad para las poblaciones del Tercer Mundo que actualmente carecen de ella. EneEneEneEneEnergía eólica.rgía eólica.rgía eólica.rgía eólica.rgía eólica. La energía eólica fue la fuente de energía que se desa- rrolló en forma más rápida en los años ‘90 con un índice de crecimiento anual de aproximadamente 24%. Es probable que continúe creciendo en forma acelerada en esta década dado que los costos de la misma siguen disminuyendo y la presión por reducir los gases del efecto invernadero es cada vez mayor.Entre 1994 y 2000 los costos de instalación de una turbi- na eólica cayeron un 25%, a 900 dólares/kWh y se estima que bajarán 17% más para 2005. En algunas zonas la energía del viento ya compite con los combustibles fósiles en cuanto a los costos. En Ríos Silenciados se mencionó que la capacidad instalada de energía eólica mundial en 1993 era de 4.880 MW, mientras que para el año 2000 había alcanzado los 18.000 MW. Actualmente la energía eólica genera 50.000 puestos de tra- bajo en el mundo y sus ventas anuales son de 3,5 a 4 mil millones de dólares. Los alcances más significativos en la industria de la energía eólica en la última década se reflejan en los objetivos de la Asociación Europea de Energía Eólica (AEEE): en 1991 se propuso instalar en Europa en el año
  • 51. LI 2000 turbinas de viento de 4.000 MW; en 1997 duplicaron esta cifra a 8.000 MW. Hacia fines de 2000 la capacidad instalada alcanzaba 13.000 MW. La AEEE cree que esta cifra puede aumentar hasta 6 veces más para 2010. La energía eólica todavía aporta muy poco a la generación eléctrica mundial -alrededor del 0.2 %-, no obstante la velocidad increíble a la que se desarrolla indica que pronto hará un aporte significativo a la ge- neración mundial. En 1999 la AEEE y Greenpeace presentaron un pro- grama de acción detallado indicando de qué modo la energía eólica po- día generar el 10% de la electricidad mundial en el año 2010 y crear 1,7 millones de puestos de trabajo. Dinamarca es el epicentro del estampido de la energía eólica. En el año 2000 las turbinas eólicas danesas generaron el 13% del suministro energético del país. El gobierno de Dinamarca, que ha fomentado la in- dustria de las turbinas eólicas y actualmente es líder en ventas en el mun- do,planea para 2030 cubrir la mitad del consumo de electricidad del país usando el viento. Existen dos desventajas que impiden la expansión de la energía eólica, a saber: el impacto visual en el paisaje y el ruido de los rotores.Dinamarca pretende combatir estos obstáculos mediante la cons- trucción de sus nuevos parques eólicos cerca de la costa. El primer par- que eólico de gran escala en el mundo se construyó entre noviembre y diciembre de 2000 en el estrecho de Öresund entre Dinamarca y Suecia, a casi dos kilómetros de la zona portuaria de Copenhague. El Reino Uni- do, Alemania y España también planean comenzar a la brevedad con la construcción de grandes parques de energía eólica cerca de la costa. La energía eólica también está creciendo en forma acelerada en los países en vías de desarrollo. India, que es el quinto productor mundial de energía eólica, instaló turbinas en línea con una capacidad de 90 MW en el año 2000 y alcanzó una capacidad total cercana a los 1.200 MW. China proyecta aumentar hasta siete veces más su producción actual de 265 MW en los próximos cinco años. En diciembre de 2000 el gobierno de la Argentina aprobó un plan para el desarrollo de su capacidad eólica de 3.000 MW en el sur del país. En Marruecos se instalaron turbinas eólicas en línea con una capacidad de 50 MW en el año 2000 y de 30 MW en Egipto. El mayor obstáculo que enfrenta la energía eólica es la inestabilidad; aun en los mejores sitios el viento puede ser fuerte, otras veces leve y hasta nulo.Cuantas más turbinas eólicas se agreguen a una red, las varia- ciones de los distintos parques eólicos serán mejor compensadas. Sin embargo para combatir estas variaciones se requiere de una tecnología y un manejo sofisticados y las redes con importantes componentes de ener- gía eólica requerirán de una reserva en caso de que el viento no sople. Un nuevo orden
  • 52. Ríos Silenciados LII Según la AEEE y Greenpeace, “20% es una cifra promedio apropiada para la inserción potencial de la energía eólica en los sistemas de la red nacional”.38 EneEneEneEneEnergía solar frgía solar frgía solar frgía solar frgía solar fotototototooooovvvvvoltaica.oltaica.oltaica.oltaica.oltaica. La segunda fuente de energía que crece con mayor rapidez es la energía solar fotovoltaica (FV), los paneles que transforman la luz solar directamente en electricidad. El uso de sistemas FV en todo el mundo creció a un promedio anual de un 17% durante la década del ´90 a pesar de que la generación solar aún representa una parte minúscula dentro del suministro eléctrico mundial. Según BP So- lar, el más importante productor de células solares, el precio para cons- truir FV bajó de 30 dólares por vatio en 1990 a 7 dólares por vatio una década después. Sin embargo los costos siguen siendo altos y deberán disminuir entre un 50% y un 75% para ser realmente competitivos con los combustibles fósiles, lo que según BP llevará entre 5 y 10 años. Mientras tanto en algunos países los subsidios estatales ayudan a que los FV se consideren más atractivos. En Japón, Alemania y los Países Ba- jos, tanto como en los EE.UU., se espera la instalación de millones de paneles solares arriba de los techos en la próxima década, debido a los programas de promoción que se han lanzado. Una de las medidas más importantes y necesarias para la conexión en red de la energía solar es que quienes posean paneles FV puedan vender el exceso de energía que producen durante el día a la red y que a la noche o cuando esté nublado puedan comprarle energía a la red. Este “medidor en red” compensa los costos de instalación del panel e implica que no se deberán comprar ba- terías para suministrar energía de reserva, lo cual representa una parte importante del costo del sistema FV.La American Solar Energy Society,tal vez optimista durante la administración de George W. Bush, cree que con el respaldo del gobierno la energía solar podría suministrar el 10% de la energía en los EE.UU. en el año 2010 y el 20% en 2020. Debido a la disminución de los costos y la flexibilidad, ya que los FV pueden colocarse en los techos, en los costados de los edificios o incluso pueden ser incorporados a las ventanas, y al bajo impacto ambiental, es probable que durante el siglo XXI la energía solar iguale la expansión que la energía eólica experimentó durante la década del ´90. A largo pla- zo seguramente tendrá una contribución importante en la producción de electricidad en todo el mundo.39 Considerando incluso los costos actuales, los FV resultan accesibles para el uso fuera de la red. La mayoría de las dos mil millones de perso- nas que no tienen acceso a la electricidad viven en cientos de miles de poblaciones dispersas en los países en vías de desarrollo.La expansión de
  • 53. LIII las redes de electricidad puede mejorar notablemente la calidad de vida de estas personas, pero este proceso es costoso y lamentablemente lento. Para la mayoría la única posibilidad de tener acceso a la energía en red es trasladándose a una ciudad. En los años ‘90 los sistemas FV domésticos, que tenían una capacidad máxima de entre 10 y 15 vatios, se hicieron cada vez más populares en algunas áreas rurales de los países en vías de desarrollo. Desde 1980 se han instalado alrededor de 1,3 millones de sis- temas solares domésticos en algunos países en vías de desarrollo, princi- palmente en Indonesia, República Dominicana, Zimbabwe, Méjico y Sudáfrica. El porcentaje de gente que se ve beneficiada por la energía solar en Kenia es mayor que en cualquier otro país. Entre el 3% y el 4% de las casas rurales de Kenia poseen sistemas FVs mientras que sólo el 2% posee conexiones en red. Entre 1995 y 1999 el programa de electricidad rural conectó a menos de 21.000 viviendas a la red mientras que más de 80.000 adquirieron módulos solares.La popularidad de los FVs en Kenia comenzó con pequeños proyectos pilotos financiados por ONGs y por organismos de ayuda bilaterales en la década de del ´80. Empezó a tener éxito recién una década más tarde debido a la disponibilidad de unida- des muy pequeñas de FVs, que tenían una capacidad máxima de entre 10 y 14 vatios y a la difusión por parte de empresarios privados. Frecuente- mente los FVs se fabrican con deficiencias y aún resultan costosos (en el año 2000 sólo alrededor del 25% de los campesinos kenianos con más dinero podía pagar 55 dólares para obtenerlos). Si se pudiera, la mayoría preferiría tener energía en red, pero muchos no tienen esa opción.40 CélCélCélCélCélulas dulas dulas dulas dulas de ce ce ce ce cooooombmbmbmbmbustustustustustibibibibible.le.le.le.le. En los últimos cinco años los empresarios capitalistas, las corporaciones y los gobiernos han invertido cientos de millones de dólares en la investigación de la célula de combustible. Estas compañías,algunas de las cuales son pequeñas y otras son gigantes como Siemens y General Electric, aseguran que están a un paso de comerciali- zar esta tecnología.Es muy probable que a fines de esta década las células de combustible desempeñen un rol fundamental en los sistemas de ener- gía del mundo. Una célula de combustible combina hidrógeno con el oxígeno del aire y mediante una reacción química produce electricidad y calor sin necesidad de la combustión. El único subproducto es el agua. Dado que el hidrógeno sólo puede ser producido por la electrólisis del agua, teóri- camente las células de combustible representan una fuente de energía casi completamente limpia y renovable. Son poco ruidosas y no contie- nen partes móviles, por lo que requieren muy poco mantenimiento. Se Un nuevo orden
  • 54. Ríos Silenciados LIV pueden confeccionar en cualquier tamaño, desde una batería de teléfono celular a una planta de energía de multi-megavatios. El principal impedimento de esta aparente maravilla tecnológica es que la electrólisis del hidrógeno necesita electricidad. Los defensores de la economía del hidrógeno consideran que a la larga la electrólisis del agua se generará con fuentes renovables en niveles que van desde paneles solares de uso doméstico a plantas eólicas enormes en áreas donde hay mucho viento pero que son muy poco pobladas, como por ejemplo Dakota del Norte. El hidrógeno proveniente de estos parques eólicos se transportaría a las áreas urbanas a través de las mismas tuberías que las utilizadas para suministrar el gas natural. Las células de combustible y el hidrógeno resolverían de este modo la naturaleza intermitente de la ener- gía solar y la eólica. Es probable que a corto y a mediano plazo la mayoría de las células de combustible no vehiculares puedan obtener el hidróge- no del gas natural mediante un proceso denominado“reformación”que produce un poco de dióxido de nitrógeno, un precursor de la lluvia áci- da, y dióxido de carbono. Debido a la alta eficacia del proceso de conver- sión de energía química de las células de combustible,el impacto climático de las células a gas natural sería menor que el de los métodos de produc- ción de energía basados en la quema de combustibles. A comienzos del 2000 se contabilizaban alrededor de 50 megavatios de células de combustible de demostración, en marcha o planeadas en Japón, Estados Unidos y Europa. Distintas compañías apuestan a diver- sos tipos de células de combustible, pero la mayoría espera introducir estas pilas de células de combustible al mercado entre mediados de 2001 y 2004. A mediados del año 2000 los costos de generación de las células de combustible eran de alrededor de 2.000 dólares por kilovatio.Siemens espera que este precio se reduzca a 1.500 dólares para 2004, año en el que planean introducir las células de combustible al mercado, y que luego baje rápidamente, de manera que pueda competir con el precio de los combustibles fósiles. Las compañías que diseñan células de combustible más pequeñas esperaban disminuir el precio a niveles competitivos para 2002. La National Hydrogen Association de EE.UU. posee ciertas de me- tas de comercialización del hidrógeno, como por ejemplo esperan que para el año 2015 las células de combustible alcancen el 10% de la nueva capacidad total de generación mundial .41 MMMMMicricricricricrotototototurururururbbbbbinas.inas.inas.inas.inas. Otra tecnología que ya se considera comercialmente factible y de la cual ni siquiera había oído hablar cuando escribí Ríos Silenciados, es la microturbina, una versión en miniatura de las turbinas a gas basadas en los motores a reacción, que hoy en día se usan con fre-
  • 55. LV cuencia para generar electricidad. En diciembre de 1998 ingresaron al mercado microturbinas con una capacidad de entre 30 y 200 kW, y se las considera altamente confiables, rentables, eficientes y fáciles de mante- ner. Una microturbina de 30 kW tiene el tamaño de una heladera y gene- ra suficiente energía para abastecer a una pequeña empresa. En un futu- ro cercano las microturbinas funcionarán principalmente a gas natural, aunque también pueden funcionar con otros combustibles, como la biomasa, que es la fuente de combustible más abundante en las áreas rurales de los países en vías de desarrollo.42 CCCCCooooogggggeeeeenenenenenerrrrraaaaación.ción.ción.ción.ción. La aplicación más eficiente de las microturbinas, las células de combustible o cualquier otro método de generación de elec- tricidad producida por el calor es la “cogeneración” o combinación de calor y energía.En un sistema de cogeneración,el calor que se produce al generar electricidad que normalmente se perdería, se utiliza para calen- tar agua y/o edificios. Con la“trigeneración”también se produce refrige- ración o frío para los aires acondicionados. Las plantas de cogeneración a gas natural pueden alcanzar rendimientos termodinámicos totales que alcanzan el 85%, lo que significa que este porcentaje de energía en el combustible se libera de manera útil -comparadas con las tecnologías más avanzadas de combustión de carbón, que tienen una eficiencia del 45% y con las turbinas de gas de ciclo combinado de última generación cuya eficiencia es de alrededor del 60%. En la actualidad la cogeneración se limita principalmente al norte de Europa. Se estima que su uso au- mentará desde un 12,5% de la generación de electricidad total en Europa en el año 2000 a un 14% en 2005. Con el uso de las microturbinas y las células de combustible, los edificios de departamentos, los hoteles, las residencias para el cuidado de personas, las pequeñas fábricas, los super- mercados y las oficinas pueden generar su propia electricidad, calefac- ción y refrigeración. Es probable que en muy poco tiempo se pueda dis- poner de células de combustible del tamaño de un lavaplatos para brin- dar electricidad y calor a los hogares.43 Las tecnologías de “microenergía” como las células solares, las turbi- nas eólicas, las células de combustible y las microturbinas poseen el po- tencial para revolucionar el modo en que se genera, se distribuye y se consume la electricidad. Los avances en la energía electrónica permiten que numerosos aparatos microenergéticos estén conectados en “microrredes” administrados por “empresas de servicios públicos virtuales”. A diferencia del modelo del siglo XX en el que millones de consumidores recibían su electricidad generada en enormes represas, plantas nucleares o de combustibles fósiles, es probable que los sistemas Un nuevo orden
  • 56. Ríos Silenciados LVI de energía del siglo XXI estén dominados por la “generación distribui- da”-redes de pequeñas e innumerables plantas de microenergía alimen- tadas por el sol, el viento, la biomasa, el hidrógeno y, al menos durante un par de décadas más, por el gas natural. Los cambios tecnológicos han revertido las economías de escala. Al fin lo Pequeño es Hermoso en el mundo de la electricidad incluso para los planificadores de la energía y para los economistas.44 El rol que desempeñará el gas natural en el futuro energético es un tema polémico y algunos ambientalistas se oponen a su uso.Como com- bustible fósil y por definición, el gas natural no es sustentable. También contribuye a las emisiones de los gases de efecto invernadero y a su vez provoca un daño ambiental y social durante la extracción y la construc- ción del gasoducto. Sin embargo los impactos del gas natural en cuanto a las emisiones atmosféricas, a los desplazamiento de personas, a la nece- sidad de tierras y a los efectos sobre la biodiversidad son menores que los de otras fuentes convencionales de generación de energía.Si bien es cier- to que las nuevas fuentes renovables avanzan a pasos agigantados, es im- posible que cubran las demandas energéticas en un futuro cercano, entre otras cosas por la naturaleza intermitente de la energía solar y de la eólica y la dificultad para almacenar la electricidad. Como consecuencia del alto costo que aún tiene la energía solar y de la naturaleza experimental de las células de combustible, es probable que la expansión de la genera- ción en red no se produzca en los países en vías de desarrollo por cinco o diez años. Por lo tanto el gas natural puede servir como combustible de transi- ción para llenar la brecha entre los sistemas energéticos sucios y no sustentables del presente y el surgimiento de futuros sistemas limpios y sustentables basados en el hidrógeno. Las gasoductos que atraviesan las ciudades para abastecerlas de gas, el cual se usa para calefaccionar y coci- nar (son las dos funciones para las que el gas natural resulta muy eficiente y efectivo), pueden servir para abastecer las microturbinas y las células de combustible. Y una vez desarrollada la economía del hidrógeno, las tube- ríasdegaspodríanseradaptadasparatransportarhidrógeno.Estonoquiere decir que se les deba dar vía libre a las compañías de gas para abrir nuevas áreas de exploración y extracción.Con medidas referentes al manejo de las demandas adicionales y el incremento en la eficiencia de los usos finales del gas, es poco probable que haya algún problema al intentar cubrir la demanda de gas natural con yacimientos existentes o nuevos, como los que están cerca de la costa, que no tienen demasiados obstáculos ambien- tales y sociales. Cuando las comunidades locales o indígenas no quieran compañías de gas, éstas deberán mantenerse al margen. Los gasoductos
  • 57. LVII deberían evitar pasar por las áreas ambientalmente sensibles o protegidas y si esto no se puede lograr no deberían construirse.45 Resulta mucho más sencillo descifrar cómo será el perfil tecnológico del sistema eléctrico en 10 años que pronosticar de qué manera funcio- nará y a quiénes pertenecerá. La privatización y la desregulación están sacudiendo a los sistemas eléctricos en todo el mundo con consecuen- cias complejas que nadie parece poder predecir, excepto los promotores de estos cambios.La desregulación de la electricidad tiene el potencial de forzar a que las empresas de servicios moribundas abran sus monopo- lios a generadores de microenergía, aunque también puede destruir la capacidad del Estado de promover la conservación de la energía, de ex- tender redes de electricidad a las áreas rurales, de reducir el costo del suministro de energía a los consumidores de bajos ingresos y de incor- porar criterios ambientales en los procesos de planificación. Es obvio que se necesitan sistemas de regulación transparentes y confiables ya sea que estén en manos privadas o estatales. Lo que no resulta tan obvio es de qué manera lograr la regulación de los sistemas que resultan altamen- te complejos y demasiado inestables. Es probable que con el control sobre la fabricación de tecnologías de microenergía suceda lo mismo que sucedió con la industria automotriz, es decir, que las compañías pequeñas a la larga se fusionen para formar unas pocas compañías gigantes. Parece que algunas compañías petrole- ras, como BP y Shell, se están preparando para transformarse en multi- nacionales de energía renovable en las próximas décadas. Es probable que otras compañías, como AES de los EE.UU. y la inglesa PowerGen, que han estado adquiriendo y edificando plantas de energía en todo el mundo como consecuencia de la desregulación, se conviertan en enor- mes multinacionales eléctricas sólo comparables a las gigantes petrole- ras. O tal vez no podrán controlar una industria en la que cada uno pue- de generar su propia energía y donde la red está tan descentralizada,como sucede con Internet. La revisión temática de la CMR sobre asuntos concernientes a la de- manda y al manejo de la energía es uno de los productos más decepcio- nantes del proceso de la Comisión. La revisión carece de visión y los autores, entre quienes se cuentan viejos partidarios de la energía hidro- eléctrica, parece que se preocuparon más por tratar de probar que la energía hidroeléctrica puede superar los obstáculos económicos que por mostrar mejores opciones en cuanto a la generación de energía. Aunque tenían esta tendencia bien marcada los autores concluyeron que en las áreas donde hay gas disponible “solo puede competir la energía hidro- eléctrica excepcionalmente barata”. En la sección de opciones energéti- Un nuevo orden
  • 58. Ríos Silenciados LVIII cas del informe final, la CMR excluye de la revisión temática el lobby por las hidroeléctricas. La CMR reconoce debidamente que todas las socie- dades necesitan optimizar la eficiencia energética y el uso de las renova- bles. Además agregan que “las alternativas descentralizadas de pequeña escala basadas en las fuentes de energía locales renovables ofrecen el mayor potencial a corto y posiblemente a largo plazo en las áreas rurales”. Esta afirmación subestima sin fundamento alguno a la energía descentraliza- da y renovable.Las alternativas descentralizadas ofrecen el mayor poten- cial a largo plazo, no sólo para las áreas rurales sino también para las grandes ciudades del mundo. RRRRReeeeecccccooooomememememendandandandandaciociociociocionesnesnesnesnes Luego de revisar la historia de las represas y de sugerir alternativas, la CMR continúa haciendo recomendaciones para el futuro. Estas reco- mendaciones establecen un marco progresivo para la toma de decisiones no sólo acerca de las represas sino también del planeamiento del agua y de la energía en general. Más allá de este aspecto, las recomendaciones tienen importancia para el modo en que se planean e implementan to- dos los proyectos de desarrollo. Lo que es aún más importante, el infor- me remarca cómo la gente directamente afectada, que tradicionalmente había sido perjudicada por el desarrollo, puede optar entre rechazar u obtener beneficios de los proyectos. Las recomendaciones de la CMR se basan en cinco valores esenciales: • equidad en la distribución de los recursos y de los beneficios; • sustentabilidadenelusodelosrecursosbásicosqueseestánagotando; • apertura y participación en los procesos de toma de decisiones; • eficiencia en la administración del desarrollo de infraestructuras; • consideración hacia las generaciones presentes y futuras. La CMR recomienda también que los procesos de planeamiento de- ben tener en cuenta los derechos de todos aquellos afectados por los pro- yectos hídricos y energéticos, y considerar quiénes y hasta qué punto corren el riesgo de ser afectados por un proyecto. La CMR cree que este “enfoque de derechos y riesgos”“representa una manera efectiva de de- terminar quiénes tienen un lugar legítimo en la mesa de negociaciones y cuáles deben ser los temas a incluir en la agenda”. Es muy significativo que se hable de una“negociación”ya que implica el intento de llegar a un acuerdo entre ambas partes y no de una mera “consulta”, el término fa-
  • 59. LIX vorito para algunos responsables del desarrollo.“Sólo aquellos procesos de toma de decisiones que se basan en la búsqueda de resultados acorda- dos, que son conducidos de manera abierta y transparente en los que incluso participen los actores legítimos involucrados en el tema, pueden resolver los complejos temas concernientes al agua, a las represas y al desarrollo”. Dentro de este marco conceptual la CMR desarrolló siete “priorida- des estratégicas”; cada una de ellas contiene principios políticos relacio- nados que “todos los actores deberán adoptar e implementar”. Los prin- cipios y las prioridades más significativos figuran en el Cuadro 2. La Comisión destacó cómo estos principios y prioridades pueden implementarse para tomar decisiones claves con respecto al proceso de planeamiento e implementación del desarrollo del agua y de la energía. A través de una serie de 26“Lineamientos para la buena práctica”se brinda una guía adicional sobre cómo tomar las decisiones de acuerdo con las prioridades estratégicas. Si bien afirma que dichos principios se aplican a represas existentes y a las que se planifiquen y construyan en el futuro, la Comisión es partidaria de que se lleve a cabo una revisión de las repre- sas que actualmente se están erigiendo,a la luz de los descubrimientos de la CMR. Una cuestión importante a destacar son las indemnizaciones para las comunidades que sufrieron impactos negativos a causa de las represas, bajo la prioridad estratégica referida a las represas existentes. Las de- mandas de indemnizaciones se transformaron en un tema corriente en las presentaciones realizadas por la gente afectada por represas en el pro- ceso de consultas regionales de la CMR. Al reconocer la legitimidad de esta demanda y al delinear cómo se podrían llevar a cabo estas compen- saciones,la CMR debería proporcionar un empuje importante para aque- llos que luchan por obtener algún tipo de restitución por la pérdida de sus tierras,sus medios de subsistencia y su bienestar en las últimas déca- das como consecuencia de la construcción de represas. También debería brindar un espacio de reflexión para quienes desarrollan proyectos de represas; si creen que en el futuro se los va a hacer responsables de sus acciones deberían demostrar más preocupación por el bienestar de la gente al diseñar un proyecto. El informe final de la CMR termina afirmando que ha “demostrado que el futuro del desarrollo de los recursos hídricos y energéticos está en la toma de una decisión participativa, haciendo uso de un enfoque de derechos y riesgos que hará que se preste más atención a las dimensiones sociales y a las ambientales, lo que antes se reservaba para la dimensión económica”. Si bien es cierto que existe una buena intención, no está Un nuevo orden
  • 60. Ríos Silenciados LX bien suponer que la dimensión económica de las grandes represas ha sido cuidadosamente evaluada en los procesos de toma de decisiones an- teriores. El propio trabajo de la CMR demuestra que generalmente las represas resultan tan desfavorables en cuanto a lo económico como en cuanto a lo social y a lo ambiental. RRRRReaeaeaeaeacccccciociociociocionesnesnesnesnes El Informe de la Comisión Mundial de Represas reivindica en gran medida lo que los opositores han afirmado tantas veces. Si los que cons- truyen y subsidian las represas siguen las recomendaciones de la CMR, la era de las represas destructivas debería llegar a su fin. Comité Internacional sobre Represas, Ríos y Gente, 16 de noviembre de 2000 Al imponer los criterios de la CMR... las organizaciones que financian los proyectos sólo podrán apoyar aquellos que cumplan con estas re- glas. Esto iniciaría un proceso de subdesarrollo sustentable, y como consecuencia, la gente se moriría... Prof. R. Lafitte, presidente, Asociación Internacional de Energía Hidroeléctrica, diciembre de 2000 Al momento de escribir esta introducción, a sólo tres meses de que Nelson Mandela lanzara el informe final de la CMR el 16 de noviembre de 2000, todavía resulta poco claro qué impacto tendrá sobre el mundo real de las represas y de las comunidades afectadas. Sin embargo es pro- bable que el debilitamiento de las represas se acelere, por un lado debido al impacto que tuvo el informe sobre la visión de la opinión pública con respecto a estas obras y por otro lado debido a que quienes financian los proyectos y los constructores de las represas con el paso del tiempo debe- rán hacer esfuerzos para cumplir con los lineamientos recomendados. Si se aplican estos lineamientos será más difícil construir represas y más sencillo implementar fuentes de energía alternativas. Poco a poco se acaban aquellos tiempos en los que las represas eran vistas como un beneficio incuestionable para la humanidad y en los que cualquiera que las cuestionara era inmediatamente considerado comunista, contrarrevolucionario, anti-nacionalista, agitador, romántico empeder- nido o espía extranjero. Cada vez más la construcción de grandes repre- sas se considerará sólo en casos extremos en los que no exista ninguna otra alternativa posible para cubrir una necesidad pública.
  • 61. LXI Las ONGs celebraron el lanzamiento de Represas y Desarrollo con una declaración que instaba al Banco Mundial,a las agencias de crédito a la exportación y a otros organismos de financiamiento internacionales a implementar todas las conclusiones. La declaración, apoyada por 135 grupos de decenas de países,reclamaba una moratoria para la entrega de subsidios a las represas hasta que las agencias: 1) adoptaran por comple- to las recomendaciones de la CMR en sus políticas; 2) establecieran estu- dios independientes de los proyectos planeados y de los que estaban en marcha; 3) iniciaran procedimientos para otorgar indemnizaciones a las comunidades perjudicadas. La declaración se dirigió a estas institucio- nes debido al apoyo que muchas de ellas habían brindado al proceso de la CMR y al papel fundamental que tienen, ya que son las que promue- ven y financian las represas. La encargada de coordinar la declaración de las ONGs fue la International Coalition on Dams Rivers and People, ICDRP (Coalición Internacional sobre Represas, Ríos y Poblaciones), constituida por un grupo informal de ONGs de 13 países.46 La ICDRP fue fundada por las ONGs que estuvieron involucradas en el proceso de creación de la CMR y luego se incorporaron otros grupos de Sudáfrica, Tailandia, Suecia y Alemania. Sin embargo, no todos los opositores de las represas se sintieron sa- tisfechos por el informe de la CMR. El hidrólogo Philip Williams, de San Francisco,un viejo opositor de las represas y fundador de la International Rivers Network, IRN (Red Internacional de Ríos), escribió un artículo para el periódico londinense Guardian criticando a la CMR por ignorar “la verdadera problemática en el debate de las represas”, ya que “no se trata de cómo mejorar el planeamiento de las represas,sino cómo desha- cerse de éstas”.47 La ONG con sede en Toronto, Probe International, que propone el fin de los subsidios otorgados por las agencias de ayuda y por el gobierno para el sector de la energía, acusó a la CMR de haber hecho “todo lo posible por salvaguardar la imagen de la industria de las gran- des represas.”48 No obstante la mayoría de la gente involucrada en la industria de las represasconsideraqueelinformedelaCMRmásqueunapoyoortopédico es una soga al cuello. Las tres principales asociaciones de la industria de las represas,la Comisión Internacional de Grandes Represas,laAsociación Internacional de Hidroenergía y la Comisión Internacional de Riego y Drenaje, y muchos de sus afiliados nacionales reaccionaron ante el infor- me con una mezcla de enojo, negación y fantasía paranoica. La gigantesca agencia constructora turca,General Directorate of State Hydraulic Works (DSI), criticó violentamente a la CMR “por evaluar Un nuevo orden
  • 62. Ríos Silenciados LXII deliberadamente los impactos negativos de las grandes represas perjudi- cando así los proyectos de grandes represas en todo el mundo” y agregó que “las agencias líderes y los inversores interesados en el sector de la energía nuclear y térmica... deben haber influenciado la preparación del informe”. La respuesta de la DSI también insinuó que la CMR era un complot de los países desarrollados, quienes “luego de terminar con el desarrollo de sus recursos hídricos”tratan de impedir el progreso en otros lugares. Yogendra Prasad, presidente y director administrativo del National Hydroelectric Power Corporation de la India expresó que “exis- ten serias dudas acerca de las referencias e idoneidad de algunos muy conocidos [miembros de la Comisión] por ser polémicos, crueles, indi- ferentes e inveterados.”49 G.G.Lapin, vicepresidente de Comisión Nacional de Grandes Repre- sas de Rusia, criticó duramente a la CMR por tener un “estructura agre- siva y ofensiva” y reiteró la insinuación del DSI, acusándola de ser una gran conspiración del mundo poderoso:“los caballeros [sic] de la CMR... no están motivados por el interés en los nativos y en la gente pobre de África o de Rusia sino por el deseo de que los países grandes y poderosos sigan siendo colosales y prósperos durante el mayor tiempo posible y que las tribus indígenas permanezcan en estado primitivo”.50 Estas manifestaciones disparatadas no hacen más que indicar el gra- do de presión que deben haber sentido por parte de sus colegas los dos miembros de la Comisión que se encuentran más ligados al sector in- dustrial –el ex presidente de ICOLD,Jan Veltrop, y el Gerente General de ABB (Asea Brown Boveri Ltd), Göran Lindahl. Resulta especialmente meritorio el hecho de queVeltrop estuviera preparado para volver a eva- luar sin prejuicios los impactos de las represas luego de haber construido tantas en todo el mundo. (Luego de la consulta de la Comisión en Sri Lanka, los miembros visitaron un pueblo que había sido desplazado por una represa hacía 15 años y que todavía no tenía acceso a la electricidad ni a un suministro de agua decente. Luego de haber estado 40 años en el negocio de la construcción de represas, era la primera vez que Veltrop visitaba una comunidad desplazada por una represa. Según otros miem- bros de la Comisión, se sintió muy conmovido por la experiencia). Es evidente que la reacción de las industrias del norte es diferente a la de las industrias del sur. Los comités nacionales de la ICOLD de los paí- ses industrializados hicieron críticas mudas y un poco de autorreflexión, mientras que el Comité Nacional de los Países Bajos elogió a la CMR. La compañía constructora sueca Skanska aprobó el lanzamiento del in- forme de la Comisión con un parte de prensa en el que anunciaba su intención de seguir los lineamientos de la CMR. Desde el momento en
  • 63. LXIII que se presentó el informe final, el Banco de Desarrollo Asiático, el Ban- co de Desarrollo Africano y el Banco de Importación y Exportación de los Estados Unidos se comprometieron a incorporar las conclusiones de la CMR a sus lineamientos, aunque queda por ver de qué manera lo lle- varán a cabo y lo que significa exactamente en la práctica. Desde el comienzo del proceso de la CMR en abril de 1997, el Banco Mundial anunció con orgullo que esta Comisión era un ejemplo de com- promiso con los procesos consultivos y participativos que involucraban a múltiples actores. En setiembre de 2000, durante el encuentro anual del BM en Praga, el presidente James Wolfensohn les sugirió a las ONGs que se podría formar una Comisión similar para inspeccionar las industrias del petróleo, de la minería y del gas.51 Sin embargo, es evidente que desde que se publicó el informe de la CMR el entusiasmo del Banco por esta comisiónhadisminuido.EldiscursodeWolfensohnduranteellanzamiento en Londres no fue tan fervoroso como de costumbre.En lugar de compro- meter al Banco para que actuara en base a las recomendaciones de la Co- misión que él mismo había apoyado,Wolfensohn evadió el tema diciendo que la “prueba de fuego” para el Banco era si “los países prestatarios y los que financiaban los proyectos aceptaban estas recomendaciones” o no. El principal compromiso contraído por Wolfensohn de actuar a partir de las conclusiones de la CMR fue que“llevaría el informe de vuelta a Washing- ton”para que el personal del Banco pudiese estudiarlo. CCCCCambambambambambiandiandiandiandiando eo eo eo eo el ml ml ml ml mundundundundundooooo,,,,, rrrrreeeeeppppprrrrresa pesa pesa pesa pesa pooooor rr rr rr rr reeeeeppppprrrrresaesaesaesaesa Las grandes represas son para el “desarrollo” de una Nación lo que las bombas nucleares para su arsenal militar. Ambas son armas de des- trucción masiva.Ambas son armas que los gobiernos utilizan para con- trolar a la gente... Ambas son indicadores malignos de la civilización contra la civilización misma. Representan la división del vínculo y del entendimiento entre los seres humanos y el planeta en el que viven. Trastornan la razón que conecta los huevos con la gallina, la leche con la vaca, el alimento con los bosques, el agua con los ríos, el aire con la vida y la tierra con la existencia humana. ¿Cómo se puede cambiar todo esto? Poco a poco, quizá. Bomba por Bomba. Represa por represa. Tal vez librando batallas específicas, con medios precisos. Podríamos co- menzar en el valle Narmada. Arundhati Roy,‘The Greater Common Good”, 1999 Mientras que la CMR negociaba, investigaba, escribía, escuchaba y se expandía,la lucha contra las represas continuó frenéticamente en todo el Un nuevo orden
  • 64. Ríos Silenciados LXIV mundo. Si bien hubo retrasos y derrotas, el presente apunta contra las represas. En los últimos cinco años los grupos anti-represas cosecharon numerosos logros y se ven fortalecidos, mejor conectados y tienen más apoyo público que nunca. Al ir disminuyendo la tasa de construcción de represas los opositores han podido volcar su atención a deshacer daños pasados y a promover alternativas. La rLa rLa rLa rLa reeeeeppppprrrrresa Sesa Sesa Sesa Sesa Sararararardar Sdar Sdar Sdar Sdar Sarararararooooovvvvvararararar En India,la épica e incesante lucha del movimiento Narmada Bachao Andolan, “una resistencia feroz, mágica, magnífica, tenaz y sobre todas las cosas pacífica, que ha nacido en las orillas de ese hermoso río”, según lo describiera Arundhati Roy, continúa triunfando y soportando adver- sidades. Cuando se publicó Ríos Silenciados, la Corte Suprema de Nueva Delhi había suspendido la construcción de la enorme represa Sardar Sarovar desde el 1º de enero de 1995. La sanción sobre Sardar Sarovar, como consecuencia de una extensa causa contra el proyecto presentado por el NBA, continuó hasta febrero de 1999, cuando se levantó transito- riamente y se permitió anexar a la represa cinco metros más de concreto, quedando así de una altura de 80 metros. Este pequeño levantamiento del nivel de la represa provocó un incre- mento importante del área inundada durante el siguiente monzón. Una vez más los habitantes y los activistas reanudaron su compromiso de lar- gos años de permanecer en sus casas detrás de la represa y afrontar la eleva- ción de las aguas. El embalse alcanzó sus viviendas tres veces en 1999. Las dos primeras comenzó a decrecer antes de que el agua llegara a la cintura de los que se encontraban dentro de las viviendas más bajas. La tercera, Medha Patkar y otros dos activistas permanecieron tranquilamente de pie y dejaron que el agua llegara a sus cuellos, cuando fueron rescatados y arrestados por la policía. El monzón del año 2000 trajo poca lluvia consi- go.Los habitantes del Narmada se salvaron de la inundación a gran escala, pero tuvieron que soportar los infortunios de una dura sequía. El 18 de octubre de 2000, la Corte Suprema de la India finalmente emitió el tan esperado fallo sobre el proyecto Sardar Sarovar. El movi- miento NBA y sus seguidores no tenían demasiadas expectativas -los jue- ces habían demostrado en reiteradas ocasiones que no sentían mucha simpatía por el NBA, ni tampoco manifestaron mucha comprensión por los temas que se planteaban. Sin embargo, el juicio final de la Corte Su- prema indignó hasta al más escéptico de los integrantes del NBA, por el descrédito hacia los opositores de las represas y la profunda ignorancia sobre lo que éstas han provocado y provocan.
  • 65. LXV En una sentencia mayoritaria de 2 a 1 la Corte Suprema permitió la construcción inmediata de la represa hasta los 90 metros de altura y auto- rizó la eventual elevación de la misma hasta los 138 metros,la altura origi- nalmente planeada.La mayoría predominante argumentó que“no existen pruebas que demuestren que la construcción de una gran represa no sea rentable o que conduzca a la degradación ecológica o ambiental. Por el contrario, se ha evidenciado un mejoramiento ecológico con la construc- ción de estas grandes obras”. En cuanto al reasentamiento involuntario, la Justicia consideró que en realidad era bueno para la gente y en la mayoría de los casos la calidad de vida de estas personas había mejorado. Hasta mediados de febrero de 2000, se habían construido los cinco metros permitidos por la Corte pero aún no se les había autorizado con- tinuar con la edificación. El NBA ha recuperado su espíritu luego del duro golpe de la Corte Suprema y se encuentra tan activo como siempre, organizándose en las poblaciones de Narmada y demostrando a las au- toridades del proyecto, los políticos y los medios, que el reasentamiento para Sardar Sarovar sigue siendo un trágico desastre. En los últimos años el movimiento NBA se ha involucrado fuerte- mente en la lucha contra otras represas en el Valle Narmada y ha apoya- do fuentes de energía alternativas a las represas. Justo hacia el final del planeado embalse Sardar Sarovar, en el Estado de Madhya Pradesh, se encuentra el sitio de la represa de Maheshwar. Se estima que entre 35.000 y 40.000 personas están a punto de perder sus tierras y sus medios de subsistencia por este proyecto de 400 MW, que pretende ser la primera hidroeléctrica financiada con fondos privados en India.La concesión para construir la represa Maheshwar quedó en manos de S.Kumars,una com- pañía textil sin experiencia previa en la construcción de represas aunque sí con grandes ambiciones. Los opositores creen que existen alternativas energéticas más económicas y menos destructivas, pero el deseo del go- bierno estatal por mostrar que puede atraer inversores internacionales y el de S. Kumars por exhibirse como una poderosa constructora de repre- sas, impiden el desarrollo de estas alternativas. No obstante, S. Kumars tuvo que atravesar un amargo incidente en Maheshwar. En enero de 1998, unas 25.000 personas invadieron el sitio de construcción de la represa –fue la ocupación más grande del mundo que se haya producido en el sitio de una represa. Miles permanecieron en el lugar durante tres semanas hasta que el gobierno estatal aceptó suspender la construcción y estableció una comisión especial para reali- zar una revisión independiente del proyecto. Poco después, el gobierno quebraría su acuerdo permitiendo la continuación de la construcción. Los habitantes ocuparon una vez más la represa, pero esta vez se encon- Un nuevo orden
  • 66. Ríos Silenciados LXVI traron con la policía, que los golpeó y les arrojó gases lacrimógenos; este proceder fue duramente condenado por grupos de derechos humanos nacionales e internacionales. Posteriormente la comunidad local cambió las tácticas y obstaculizó el camino, impidiendo el acceso del equipo de construcción al sitio durante varios meses. Un poco más tarde, durante ese mismo año, la comisión especial publicó un informe en el que recomendaba que sólo se debería conti- nuar con la construcción si se cumplía con varias condiciones, incluyen- do un nuevo estudio que confirmara si el proyecto era económicamente viable y la incorporación de un plan exhaustivo de reasentamiento. El gobierno ignoró el informe. Durante los dos años siguientes se realiza- ron 7 ocupaciones más, también se produjeron manifestaciones, palizas policiales y una protesta en la que 7 personas ayunaron durante 21 días. La construcción del proyecto continuó a empujones entre ocupaciones y crisis financieras. Varias empresas extranjeras,que previamente tenían acuerdos con S. Kumars se retiraron del proyecto, acobardados por la pobre economía del mismo y las fuertes protestas locales, acompañadas por el lobby in- ternacional. Las compañías norteamericanas PacifiCorp y Ogden, las empresas de servicios públicos alemanas Bayernwerk y VEW Energie y el más importante banco alemán, HypoVereinsbank, significaron las bajas más notables. Luego de que un equipo de expertos internacionales con- vocados por el gobierno alemán criticara duramente los aspectos de reasentamiento del proyecto, en junio de 2000, la agencia gubernamen- tal de créditos a la exportación también se desvinculó del mismo. RRRRReeeeeppppprrrrresa Tesa Tesa Tesa Tesa Trrrrres Garges Garges Garges Garges Gargantas,antas,antas,antas,antas, CCCCChinahinahinahinahina En los últimos cinco años la construcción de la gigantesca represa Tres Gargantas, en China, ha progresado con rapidez. Actualmente, el proyecto se encuentra en un estado avanzado y de acuerdo con declara- ciones oficiales comenzaría a generar electricidad en el año 2003 y alcan- zaría su capacidad máxima de generación para 2009. Sin embargo, es cada vez más evidente que hay mucha gente en China, desde los campe- sinos que cultivan en las pendientes del Yangtze, hasta los politburós en Beijing, que cuestiona la conveniencia del proyecto. John Pomfret, co- rresponsal del Washington Post en Beijing, escribió en enero de 2001 que “algunos funcionarios chinos, ingenieros y activistas opinan que el pro- yecto se ha... convertido en un testimonio de la corrupción, la incompe- tencia y la debilidad del sistema”. Pomfret, citando a un ingeniero chino, decía que “desde cualquier ángulo este proyecto contiene enormes pro-
  • 67. LXVII blemas, pero conociendo el sistema, no parece posible corregir un error tan masivo.Nuestros líderes creen que si lo hicieran,el régimen de China podría caer”.52 La prensa china que critica el proyecto se ha centrado en la corrup- ción que lo rodea. El nivel de corrupción es endémico en la China actual, pero las enormes sumas de dinero involucradas en la represa Tres Gar- gantas sugieren que nos encontramos ante un estilo lucrativo pocas ve- ces visto. (Las cifras oficiales rondan los 24,5 mil millones de dólares, de los 7,5 mil millones de dólares iniciales desde que se aprobara el proyec- to en 1992. Las cifras no oficiales se elevan hasta los 72 mil millones de dólares). Desde febrero de 1999, cuando el gobierno chino comenzó a preocuparse por la masiva ola de sobornos en torno al proyecto, se reve- laron por primera vez en el diario de Hong Kong South China Morning Post un continuo aluvión de historias de malversación en China. Se ha- bían despedido amás de 100 funcionarios de la oficina de reasentamientos por corrupción y se sentenció a muerte a uno de ellos. Los medios indi- caron que los funcionarios públicos de reasentamiento y de la construc- ción habían malversado al menos 110 millones de dólares entre 1999 y 2000.53 En septiembre de 2000, el South China Morning Post informó que los reasentados estaban furiosos a raíz de la corrupción entre los funciona- rios, y que esa misma furia se transformó en movilizaciones y violencia. En un caso unos mil campesinos se movilizaron hacia una oficina del gobierno y se violentaron cuando los líderes locales se negaron a aten- derlos. Se convocó a las tropas para restaurar el orden. Los campesinos también firmaron docenas de peticiones solicitando a las máximas auto- ridades que investiguen la corrupción y las amenazas.54 Hacia fines de 2000, según las autoridades del proyecto, 300.000 per- sonas habían sido desplazadas del área del embalse de Tres Gargantas. Se cree que 256.000 más iban a ser desplazadas en 2003.El total de desalojos se estima entre 1,3 y 1,9 millones. Por esto se espera que los disturbios crezcan. En 1999 un artículo en un diario de Beijing anticipó que el des- plazamiento provocado por la represa Tres Gargantas “podría provocar un estallido social y que la región de la represa se convertiría en un terri- torio caracterizado por continuos levantamientos...”.55 China experimenta un rápido crecimiento económico, con una gran demanda eléctrica que aparenta ser imposible de cubrir y una contami- nación ambiental horrenda debido a la quema de combustibles fósiles. Es por esto que, hasta hace poco, la venta de las enormes cantidades de electricidad que generaría la represa Tres Gargantas no parecía compli- cada -la capacidad instalada de la represa de 18.200 MW equivale a alre- Un nuevo orden
  • 68. Ríos Silenciados LXVIII dedor del 16% de la capacidad total instalada de China en el año 2000. Pero algunos cambios en el sector de electricidad del país y una econo- mía más amplia hicieron que el promedio de consumo de energía en China esté disminuyendo -el consumo de carbón ha caído alrededor del 20% desde 1996. Entre las razones principales se encuentran: las clausu- ras de las ineficientes empresas estatales, la construcción de plantas de gas y petróleo de ciclo combinado y las plantas de cogeneración que su- ministran energía a las ciudades e industrias. Es probable que la energía de estas plantas sea más económica que la electricidad proveniente de la represa Tres Gargantas. Estos cambios implican que la represa Ertan de 3.300 MW, la planta más grande en China cuando comenzó a operar en 1999, no pueda vender alrededor del 60% de su energía.56 La empresa que desarrolla el proyecto Tres Gargantas intenta obte- ner del exterior alrededor de un 25% del total de los costos del proyecto. Sin embargo, las tentativas de vender bonos para el proyecto en Wall Street y en Japón fracasaron debido a la preocupación de los inversores acerca de la viabilidad del proyecto y de la oposición de los activistas. Entonces China intentó tomar una ruta indirecta: vender los bonos a una institución gubernamental, el Banco de Desarrollo de China, que luego se encargaría de desviar el dinero para Tres Gargantas y para otros proyectos de enorme infraestructura. Algunas compañías inversoras es- tadounidenses,entre ellas Morgan Stanley y la Credit Suisse First Boston, aseguraron más de 830 millones de dólares en bonos para el Banco de Desarrollo de China en 1997 y 1999.Los opositores a las represas utiliza- ron una variedad de tácticas tales como acuerdos con accionistas y el boicot a la tarjeta de crédito “Discover” de Morgan Stanley, para que estas firmas adoptaran los lineamientos sociales y ambientales y de esta forma impedir que respalden a Tres Gargantas y otros proyectos destructivos. Hasta ahora solamente Bank of America aceptó retirar su apoyo a la obra.57 En los últimos cinco años las campañas contra las represas se han llevado a cabo en muchos países.A continuación se describen algunas de las victorias más significativas y las campañas realizadas en los últimos cinco años: PPPPPrrrrroooooyyyyyeeeeecccccttttto Po Po Po Po Parararararaná Maná Maná Maná Maná Meeeeediodiodiodiodio,,,,, río Prío Prío Prío Prío Parararararaná,aná,aná,aná,aná,AAAAArgrgrgrgrgeeeeentntntntntina.ina.ina.ina.ina. La provincia del no- reste argentino, Entre Ríos, aprobó una ley anti-represas en septiembre de 1997. La ley declara a este Estado provincial libre de cualquier nueva represa en los ríos Paraná y Uruguay. El impulso para esta ley tuvo su origen en la importante movilización social contra el proyecto para la gran represa Paraná Medio, que hubiera transformado 760.000 hectá-
  • 69. LXIX reas de humedales, islas y bosques de la planicie aluvial del río Paraná en el segundo embalse más grande del mundo.58 RRRRReeeeeppppprrrrresa Resa Resa Resa Resa Ralcalcalcalcalcooooo,,,,, río Bío Bíorío Bío Bíorío Bío Bíorío Bío Bíorío Bío Bío,,,,, CCCCChile.hile.hile.hile.hile. La compañía de electricidad chile- na Endesa, ahora en manos de una importante firma española con el mismo nombre, continúa tratando de llevar a cabo la represa de Ralco, a pesar de la fuerte y creciente oposición de familias indígenas Pehuenches que serían desplazadas y de la gente que los apoya en el resto del país. Los promotores de la represa han hecho uso de la intimidación, la violencia y de una política de mano dura contra la campaña anti-represa. La oposi- ción a Ralco ha sido tan fuerte que incluso si se finaliza con la construc- ción de la represa, es poco probable que las autoridades avancen con otras cuatro represas planificadas para el Bío Bío. RRRRReeeeeppppprrrrresa Uesa Uesa Uesa Uesa Urrrrrrá I,rá I,rá I,rá I,rá I, río Srío Srío Srío Srío Sinú,inú,inú,inú,inú, CCCCColooloolooloolombmbmbmbmbia.ia.ia.ia.ia. Esta represa de 340 MW comen- zó a generar electricidad a comienzos de 2000, aunque continúa en el centro de la controversia debido a los impactos provocados sobre los indígenas Emberá-Katío río arriba y sobre las comunidades de campesi- nos y pescadores río abajo. Los líderes de las comunidades, muchos de los cuales han sido intimidados y asesinados, demandan la creación de planes de compensación y mitigación.59 RíoRíoRíoRíoRío YYYYYoshinooshinooshinooshinooshino,,,,, JJJJJapónapónapónapónapón.En enero de 2000 se llevó a cabo un plebiscito en la ciudad de Tokushima; más del 90% de los votantes le dijo NO a una represa para controlar inundaciones en el estuario del Yoshino. El resul- tado no tenía una validez legal. En agosto un panel del partido líder De- mocrático Liberal recomendó que la represa se descartara y en su lugar se consideraran medidas alternativas para el manejo de inundaciones. El gobierno central continúa presionando para que se construya la represa. RRRRReeeeeppppprrrrresaesaesaesaesa YYYYYooooongwngwngwngwngwooooongngngngng,,,,, río Trío Trío Trío Trío Tooooongngngngng,,,,, CCCCCooooorrrrrea dea dea dea dea deeeeel Sl Sl Sl Sl Sururururur .Una prolongada cam- paña nacional e internacional liderada por habitantes locales y por el Korean Federation for Environmental Movement, tuvo sus frutos en junio de 2000, cuando el presidente Kim Dae-jung anunció que la represa multipropósito que había sido propuesta sería descartada y en su lugar se designaría reserva natural al río Tong. PPPPPrrrrroooooyyyyyeeeeecccccttttto hídro hídro hídro hídro hídricicicicico Lo Lo Lo Lo Lesotho Hesotho Hesotho Hesotho Hesotho Higigigigighlandshlandshlandshlandshlands.Más de una docena de las com- pañías más importantes del mundo en la construcción, ingeniería y equipamiento de represas, entre ellas ABB (Suiza-Sueca), Acres International (Canadá),Impregilo (Italia),Sogreah (Francia) y Lahmeyer Un nuevo orden
  • 70. Ríos Silenciados LXX (Alemania), fueron acusadas en 1999 de sobornar a los directores ejecu- tivos del proyecto a cambio de decisiones contractuales favorables. El caso está siendo tratado en la Corte de Lesotho. RRRRReeeeeppppprrrrresa Eesa Eesa Eesa Eesa Epupa,pupa,pupa,pupa,pupa, NNNNNamibamibamibamibamibia-Aia-Aia-Aia-Aia-Angngngngngolaolaolaolaola.Debido a la fuerte oposición de la pastoral local de Himba, y a la campaña internacional realizada por acti- vistas ambientales y de derechos indígenas,es poco probable que Namibia pueda obtener fondos para esta represa hidroeléctrica de mil millones de dólares. Las diferencias entre Namibia y Angola sobre el mejor sitio para la represa y el disturbio civil en Angola agravaron las pobres pespectivas para su construcción. RRRRReeeeeppppprrrrresa Kesa Kesa Kesa Kesa Kalabagalabagalabagalabagalabagh,h,h,h,h, río Irío Irío Irío Irío Indndndndndus,us,us,us,us, PPPPPakistánakistánakistánakistánakistán.Esta represa multimillonaria por mucho tiempo permaneció en el centro de la controversia política y de las disputas interprovinciales. Desde la década del ‘80, la represa se propuso tres veces, provocando en cada ocasión una amplia oposición y su posterior postergación. En agosto de 2000 se suspendió por última vez. Este proyecto se promueve como una necesidad para reemplazar la acelerada pérdida de almacenamiento debido a la sedimentación de la represa Tarbela, río arriba. EspañaEspañaEspañaEspañaEspaña.Las represas y los ríos constituyen un tema político candente en España, el único país europeo que cuenta con una organización na- cional de gente afectada por represas, la Coordinadora de Afectados por Grandes Embalses y Trasvases,COAGRET.Decenas de miles de personas en todo el país han participado en movilizaciones contra las represas. En el año 2000 el gobierno aprobó un borrador del Plan Hidrológico Nacio- nal que propone la construcción de 110 nuevas represas para el año 2008. Quienes se oponen a este plan demandan que el gobierno reemplace el incremento de suministros de agua por la reducción de la demanda de agua. RRRRReeeeeppppprrrrresas Pesas Pesas Pesas Pesas Pak Mak Mak Mak Mak Mun y Run y Run y Run y Run y Rasi Sasi Sasi Sasi Sasi Salai,alai,alai,alai,alai, río Mrío Mrío Mrío Mrío Mun,un,un,un,un, TTTTTailandiaailandiaailandiaailandiaailandia.En 1994 se con- cluyó la represa de Pak Mun, financiada por el Banco Mundial. Desde entonces la pesca, considerada vital para la economía local, ha caído sú- bitamente. Durante años los pobladores han realizado protestas para exigir una compensación decente por las pérdidas. A comienzos de 1999 miles de ciudadanos establecieron una carpa de protesta en la represa reclamando que sólo al abrir las compuertas de la represa y al dejar mi- grar los peces, ellos podrían recuperar su sustento. El gobierno accedió a abrir las compuertas durante una parte del año. En la represa Rasi Salai
  • 71. LXXI siete años de protestas lograron que el gobierno acordara en julio de 2000 desaguar el embalse durante al menos dos años. RRRRReeeeeppppprrrrresa Iesa Iesa Iesa Iesa Ilislislislislisu,u,u,u,u, río Trío Trío Trío Trío Tigigigigigrrrrris,is,is,is,is, TTTTTurururururqqqqquía.uía.uía.uía.uía. El proyecto es extremadamente controversial debido a los impactos sociales, ecológicos y arqueológicos y al contexto geopolítico. La represa enfrenta una fuerte oposición río abajo en los países de Siria e Irak,puesto que temen que Turquía controle el flujo del Tigris. Lo que es aún más polémico es que casi toda la gente que sería desplazada pertenece a la minoría kurda de Turquía, quienes no fueron consultados sobre el proyecto y sufren reprimendas por parte de las fuer- zas de seguridad si opinan en contra del mismo.La ciudad más grande que resultaría inundada es Hasankeyf, cuya historia data de 10.000 años y es considerada el epicentro de la cultura kurda. La campaña internacional se focaliza en detener el apoyo proveniente del Reino Unido,Alemania,Esta- dos Unidos, Suiza y otras agencias de crédito a la exportación. El moEl moEl moEl moEl movvvvvimieimieimieimieimientntntntnto paro paro paro paro para da da da da desmantesmantesmantesmantesmanteeeeelar rlar rlar rlar rlar reeeeeppppprrrrresasesasesasesasesas En los últimos cinco años el crecimiento del movimiento de desmantelamiento de represas ha sido uno de los avances más alentado- res, principalmente en los Estados Unidos. Represas y Desarrollo asegura que desde 1998 el número de represas en EE.UU. ha disminuido, ya que el índice de construcción es inferior al de desmantelamiento. Aunque para muchos parece una idea innovadora y radical, el desmantelamiento de las represas no tiene nada de nuevo. Al menos 465 represas han sido desmanteladas en ríos norteamericanos desde 1912. La mayoría de las represas eran pequeñas, con una altura promedio de siete metros, pero 27 eran consideradas grandes represas -de 15 metros o más de altura. Sin embargo el índice de desmantelamiento se acelera: en la década del ‘90 se desmantelaron 177 represas y 29 sólo en el año 1998. Las razones principales para el desmantelamiento de las represas son la seguridad y la economía, teniendo en cuenta que resulta más barato y más fácil desmantelar una represa vieja y sedimentada que mantenerla. Un 25% de las represas estadounidenses sobrepasan los 50 años; para el 2020 se cree que esta cifra alcanzará el 85%. Los ar- gumentos ambientales se vuelven cada vez más comunes. En 1999, la represa Edwards, en el tramo inferior del río Kennebec, en Maine, se transformó en la primera desmantelada por razones ambientales, contradiciendo la voluntad de la empresa propietaria, principalmente debido a que instalar pasajes para los peces costaría mucho más que la Un nuevo orden
  • 72. Ríos Silenciados LXXII remoción de la represa. La orden provino de la Comisión Federal Reguladora de Energía (FERC, en inglés), que es la encargada de auto- rizar las miles de represas hidroeléctricas privadas en EE.UU. Un año después del desmantelamiento, el Alosa pseudoharengus, una especie de pez migratorio, retornó en gran cantidad al río del que había sido erra- dicado durante 170 años. En Estados Unidos los resultados más notorios de las campañas para el desmantelamiento de represas están en el río Snake, el principal tri- butario del Columbia. Aquí los ambientalistas, las personas con intere- ses pesqueros y los indígenas norteamericanos presionan para desman- telar cuatro grandes represas hidroeléctricas en el Estado de Washing- ton que podrían provocar la extinción del salmón, que alguna vez fue abundante. Los promotores de riego locales, las compañías de barcazas y los grandes usuarios de energía se oponen fuertemente al desmantelamiento de las represas. Una campaña aún más ambiciosa es la que se lleva a cabo para restaurar el hermoso Glen Canyon en el desierto suroeste, que actualmente se encuentra inundado bajo el em- balse de la represa Glen Canyon, la cuarta más alta en los EE.UU. Sin embargo, la mayoría de las cien o más represas que son blanco de desmantelamiento son pequeñas, poco conocidas, privadas y otorgan muy pocos beneficios o ninguno. En Ríos Silenciados relaté la histórica campaña de los indígenas y ambientalistas estadounidenses para desmantelar dos grandes represas sobre el río Elwha,en el Estado de Washington, con la esperanza de recu- perar el salmón. Finalmente en 1999 el Congreso aprobó financiar la compra de las represas. Una vez adquiridas, el gobierno comenzará a demolerlas con un costo estimado de 100 millones de dólares,gran parte de este monto se utilizará para ocuparse del sedimento acumulado en los dos embalses.60 Fuera de los Estados Unidos muy pocas represas se han desmantela- do, pero gradualmente el movimiento está ganando terreno internacio- nal. En British Colombia, Canadá, alrededor de 24 pequeñas represas se han desmantelado y el apoyo crece con propuestas de desmantelamiento más ambiciosas para devolver los peces a los ríos. En Francia se demolie- ron dos represas ubicadas en los tributarios del Alto Loire en 1998 para proteger al salmón, que se encontraba en disminución. Según se infor- mó las poblaciones de arenque, lamprea y salmón se incrementaron des- de que las represas fueron demolidas. A medida que las represas del mundo envejecen, sus embalses se lle- nan de sedimento y los impactos que provocan resultan cada vez más inaceptables, el desmantelamiento será cada vez más común. El obstácu-
  • 73. LXXIII lo más importante para el desmantelamiento de las represas será la falta de fondos. Este se convertirá en un gran problema en pocas décadas, cuando las primeras represas más grandes construidas en países pobres sean tan viejas que no puedan seguir considerándose seguras ni tampo- co se puedan desmantelar por falta de fondos.El informe final de la CMR recomienda que el diseño de las represas debe prever el desmantelamiento y que la autorización de los proyectos debe determinar “la responsabili- dad y los mecanismos para enfrentar los costos de desmantelamiento”. También advierte que los bonos podrían reservarse para cubrir estos cos- tos. Estas propuestas se abordan mejor en el Análisis Financiero, Econó- mico y de Distribución de la revisión temática de la CMR, donde se pro- pone que: “Se reserven fondos para el desmantelamiento durante la puesta en funcionamiento y/o durante el período en que el proyecto se encuen- tra bajo licencia y genera ingresos. Dada la magnitud de los intereses involucrados, esta cifra no debe ser onerosa... La práctica de reserva de fondos para el desmantelamiento ya es común en las plantas de energía nuclear en Estados Unidos y en otros países”.61 Pese al crecimiento del movimiento de desmantelamiento, a la dis- minución en la construcción de represas y al fuerte mensaje transmitido por la CMR, todavía es demasiado pronto para escribir el epitafio de la era de las grandes represas. Miles de grandes represas se encuentran en construcción o en los tableros de dibujo de los ingenieros. El Ministerio de Recursos Hídricos de China planea construir dos grandes represas sobre elYangtze,río arriba de la represa Tres Gargantas,la represa Xiluodu, de 14.400 MW,que sería la segunda más poderosa del mundo después de Tres Gargantas, y la Xiangjiaba, de 6.000 MW. El Ministerio de Recursos Hídricos argumenta que China incrementará su capacidad instalada hi- droeléctrica en alrededor de 55.000 MW,el equivalente a 3 represas como la de Tres Gargantas, entre 2000 y 2010 y lo hará a un ritmo similar du- rante cada década de este siglo.62 El gobierno de la India pretende aumentar la capacidad hidroeléctri- ca a más del doble mediante la construcción de dos megaproyectos en el Estado himalayo de Arunachal Pradesh: la represa Subansiri de 5.000 MW y la Dihang de 20.000 MW, ambas sobre el río Brahmaputra. El sector hídrico nepalés estaría encantado de construir una serie de in- mensos proyectos, entre ellos la represa de Pancheshwar sobre la fronte- ra occidental de Nepal con la India, que con 315 metros de alto se con- vertiría en la represa más alta del mundo. En la actualidad Nepal tiene Un nuevo orden
  • 74. Ríos Silenciados LXXIV una cifra inferior a los 300 MW de capacidad hidroeléctrica: el “poten- cial técnicamente viable” se estima en 43.000 MW. En Brasil, los planificadores todavía sueñan con una serie de gran- des represas en el Amazonas. La más conocida es Belo Monte, una re- presa de 11.000 MW sobre el río Xingú en el Estado de Pará. A esta represa se la conoció como Kararao en la década del ´80 y se hizo tan popular que atrajo la atención pública internacional: la oposición de los indígenas Kayapó convocó la presencia de celebridades como Sting en la selva tropical. En la actualidad en ese mismo sitio la empresa de servicios públicos estatal Eletronorte pretende construir Belo Monte. La empresa manifiesta que Belo Monte es un proyecto distinto y que el tamaño del embalse se reducirá de 1.200 a 440 kilómetros cuadrados. Los opositores creen que Belo Monte no funcionará eficientemente a menos que se construyan una serie de enormes embalses de almacena- miento río arriba. Uno de estos embalses, Babaquara, anegaría 6.200 kilómetros cuadrados superando a cualquier represa existente en Amé- rica del Sur. Sin embargo todos estos proyectos parecen modestos comparados con la megafantasía de terminar con todas las megafantasías hidroeléc- tricas.El proyecto Grand Inga,sobre el río Congo,generaría entre 40.000 MW y 120.000 MW -la capacidad total de generación instalada en África ronda actualmente los 100.000 MW. El Banco Africano de Desarrollo ha financiado un estudio de factibilidad secreto desarrollado por Électricité de Francia y la consultora alemana Lahmeyer International. Los gobiernos de Sudáfrica y de Egipto han debatido sobre la posibili- dad de construir el Grand Inga y una red asociada de líneas de transmi- sión desde El Cairo a Ciudad del Cabo.El presidente de Sudáfrica,Thabo Mbeki, promovió la construcción del proyeco Grand Inga en su dis- curso durante la Asamblea de la Organización de la Unidad Africana en el año 2000. Estos proyectos gigantescos son aberraciones. No existen dudas de que el apogeo de la construcción de represas ha llegado a su fin. Lo que no implica que no se construyan más represas ni que todas las represas existentes deban ser demolidas. Pero significa que se han cons- truido demasiadas. Un nuevo orden para los ríos y para la gente que depende de ellos está surgiendo y a pesar de los estallidos y el atur- dimiento provocados por la industria de las represas, el viejo orden pa- sará a la historia.
  • 75. LXXV NNNNNotasotasotasotasotas 1 “La Experiencia del Banco Mundial con las Grandes Represas: Una revisión preliminar de los impactos”, Departamento de Evaluación de Operaciones del Banco Mundial, agosto 1996. La única versión disponible al público es un resumen de 4 páginas depurada de la versión de 67 páginas. 2 Seis grupos con antecedentes de fuertes críticas contra las represas y el Banco Mundial aceptaron la invitación al taller: Declaración de Berna (Suiza), IRN, Movimiento de Afectados por las Represas (Brasil),Narmada BachaoAndolan, Sobrevivencia (Paraguay) y la Fundación Sungi (Pakistán). Los representan- tes de Sobrevivencia y Sungi no pudieron asistir a Gland. 3 P. McCully,“A Critique of The World Bank’s Experience With Large Dams: A Preliminary Review Of Impacts”, Departamento de Evaluación de Operacio- nesdelBancoMundial,15agosto,1996.InternationalRiversNetwork,Berkeley, CA, abril, 1997. <www.irn.org/programs/finance/critique.shtml>. 4 Los más involucrados en esta estrategia de debates fueron Alex Wilks del Pro- yecto Bretton Woods en Londres, Chris Chamberlain del Bank Information Center en Washington DC, Shripad Dharmadhikary del NBA, Himanshu Thakker,entonces con el Centro para la Ciencia y el Medio Ambiente en Nue- va Delhi, Peter Bosshard de la Declaración Berne y Francesco Martone de la Campaña por la Reforma del Banco Mundial en Roma. 5 Los estudios encargados por la WCD se encuentran disponibles en www.dams.org 6 P. McCully;“World Commission on Dams Forced to Quit India”, World Rivers Review,octubre,1998;“WCD team may be detained,says CM”,Indian Express, 8 septiembre, 1998; “CM warns dam panel members”, Times of India, 8 sep- tiembre, 1998. 7 P. Bannerji et al.; Estudio de País de India, CMR, Ciudad del Cabo, 2000. Ver también la carta de M. Gopalakrishnan, coordinador de la CMR, Gobierno de India en el Ministerio de Recursos Hídricos, a Achim Steiner, Secretario Gene- ral de la CMR, 9 octubre, 2000. 8 Patkar deja en claro que si bien existen muchos aspectos positivos en cuanto al informe y el proceso,está en desacuerdo con algunas conclusiones importantes. Las más significativas son: que el informe no aborda adecuadamente “la falla más importante del modelo de desarrollo injusto, dominante y destructivo”; es demasiado optimista en cuanto a la factibilidad de mejorar el pobre rendimien- to de las represas y mitigar sus impactos; otorga poca prioridad a las recomen- daciones para el proceso de evaluación de opciones para satisfacer “las necesi- dades básicas humanas y los recursos de todos antes de mantener los lujos adi- cionales de unos pocos”; y carece de una crítica seria en cuanto a la privatización de los sectores hídricos y de energía.“He firmado el informe para respaldar este proceso y muchos de nuestros descubrimientos y recomendaciones,” concluye Patkar.“He solicitado anexar esta nota para rechazar las conjeturas subyacentes de un modelo de desarrollo que evidentemente ha fracasado y para advertir acerca del enorme abismo entre una declaración con buenas intenciones y un cambio en la práctica debido a intereses creados”. Un nuevo orden
  • 76. Ríos Silenciados LXXVI 9 Dams and Development: A New Framework for Decision-Making, Earthscan, Londres, 2000. También disponible en www.dams.org. 10 La CMR advierte que los datos de la Comisión Internacional de Grandes Re- presas (ICOLD) para la década del ‘90 son poco confiables debido al número de represas construidas que no han sido registradas y a que otras se conside- ran finalizadas pero que aún están en construcción. 11 N. del T.: “Gran Salto Adelante”, política lanzada en China por Mao en 1958. Para impulsar la producción de acero se crearon altos hornos en el campo. Los campesinos, pagados por el gobierno,trabajaban de 12 a 16 horas por día, incluso jóvenes y niños. Los que no estaban de acuerdo eran confinados en campos de trabajo. Ocupados en el acero, los campesinos abandonaron sus cultivos, la agricultura cayó brutalmente y murieron de hambre entre 15 y 45 millones de personas. 12 Ver ICOLD,“Benefits and Concerns About Dams”, París, 1999. 13 Ver C.V.J. Varma,“The Rationale of Dam Projects”, informe presentado en el Taller Antalya, Benefits and Concerns about Dams, 1999. www.genepi.louis- jean.com/cigb/blohm.htm#asmal. 14 N. Sengupta,“Dams in India: A Brief Review”, en“WCD India Country Study Final Draft,” 2000, p. 26; “Additional Comments from CWC on MIDS Draft for WCD,” WCD India, Anexo 33, p. 428. Ver también Represas y Desarrollo, pp. 100-101. 15 El Estudio de País de India estima que el desplazamiento en este país se eleva a 42 millones, extrapolando el desplazamiento promedio y el área sumergida por una muestra de las represas al total de población de la India de las grandes represas, lo que da como resultado una cifra de 56,7 millones de desplazados; aunque admite que esto puede sobrestimar la cifra real, si se reduce 56,7 mi- llones en un 25% se obtienen 42,5 millones. Arundhati Roy estima que el desplazamiento del pueblo indio es de 33 millones. N.C. Saxena, ex funciona- rio del Ministerio de Desarrollo Rural, estima que esta cifra alcanza 40 millo- nes. Ver el Informe Final de País de India CMR, p. 225. 16 L. Mehta y B. Srinivasan, “Balancing Pains and Gains: A Perspective Paper on Gender and Large Dams”, Anexo B de la Revisión Temática de la CMR “The Social Impact of Large Dams: Equity and Distributional Issues”, CMR, 2000. 17 La revisión temática de la CMR sobre los impactos en el ecosistema nos brin- da el mejor panorama disponible sobre este tema. G. Bergkamp et al.,“Dams, Ecosystem Functions and Environmental Restoration”, WCD, 2000. 18 Esta cifra fue calculada por un equipo de la Universidad de Umea en Suecia, conducido por Christer Nilsson, para C. Ravenga et al.“Pilot Analysis of Glo- bal Ecosystems: Freshwater Systems”, World Resources Institute, Washington DC, 2000. 19 “Dam Reservoirs and Greenhouse Gases”, informe realizado durante el Taller realiza el 24-25 febrero de 2000, en Hydro-Québec, Montreal (Minutos Fina- les)”,CMR,Ciudad del Cabo,2000.Mi mayor agradecimiento a Philip Raphals del Helios Centre, Montreal, por ayudarme a entender las complejidades de este escrito.
  • 77. LXXVII 20 V.L. St. Louis et al.,“Reservoir Surfaces as Sources of Greenhouse Gases to the Atmosphere: A Global Estimate”, Bioscience 50(9), septiembre 2000. 21 P.M. Fearnside, “Greenhouse gas emissions from a hydroelectric reservoir (Brazil’s Tucuruí Dam) and the energy policy implications”, Water, Air and Soil Pollution (en prensa). 22 Ver St. Louis et al., “Reservoir Surfaces”, p. 769. 23 Ver P. Raphals,“Restructured Rivers: Hydropower in the Era of Competitive Markets”, Helios Centre - International Rivers Network, Montreal-Berkeley, 2001, pp. 19-21. 24 E.Duchemin et al.,“Hydroelectricity and greenhouse gas emissions: Emission evaluation and identification of the biogeochemical processes responsible for their production,” disertación de posgrado, UQAM, Montreal, 1999, citado en Raphals “Restructured Rivers”, p. 20. 25 P. L. Spath and M. K. Mann, “Life Cycle Assessment of a Natural Gas Combined-Cycle Power Generation System”, NREL, Colorado, 2000. 26 Excluyendo el caso de Tucuruí ninguno de los cálculos de las hidroeléctricas en el Cuadro 2 tiene en cuenta las emisiones de turbinas y aliviaderos. 27 IEA Implementing Agreement,“Hydropower And The Environment: Present Context And Guidelines For Future Action: Main Report”, mayo, 2000, p. 41-2. 28 N.ArnellyM.Hulme,“Damsandglobalchange:implicationsof climatechange for large dams and their management”, Revisión Temática de la CMR, 1999. 29 The State of Food Insecurity in the World 2000, FAO, Roma, 2000; P.H. Gleick, “Making Every Drop Count”,ScientificAmerican,26 enero,2001;W.J.Cosgrove and F.R. Rijsberman, World Water Vision, Earthscan, Londres, 2000, p.19. 30 D. D”Monte, “Let people look after their water needs”, Times of India, mayo 2000; A. Kothari, “Where has all the water gone”, The Hindu Magazine, 14 mayo, 2000. 31 M.D. Kumar et al., “Dug Well Recharging in Saurashtra, Gujarat: A Local Response to Water Scarcity”, in M. Moench et al. (eds.) Rethinking the Mosaic: Investigations Into LocalWater Management,IDS-ISET-MIDS-NWCF-VIKSAT, 1999. 32 H. Thakker,“Assessment of Irrigation Options: A Study of Indian Situation”, informe anterios a la Revisión Temática de la CMR sobre Opciones de Riego, 1999. 33 Dams and Development, pag.58; H. Thakker, “Assessment of Water Supply Options For Urban India”, SANDRP submission to WCD, noviembre, 1999. 34 C.R. Fenn and D.C. Sutherland,“Assessment of Water Supply Options”, Revi- sión Temática de la CMR, pag.iv. 35 Gleick,“Making Every Drop Count”; Thakker,“Water Supply Options”. 36 S. Grusky,“IMF Forces Water Privatisation on Poor Countries”, Globalization Challenge Initiative, febrero 2001. 37 Fenn and Sutherland,“Assessment of Water Supply Options”, p.200. 38 “Global Wind Energy Market Report”, American Wind Energy Association, 2001; P. Marsh, “Wind power systems poised to triple over next five years”, Un nuevo orden
  • 78. Ríos Silenciados LXXVIII Financial Times, 23 enero, 2001; www.windpower.dk;“Wind Energy Potential in Europe”, presentación de EWEA ante la CMR. 39 “An Energy Mission for the Next Century”, presentación de la American Solar Energy Society ante la CMR; C. Flavin,“Energy for the 21st Century”, presen- tación de la International Cogeneration Alliance ante la CMR; A. Callus,“So- lar power seeks a place in the sun”, Reuters, 14 diciembre, 2000. 40 M.Hankins,“Acasestudyonprivateprovisionof photovoltaicsystemsinKenya”, enEnergyServicesfortheWorld’sPoor,ESMAP,BancoMundial,2000;E.Martinot y O.McDoom,Promoting Energy Efficiency and Renewable Energy: GEF Climate Change Projects and Impacts, GEF, Washington, DC, 2000; R.D. Duke et al., “ProductQualityintheKenyanSolarHomeSystemsMarket”,entregadoaEnergy Policy,2000; S.Dunn y C.Flavin,“Sizing up Micropower”,en L.R.Brown et al El Estado del Mundo 2000, Worldwatch Institute, Washington DC, 2000. 41 “The dawn of micropower”, The Economist, 5 agosto, 2000; “Fuel Cells Fact Sheet”, Environmental and Energy Study Institute, Washington DC, febrero 2000; Dunn y Flavin, “Sizing up Micropower”; S. Dunn, “Decarbonizing the Energy Economy”, en El Estado del Mundo 2001, Worldwatch Institute, Was- hington DC, 2001; “Near-Term Hydrogen Implementation Plan 1999-2005”, presentación de la Asociación Nacional del Hidrógeno a la CMR. 42 Dunn y Flavin, “Sizing up Micropower”; “The dawn of micropower”, The Economist, 5 agosto, 2000; www.microturbine.com. 43 W. Patterson, Transforming Electricity, Earthscan-Royal Institute for International Affairs, Londres, 1999; A. Eberhard et al., “Electricity Supply and Demand Side Management Options”, Revisión de la CMR, p.3c. 44 “The dawn of micropower”, The Economist, 5 agosto, 2000. Ver también Patterson,Transforming Electricity,y Dunn and Flavin,“Sizing up Micropower”. 45 Ver Drilling to the Ends of the Earth, Project Underground-Rainforest Action Network, Berkeley-San Francisco, 1998. 46 Ver World Rivers Review, Vol. 15, N°6, diciembre, 2000. 47 P. Williams, “Poor are sold down the river, The Guardian, 7 diciembre, 2000. Williams renunció a la presidencia de la IRN poco después de que se comple- tara el informe de la CMR preocupado por el hecho de que el proceso de la CMR estuviera siendo dominado por intereses pro-represas y de que las ONGs involucradas fueran elegidas..... 48 “Commission on Dams set to release final report tomorrow”, Probe International News Release,15 noviembre, 2000. 49 http://genepi.louis-jean.com/cigb.Inde.htm. 50 Las reacciones al informe de la CMR figuran en www.dams.org 51 “En cuanto a las represas, solicitamos a la Comisión Internacional (e impar- cial) sobre Represas que considere el caso,en pocos meses más nos entregarán un informe en el que se revelará si nos equivocamos o no con las represas, qué deberíamos y qué no deberíamos hacer. Me encantaría sentarme con ustedes y sus colegas para tratar de ver si podemos volver atrás con algunos mecanis- mos y considerar las realidades de esta industria extractiva... Si lo desean po- demos pedir a Jeffrey Sachs que venga y nos dé su opinión, de mi parte, ésa será mi mayor concesión, y eso es porque estuve bebiendo” [¡sic!]. Ver:
  • 79. LXXIX www.worldbank.org/html/extdr/am00/ts092200a.htm 52 J. Pomfret,“China’s Giant Dam Faces Huge Problems”, Washington Post, 7 ene- ro, 2001. 53 J. Becker, “Dam official “flees with HK$930m” y “Three Gorges dammed”, South China Morning Post, 3 mayo, 2000. 54 J. Becker,“Anger at dam corruption growing”, South China Morning Post, 29 septiembre, 2000. 55 Qi Ren, “Discussing Population Resettlement with Li Boning: Is Developmental Resettlement Possible?”, en Dai Qing (J.G. Thibodeau and P.B.Williams eds.) The River Dragon Has Come!,M.E. Sharpe,Armonk,1988; Three Gorges Probe, 31 enero, 2001; E. Eckholm, “Rare Criticism of China Plan for a Big Dam”, New York Times, 18 marzo, 1999. 56 D.G. Fridley, “Setting the Record Straight on China: Energy and the Environment”,Presentación ante laNational Association for Business Economics, 11 septiembre,2000;“Doubts Over Chinese Dam”, Financial Times, 10 marzo, 2000; P.Adams and G.Ryder,“The Three Gorges Dam:A Great Leap Backward for China’s Electricity Consumers and Economy”, Probe International, 16 di- ciembre, 1999. 57 www.floodwallstreet.org. 58 N. del T.: J. Cappato, Paraná Medio, la Historia Sin Fin, Proteger Ed., Santa Fe, Argentina, marzo 1996; www.proteger.org.ar. G. Switkes, A River Runs Private – The Paraná Medio Project and the Coming Latin American Private Dam Craze, Multinational Monitor,Washington DC,octubre,1997.D.Knight; Paraná Me- dio Dam Project - US Dam Builders MoveAhead inArgentina,InterPress Service (IPS), Washington DC, 27 enero, 1998. J. Daneri y J. Cappato,“Participación Ciudadana y Ley Anti-Represas en la Provincia de Entre Ríos, Argentina”; Presentación INS143 a la CMR, San Pablo, agosto, 1999. J. Cappato,“Represas y Cambio Climático: nuevos proyectos hidroeléctricos en la Cuenca del Plata, Argentina”; Presentación ENV072 a la CMR, San Pablo, agosto, 1999, www.dams.org 59 N. del T.: En marzo de 2002, una Misión Internacional recorrió el río Sinú y redactó un informe de los impactos de Urrá I sobre los pueblos indígenas, campesinos y pescadores. La Misión estuvo integrada entre otros por Monti Aguirre, IRN; Ricardo Navarro, presidente de Amigos de la Tierra Internacio- nal, FoEI; Cirineu da Rocha, MAB, Brasil; Beatriz Silveiro, Sobrevivencia, Pa- raguay y Coalición Ríos Vivos; Cristóbal Vargas, Confederación de Nacionali- dades Indígenas, Ecuador; y Jorge Cappato, PROTEGER-Amigos de la Tierra, Argentina. 60 American Rivers, Friends of the Earth and Trout Unlimited, Dam Removal Success Stories, diciembre, 1999; International Rivers Network, “Reviving the World’s Rivers: The Global View of Dam Removal”, febrero, 2001. 61 J. Berkhoff et al. “Financial, Economic and Distributional Analysis Part 2: Valuation of Direct Costs Version 3 – Work in Progress: 7 julio, 2000,Revisión Temática de la CMR. 62 International Journal on Hydropower and Dams,2000WorldAtlas and Industry Guide. Un nuevo orden
  • 80. Ríos Silenciados LXXX Extracto de las prioridades estratégicas y políticas recomendadas por la CMR 1.1.1.1.1. OOOOObbbbbttttteeeeenenenenener la ar la ar la ar la ar la accccceeeeeppppptatatatatación púbción púbción púbción púbción públicalicalicalicalica Los procesos y mecanismos de toma de decisiones que se utilicen deben facili- tar la participación informada de todos los grupos y resultar en la aceptación demostrable de las decisiones principales. Los siguientes principios definen la naturaleza de los procesos de toma de de- cisión abiertos y transparentes. Éstos deben: • ser democráticos, responsables y gozar de confianza pública, • garantizar los derechos de los grupos vulnerables, considerando los desequilibrios del poder político, • promover la participación de la mujer y la equidad de género, • estar orientado por el consenso libre, previo e informado de los gru- pos nativos y tribales y • estar basado en la participación voluntaria de todos sectores implica- dos mediante acuerdos negociados de un modo abierto y transpa- rente, en todas las etapas, desde la evaluación de opciones, a la implementación, la operación y el monitoreo final. Para lograr una participación integral y activa en las negociaciones las comu- nidades rurales, los grupos indígenas y tribales, las mujeres y otros sectores vulnerables necesitan tener acceso a recursos adecuados, al apoyo legal y pro- fesional. Las comunidades también precisan tiempo suficiente para examinar las diferentes propuestas y consultar entre sí. En ciertas ocasiones para alcanzar un acuerdo negociado quizá se requiera la asistencia de una tercera parte consensuada. La mejor forma de lograr esta asistencia es mediante un cuerpo independiente de resolución de disputas que: • se constituya por la participación y el consenso de los actores involucrados y • posea aptitudes y las capacidades legales y administrativas necesarias. La mejor forma de demostrar la aceptación pública y sostener las decisiones negociadas, es a través de acuerdos vinculantes y formales, incorporando me- canismos para la presentación y solución de los sucesivos conflictos. La CMR reconoce que las comunidades afectadas por las represas han sido sometidas a la coacción y la violencia. Todos los partidarios de los proyectos –públicos y privados– deben acatar la estricta prohibición de tales actos intimidatorios en contra de cualquiera de los actores involucrados. 2.2.2.2.2. EEEEEvvvvvalalalalaluauauauauación eción eción eción eción exhaustxhaustxhaustxhaustxhaustiiiiivvvvva da da da da de las oe las oe las oe las oe las opppppciociociociocionesnesnesnesnes Se deben evaluar las necesidades de agua, alimento y energía, y definir clara- mente los objetivos. La selección de cualquier represa, proyecto o curso de
  • 81. LXXXI acción debe basarse en una evaluación exhaustiva y participativa de toda la variedad de opciones políticas, institucionales y técnicas. El proceso de evalua- ción de opciones continúa en todas las etapas de planificación, desarrollo y operaciones del proyecto. El criterio de selección utilizado en los análisis debe reflejar explícitamente de qué modo cada opción afecta la distribución de los costos, los beneficios y los impactos para cada grupo afectado y cómo responde a los objetivos de desa- rrollo. Los motivos de rechazo de opciones deben quedar claros para los acto- res afectados. Las futuras tomas de decisiones deben dar mayor importancia a las considera- ciones sociales y ambientales,y situarlas al frente del proceso de investigación... Se debe cambiar el énfasis sobre la mitigación y la compensación, y lograr que el criterio fundamental que guíe la evaluación de opciones sea el de evitar y minimizar los impactos sociales y ambientales. La planificación debe mejorar y lograr que los sistemas hídricos, de riego y de energía existentes sean más sustentables, antes de decidirse por un nuevo pro- yecto. 3.3.3.3.3. TTTTTrrrrratamieatamieatamieatamieatamientntntntnto do do do do de las re las re las re las re las reeeeeppppprrrrresas eesas eesas eesas eesas existxistxistxistxisteeeeentntntntnteseseseses Existen oportunidades para optimizar los beneficios de muchas represas exis- tentes, solucionar cuestiones sociales pendientes y reforzar medidas de mitiga- ción y recuperación ambiental. Los problemas sociales de mayor relevancia relacionados con las grandes re- presas existentes deben ser identificados y evaluados, se deben desarrollar pro- cesos y mecanismos con las comunidades afectadas para revertirlos. El gobierno tiene la responsabilidad de iniciar el proceso de compensación. Las personas afectadas también pueden entablar un reclamo. Para tratar las cuestiones de indemnización, el gobierno debe crear un comité independiente en el que participen expertos legales, propietarios de represas, personas afecta- das y otras partes interesadas. Las personas afectadas deben recibir apoyo legal,profesional y financiero, para participar en la evaluación, la negociación y las etapas de implementación del proceso de compensación. Los daños ocasionados por las represas pueden requerir una evaluación que contemple toda la cuenca, aguas arriba y abajo. La estimación de los daños debe incluir las pérdidas que no sean monetarias. Las compensaciones deben identificar y priorizar las necesidades comunitarias e incorporar el desarrollo de estrategias de compensación y mecanismos para remediarlas. Las funciones y responsabilidades de las partes involucradas en el planeamiento, financiamiento, construcción y operación de la represa deben quedar clara- mente establecidas en el proceso de audiencia y evaluación del reclamo, por parte de un comité independiente constituido por el gobierno, las personas afectadas y demás partes interesadas. Se debe priorizar la financiación de un plan de compensación negociado, an- tes de apoyar nuevos proyectos de represas en una ubicación específica o cuen- ca de un país. Las compensaciones pueden ser financiadas con fondos provenientes de go- biernos nacionales, provinciales y/ o locales, de un porcentaje de los créditos y Un nuevo orden
  • 82. Ríos Silenciados LXXXII de la asistencia o del ingreso generado por los proyectos de energía y manejo hídrico. Este dinero puede destinarse a un fondo fiduciario que beneficie a la comunidad a largo plazo. A través de la modificación de la operación de una represa u otros medios, las compensaciones pueden ser realizadas mediante la cesión de recursos no monetarios, incluyendo la tierra, el agua, los peces y el acceso a sitios sagrados. Se debe introducir un proceso exhaustivo de control y evaluación tras la reali- zación del proyecto y un sistema de revisión a largo plazo (con intervalos de 5 a 10 años) respecto del desempeño, los beneficios y los impactos de todas las grandes represas existentes. Los operadores y los organismos involucrados deben publicar los resultados del monitoreo anualmente y garantizar que todas las partes puedan acceder libremente a éstos. La efectividad de las medidas de mitigación ambiental debe ser evaluada y los impactos imprevistos, identificados; las oportunidades para mejorar y restau- rar deben ser identificadas y aprovechadas. El desmantelamiento puede ser una alternativa...cuando la represa haya supera- do su vida útil, cuando por razones de seguridad la remoción de la represa sea menos costosa que la rehabilitación, o cuando los costos (incluso los ambienta- les) o la operación sean superiores a los beneficios. Las experiencias de desmantelamiento son cada vez más numerosas en América del Norte y Europa. 4.4.4.4.4. La CLa CLa CLa CLa Cooooonsensensensenserrrrrvvvvvaaaaación dción dción dción dción de los ríos y los mee los ríos y los mee los ríos y los mee los ríos y los mee los ríos y los medios ddios ddios ddios ddios de se se se se subsistubsistubsistubsistubsisteeeeencianciancianciancia Es esencial comprender, proteger y restaurar los ecosistemas de una cuenca... Las decisiones deben considerar las cuestiones ambientales, sociales y de sa- neamiento como parte del desarrollo de la cuenca, y dar prioridad a medidas que eviten impactos y que contengan un enfoque de precaución. Las grandes represas deben proporcionar descargas de agua con fines ambien- tales que ayuden a mantener la integridad del ecosistema y los medios de vida aguas abajo, y deben ser diseñadas, modificadas y operadas en consecuencia. El análisis estratégico de los impactos durante la etapa de evaluación de opcio- nes debe incluir un estudio independiente, exhaustivo y estratégico de las con- secuencias sobre el ecosistema, la sociedad, la salud y de cualquier impacto acumulativo. 5.5.5.5.5. RRRRReeeeecccccooooonononononocimiecimiecimiecimiecimientntntntnto do do do do de los de los de los de los de los deeeeerrrrreeeeeccccchos y la parhos y la parhos y la parhos y la parhos y la parttttticipaicipaicipaicipaicipación eción eción eción eción en los bn los bn los bn los bn los beeeeeneneneneneficiosficiosficiosficiosficios Las negociaciones realizadas juntamente con las personas afectadas deben con- ducir a medidas de desarrollo legalmente ejecutables... El Estado y los promo- tores deben comprometerse y responsabilizarse a mitigar los impactos de un modo satisfactorio, reasentar a las poblaciones afectadas, y ocuparse de su desarrollo. Ambos tienen la responsabilidad de satisfacer a todas las personas afectadas de manera que el traslado de su contexto y de sus recursos actuales mejore sus medios de subsistencia. La responsabilidad de llevar adelante las medidas de mitigación,reasentamiento y desarrollo acordadas se garantiza con mecanismos de fuerza legal, como los contratos y recursos jurídicos accesibles a nivel nacional e internacional. Las personas afectadas deben expresar su consentimiento al proyecto de la re-
  • 83. LXXXIII presa mediante la aceptación del proceso, de las medidas de mitigación y de desarrollo. Estas medidas deben incluir una participación en los beneficios del proyecto y en los mecanismos de compensación y asistencia. En el pasado, las compensaciones monetarias han demostrado ser ineficientes para las pérdidas de bienes y para las oportunidades en economías menos monetizadas, y por lo tanto deben ser evitadas. Cuando las personas prefieran la compensación con dinero, éste debe pagarse tomando las precauciones ade- cuadas, fortaleciendo la sustentabilidad de las formas de vida a largo plazo. La recuperación de los medios de subsistencia perdidos requiere un lapso y una preparación adecuados, y por lo tanto las personas deben ser íntegramente compensadas antes de la reubicación. 6.6.6.6.6. GarGarGarGarGarantantantantantizar eizar eizar eizar eizar el cumplimiel cumplimiel cumplimiel cumplimiel cumplimientntntntnto do do do do de lo estabe lo estabe lo estabe lo estabe lo establelelelelecidcidcidcidcidooooo Las instituciones patrocinadoras, contratistas y financieras deben adoptar una serie de criterios y de directrices claros,comunes y sistemáticos para garantizar el cumplimiento de las normas establecidas, y dicho cumplimiento debe ser sometido a una revisión independiente y transparente. Antes de comenzar un proyecto se debe elaborar un plan de cumplimiento que especifique cómo se logrará cumplir con los criterios y directrices relevantes y que detalle los acuerdos vinculantes para los compromisos técnicos, económi- cos, sociales y ambientales específicos al proyecto. Las prácticas de corrupción se evitan mediante la aplicación de la legislación, los pactos voluntarios relativos a la integridad, la inhabilitación y otros instru- mentos. Mediante la armonización del criterio empleado para el manejo social y am- biental, los financistas multilaterales y bilaterales, incluidos los organismos de crédito para la exportación, evitarán que los promotores se transformen en financistas con pautas débiles para apoyar proyectos inaceptables. 7.7.7.7.7. CCCCCooooomparmparmparmparmpartttttir los ríos parir los ríos parir los ríos parir los ríos parir los ríos para la paz,a la paz,a la paz,a la paz,a la paz, eeeeel dl dl dl dl desaresaresaresaresarrrrrrololololollo y la selo y la selo y la selo y la selo y la segurgurgurgurguridaidaidaidaidaddddd Las políticas hídricas nacionales deben prever específicamente los acuerdos de las cuencas fluviales compartidas por varios países. Los acuerdos deben ser negociados sobre la base de la buena fe entre los Estados ribereños, y en los principios de utilización equitativa y razonable, no ocasionar daños significa- tivos, la información previa y las prioridades estratégicas de la Comisión. Las controversias insolubles entre países se resuelven a través de diferentes medios de resolución de controversias, y en última instancia ante la Corte Internacio- nal de Justicia. Para el desarrollo de proyectos en ríos compartidos dentro del ámbito nacio- nal, se deben realizar las previsiones legislativas necesarias para establecer las prioridades estratégicas de “lograr aceptación pública”, “reconocer derechos” y “sustentar ríos y formas de vida”. Cuando un organismo gubernamental planea o facilita la construcción de una represa sobre un río compartido por varios países, violando el principio de negociaciones de buena fe entre los habitantes ribereños, los organismos fi- nancieros externos deben retirar su apoyo a los proyectos y programas promo- vidos por ese organismo. Un nuevo orden
  • 84. Ríos Silenciados LXXXIV
  • 85. 1 Capítulo 1 El Poder y el Agua Vine, vi y fui conquistado. Presidente Franklin D. Roosevelt, en la ceremonia inaugural de la represa Hoover, 30 de septiembre, 1935 La represa Hoover,el impactante y voluptuoso arco de hormigón que retiene al río Colorado colmando su profundo cañón en el límite de Arizona y Nevada, desató la era de las grandes represas. Ya había pasado una década desde su culminación cuando en 1946 Wallace Stegner, el gran novelista y ensayista del oeste de los EE.UU., contempló atónito la gigantesca represa de 221 metros de altura: “Sin lugar a dudas es una de las maravillas del mundo, el majestuoso acantilado de hormigón, los impetuosos elevadores, el laberinto de túneles, las enormes centrales eléctricas. Todo lo relacionado con la represa tiene la marca de la delicada y eficiente belleza que parece identificar a Norteamérica”.1 A lo largo de las seis décadas siguientes para muchos escritores, líderes, ingenieros, burócratas, nacionalistas y revolucionarios, las grandes represas han sido poderosos símbolos de orgullo patriótico y conquista de la natura- leza gracias al ingenio humano.Las represas,las mayores estructuras alguna vez construidas por la humanidad, han sido consideradas durante la ma- yor parte de nuestro siglo como un símbolo de progreso al proporcionar energía eléctrica, agua y alimentos, frenar inundaciones, enverdecer los desiertos y hasta garantizar la independencia de una nación, ya sea que ese concepto amorfo fuese la creación del patrimonio capitalista,la difu- sión de los frutos del socialismo o la gran marcha del comunismo.
  • 86. Ríos Silenciados 2 En 1954, durante la inauguración del canal Nangal en el Punjab, el primer ministro de la India, Pandit Jawaharlal Nehru, expresó el extraño “deleite y exaltación”que experimentaba con la vista del canal y el obraje de la represa Bhakra. Nehru enunció su asombro a través de una mezcla de nacionalismo y reverencia religiosa: GGGGGráficráficráficráficráfico 1.1o 1.1o 1.1o 1.1o 1.1 Índice de construcción de represas, 1950-86 Fuente: ICOLD, World Register of Dams, Paris,1988 “¡Qué obra estupenda, magnífica, una obra que sólo puede empren- der una nación con fe y coraje!... se ha transformado en el símbolo de la voluntad de una nación de marchar hacia delante, con fortaleza, determinación y valor... mientras la recorría, pensaba que en la ac- tualidad el templo, la mezquita o gurdwara más grande es aquél don- de el hombre trabaja para el bien de la humanidad. ¿Qué otro lugar puede ser más grande que éste, esta Bhakra-Nangal, donde miles y lakhs (cientos de miles) de hombres han trabajado, derramado san- gre y sudor, e incluso entregado sus vidas? ¿Dónde puede haber un lugar más grande y sagrado que éste,un lugar al cual podamos consi- derar superior?”2
  • 87. 3 El Poder y el Agua CCCCCuauauauauadrdrdrdrdro 1.1o 1.1o 1.1o 1.1o 1.1 Países con grandes y mayores represas (según definición de ICOLD) ***** La ex URSS declaró a ICOLD solamente las 132 grandes represas hidroeléctricas bajo el control del Ministerio de Energía. Si las represas construidas por el Ministerio de Agricul- tura y las autoridades locales hubieran sido incluidas,según ICOLD,la cifra relativa a grandes represas en URSS (ahora CEI) hubiera sido entre 2000 y 3000. Ver explicación de defini- ciones según ICOLD. Fuente:ICOLD,World Registerof Dams,París,1988;International Power & Dam Construction Handbook 1995, IWPDC, Sutton, RU, 1995. Las grandes represas son mucho más que meras máquinas que gene- ran electricidad y almacenan agua. Son expresiones de hormigón, roca y tierra de la ideología dominante en la era tecnológica: íconos del desa- rrollo económico y del progreso científico, a la altura de las bombas nu- cleares y los automóviles. Los constructores de la represa Hoover fueron asesorados por un arquitecto que aconsejó despojarla de los ornamentos originalmente planeados, para así acentuar el poder visual de su colosal faz de hormigón. Theodore Steinberg, un historiador de la Universidad de Michigan,sostiene que la represa Hoover“procuraba simbolizar gran- deza, poder y dominio. Así fue concebida”.3 De acuerdo con las estimaciones de la Comisión Internacional sobre Grandes Represas (ICOLD), la asociación líder de la industria de repre- sas, en la actualidad los ríos del mundo están obstruidos por más de
  • 88. Ríos Silenciados 4 40.000 grandes represas, de las cuales apenas 5.000 fueron construidas antes de 1950. Una“gran represa”,como usualmente la define ICOLD, es aquella que mide 15 metros o más desde la base hasta la cresta –más alta que un edificio de 4 pisos. China se ha dedicado a la construcción de represas con gran fervor: el país tenía 8 grandes represas al momento de la revolución en 1949; cuarenta años más tarde contaba con cerca de 19.000. Estados Unidos es el segundo país con mayor cantidad de gran- des represas, 5.500 aproximadamente; le siguen la ex URSS, Japón e In- dia (ver cuadro 1.1 y gráfico 1.1). Se calcula que sólo en los EE.UU. exis- ten alrededor de 96.000 pequeñas represas. Si la proporción de represas grandes y pequeñas es similar en otros países, entonces se estima que existirían alrededor de 800.000 pequeñas represas en todo el mundo.4 CCCCCuauauauauadrdrdrdrdro 1.2o 1.2o 1.2o 1.2o 1.2 Las represas más altas del mundo RRRRReeeeeppppprrrrresaesaesaesaesa PPPPPaísaísaísaísaís FinalizaFinalizaFinalizaFinalizaFinalizadadadadada TTTTTipipipipipo do do do do deeeee AAAAAltltltltlturururururaaaaa RRRRReeeeeppppprrrrresaesaesaesaesa (m)(m)(m)(m)(m) 1 Nurek Tadzhikistán 1980 T 300 2 Grande Dixence Suiza 1961 C 285 3 Inguri Georgia 1980 B 272 4 Vaiont Italia 1961 B 262 Tehri India u/c T/R 261 5 Chicoasén Méjico 1980 T/R 261 6 Mauvoisin Suiza 1957 B 250 7 Guavio Colombia 1989 T/R 246 8 Sayano-Shushensk Rusia 1989 B/C 245 9 Mica Canadá 1973 T/R 242 Ertan China u/c B 240 10 Chivor Colombia 1957 T/R 237 Kishau India u/c C 236 11 El Cajón Honduras 1985 B 234 12 Chirkey Rusia 1978 B 233 13 Oroville EE.UU. 1968 T 230 14 Bhakra India 1963 C 226 15 Hoover EE.UU. 1936 B/C 221 16= Contra Suiza 1965 B 220 16= Mrantinje Yugoslavia 1976 B 220 18 Dworshak EE.UU. 1973 C 219 19 Glen Canyon EE.UU. 1966 B 216 20 Toktogul Kirgizistán 1978 C 215 Tipos de Represa: B = bóveda; T = tierra; C = concreto; R = roca Fuente: International Water Power & Dam Construction: Handbook 1995.
  • 89. 5 Junto con el número de represas, también crecieron su tamaño y distribución geográfica. La represa Hoover fue la mayor del mundo por más de dos décadas, hasta 1957, cuando fue superada por la repre- sa Mauvoisin en Suiza. Cuatro años más tarde, dos gigantes más exce- dieron la altura de Hoover, Grande Dixence (también en Suiza) y la represa italiana Vaiont. En 1968, Hoover perdió la primera posición en los EE.UU., a manos de Oroville en California. Siete represas más en Canadá, Colombia, la URSS, Méjico y Honduras, superaron a Hoover durante 1970 y 1980. Actualmente la represa más alta del mundo es Nurek, finalizada en 1980 en Tadzhikistán, una montaña artificial de tierra y roca de 300 metros, la misma altura que la Torre Eiffel (ver cuadros 1.2-1.4). CCCCCuauauauauadrdrdrdrdro 1.3o 1.3o 1.3o 1.3o 1.3 Embalses con Mayor Capacidad RRRRReeeeeppppprrrrresaesaesaesaesa PPPPPaísaísaísaísaís FinalizaFinalizaFinalizaFinalizaFinalizadddddooooo VVVVVolololololumeumeumeumeumen dn dn dn dn deeeeelllll EmbalseEmbalseEmbalseEmbalseEmbalse (m(m(m(m(m33333 xxxxx101010101066666 ))))) 1 Owen Falls* Uganda 1954 2.700.000 2 Kakhovskaya Ucrania 1955 182.000 3 Kariba Zimbabwe/Zambia 1959 180.600 4 Bratsk Rusia 1964 169.270 5 Aswan High Egipto 1970 168.900 6 Akosombo Ghana 1965 153.000 7 Daniel Johnson Canadá 1968 141.852 8 Hurí Venezuela 1986 138.000 9 Krasnoyarsk Rusia 1967 133.000 10 W.A.C. Bennett Canadá 1967 70.309 11 Zeya Rusia 1978 68.400 12 Cabora Bassa Mozambique 1974 63.000 13 La Grande 2 Canadá 1978 61.715 14 La Grande 3 Canadá 1981 60.020 15 Ust-Ilim Rusia 1977 59.300 16 Boguchany Rusia 1989 58.200 17 Kuibyishev Rusia 1955 58.000 18 Serra da Mesa (São Felix) Brasil 1993 54.000 19 Caniapiscau Canadá 1981 53.800 20 Bukhtarma Kazajtán 1960 49.800 * La mayor parte del volumen del lago (lago Victoria) es natural. La represa de 31 metros de altura agregó 270 km cúbicos de almacenamiento a la capacidad original del lago. Fuente: International Water Power & Dam Construction Handbook 1995. El Poder y el Agua
  • 90. Ríos Silenciados 6 La definición industrial de una “represa mayor” está basada en la al- tura (150 metros, mínimo), volumen (15 millones de metros cúbicos, mínimo –seis veces el de la pirámide de Keops), embalse de almacena- miento (25 kilómetros cúbicos,mínimo –suficiente para anegar Luxem- burgo bajo un metro de agua) o capacidad generadora de energía (1.000 megavatios, mínimo –suficiente para abastecer una ciudad europea de un millón de habitantes). En 1950, existían diez monstruos que reunían estas características;hacia 1995 el número se había elevado a 305.El prin- cipal constructor de represas mayores es EE.UU.,seguido por la ex URSS, Canadá, Brasil y Japón.5 La mayoría de las cuencas de los ríos más importantes están hoy cer- cadas por represas; muchos grandes ríos son ahora poco más que escale- ras de embalses. Apenas 70 de los 2.000 kilómetros del río Columbia CCCCCuauauauauadrdrdrdrdro 1.4o 1.4o 1.4o 1.4o 1.4 Plantas hidroeléctricas con mayor capacidad RRRRReeeeeppppprrrrresaesaesaesaesa PPPPPaísaísaísaísaís IIIIInicio dnicio dnicio dnicio dnicio deeeee CCCCCapaapaapaapaapacidacidacidacidacidaddddd OOOOOpppppeeeeerrrrraaaaaciónciónciónciónción IIIIInstalanstalanstalanstalanstalada eda eda eda eda ennnnn 1995 (MW1995 (MW1995 (MW1995 (MW1995 (MW))))) 1 Itaipú Brasil/ Paraguay 1983 12.600 2 Guri (Raul Leoni) Venezuela 1986 10.300 3 Sayano-Shushensk Rusia 1989 6.400 4 Grand Coulee EE.UU. 1942 6.180 5 Krasnoyarsk Rusia 1968 6.000 6 Churchill Falls Canadá 1971 5.428 7 La Grande 2 Canadá 1979 5.328 8 Bratsk Rusia 1961 4.500 9 Ust-Ilim Rusia 1977 4.320 10 Tucuruí Brasil 1984 3.960 11 Ilha Solteira Brasil 1973 3.200 12 Tarbela Pakistán 1977 3.046 13 Gezhouba China 1981 2.715 14 Nurek Tadzhikistán 1976 2.700 15 Mica Canadá 1976 2.660 16 La Grande 4 Canadá 1984 2.650 17 Volgograd Rusia 1958 2.563 22nd Congress 18 Paulo Afonso IV Brasil 1979 2.460 19 Cabora Bassa Mozambique 1975 2.425 20 W.A.C. Bennet Canadá 1968 2.416 Fuente: International Water Power & Dam Construction Handbook 1995.
  • 91. 7 fluyen libres del agua muerta de las 19 represas que lo detienen. En la porción continental de los EE.UU., entre los ríos de más de 1.000 kiló- metros, sólo el Yellowstone permanece sin represas. En Francia, la única porción del Ródano que fluía libre fue represada en 1986. En otros luga- res de Europa, ni siquiera el Volga, el Weser, el Ebro o el Tajo tienen tra- mos de más de un cuarto de su longitud total que se hayan escapado de convertirse en embalses.6 En todo el mundo, los embalses tienen una capacidad global de al- macenamiento del orden de los 6.000 kilómetros cúbicos, más del triple del volumen de agua de todos los ríos del planeta.7 El peso de los grandes embalses es tan grande que puede desatar sismos –existen casos registra- dos de los llamados sismos inducidos por embalses (RIS,en inglés). Des- de la geofísica incluso se estima que la redistribución del peso de la su- perficie terrestre causada por los embalses,puede tener un muy sutil pero mesurable impacto sobre la velocidad de rotación de la Tierra, la inclina- ción de su eje y la forma de su campo gravitacional.8 Más de 400.000 kilómetros cuadrados –la superficie de California- han sido anegados por embalses en todo el mundo.9 El mayor represamiento del planeta, los 8.500 kilómetros cuadrados del embalse Volta a espaldas de la represa de Akosombo, anegó alrededor del 4 por ciento del área terrestre ghanesa. En los EE.UU. los embalses han inun- dado un área equivalente a New Hampshire y Vermont juntas.10 Los tres tercios de la superficie terrestre que han sido sumergidos, representan una pérdida mucho mayor que la expresada por la árida estadística –las planicies inundables anegadas por los embalses brindan al mundo los suelosdecultivomásfértiles,ysushumedalesybosquesofrecenloshábitat silvestres más diversos. El agua dulce, debido a la agresión humana, pero especialmente por la construcción de represas, se ha convertido en el más afectado de los principales recursos de los ecosistemas. Una represa desbarata todas las redes vitales interactivas de la cuenca de un río. En 1994, un grupo de ecólogos suecos concluyó que cerca de cuatro quintos de la descarga to- tal de los mayores ríos de los EE.UU., Canadá, Europa y la ex URSS se encuentran “fuerte o moderadamente afectados” por la regulación del flujo, derivaciones y fragmentación de los canales del río mediante re- presas.11 El mar Aral, en Asia Central, es la figura extrema de los impac- tos de las derivaciones de aguas río abajo. Este mar, que alguna vez tuvo el mayor volumen de agua dulce fuera de Norteamérica, ha sido reduci- do hasta menos de la mitad de su superficie anterior y dividido en tres lagos hipersalinos. Las represas son las principales culpables de que la quinta parte de El Poder y el Agua
  • 92. Ríos Silenciados 8 los peces de agua dulce del planeta hoy se encuentre amenazada o ex- tinguida. El porcentaje es aún mayor en los países cuyos ríos han sido fuertemente represados –cerca de dos quintos en los EE.UU., y tres cuartos en Alemania. Los anfibios, moluscos, insectos, aves acuáticas y otras formas de vida propias de ríos y humedales, sufren la misma amenaza.12 Las consecuencias sociales de los represamientos en el mundo han sido tan dramáticas como los impactos ecológicos. A pesar de que los constructores no se han molestado en llevar un registro, el número de personas expulsadas de sus tierras por el anegamiento causado por las represas se ubica sin dudas en el orden de las decenas de millones –30 millones sería una cifra moderada; 60 millones, una cantidad más representativa. La evidencia disponible demuestra que muy pocos de estos individuos pudieron recuperarse alguna vez de este desastre, ya sea económica o psicológicamente. Muchos más han perdido sus pes- querías, la irrigación proporcionada por las crecidas estacionales, la madera, la caza y otros beneficios de un bosque o una selva que han quedado sumergidas. Las tierras bajas de los valles hoy inundadas por las represas fueron siempre las más favorables para los asentamientos humanos, así que los embalses han anegado innumerables sitios de importancia cultural y arqueológica; muchos conocidos, pero mu- chos más sin duda que esperaban ser descubiertos al momento de su pérdida. Las enfermedades propagadas por vectores como los mosquitos, que prosperan en los canales de irrigación y a orillas de los embalses, han causado una pérdida humana inestimable. Las represas también pueden ocasionar daños letales al derrumbarse. Más de 13.500 per- sonas fueron aniquiladas por alrededor de 200 represas, excluyendo China, que rebasaron o colapsaron durante el siglo XX. En agosto de 1975 una funesta serie de desbordes de represas en la provincia china de Henan, causó alrededor de 230.000 muertes. Cientos también han perecido por negarse al desalojo y a hacer lugar a las represas. En 1982, en Guatemala, 369 indios maya, en su mayoría mujeres y niños, fueron torturados, baleados, apuñalados, ahorcados y golpeados has- ta la muerte, como castigo a la demanda de la comunidad de ser ade- cuadamente compensada por la pérdida de sus hogares a causa de la represa Chixoy.
  • 93. 9 BBBBBrrrrreeeeevvvvve histe histe histe histe histooooorrrrria dia dia dia dia de los ríose los ríose los ríose los ríose los ríos Historiar sin incluir agua en la crónica, es dejar afuera una gran parte del relato. La experiencia humana nunca ha sido así de árida. Donald Worster, Rivers of Empire, 1985 Todo territorio es parte de una cuenca y todo está modelado por el agua que fluye sobre y a través de ella. Es más, los ríos están integrados a la tierra a tal punto que en muchos sitios tienen predominio absoluto en el paisaje. Un río es mucho más que agua fluyendo hacia el mar. Además de agua, y tan importante como ella, el río transporta sedimentos, mine- rales disueltos y detritos de animales y plantas ricos en nutrientes. El lecho y las orillas en perpetuo cambio, junto con las aguas subterráneas, son parte integral del río.Incluso las praderas,selvas,bosques y humedales de sus planicies inundables pueden considerarse como partes del río –y al río como parte de ellos. La cuenca de un río nace en la cima de una montaña o de un cerro.13 Las aguas de deshielo y pluviales lavan y atraviesan las altas tierras en forma de arroyuelos que desembocan en cauces montañosos de rápido flujo. A medida que el cauce desciende, tributarios y aguas freáticas au- mentan su volumen y así se forma el río. Cuando abandonan las monta- ñas, los ríos aminoran su paso, comienzan a serpear y su marcha se hace sinuosa, en busca de la senda que menos resistencia oponga, a través de valles que se ensanchan, sobre suelos aluviales consolidados por el sedi- mento de crecientes milenarias.Al fin, el río alcanza un lago o el océano. Donde el río se torna fangoso y el suelo llano los sedimentos fluviales pueden formar un delta, dividiendo al río en una “pata de pájaro” de cursos de agua (distributarios) que descargan en el mar.El estuario,donde el agua dulce se mezcla con la salada del océano, es una de las porciones biológicamente más productivas tanto del río como del mar. La mayor parte de la pesca mundial proviene de especies que al menos en un mo- mento de su ciclo vital dependen del hábitat del estuario y de su riqueza de nutrientes. La diversidad del río no sólo depende de los varios tipos de suelo que atraviesa sino también de las distintas estaciones y las diferencias entre años secos y húmedos. Las variaciones estacionales y anuales en la canti- dad de agua, sedimentos y nutrientes que escurren por las cuencas, sue- len ser enormes, especialmente en zonas áridas donde la mayor parte de la lluvia anual se descarga en unas pocas tormentas. En promedio, el 85 por ciento de la descarga anual del Limpopo, en Sudáfrica, fluye desde El Poder y el Agua
  • 94. Ríos Silenciados 10 enero a marzo, y sólo el uno por ciento, desde agosto hasta octubre. En la zona septentrional también existen ríos altamente estacionales, con flujo mínimo durante el invierno helado, seguido por grandes inundaciones en el deshielo estival. Los mayores sucesos de la historia de la humanidad han tenido lu- gar a la vera de los ríos. Los restos fosilizados del antepasado homínido más antiguo que se conoce fueron hallados en las orillas del río Awash, en Etiopía. La primera evidencia del paso fundamental que dio la hu- manidad al pasar de la caza nómada y la recolección a la sedentaria labor del suelo, se encontró en los angostos valles fluviales de las mon- tañas del Cercano Oriente, en sitios arqueológicos de entre nueve y diez mil años de antigüedad. Las primeras civilizaciones surgieron du- rante el tercer milenio a.C., a lo largo de los ríos Éufrates, Tigris, Nilo e Indo, y un poco más tarde, en el río Amarillo. Bastante después otro punto de inflexión en la historia humana tuvo lugar a lo largo de los ríos y cauces del norte de Inglaterra, los cuales dieron impulso a las primeras industrias. Los ríos y la rica variedad de plantas y animales que éstos sustentan abastecen a las sociedades que viven de la caza y la recolección, propor- cionan agua para la ingesta y la higiene, alimentos, drogas y medicinas, pigmentos, fibras y madera. Los agricultores obtienen los mismos bene- ficios y además el riego para sus cultivos donde éste es necesario. Para las sociedades rurales, que alimentan su ganado en amplias zonas general- mente conformadas por planicies y montañas, la vegetación perenne de las orillas de los ríos se transforma en alimento y forraje durante las esta- ciones estivales y de sequía. Pueblos y ciudades usan y abusan de los ríos para deshacerse de sus desperdicios. Los ríos también sirven como vías comerciales, de exploración y con- quista. El historiador de la tecnología Lewis Mumford señala en sus es- critos que, a excepción de unas pocas sociedades marítimas, “todas las grandes culturas han prosperado a través del movimiento de hombres, instituciones,inventos y mercancías a lo largo de la ruta natural que cons- tituye un gran río”.14 La importancia de los ríos como sustento de la vida y la fertilidad se refleja en los mitos y creencias de una multitud de culturas. En muchos lugares del mundo a los ríos se los llama “madres”: Narmadai, “Madre Narmada”; elVolga es Mat’ Rodnaya,“Madre de la Tierra”.La traducción literal de la palabra tailandesa que denomina al río, mae nan, es “madre del agua”. Muchas veces los ríos han sido asociados con divinidades, en especial femeninas.En el antiguo Egipto,las crecientes del Nilo eran con- sideradas las lágrimas de la diosa Isis. El río Boyne, en Irlanda,que puede
  • 95. 11 contemplarse desde las más impresionantes sepulturas prehistóricas de la isla, era adorado como una divinidad por las tribus celtas. Los ríos de India son quizá los más cargados de mitos, leyendas épicas y significado religioso entre todas las naciones. El ambientalista Vijay Paranjpye menciona un texto sagrado donde se sostiene que “to- dos los pecados son purificados con tres baños en el Saraswati, siete en el Yamuna, uno en el Ganges, ¡pero la sola vista del Narmada basta para absolver todos los pecados!”.Otro antiguo texto describe al río Narmada como“dador de dicha”,“exquisito”,“de venturosa actitud”y“quien irra- dia alegría”.15 De las vidas que el río sustenta, quizá la más impregnada de sentido mitológico sea la del salmón. El“salmón de la sabiduría”,cuenta la leyen- da, vivía en un estanque cercano a la fuente del Boyne, y aquel que pro- baba su carne adquiría el entendimiento de todo lo terrenal, pasado,pre- sente y futuro. Los nativos norteamericanos del noroeste, sobre el Pacífi- co, creían que los salmones eran seres superiores, que ascendían por los ríos para beneficio de las personas, morían, y luego regresaban a la vida en una gran casa bajo el océano, donde bailaban y festejaban con formas humanas. Algunas tribus le daban la bienvenida al primer salmón de la temporada con una ceremonia digna de la visita de un jefe. Así como los ríos brindaron vida, también trajeron muerte. Los asentamientos en las planicies permitían a sus habitantes aprovechar las ventajas de las ricas planicies inundables utilizando los fértiles suelos aluviales, pero los cultivos y la población también se exponían al riesgo de catastróficas inundaciones. Gilgamesh, la leyenda épica más antigua de la que se tiene registro, refiere a una gran inundación desatada por Dios para castigar a los pecadores de la Mesopotamia. Los mitos y leyen- das sobre grandes inundaciones son comunes a muchas culturas de todo el mundo,desde los judíos del Antiguo Testamento,a los paganos norue- gos y los nativos de las Américas. Las represas del planeta han provocado profundos cambios en las cuencas fluviales. Nada altera tanto al río como una represa. El embalse es la antítesis del río -la esencia del río es su fluir; la del embalse, su inmovilidad. Un río libre es dinámico, siempre cambiante -erosionando su lecho, depositando limo, buscando un nuevo curso, desbordando sus orillas, secándose. La represa es un monumento a la quietud, su propósito es poner el río bajo control, regular sus patrones estacionales de crecidas y caudales bajos. La represa atrapa sedimentos y nutrientes, altera la temperatura y química fluvial, y perturba los procesos geológicos de erosión y acumulación a través de los cuales el río escul- pe la tierra adyacente. El Poder y el Agua
  • 96. Ríos Silenciados 12 RRRRReeeeeppppprrrrresas:esas:esas:esas:esas: lo qlo qlo qlo qlo que soue soue soue soue son y lo qn y lo qn y lo qn y lo qn y lo que haue haue haue haue haccccceeeeennnnn El embalse es el triunfo del hombre sobre la naturaleza, y la vista de esa vasta porción de agua causa una satisfacción interior a aquellos que la admiran. S.H.C. de Silva Asesor de la Secretaría de Irrigación de Sri Lanka, 1991 Las represas tienen dos funciones fundamentales. La primera es al- macenar agua para compensar las fluctuaciones del flujo del río o para satisfacer demandas de agua y energía. La segunda es incrementar el ni- vel del agua río arriba, para permitir que el flujo pueda ser derivado ha- cia un canal o para aumentar la“cresta hidráulica”–la diferencia entre la altura de la superficie del embalse y la del río aguas abajo. El almacena- miento y la cresta permiten a las represas generar electricidad (la energía hidroeléctrica suministra un quinto de la electricidad mundial), abaste- cer de agua a la agricultura, industrias y viviendas, mitigar las inunda- ciones y favorecer la navegación fluvial mediante flujos regulares y la inundación de rápidos. Otros argumentos para la construcción de gran- des represas son la creación de embalses para la pesca y actividades re- creativas como la navegación. La capacidad de generación hidroeléctrica está directamente rela- cionada con el caudal y la cresta hidráulica. A pesar de que la cresta por lo general depende de la altura de la represa, una represa baja puede te- ner una cresta alta si la central energética con sus turbinas y generadores se encuentra a cierta distancia aguas abajo.Los conductos conocidos como “canales de carga” llevan el agua a las turbinas. Luego de que el agua acciona una turbina, fluye hacia el“nivel de descarga”en la parte inferior de la represa, a través de un “canal de descarga”. Una de las ventajas de la hidroelectricidad sobre otras formas de ge- neración de energía, es que los embalses pueden almacenar agua durante los períodos de baja demanda, para inmediatamente empezar a generar electricidad en las horas pico de uso de energía eléctrica. Las plantas de energía térmica necesitan mucho más tiempo que las hidroeléctricas, ya que requieren alcanzar cierta temperatura para comenzar a funcionar. En los últimos años, la eficacia de las plantas hidroeléctricas para la ge- neración de una provechosa “energía pico”, ha alentado el auge de las plantas de almacenamiento por bombeo.Éstas,por lo general,están com- puestas por dos embalses relativamente pequeños, uno sobre el otro. Durante las horas pico, el agua del embalse superior cae al inferior a través de las turbinas, generando electricidad. Luego el agua se bombea
  • 97. 13 nuevamente hacia el depósito superior usando la electricidad barata de los períodos de baja demanda. Las represas en el curso del río y las de contención son diferentes tipos de “represas de río”, esto implica que aunque aumentan el nivel aguas arriba sólo crean un pequeño embalse (“estanque de cabecera”) que no puede regular efectivamente el flujo aguas abajo. Por lo general, una represa en el curso del río es un muro bajo, de piedra, concreto o elementos vegetales. Una represa de contención puede alcanzar diez o veinte metros de altura y extenderse por cientos de metros sobre el lecho de un río caudaloso. En todos los casos la generación de energía de la planta hidroeléctrica de una “represa de río” es proporcional al caudal del río. Aunque tienden a causar menos daño que las de almacenamiento,las represas de río están lejos de ser benignas para el ambiente, y la diferen- cia entre ellas no siempre es precisa. Los que apoyan la construcción de represas muchas veces buscan restarle importancia al impacto que éstas causan promocionándolas como represas de río. Los funcionarios tailandeses,por ejemplo,insisten en describir a la represa Pak Mun como un proyecto de represa en el curso del río, a pesar de que sus esclusas permanecen cerradas la mayor parte del tiempo y de que opera como una represa de almacenamiento. A pesar de las promesas de los cons- tructores y patrocinadores de la represa acerca de los mínimos impactos que tendría sobre el río, a Pak Mun le bastaron un par de años para aca- bar con una de las mayores fuentes de pesca de agua dulce del país.16 Así como cada río y cuenca son únicos, también lo son cada represa y su emplazamiento. Sin embargo las represas pueden clasificarse en tres tipos según su diseño: de relleno, de gravedad u hormigón, y represa bóveda. La elección depende principalmente de la topografía y de la geo- logía de su emplazamiento. Las represas de relleno,generalmente las más económicas, constituyen más del 80 por ciento de las grandes represas. Éstas suelen construirse sobre amplios valles, cerca de donde se pueden extraer las enormes cantidades de materiales de construcción que re- quieren. Las grandes represas de relleno son las mayores estructuras al- guna vez erigidas por la humanidad. La represa más voluminosa del pla- neta, Tarbela, en Pakistán, contiene 106 millones de metros cúbicos de tierra y roca, 40 veces más que el volumen de la Gran Pirámide. Las represas de concreto son básicamente muros de hormigón maci- zos, erguidos sobre valles relativamente estrechos y de firme lecho roco- so. Las represas bóveda, también de hormigón, se limitan sólo a cañones estrechos con sólidas paredes rocosas, y constituyen apenas el 4 por cien- to de las grandes represas. Una represa bóveda tiene forma de un arco El Poder y el Agua
  • 98. Ríos Silenciados 14 tensado hacia atrás, su cima enfrentada a la corriente y sus pies anclados contra los lados del cañón. La fortaleza propia de su diseño, permite que la delgada pared de una represa bóveda contenga el embalse con sólo una fracción del hormigón que una represa de gravedad de similar altura necesita. Aparte del muro principal, las represas poseen una serie de caracte- rísticas estructurales que las caracterizan. Los vertederos se utilizan para la descarga de agua cuando el nivel del embalse es demasiado alto. Las grandes represas construidas sobre amplias planicies suelen incluir lar- gas extensiones de represas y diques auxiliares. Los cinco embalses de la primera fase de la planta hidroeléctrica La Grande,en el norte de Quebec, por citar un ejemplo, están contenidos por once represas y más de 200 diques adicionales dispuestos a lo largo de 14 kilómetros. BBBBBrrrrreeeeevvvvve histe histe histe histe histooooorrrrria dia dia dia dia de las re las re las re las re las reeeeeppppprrrrresasesasesasesasesas Entonces nada quedará de la edad del hierro ni de toda aquella gente, apenas un hueso o algo, un poema asido al pensamiento del mundo, astillas de vidrio en los basurales, una represa de hormigón lejos en la montaña… Robinson Jeffers de Summer Holiday, 1925 Se cree que los primeros constructores de represas fueron los agricul- tores de los valles de las montañas Zagros, en el extremo este de la Mesopotamia. Allí se han descubierto canales de irrigación de ocho mil años de antigüedad, y es probable que se hayan utilizado pequeñas re- presas de ramas y tierra para derivar el agua de los ríos hacia los canales. Hace 6.500 años, los sumerios atravesaban las planicies del bajo Tigris y Éufrates con redes de canales de irrigación. Tampoco aquí se ha encon- trado evidencia física de la existencia de represas, pero es factible que hayan sido usadas para controlar el flujo del agua de irrigación. Las primeras represas de las que se han encontrado vestigios fueron erigidas alrededor del año 3.000 a.C., y eran parte de un elaborado siste- ma de provisión de agua para la ciudad de Jawa, en el actual Jordán. Este sistema incluía una represa en el curso del río, de 200 metros de ancho, que derivaba el agua a través de un canal hacia diez pequeños embalses contenidos por diques de roca y tierra. La mayor de las represas tenía más de 4 metros de altura y 80 metros de largo. Alrededor de 400 años más tarde, en la época de las primeras pirámides, un grupo de albañiles
  • 99. 15 egipcios construyó la Sadd el-Kafra o “Represa de los Paganos”, a través de un cauce estacional cerca de El Cairo. Esta pequeña masa de arena, grava y roca tenía 14 metros de altura y 113 metros de longitud, y estaba sustentada por 17.000 bloques de roca. Sin embargo, antes de ser finali- zada, luego de quizá una década de trabajo de obra, una creciente arrasó con parte de la represa, y nunca fue reparada. Se cree que la inconclusa represa iba a suministrar agua a las excavaciones locales. Gracias al Nilo, que cada año inundaba el suelo antes de la temporada de siembra, los agricultores del Antiguo Egipto no necesitaban represas para la irri- gación. Hacia el final del primer milenio a.C. se construyeron represas de roca y tierra en los alrededores del Mediterráneo,en Medio Oriente,China y Centroamérica. Quizá la mayor evidencia de la creatividad de los inge- nieros romanos sean sus represas y acueductos. Las represas romanas más notables que aún perduran se encuentran en España. Éstas conser- varon su superioridad en el campo de la ingeniería hidráulica a través del período moro y ya entrada la Edad Moderna. Una represa de piedra de 46 metros de altura cerca de Alicante, comenzada en 1580 y completada 14 años después, fue la mayor en el mundo durante gran parte de los tres siglos siguientes. El sur de Asia también posee una larga historia de construcción de represas. Desde el siglo IV a.C. ya se erigían grandes represas de tierra para abastecer de agua a las ciudades de Sri Lanka. Una de estas tempra- nas estructuras fue construida en el año 460 d.C., alcanzó los 34 metros de altura y fue la mayor del planeta durante más de un milenio. El rey Parakrama Babu, un gobernante cingalés del siglo XII conocido por su tiranía y delirios de grandeza, presumía de haber construido y restaura- do más de 4.000 represas. Éste llegó a transformar a un viejo dique en una estructura de 15 metros de altura y de una increíble longitud de casi 14 kilómetros. Ninguna represa igualó su volumen hasta principios del siglo XX.17 Según el antropólogo Edward Leach, las grandes represas de Parakrama Babu eran poco utilizadas por los habitantes de Sri Lanka, que acudían a pequeños estanques artificiales,conocidos como“tanques”, para la irrigación. Las grandes represas, expresa Leach,“son monumen- tos, y no estructuras útiles”. Las tecnologías para convertir el flujo del agua en energía mecánica tienen una historia casi tan extensa como la de la irrigación. En el Anti- guo Egipto y en Sumeria ya se usaba el tipo de rueda hidráulica conocida como noria, que posee recipientes en todo su contorno y se utiliza para extraer agua desde un río o canal. En Roma, hacia el primer siglo a.C., se usaban molinos de agua para la molienda de maíz. El catastro de 1806 El Poder y el Agua
  • 100. Ríos Silenciados 16 registra 5.624 molinos de agua en Inglaterra, cerca de uno cada 250 personas. Sin embargo, las ruedas hidráulicas no fueron construidas sólo para extraer agua y moler maíz. Durante la tardía Edad Media éstas cumplie- ron numerosas tareas en los grandes centros industriales de Alemania e Italia del norte, tales como machacar pulpa para papel, martillar hierro, sobar pieles en las curtiembres, hilar seda, triturar minerales y bombear agua de las minas. Las extracciones de la famosa “montaña de plata” en Potosí –Bolivia- eran desmenuzadas a través de cientos de ruedas hi- dráulicas. A principios del siglo XVII colapsó la represa de uno de los 32 embalses más importantes que suministraban agua a los molinos y arra- só con la mayoría de ellos y con 4.000 personas.En los inicios de la Revo- lución Industrial cerca de medio millón de molinos de agua impulsaban las minas y fábricas europeas. En el siglo XIX, durante la arrolladora industrialización de Gran Bre- taña, se construyeron cerca de 200 represas con una altura mayor a 15 metros, principalmente para abastecer de agua a las crecientes ciudades. En 1900, Gran Bretaña tenía tantas represas grandes como todo el resto del mundo. Las represas del siglo XIX eran principalmente de relleno, en su mayoría diseñadas sobre la base de la prueba y el error –hasta la déca- da del 30 hubo escaso conocimiento científico acerca del comportamiento del suelo y la roca sometidos a presión. Los constructores del siglo XIX (y aún hoy en muchas partes del mundo) tampoco poseían demasiados datos acerca del caudal de los ríos o de las precipitaciones y disponían de pocas herramientas estadísticas para analizar los datos hidrológicos re- cogidos. Como consecuencia, estas estructuras se desplomaban con alar- mante frecuencia. En 1864, doscientas cincuenta personas perdieron la vida tras el estallido de una represa que abastecía de agua a Yorkshire. Los EE.UU. en particular tenían malos antecedentes de seguridad: cerca de uno de cada 10 diques construidos antes de 1930 colapsó. Más de 2.200 personas fueron aniquiladas cuando una represa al norte de la ciu- dad de Johnstown, Pennsylvania, colapsó en 1889. Esta represa de relle- no contenía al embalse más grande de los EE.UU. En 1832, el ingeniero francés Benoit Fourneyron perfeccionó la pri- mera turbina hidráulica,hecho que fortaleció notablemente la eficiencia de los molinos de agua (turbinas que convierten la energía potencial de la caída de agua en energía mecánica y que son mucho más eficientes que una rueda hidráulica impulsada por la energía cinética del flujo acuáti- co). La real importancia de la turbina apareció en toda su dimensión hacia fines del siglo XIX con los avances en la ingeniería eléctrica, que llevaron a la construcción de estaciones energéticas y líneas de transmi-
  • 101. 17 sión. La primera planta hidroeléctrica del planeta fue una represa de río en Appleton, Wisconsin, que comenzó a producir energía en 1882. Al año siguiente se construyeron represas hidroeléctricas en Italia y No- ruega. En las próximas décadas proliferaron pequeñas represas hidro- eléctricas en rápidos y otros cauces de Europa, principalmente en Escandinavia y los Alpes. Con el nuevo siglo, el tamaño de las repre- sas y estaciones energéticas experimentó un rápido aumento. Los pro- gresos en el diseño de las turbinas aumentaron la capacidad de ope- ración con la cresta, desde 30 metros en 1900 a más de 200 en 1930; y el perfeccionamiento de la ingeniería de las represas permitió la cons- trucción de los represamientos con la altura necesaria para crear esta cresta.18 EsparEsparEsparEsparEsparciecieciecieciendndndndndo agua eo agua eo agua eo agua eo agua en la tn la tn la tn la tn la tieieieieierrrrrrrrrra:a:a:a:a: gggggrrrrrandandandandandes res res res res reeeeeppppprrrrresas eesas eesas eesas eesas en los EE.UUn los EE.UUn los EE.UUn los EE.UUn los EE.UU..... Ahora lo que necesitamos es una represa grande y alta, Para arrojar mucha agua a través de esas tierras, La gente podría trabajar y todo crecería, Y podríamos despedirnos de ese viejo barrio bajo. Woody Guthrie Washington Talkin’ Blues, 1941 La conquista y población del árido oeste de los EE.UU., a fines del siglo XIX, pudieron concretarse gracias a las represas más que a los va- queros. Los primeros colonizadores consideraban que la construcción de represas y la derivación de los cursos de agua del desierto hacia sus tierras era una necesidad económica y un deber espiritual, la prosecu- ción del trabajo divino mediante la transformación del desierto en un vergel. Hacia fines del siglo XIX la mayor parte de los sitios más adecua- dos para pequeñas represas y sistemas de irrigación financiados por agri- cultores o compañías privadas ya habían sido explotados y además mu- chas compañías de irrigación estaban en quiebra. En 1902,el Congreso aprobó la“National Reclamation”o“Newlands’ Act”,descripta por el historiador ambientalista Donald Worster como“la ley más importante de la historia del oeste de EE.UU.”. La ley establecía la formación del Servicio de Irrigación (Reclamation Service) –que más tarde se transformaría en la Oficina de Irrigación del Ministerio del Inte- rior (Bureau of Reclamation o BuRec) –cuyo objetivo sería la elabora- ción de proyectos de riego financiados mediante la venta de tierras fisca- les y luego con la venta de agua y electricidad (“reclamation”es un térmi- El Poder y el Agua
  • 102. Ríos Silenciados 18 no semánticamente curioso que en los EE.UU. por lo general significa llevar irrigación a suelo árido). La “Newlands’ Act” fue aprobada en medio de una retórica que expresaba que la irrigación del oeste sería un imán para aquellos sin hogar ni tierra en el este y que al mismo tiempo serviría como vál- vula de escape para el descontento y como refuerzo de la democra- cia. La irrigación también permitiría la colonización de la despo- blada mitad oeste de los EE.UU. Sin embargo, pocos años más tar- de, se hizo evidente que las grandes y empobrecidas legiones del este ansiosas por practicar la agricultura en el desierto no existían, y que la irrigación estatal no era más económica que la privada. Según las palabras de Donald Worster, el programa federal de irri- gación era “irremediablemente utópico, caro, complicado e inge- nuo”. Hacia 1930, expresa Worster, “era un fracaso tan evidente que de no haber sido por el respaldo de poderosos grupos e imperativos culturales, la irrigación federal hubiera sufrido una muerte igno- miniosa”.19 Para controlar la concentración de propiedades de tierras fiscales irrigadas, a nadie se le permitía poseer más de 65 hectáreas en un proyecto de irrigación. Sin embargo, tal requisito fue sistemáticamente ignorado o reinterpretado, y así fue como especuladores, grandes te- rratenientes y compañías constructoras resultaron los grandes bene- ficiarios del desarrollo acuífero en el oeste de los EE.UU. Pero los que más perdieron fueron los contribuyentes, que debieron subvencionar estos esquemas, y los americanos nativos, que fueron privados no sólo de innumerables sitios sagrados y tierras de reservas anega- dos por las represas sino también del agua sobre la que, según los tratados, tenían derechos. También sufrieron la pérdida de la ma- yor parte de la prodigiosa pesca de salmón en el noroeste, sobre el Pacífico. Los años dorados de la BuRec comenzaron en 1931, con la pri- mera detonación en las obras de la represa Hoover. El organismo ya había diseñado 50 represas de hormigón, pero Hoover iba más allá –las 60 millones de toneladas de hormigón que la constituían supe- raban el total de todas sus antecesoras. La represa Hoover era 85 metros más alta que cualquier otra sobre el planeta. Sin embargo, incluso antes de que Hoover estuviese concluida, la BuRec estaba contemplando la construcción de la represa Shasta, sobre el río Sa- cramento, en California, cuyo volumen de hormigón duplicaba al de Hoover y a la aún más gigantesca represa Grand Coulee, en el Estado de Washington, un monstruo de 1.500 metros de largo y 168
  • 103. 19 de altura, descripta por un ampuloso senador del oeste de los EE.UU. como la “cosa más grande sobre la Tierra”.20 La electricidad de las grandes represas del oeste de los EE.UU. sirvió de ayuda para ganar la II Guerra Mundial. En junio de 1942, casi toda la energía proveniente de Grand Coulee y Bonneville, cons- truida por el Cuerpo de Ingenieros del Ejército en Baja Columbia, era destinada a la producción bélica, la mayor parte para la elabora- ción de aluminio para aviones. Más tarde, la hidroelectricidad del noroeste fue destinada para otro uso: la producción de plutonio para hacer bombas nucleares, con un alto consumo de energía. En 1945, las mayores fuentes de electricidad sobre el planeta eran Grand Coulee y Hoover, con capacidades de generación de 2.138 y 1.250 megavatios, respectivamente. Si bien la actividad de la BuRec está circunscripta al oeste de los EE.UU., el Cuerpo de Ingenieros del Ejército norteamericano se ha encargado de construir cientos de represas en todo el país. En el siglo XIX, la misión del Cuerpo era el diseño del tráfico fluvial y el control de las inundaciones. Sin embargo, al igual que la BuRec, expandió sus funciones y se encargó de la producción de energía hidroeléctrica, la “reconstrucción de embalses” y el riego. Las cua- tro grandes represas construidas en Missouri por el Cuerpo — Garrison, Oahe, Fort Peck y Fort Randall– ocupan respectivamente el tercer, cuarto, quinto y séptimo lugar entre los embalses con ma- yor capacidad de los EE.UU. Los siete lugares siguientes están ocu- pados por los embalses de las represas Hoover, Glen Canyon y Grand Coulee, de la BuRec. A pesar de que la constructora Tennessee Valley Authority (TVA) ha erigido represas sólo sobre una cuenca fluvial, quizá haya sido el ente constructor norteamericano con mayor influencia en todo el mundo. La TVA fue establecida por el gobierno federal en 1933 como una agencia con una importante autonomía y amplios poderes so- bre las vidas de los residentes del valle, incluyendo el derecho a ex- propiar tierras. La TVA ha inspirado a numerosos entes dedicados al desarrollo de programas de cuencas fluviales en todo el mundo. A pesar de ser sinónimo de construcción de represas, la TVA erigió la mayor parte de sus 38 grandes represas antes de 1945 y luego se volcó a las plantas carboníferas y nucleares. No obstante las decenas de miles de millones de dólares gastadas por la TVA, los habitantes de la cuenca del Tennessee son en muchos aspectos más pobres que otros que viven en zonas aledañas y que no resultaron “beneficia- dos” por el programa de esta agencia.21 El Poder y el Agua
  • 104. Ríos Silenciados 20 La curLa curLa curLa curLa cura da da da da de ríos de ríos de ríos de ríos de ríos deseeseeseeseeseqqqqquilibuilibuilibuilibuilibrrrrraaaaadddddos eos eos eos eos en la URSSn la URSSn la URSSn la URSSn la URSS Existe información de mayor importancia acerca de la historia de la construc- ción de plantas hidroeléctricas en el Archipiélago Gulag, de Alexander Solzhenitsyn, que en toda la bibliografía existente sobre ingeniería hidráulica. Zeyev Volfson The Destruction of Nature in the Soviet Union, 1970 Al igual que en los EE.UU., la historia de la construcción de grandes represas en la Unión Soviética involucra a poderosos organismos colma- dos de miles de ingenieros ansiosos por llevar a cabo proyectos de pres- tigio, sustentados por una ideología de progreso basada en el control total de la naturaleza. Los constructores de represas soviéticos buscaban “curar a los ríos desequilibrados”, según las propias palabras del escritor Máximo Gorky. La época dorada de las represas en la URSS comenzó con la construcción de grandes represas de relleno que atravesaban am- plios valles, y por lo tanto se inundaron vastas áreas de rico suelo agríco- la y miles de poblaciones. En los años ´70, los embalses del país cubrían alrededor de 120.000 kilómetros cuadrados –dos veces y media más que el área anegada en los EE.UU. Hasta el momento de su transferencia al Ministerio de Energía, en 1960, el Instituto de Proyectos Hidroeléctricos, principal organismo so- viético de construcción de represas, formaba parte de la KGB. La policía secreta y las represas estaban relacionadas por el hecho de que sólo los campos de concentración podían brindar la gran cantidad de mano de obra necesaria para la construcción de las gigantescas repre- sas soviéticas. La primera represa mayor de la URSS, Dneprostroi, que consistía en un dique de 60 metros de altura que se extendía a lo largo de tres cuartos de kilómetro sobre el río Dnieper, fue la planta hidroeléctri- ca más poderosa del planeta luego de su finalización en 1932. Ésta anegó tanta tierra agrícola de excelencia en Ucrania que los hidrólogos soviéti- cos aseveraron que la quema del forraje que se hubiese obtenido del área sumergida, habría producido tanta energía anual como la generada por la planta hidroeléctrica.22 Luego de la II Guerra Mundial, bajo el “Gran Plan de Stalin para la Transformación de la Naturaleza” se construyó una serie de represas en el oeste de Rusia y en Ucrania. Se estima que 100.000 prisioneros traba- jaron en la represa Kuibyishev sobre el Volga.23 Las seis represas mayores del Volga han transformado al río más extenso de Europa en una suce- sión de embalses de poca profundidad, estancos y contaminados. A los otros grandes ríos de la región, el Don y el Dnieper, les ha sucedido algo
  • 105. 21 similar. Como consecuencia directa, las pesquerías comerciales de estos ríos y sus estuarios, que antes eran tan productivas, fueron destruidas casi en su totalidad. Una vez que todos los principales ríos en el oeste de la URSS fueron obstruidos con cadenas de represas el Instituto de Pro- yectos Hidroeléctricos centró su atención en el este y en el sur, y repitió el proceso destructivo en Siberia, Asia Central, el Cáucaso y en países en vías de desarrollo. La eLa eLa eLa eLa expansión dxpansión dxpansión dxpansión dxpansión de las re las re las re las re las reeeeeppppprrrrresas gesas gesas gesas gesas grrrrrandandandandandes haes haes haes haes hacia ecia ecia ecia ecia el sl sl sl sl sururururur Algún día hasta la última gota de agua de todo el valle del Nilo... será dividida equitativa y amistosamente entre la gente del río... y el propio Nilo se extinguirá gloriosamente sin jamás alcanzar el mar. Winston Churchill, 1908 [CK con Postel] A fines del siglo XIX y principios del XX,la Gran Bretaña colonialista era la más febril constructora de represas fuera de Europa y Norteamérica y su impronta más perdurable quedó en las cuencas del Indo, Ganges y Nilo. En sus colonias impulsaban transformar las tierras que el campesi- nado cultivaba para el consumo local en tramos irrigados,donde los gran- jeros con capital invirtiesen en represas y canales, y cultivasen productos de alto valor como el algodón, la caña de azúcar y el opio.La mayor parte de los cultivos se exportaba a Gran Bretaña y a otros lugares del Imperio. En 1902 los ingleses construyeron la Baja Represa de Assuán, con el objetivo de regular el Nilo e irrigar el algodón para las hilanderías de Lancashire. La represa, que tenía una coronación de casi dos kilómetros de longitud, fue erigida dos veces y alcanzó una altura de 36 metros en 1933. A diferencia de la más reciente, la Gran Represa de Assuán, que almacena la creciente anual y retiene casi la totalidad del sedimento del Nilo,BajaAssuán fue concebida con compuertas de esclusas que se abrían para permitir el paso de la mayor parte de la creciente estacional y el sedimento. Los ingleses también erigieron otra represa en el Nilo aún más arriba,en Sennar,Sudán.La represa Sennar,finalizada en 1925,abas- tecía de agua al sistema Gezira, una de las mayores plantaciones de algo- dón del planeta. Durante las décadas posteriores a la II Guerra Mundial, cuando los vientos de cambio llevaron al mundo colonial hacia la independencia, los políticos y tecnócratas de las flamantes naciones continuaron la obra de los constructores de represas de la colonia. Los nuevos dirigentes ad- El Poder y el Agua
  • 106. Ríos Silenciados 22 miraban las gigantescas represas de los EE.UU.y la URSS y las considera- ban deslumbrantes monumentos a la prosperidad y al progreso. Hasta 1980, cerca del 15 por ciento del total del presupuesto nacional de la India independiente se había destinado a la construcción de más de un millar de grandes represas e infraestructura asociada.24 La construcción de represas en países en vías de desarrollo ha sido fervientemente apoyada tanto por grupos de inversores extranjeros,“ex- pertos en recursos acuíferos”e industriales,como por políticos, militares y corporaciones de elite de estas mismas naciones.John L.Savage,el prin- cipal diseñador de Hoover y otras grandes represas de la BuRec, ayudó en la concepción del primer plan del Proyecto Tres Gargantas en China y también en los sistemas de represas mayores de propósitos múltiples para el Indo y el Mekong.En 1955 el comisionado de la BuRec,Michael Straus, sostuvo que “el concepto estadounidense de desarrollo integral de una cuenca fluvial... ha cautivado la imaginación mundial”. 25 La neutralidad de las expresiones “desarrollo de la cuenca” o “plani- ficación de la cuenca”,“abarcativo”o“integral”oculta el verdadero signi- ficado de los términos. Durante mucho tiempo la planificación de las cuencas ha funcionado como un eufemismo para el establecimiento de organismos poderosos y altamente autónomos, colmados de ingenieros del riego y las represas, que desintegran las cuencas fluviales mediante embalses y luego esperan que las industrias asociadas con la producción intensiva de energía y los programas de irrigación sigan sus huellas. La Unión Soviética brindó asistencia técnica y financiera para las re- presas en los países donde la política de la Guerra Fría hizo que los EE.UU. y sus aliados no fueran bien recibidos. En este sentido, el proyecto más notable que recibió la ayuda de la URSS es la Gran Represa deAssuán.En China,luego de la revolución de 1949,los asesores de represas de la BuRec fueron reemplazados por los ingenieros de la Agencia de Programas Hidrológicos. Los diseñadores de represas soviéticos fueron a su vez ex- pulsados luego de la ruptura chino-soviética de los años ’60. En las tres décadas posteriores a la revolución, la construcción de represas en China se aceleró vertiginosamente –en promedio, se cons- truyeron más de 600 grandes represas por año. Quizá el auge más inten- so fue el desatado por el proyecto Gran Salto Adelante, hacia fines de la década del ’50. Los funcionarios interpretaron el mandato de Mao Tse Tung de apuntar a objetivos económicos “cada vez mayores”, como la construcción de una mayor cantidad de represas más grandes. El equipo de planeamiento económico rechazó el consejo de los hidrólogos y se construyeron miles de represas para contener las inundaciones, median- te medidas de control tradicionales como diques y canales de derivación.
  • 107. 23 El desenlace fue el desastre de Henan y muchos otros millares de anegamientos ocasionados por el derrumbe de represas. Otro ejemplo de esta insensatez fue la premura por empezar las obras de la represa Gezhouba,sobre elYang-Tze,a fin de que estuviera lista para el cumplea- ños 77 de Mao en 1970. El diseño fue tan apresurado que poco después de iniciarse la construcción el proyecto debió ser detenido y rediseñado. Los cinco años que originalmente se estimaban para la construcción de Gezhouba, se transformaron en dieciocho.26 En la actualidad, el Banco Mundial (BM) es el mayor inversor ex- tranjero de las grandes represas chinas, como también lo ha sido históri- camente en el mundo entero. El primer préstamo del BM a un país en vías de desarrollo ayudó a pagar tres represas. Desde entonces ha presta- do cerca de 58.000 millones de dólares (según cotización de 1993) para más de 600 represas en 93 países, incluyendo muchos de los mayores y más controversiales proyectos sobre el planeta. Distintos bancos multilaterales de desarrollo, como el Interamericano y otros asiáticos, y varias agencias especializadas de las Naciones Unidas –en especial la Or- ganización para la Alimentación y la Agricultura (FAO) y el Programa de Desarrollo de las Naciones Unidas (PNUD) – han tenido un importante protagonismo en el avance de las grandes represas y los programas de irrigación en países en vías de desarrollo. Además los organismos bilate- rales de“ayuda”, tales como la Agencia de Desarrollo Internacional de los EE.UU. (USAID) y la Administración Británica para el Desarrollo Ex- tranjero (ODA), son otros importantes financistas y planificadores de represas, a menudo en sociedad con el Banco Mundial y diferentes orga- nismos de la ONU. Desde la década del ´70 esta asistencia ha sido una enorme ayuda financiera para el sustento de las compañías constructoras y proyectistas de represas de los países del norte, donde debieron enfrentar una men- gua en la demanda. Las represas más grandes se encuentran entre los proyectos de infraestructura más costosos. Itaipú, que fue erigida en el límite brasileño-paraguayo y costó 20.000 millones de dólares, es actual- mente la represa hidroeléctrica más poderosa del planeta, con una capa- cidad generadora de 12.600 megavatios. En abril de 1996, según los cál- culos oficiales,la represa Tres Gargantas,en China,de 18.200 megavatios, oscilaba entre los 30.000 y 50.000 millones.27 En todo el mundo se gas- tan cerca de 20.000 millones de dólares anuales en la construcción y re- forma de represas. Los beneficiarios corporativos de la construcción de represas -inclu- yendo asesores de medio ambiente y las industrias con demanda intensi- va de electricidad, como la del aluminio- no son sólo receptores pasivos El Poder y el Agua
  • 108. Ríos Silenciados 24 de los favores estatales sino que ejercen una activa persuasión sobre po- líticos y burócratas de la construcción de represas. Por lo general, estos cabildeos implican corrupción: los costos astronómicos de las grandes represas constituyen un canal inmejorable para las comisiones, lo que las hace más atractivas para algunos ejecutivos privados, burócratas de las agencias de ayuda y políticos. En los últimos años las represas han sido el centro de grandes escándalos por corrupción en Gran Bretaña, Malasia, Kenia, Japón, Italia, Brasil, Paraguay y Argentina. El mal dEl mal dEl mal dEl mal dEl mal deeeeel gl gl gl gl gigigigigigantantantantantismoismoismoismoismo Es probable que la construcción de represas y demás intentos por controlar ríos hayan sido fuente de conflictos desde siempre. En este sen- tido, la palabra “rival” proviene del latín rivalis, “que utilizan el mismo cauce”. El historiador especializado en represas Norman Smith, habla de disputas en la Inglaterra medieval semejantes a los problemas que en- frentan los actuales ejecutores de represas de propósitos múltiples.Ya sea que las represas fueran utilizadas para mover un molino (lo que requería una alta cresta) o para la navegación (lo que exigía que las compuertas estuvieran abiertas para permitir el paso de embarcaciones) “siempre estuvieron en el centro de discusión y litigio, y era usual que esto genera- se peleas espontáneas”. Smith también menciona el intento de un grupo de pescadores escoceses por destruir una represa que había sido recien- temente finalizada, en el siglo XVII.28 Con el progreso de su carrera política, el primer ministro de India Jawaharlal Nehru, a menudo considerado el padre del programa de re- presas gigantes de propósitos múltiples,pareció cambiar de opinión acerca de estos modernos “templos”.“He comenzado a pensar que estamos pa- deciendo lo que puede llamarse ‘el mal del gigantismo’”, expresó Nehru en la reunión anual del Comité Central de Irrigación y Energía de 1958. “Queremos demostrar nuestra capacidad para construir grandes repre- sas y hacer cosas enormes... pero la idea de tener grandes obras e inicia- tivas por el solo hecho de demostrar que podemos hacerlo no es de nin- gún modo una buena perspectiva”.29 El mismo año, el primer ministro Nikita Krushchev se declaró en contra de las grandes represas de la URSS. Durante un agasajo con moti- vo de la inauguración de la represa Kuibyishev, Krushchev expresó “el alto costo de las centrales hidroeléctricas, las irrecuperables pérdidas de las mejores planicies de inundación y suelos delVolga medio,y las venta- jas económicas de las plantas termoeléctricas”. Según Igor A. Nikulin, un
  • 109. 25 ingeniero que trabajó en el proyecto Kuibyishev, el discurso“reflejaba la entonces generalizada discusión acerca de la energía hidroeléctrica”.Tanto los argumentos de Krushchev como los de Nehru fueron ampliamente ignorados y, como expresa Nikulin,“En cuanto al tema de las construc- ciones hidrotecnológicas, prevalecieron las poderosas fuerzas adminis- trativas consolidadas en la era de los campos de concentración”.30 Durante la última década, las protestas ciudadanas contra las repre- sas se incrementaron, tuvieron mejor organización y capacidad de opo- sición contra proyectos en el ámbito local,nacional e internacional. En el transcurso de los ´80 el movimiento anti-represas se enfrentó a la deni- gración y a la intimidación, y forzó la postergación indefinida o la cance- lación de varios grandes y prestigiosos proyectos: la represa Franklin en Australia, Nam Choan en Tailandia, Nagymaros en Hungría, “Silent Valley”en India, Babaquara en Brasil, Katun en Rusia, y Serre de la Farre en Francia, entre los casos más importantes. A fines de los ´80 y ´90 la épica lucha del Movimiento Salvemos al Narmada, o Narmada Bachao Andolan, que enfrentaba los poderosos patrocinadores de la gigante re- presa india Sardar Sarovar, inspiró a los ambientalistas del mundo ente- ro y humilló al omnipotente Banco Mundial, forzándolo al abandono del proyecto en 1993. Dos años más tarde el Banco Mundial tuvo que ceder a la presión y renunciar a la polémica represa Arun III, en Nepal, aceptando los argumentos de sus detractores. En la actualidad el Banco Mundial parece dispuesto a financiar grandes represas sólo en países con regímenes represivos que puedan asegurar la supresión de la resistencia popular. A pesar de que en la actualidad el Banco Mundial apoya una serie de grandes represas en China,el gigantesco proyecto Tres Gargantas –que si alguna vez se culmina, desplazaría cerca de 1,3 millones de personas– es demasiado polémico para el Banco y la mayoría de las financieras ex- tranjeras. En septiembre de 1993 la BuRec rescindió su contrato de ase- soramiento técnico para Tres Gargantas. El comisionado, Daniel Beard, justificó la decisión expresando que la represa resultaba “obsoleta y de- masiado costosa” y que “las prioridades actuales de la BuRec son el ma- nejo de los recursos de agua y la recuperación medioambiental y no los proyectos de grandes represas”.31 Sin embargo, aún es demasiado pronto para escribir el epitafio de las grandes represas.A pesar de la notable disminución de la construcción – desde la década de los ´50 hasta mediados de los ´70 cerca de 1.000 gran- des represas comenzaban a operar cada año-, a principios de los ´90 to- davía se finalizaban anualmente 260 grandes represas. De acuerdo con ICOLD, a principios de 1994 se construían cerca de 1.200 represas de El Poder y el Agua
  • 110. Ríos Silenciados 26 una altura mínima de 15 metros. Además existe una tendencia a cons- truir represas aún más altas.32 En China, Brasil, Laos, Vietnam, Turquía, España, India, Méjico, Burma,Argentina y Malasia, existen obras o dise- ños de numerosos proyectos que causarían un impacto masivo en la so- ciedad y en los ecosistemas fluviales. Si las circunstancias económicas y políticas cambiaran propiciando la construcción de represas, la industria dispone de proyectos que con- vertirían al “Gran Plan de Transformación de la Naturaleza” de Stalin en un propósito ambientalmente amigable. Durante los ´60 se imaginó un proyecto de represa en el Amazonas. El embalse de 190.000 kilómetros cuadrados, superficie mayor que la República Oriental del Uruguay, es- taría contenido por una represa de 64 kilómetros de longitud con una potencia aproximada de 80.000 megavatios.32 Entre las represas diseñadas por el Instituto de Proyectos Hidroeléc- tricos soviético figura una gigante de 20.000 MW en Turukhansk, sobre un tributario oriental del gran ríoYenisei,en Siberia. En 1994 el Instituto de Proyectos Hidroeléctricos fue elogiado en el editorial del Hydro Review Worldwide por su “audaz pensamiento” en un informe titulado “El Fe- rrocarril Transcontinental del Estrecho de Bering y el Futuro del Desa- rrollo de la Energía Hidroeléctrica”. Según este proyecto la energía hi- droeléctrica podría proveer decenas de miles de megavatios a un ferro- carril que uniría Siberia y Alaska, y a otras industrias como la maderera y la minera dispuestas a lo largo de la ruta.33 Hace tiempo ya que la industria hidroeléctrica también está desean- do construir una gran represa en el río Zaire –segundo luego del Amazo- nas en términos de volumen de descarga. Cerca del centro de la costa oeste de África se encuentran los saltos Inga, una de las concentraciones con mayor potencial hidroeléctrico en el mundo.Hasta el momento exis- ten dos grandes proyectos hídricos en el lugar. Ninguno de ellos supone la construcción de una represa en el río; en lugar de esto deriva una pe- queña proporción del caudal hacia los lados de la cascada, a través de las turbinas. Los proyectistas anhelan hacer una represa sobre el Zaire, en los saltos del Inga, para aprovechar a pleno el potencial del sitio, de más de 40.000 megavatios –cifra que duplica la capacidad hidroeléctrica de toda África a mediados de los ´90. La electricidad proveniente de Inga podría utilizarse en todo el continente e incluso en Oriente Medio, Tur- quía y Europa. En 1995 un grupo de funcionarios del sector de la energía -sudafricanos y egipcios-, inició conversaciones sobre la construcción de un enlace de alto voltaje entre Ciudad del Cabo y El Cairo, cuya piedra angular sería el proyecto “Grand Inga”.34 Las prolongadas sequías en zonas áridas,la creciente demanda de agua
  • 111. 27 y el incremento del precio de los alimentos, son todos factores que vuel- ven más atractivos a los proyectos de irrigación y derivación entre cuen- cas. En 1995 el ministro de aguas ruso, Nikolai Mikheev, anunció que su gobierno estaba considerando una vez más la construcción de un gigan- tesco sistema para revertir el curso de muchos de los mayores ríos de Siberia y hacerlos correr hacia el sur de Asia Central o del mar Aral.35 En la India, los tecnócratas del agua propugnan la construcción de una ca- dena de embalses y canales para unir los ríos Brahmaputra, Ganges, Mahanadi, Godavari, Krishna, Pennar, Cauvery, Tapi, Narmada, Ken y Yamuna, con el objetivo de acarrear el “exceso” de agua desde el este y norte hacia el oeste y sur.36 “UnacadenavisibledesdeMarte”,fueladescripciónqueWallaceStegner hizo de NAWAPA –la Alianza Norteamericana para el Agua y la Energía.37 NAWAPA, concebida en los ´50, utilizaría represas de hasta 520 metros de alto (dos veces la talla de Chicoasén en Méjico, en la actualidad la más alta en América) para decantar el caudal de al menos 19 ríos de Alaska y de Columbia Británica en un gigantesco embalse de 800 kilómetros de longi- tud en las Rocosas Canadienses. Una parte del agua sería canalizada hacia el este hasta los Grandes Lagos y eventualmente hacia los ríos San Lorenzo, Illinois y Mississippi. Sin embargo, el principal motivo del sistema sería la derivación de agua hacia el sur a través de una inmensa maraña de bom- bas, túneles, embalses y ríos convertidos en grandes canales. California, Arizona y Tejas recibirían nuevas y masivas cantidades de agua de irriga- ción. A Méjico le llegaría lo suficiente para triplicar el área bajo riego. In- cluso después de haber bombeado el agua, aún quedaría una capacidad energética remanente de 50.000 a 80.000 megavatios. “NAWAPA es la clase de cosas que se te cruzan por la cabeza cuando fumas marihuana”, le expresó un hidrólogo norteamericano al escritor Marc Reisner.A pesar de esto, hay quienes creen que aunque es probable que el plan maestro nunca se lleve a cabo quizá se intente construir de todas maneras una derivación de aguas desde Columbia Británica hacia el sudoeste de los EE.UU.38 Para no quedarse atrás en el delirio de la derivación de agua, el este de Canadá tiene su propia versión de NAWAPA -el Gran Reabastecimiento y Canal de Desarrollo del Norte, o Gran Canal. De acuerdo con este pro- yecto se construirían 160 kilómetros de diques a través del extremo nor- te de la bahía James, separándola de la bahía Hudson y del océano. Los ríos que fluyen hacia la bahía James luego la convertirán en un embalse de aguas dulces del tamaño del LagoSuperior.Distintos acueductos trans- portarían el agua hacia el sur hasta los Grandes Lagos y luego hacia las llanuras canadienses y del centro oeste y sudoeste de los EE.UU. El costo El Poder y el Agua
  • 112. Ríos Silenciados 28 estimado es de $100.000 millones de dólares. 39 Un proyecto aún más alucinógeno que el del Gran Canal y el NAWAPA, es el de Atlantropa. Este pasmoso proyecto supondría la construcción de represas en el estre- cho de Gibraltar y la conversión del lecho del Mediterráneo en tierras cultivables irrigadas con agua dulce trasladada desde el río Zaire.40 ¿El fin d¿El fin d¿El fin d¿El fin d¿El fin de la ee la ee la ee la ee la errrrra da da da da de las ge las ge las ge las ge las grrrrrandandandandandes res res res res reeeeeppppprrrrresas?esas?esas?esas?esas? Espero que las futuras generaciones no vuelvan la mirada hacia sus ancestros con rencor y desprecio, mientras preguntan, “¿Por qué, en el nombre de todos los peces que habitan los mares, permitieron que los ingenieros destrozaran por completo nuestros ríos?”. Ed Averill, presidente de la “Oregon Wild Life Federation”, 1937 El colosal impulso provisto por las estructuras burocráticas, las pro- fesiones, ideologías y el beneficio recogido durante las últimas seis déca- das, han permitido que la maquinaria de las grandes represas siga fun- cionado, apenas con unos pocos cuestionamientos internos acerca del daño ocasionado o del cumplimiento de las promesas de agua, energía, alimento y prosperidad generalizados. La industria jamás ha emprendi- do una evaluación integral y retrospectiva de los efectos ecológicos, eco- nómicos y sociales,que involucre una porción representativa de las gran- des represas o incluso acerca de un solo proyecto. Sin embargo, un creciente número de investigadores académicos y activistas ha construido un impresionante corpus de datos que demues- tra el extenso daño que las represas y los sistemas de irrigación asociados causan a las cuencas fluviales, culturas y economías nacionales. Además, se sigue acumulando evidencia del incumplimiento de los beneficios pro- metidos a través de las represas. Las represas cuestan mucho más de lo declarado, dinero que podría invertirse en fines más benéficos. Los em- balses tienden a colmarse de limo mucho antes de lo previsto. Las repre- sas generan mucho menos energía que la que anuncian. Los sistemas de riego son mal manejados,destruyen suelos,arruinan a los pequeños gran- jeros y transforman la tierra que alimenta a la gente local en productora agrícola exportadora. Las represas ayudan al poderoso y acaudalado a cercar las tierras, aguas y bosques de uso común de los políticamente más débiles. Mediante el engaño, haciendo creer que pueden controlar las grandes inundaciones, las represas fomentan el emplazamiento poblacional en las planicies de inundación, lo que convierte a una inun- dación dañina en devastadora.
  • 113. 29 Una creciente conciencia de que las necesidades genuinas, supues- tamente satisfechas por las represas pueden ser satisfechas de otras ma- neras, le brinda a los opositores un apoyo aún mayor. Se puede sumi- nistrar agua a las zonas áridas mucho más rápida, económica y equita- tivamente mediante proyectos de pequeña escala, algunos con técnicas tradicionales, otros con métodos novedosos y a veces combinando ambos. Una mayor eficiencia en el suministro y consumo de agua pue- de aumentar notablemente la disponibilidad del recurso sin necesidad de más represas. De igual manera todos los países tienen un gran po- tencial para reducir el consumo de energía mediante la conservación y eficiencia. En la actualidad los costos de las fuentes de generación de energía renovable, en especial la eólica y la solar, se abaratan rápida- mente, y para muchas áreas y usos ya son más económicos que la ener- gía hidroeléctrica. Quienes se oponen a los grandes proyectos a menudo citan a las pe- queñas represas como alternativa. Sin embargo la cuestión de las gran- des represas versus las pequeñas está plagada de controversias. Uno es el interrogante entre lo que significa “pequeña” y “grande”: la diferencia se centra principalmente en la altura, pero también se puede evaluar el área de embalse, la capacidad generadora o la zona irrigada y es así como la definición de lo que es una represa “pequeña” o una “grande” varía mu- cho entre países y organismos. A menudo la altura no es un parámetro confiable para evaluar el impacto de una represa: un gigante de 100 me- tros en un profundo valle de montaña suele anegar menos tierra, desalo- jar menos personas y tener menor impacto sobre la ecología del río,com- parado con una represa de 15 metros sobre una planicie inundable den- samente poblada. Además del emplazamiento, el funcionamiento y el régimen de operación de una represa también pueden ser más significa- tivos que su altura. La represa india Farakka, por ejemplo, que ha causa- do un catastrófico impacto sobre la economía y la ecología aguas abajo de Bangladesh, al derivar el flujo del Ganges, tiene menos de 15 metros de altura. Sin embargo y por lo general una vez que se ha escogido el sitio y el modo de operación, cuanto mayor es la altura de la estructura de la represa (o más correctamente, cuanto mayor sea el nivel de operación del embalse), más severo será el impacto. El principal argumento utilizado contra los que respaldan a las pe- queñas represas como alternativa a los grandes proyectos, es que si el propósito de éstas es la creación del mismo monto de almacenamiento y capacidad de generación que una gran represa, se deberían erigir tantas pequeñas estructuras que sus efectos serían aún peores que los de la gran represa que reemplazarían. Usualmente los pequeños embalses anegan El Poder y el Agua
  • 114. Ríos Silenciados 30 un área de terreno mayor por unidad de agua almacenada que los em- balses más grandes. Sin embargo, ningún promotor de pequeñas repre- sas con los pies sobre la tierra creería poder alcanzar el mismo nivel de rendimiento que las represas grandes: obstruir el río Paraná en Sudamérica con 15.700 represas de 1 megavatio,no puede competir nunca con la capacidad combinada de 15.700 MW de las represas de Itaipú y Yacyretá. De manera similar ninguna cantidad de pequeñas represas so- bre el Colorado podría haber igualado los 68.000 millones de metros cúbicos de almacenamiento de Hoover y Glen Canyon. Algunas alternativas más sensatas a la construcción de estos monstruos sobre el Paraná, no hubieran sido la edificación de pequeñas represas sino la implementación de medidas para reducir la creciente demanda de elec- tricidad en Brasil y Argentina, y la generación de energías alternativas a la hidroeléctrica.Unaalternativaalalmacenamientoyprovisióndeaguadesde el Colorado a las ciudades del desierto y granjas en el sur de California, Arizona y Nevada, hubiera sido la implementación de políticas de desa- rrollo que respetasen los límites de la tierra árida, desanimando así la ins- talación de canchas de golf en el desierto y evitando el subsidio del agua para cultivos propios de áreas con mayores precipitaciones. Sin embargo, cuando se las compara con sus hermanas mayores, las pequeñas represas tienen sus ventajas: son más económicas y menos arriesgadas para los inversores públicos o privados ya que no podrían arrastrar a una nación o compañía a la bancarrota si experimentasen problemas de construcción o no funcionaran como se había esperado. Cuanto más pequeña sea la represa mayor es la probabilidad de que los beneficios de la construcción y operación de la misma puedan ser capta- dos por las comunidades locales antes que por manos foráneas. Las pe- queñas represas pueden proveer energía a poblaciones remotas, adonde nunca llegaría la red pública nacional.Pueden llevar agua a los agriculto- res locales, en vez de derivarla a ciudades y agricultores de otros lugares. Es más sencillo compensar a las personas desplazadas, encontrarles tie- rras sustitutas y conservar sus vínculos sociales, cuando sólo una parte menor de la comunidad resulta afectada y la porción de suelo anegado representa un pequeño porcentaje. En los pequeños embalses el limo puede ser extraído y diseminado en las tierras aledañas,manteniendo así la capacidad de almacenamiento del embalse y la fertilidad de los cam- pos.Y lo que no es menos importante,a pesar de que las pequeñas repre- sas están tan sujetas a roturas como las mayores, comprometen mucho menos vidas si llegaran a colapsar. En 1987 un asesor del Banco Mundial escribió que“la mayoría de los pronósticos sobre la evolución de los recursos hídricos concuerdan en
  • 115. 31 que a mediados del siglo XXI”la totalidad de los afluentes de los mayores ríos del planeta “estará almacenada mediante embalses u otros méto- dos”.41 En la actualidad sólo los hidrócratas más fundamentalistas apo- yarían esta idea. En varios países la oposición –combinada con la mala situación económica de las empresas constructoras de represas y la falta de sitios apropiados- parece estar deteniendo la marcha de la industria de las represas. En la actualidad la mayor parte de los ríos que permane- cen libres en Suecia y Noruega están legalmente protegidos de la cons- trucción de represas. Gracias a las leyes del National Wild and Scenic Rivers Act de 1968, alrededor de 16.000 kilómetros de sectores“sobresa- lientes” de ríos y otros cauces de los EE.UU. hoy se encuentran preserva- dos en“condiciones de libre flujo”. Decenas de miles de kilómetros están protegidas por leyes estatales de conservación de ríos. 42 En EE.UU. el ritmo de construcción de grandes represas es hoy menor que en cual- quier otra época del siglo XX. La era de las grandes represas tuvo su cuna en EE.UU. Con fortuna el futuro a largo plazo de las represas y de la resistencia internacional con- tra los proyectos también seguirá el rumbo de los EE.UU. Habiendo he- cho lo imposible en contra de los constructores de grandes proyectos los partidarios de los ríos en los EE.UU. ahora están dedicados a mitigar los impactos de las represas existentes,en especial forzando a los operadores de las mismas a liberar agua en patrones que se aproximen al flujo natu- ral y así tratar de recrear los hábitat originales aguas abajo. Sin embargo y a pesar de poder reducir el daño causado por las re- presas, los operadores no pueden imitar a un río libre. Es por esta razón que los partidarios de la restauración de los ríos van más allá de la miti- gación y realizan campañas a favor de demoler las represas y dejar que los ríos corran sin obstáculos nuevamente. Apenas se ha logrado la re- moción de unas pocas represas de distintos tamaños y nadie sabe cómo podría lograrse esto en los grandes proyectos o cuánto costaría. Sin em- bargo el creciente movimiento para derribar las represas en los EE.UU. ofrece a largo plazo una esperanza de que los ríos del planeta puedan ser rescatados del abismo. NNNNNotasotasotasotasotas 1 Citado en Martin, R., A Story that Stands Like a Dam. Henry Holt, Nueva York, p. 42. A pesar de que la ceremonia inaugural de Hoover se celebró en 1935, la represa no fue culminada hasta 1936. 2 Nehru, J., Speeches, Vol. III. March 1953-August 1957. División de Publicacio- nes, Gobierno de la India, Calcuta, 1958, pp. 2-3. El Poder y el Agua
  • 116. Ríos Silenciados 32 3 Steinberg, T.,“«That World’s Fair Feeling»: Control of Water in 20th-Century America”, Technology and Culture, Vol. 34, No. 2, abril, 1993, p. 402. 4 Según los registros de ICOLD de 1988, en 1986 existían 36.200 grandes repre- sas.Esta cifra excluye entre 2.000 y 3.000 grandes represas de la URSS.De acuer- do con las instrucciones de ICOLD, las comisiones nacionales de represas pue- den informar acerca de la existencia de represas de 10-15 metros y considerarlas como grandes si reúnen los siguientes requisitos: longitud de cresta, 500 m; capacidad de almacenamiento,1 millón de m3;descarga máx.,2.000 m3/s;“pro- blemas fundacionales especialmente complicados; o diseño anormal” (ICOLD World Register of Dams. Paris, 1988, pp. 9, 21, 62, 109). Desde 1986 se han cons- truido un promedio de 260 grandes represas por año.USCOLD,“US andWorld Dam, Hydropower and Reservoir Statistics”, Denver, CO, 1995. 5 Mermel, T.W., “The World’s Major Dams and Hydro Plants”, International Water Power and Dam Construction Handbook 1995.Surrey,Reino Unido,1995. La lista de Mermel de 1995 incluye más de 350 represas mayores, pero los datos de 40 como mínimo parecen no seguir este criterio. 6 Bates, S.F. et al., Searching out the Headwaters. Island Press, Washington, DC, 1993, p. 19; Gore, J.A. and Petts, G.E., “Preface”, en Gore, J.A. & Petts, G.E. (eds.) Alternatives in Regulated River Management. CRC Press, Boca Raton; Dynesius, M. y Nilsson, C., “Fragmentation and Flow Regulation of River Systems in the Northern Third of the World”, Science, Vol. 266, 4 noviembre, 1994. 7 B.F.Chao,“Anthropological Impact on Global Geodymanics due to Reservoir Water Impoundment”, Geophysical Research Letters, Vol. 22, No. 24, 1995. 8 Ibídem. 9 I.A. Shiklomanov, “World Freshwater Resources”, en P.H. Gleick (Ed), Water in Crisis: A Guide to the World’s Freshwater Resources, Oxford University Press, Oxford 1993, p. 14. 10 Devine, R.S.,“The Trouble With Dams”, Atlantic Monthly, agosto, 1995. 11 Dynesius and Nilsson, op. cit. 12 World Resources Institute, World Resources 1994-95. Oxford University Press, Oxford, 1994, p.184. 13 En el Reino Unido,“watershed” significa la línea que separa dos cuencas flu- viales,término conocido como“divide”en los EE.UU.En el inglés de los EE.UU. y en la mayor parte de la bibliografía hidrológica,“watershed”implica la tota- lidad del área de una cuenca fluvial. En la presente obra se utiliza en este últi- mo sentido. 14 Mumford, L., Technics and Civilization. Harcourt, Brace and World, Nueva York, 1963 (orig. 1934),p. 61. 15 Paranjpye,V., High Dams on the Narmada. INTACH, Nueva Delhi, 1990, p. 3; Deegan,C.,“The Narmada in Myth and History”,en Fisher,W.F.(ed.) Towards Sustainable Development? Struggling Over India’s Narmada River.M.E.Sharpe, Armonk, NY, 1995, p. 65. 16 Ver Roberts,T.R.,“Just Another Dammed River? Negative Impacts of Pak Mun Dam on Fishes of the Mekong Basin”, Natural History Bulletin of the Siam Society, Vol. 41, 1993.
  • 117. 33 17 Guilaine,J.,(ed.) La Préhistoire,d’un Continent à l’Autre.Larousse,París,1986, pp. 96-97; Smith, N., A History of Dams. Peter Davies, Londres, 1971, pp. 1, 8, 48, 123-5, 138, 164, 213-217; Schnitter, N.J., A History of Dams: The Useful Pyramids. Balkema, Rotterdam, 1-4; Leach citado en SEELD 1, 293; Debeir, J.- C., et al., In the Servitude of Power: Energy and Civilization through the Ages. Zed Books,Londres,pp.75,91;Mumford,op.cit.,p.112; Moreira,J.R.y Poole, A.D., “Hydropower and its Constraints”, en Johansson, T.B. et al. (eds.) Renewable Energy: Sources for Fuels and Electricity. Island Press, Washington, DC, 1993, pp. 78-79. 18 Worster, D., Rivers of Empire: Water, Aridity and the Growth of the American West. Oxford University Press, Oxford, 1985, p. 130. 19 Ibídem, p. 270. 20 Chandler, W., The Myth of TVA. Ballinger, Cambridge, MA, 1984. 21 Komarov, B., The Destruction of Nature in the Soviet Union. Pluto Press, Lon- dres, 1980, p. 57.Boris Komarov es el seudónimo de Zeyev Volfson. El Institu- to de Proyectos Hidroeléctricos fue originalmente llamado Agencia de Planeamiento Hidrológico. 22 Nikulin,I.A.,“TheVirus of Giganticism”, Novy Mir 5.Traducido por Michelle Kellman, Baikal Watch. 23 Thukral,E.G.,“Introduction”,enThukral,E.G.(ed.)BigDams,DisplacedPeople: Rivers of Sorrow, Rivers of Change. Sage Publications, Nueva Delhi, 1992, p. 9. 24 Citado en Worster, D., “The Hoover Dam: A Study in Domination”, en E.GoldsmithyN.Hildyard(eds.),TheSocialandEnvironmentalImpactsof Large Dams.Vol.2: Case Studies,Wadebridge Ecological Centre, Cornwall,1986, p.21. 25 Human Rights Watch/Asia, “The Three Gorges Dam in China: Forced Resettlement, Suppression of Dissent and Labor Rights Concerns”, Human Rights Watch, Nueva York,1995, p.41; Dai, Q.,“An Interview With Li Rui”, en Dai, Q. (editado por Adams, P. y Thibodeau, J.) Yangtze! Yangtze! Probe International, Toronto y Earthscan, Londres, 1994, p. 126. 26 Walker, T., “Building China: big promise but tough terms”, Financial Times, 19 marzo, 1996. 27 Smith, A History of Dams, p.165. 28 Irrigation and Power, Vol. XVI, No. 1, enero, 1959, p. 172. 29 Nikulin,“The Virus of Gigantism”. 30 “Statement of Bureau of Reclamation Commissioner Dan Beard Regarding Bureau Involvement in Three Gorges Dam Project”, comunicado de prensa del Ministerio del Interior, 16 de septiembre, 1993. 31 ICOLD, World Register of Dams, op. cit. 11; ICOLD,“Annual Report”, París, 1994. 32 J.G. Mitchell,“The Man Who Would Dam the Amazon & Other Accounts from Afield”, University of Nebraska, Lincoln 1999, p.12. 33 Vansant C.“Consider the Possibilities!”, Hydro Review Worldwide, invierno, 1994. 34 Pearce,F“The International Greed” New Scientists, 8 julio,1995 ;M.M.Abaza, “Africa-Europe Electrical Interconnection and Prospects of Worldwide El Poder y el Agua
  • 118. Ríos Silenciados 34 Interconnections”, Global Energy Network International, First Quarter, 1995; “High Voltage Link from Cape to Cairo”, Africa Analysis, 7 abril, 1995. 35 “River Diversion Project Resurrected?”, OMRI, 28 de septiembre de 1995. 36 Murthy,Y.K.,“Urgent Need for National Plan for Inter-Basin Transfer of Water in India.”,sin datos. 37 Citado en Worster, op. cit., p. 316. 38 Reisner, M., Cadillac Desert: The American West and its Disappearing Water. Secker y Warburg, Londres, 1986, pp. 505-513. 39 Ibídem, p. 513 ; S. McCutcheon, Electric Rivers : The Story of the James Bay Project, Black Rose Books, Montreal 1991, p. 136. 40 Cathcart, R.B.,“Mediterranean Basin - Sahara Reclamation”, Speculations in Science and Technology, Vol. 6, No.2, 1983. 41 Mahmood,K.,Reservoir Sedimentation:Impact,Extent and Mitigation.Banco Mundial, Informe Técnico 71, 1987, p. 6. 42 Gleick (ed.), op. cit., Cuadro F.21; Palmer, T., Endangered Rivers and the Conservation Movement. University of California Press, Berkeley, 1986; Lövgren, L.“The Dams Debate in Sweden” in Usher, A.D. (ed.) Nordic Dam- building in the South: Proceedings of an International Conference in Stockholm’ 3-4 August, 1994, SSNC, Estocolmo, 1994.
  • 119. 35 Capítulo 2 No más ríos: los efectos ambientales de las represas Después de años mil, vuelve el río a su cubil. Proverbio español En 1922 el filósofo conservacionista Aldo Leopold vivió una“aventu- ra brillante” viajando en canoa por el delta del río Colorado, “tierra sil- vestre de leche y miel”. Leopold líricamente describió el delta como“cien millas de adorable desolación”,un inmenso oasis de lagunas verdes,alga- rrobos y sauces en medio del desierto espinoso del noroeste mejicano.Se maravilló con la codorniz,los aludes de airones,las flotas de cormoranes, los salmonetes, los barbos de mar, mujoles, saltarinas, las avocetas, los zarapitos, las zarcetas, el gato montés, el pato calvo, los coyotes, los cier- vos y, agazapado entre los árboles y los pastizales, el yaguar, el “Tirano del Delta”. Leopold nunca volvió al delta por temor a encontrarlo devastado. Pero resulta imposible que aun en sus pensamientos más tristes hubiera sido capaz de imaginar el grado de destrucción que eventualmente al- canzaría. Desde aquella expedición en canoa de Leopold, el Colorado ha sido represado y desviado tantas veces que el delta ya no es un delta. Desde 1960 el Colorado ha llegado al mar sólo durante algunos po- cos y raros períodos de inundación. Con más frecuencia desemboca en algún lugar al sur de la frontera con Estados Unidos en unos piletones de pesticidas y vertidos agrícolas estancados. La pérdida del agua dulce y de los nutrientes que se encontraban en el estuario del Colorado provocó no sólo la muerte de las aves y los mamíferos acuáticos del delta, sino también el inmediato colapso de una pesquería que fue en alguna opor- tunidad altamente productiva y la virtual extinción de la vaquita, la mar- sopa más pequeña del mundo.
  • 120. Ríos Silenciados 36 Los pobladores del delta se encuentran tan agotados como el mismo ecosistema que alguna vez supo sustentarlos. Las comunidades de pesca- dores sufren una profunda depresión económica. Los indígenas Cucapá, o “pueblo del río”, que antes pescaban, cultivaban y cazaban del delta, se han reducido de una población de 1.200 habitantes un siglo atrás a sólo 40 ó 50 familias que apenas subsisten con una dieta basada en frijoles y comida basura.1 LLLLLos pos pos pos pos prrrrrincipales impaincipales impaincipales impaincipales impaincipales impaccccctttttos dos dos dos dos de las re las re las re las re las reeeeeppppprrrrresasesasesasesasesas A.A.A.A.A. IIIIImpampampampampaccccctttttos pos pos pos pos prrrrrooooovvvvvooooocacacacacadddddos pos pos pos pos pooooor las rr las rr las rr las rr las reeeeeppppprrrrresas y eesas y eesas y eesas y eesas y embalsesmbalsesmbalsesmbalsesmbalses 1-Cambios en el río aguas arriba del embalse. 2-Alteraciones en la morfología del lecho, la ribera, el delta, el estuario y la costa aguas abajo debido a la carga alterada del sedimento. 3-Modificaciones en la calidad del agua corriente abajo: impactos sobre la temperatura del río, la carga de nutrientes, la turbidez, los gases disueltos, y la concentración de metales pesados y minerales. 4-Reducción de la biodiversidad debido al bloqueo del movimiento de especies y a los cambios mencionados en los puntos 1, 2 y 3. A los impactos mencionados se pueden agregar: BBBBB..... IIIIImpampampampampaccccctttttos pos pos pos pos prrrrrooooovvvvvooooocacacacacadddddos pos pos pos pos pooooor los planes dr los planes dr los planes dr los planes dr los planes de oe oe oe oe opppppeeeeerrrrraaaaación dción dción dción dción de las re las re las re las re las reeeeeppppprrrrresasesasesasesasesas 1-Alteraciones en la hidrología aguas abajo: (a) modificación del caudal (b) cambio en el ritmo estacional del caudal (c) fluctuaciones a corto plazo de los caudales (d) alteración en los extremos de los caudales mínimos y máximos 2-Cambios en la morfología del río provocados por los patrones altera- dos del caudal. 3-Fluctuaciones en la calidad del agua río abajo provocadas por los pa- trones alterados del caudal. 4-Reducción de la diversidad ribereña, costera y de la llanura aluvial, principalmente debido a la eliminación de las crecidas. EEEEExpxpxpxpxpeeeeerrrrrimeimeimeimeimentntntntntos ambos ambos ambos ambos ambieieieieientalesntalesntalesntalesntales Mientras que la muerte del delta del Colorado era completamente predecible —si se represa y desvía todo el flujo de un río es bastante
  • 121. 37 obvio que se secará—, en la mayoría de los casos es muy difícil y en mu- chos casi imposible predecir con certeza cuáles serán los impactos de la ingeniería hídrica. Las teorías existentes sobre la dinámica ecológica de los ríos se basan principalmente en estudios de corto plazo de cuencas de baja temperatura, por lo que se cuenta con un conocimiento limitado sobre el comportamiento de los grandes ríos en regiones templadas –o de ríos de cualquier tamaño en los trópicos. La mayoría de los grandes ríos de Europa y de los Estados Unidos se han endicado, enderezado, dragado y represado antes de estudiar con seriedad la ecología o la hidrología de los mismos. En los trópicos, donde escasean los fondos destinados a la investigación,por lo general sólo se realizan estudios cien- tíficos sobre los sistemas hídricos con el objeto de represarlos.2 Así como cada río es único en cuanto a la conducta fluvial, los paisa- jes que recorre y las especies que sustenta, también lo son el diseño y el modo de funcionamiento de cada represa y los efectos de ésta sobre el río y el ecosistema que lo rodea. Si bien muchas de las grandes represas del mundo y todas las represas mayores se han finalizado en las últimas seis décadas, algunos de los efectos ambientales de una represa tal vez no se noten sino hasta cientos de años después de su construcción.3 En conse- cuencia, una represa puede considerarse como un experimento enorme, a largo plazo y mayormente irreversible y sin control. En el cuadro de la página XX se bosquejan las dos principales catego- rías de impactos ambientales de las represas, las relativas a la construc- ción y las derivadas del modo específico de operación de cada represa.La consecuencia más significativa de este sinnúmero de complejos e interconectados trastornos ambientales es que tienden a fragmentar el ecosistema costero, aislando colonias de organismos que viven río arriba y abajo de la represa, interrumpiendo migraciones y otros movimientos propios de las especies. Debido a que la mayoría de las represas reducen las inundaciones normales, a su vez fragmentan los ecosistemas al aislar al río de su planicie inundable, transformando lo que los biólogos deno- minan la“planicie inundable del río”en un“embalse del río”.4 Es proba- ble que la privación de los beneficios aportados por las inundaciones naturales represente el impacto ecológico más dañino de una represa. Sin duda alguna la fragmentación de los ecosistemas hídricos ha condu- cido a la masiva reducción del número de especies en las cuencas del mundo. Algunos efectos ambientales producidos por las represas pueden be- neficiar a ciertas especies. Por ejemplo, el estancamiento de un embalse creará el hábitat para peces de lago, mientras que el agua templada ex- pulsada puede incrementar la abundancia de especies ictícolas que no No más ríos
  • 122. Ríos Silenciados 38 sobreviven en ríos de agua fría. Sin embargo, como consecuencia de la alteración de las condiciones a las cuales se han adaptado los ecosistemas locales, el impacto total de una represa será en casi todos los casos la reducción de la diversidad de especies. Nadie aún ha podido evaluar con precisión el alcance global de la fragmentación de los ecosistemas hídricos por represas y desvíos de agua. No obstante dos ecólogos suecos han estimado el grado de destrucción en los sistemas hídricos de Estados Unidos,Canadá, Europa y la ex URSS. Mats Dynesius y Christer Nilsson, de la Universidad de Umea, señalaron que el 77% del total de la descarga de agua de los 139 sistemas hídricos más importantes de estos países se encuentra “fuerte o moderadamente afectado por la fragmentación de los canales de los ríos debido a las re- presas y por la regulación del agua como resultado de la operación del embalse, del desvío entre cuencas y del riego”. “Como resultado de la destrucción del hábitat y de la obstrucción de la dispersión de organis- mos”, agregan Dynesius y Nilsson, “muchas especies de ribera pueden haberse extinguido en enormes áreas, mientras que otras colonias de organismos han sido fragmentadas y se enfrentan al peligro de extinción en el futuro.”5 IIIIInnnnnundar parundar parundar parundar parundar para la pa la pa la pa la pa la postostostostosteeeeerrrrridaidaidaidaidaddddd Protegeremos todo esto para la posterioridad. Lo cubriremos con agua para que nadie lo pueda perturbar. Comentario de un ingeniero en represas brasileño contemplando un pintoresco tramo del río que se inundaría por la represa Cachoeira Porteira, 1984 La inundación permanente de bosques, humedales y vida silvestre constituye probablemente el impacto ecológico más evidente de una re- presa. Los embalses han inundado enormes áreas –al menos 400.000 ki- lómetros cuadrados se han perdido en todo el mundo. Sin embargo, no sólo es importante la cantidad de tierra perdida, sino también la calidad: el río y los hábitat de las planicies de inundación son algunos de los ecosistemas más diversos del mundo. Es probable que tanto las plantas como los animales que están muy adaptados a los hábitat del valle no logren sobrevivir al borde de un embalse. Existe la tendencia a construir represas en áreas remotas que son el último refugio para especies que han sido desplazadas por el desarrollo en otras regiones. Se ignora cuán- tas especies de plantas y animales se han extinguido a partir de que su
  • 123. 39 último hábitat fuera inundado por una represa, pero esta cifra está lejos de ser insignificante.Además de destruir el hábitat,los embalses también pueden destruir rutas migratorias a lo largo del valle y del río. Debido a que aísla colonias de organismos,esta fragmentación del ecosistema tam- bién conduce al riesgo de endogamia de una población más pequeña. El mega-proyecto Mahaweli de cinco represas en Sri Lanka,cuyo pro- pósito principal es expandir el riego en áreas previamente forestadas, ha inundado y transformado en suelo agrícola el hábitat de siete especies animales en peligro y dos amenazadas: el langur de cara roja y el toque macaque, los cuales habitan solamente en esa isla. Una de las especies en peligro es el elefante, 800 de los cuales vivían en el área del proyecto. Los embalses y los canales han obstaculizado las rutas migratorias de los ele- fantes, convirtiendo a estos animales en una peligrosa amenaza para los agricultores que se han agrupado en el área y reduciendo las posibilida- des de sobrevivir de los animales restantes.6 Por lo general cuando se construye una represa en un área forestada no sólo se pierden los bosques dentro del área del embalse, los próximos a la represa y a las líneas de transmisión y los que se encuentran en las áreas destinadas a ser convertidas a la agricultura.A menudo los campe- sinos desplazados por el embalse han debido desmontar el bosque a los costados de los valles para cultivar y construir nuevos hogares. La deforestación también se ve acelerada por nuevos caminos y embalses: cada una de las grandes represas construidas en un área de bosques en Tailandia atrajo a empresas forestales y a agentes inmobiliarios de gran escala, que han construido canchas de golf y sitios de recreación en la costa de los embalses.7 El número de especies de peces que subsisten en los hábitat relativa- mente uniformes creados por los embalses sólo representa una pequeña fracción del número que se ha desarrollado en la diversidad de nichos naturales de los ríos. Debido a que son pocas las áreas con peces de valor comercial que se han adaptado a las aguas quietas de los lagos artificiales, los departamentos de pesca en todo el mundo introdujeron algunas es- pecies (principalmente algunos tipos de tilapia y de carpa en los trópi- cos, y trucha, lubina y pez gato en regiones templadas) que pueden re- producirse en cautiverio y sustentar pesquerías de embalse. Además de competir con las especies nativas que aún subsisten en el embalse, estas nuevas especies que proliferan río arriba y río abajo de las represas han magnificado los impactos de las mismas al acelerar la disminución y la extinción de especies de peces en todo el mundo.8 Los embalses no sólo han inundado y fragmentado algunos de los mejores hábitat de vida silvestre del mundo, sino que también anegaron No más ríos
  • 124. Ríos Silenciados 40 algunos de los más hermosos y espectaculares escenarios fluviales. Es probable que una de las mayores pérdidas para el legado del planeta pro- vocada por un embalse haya sido la inundación de las espectaculares cataratas de Sete Quedas en Guairá, en la frontera de Brasil y Paraguay, actualmente sólo una formación de rocas sepultada en el fondo del em- balse de Itaipú. En Guairá, el majestuoso río Paraná se volvía más angos- to repentinamente hasta alcanzar tan sólo 60 metros —menos de un décimo del ancho de los saltos del Horseshoe,en las cataratas del Niágara —y luego tronaba en 18 cataratas separadas, cada una de ellas de más de 30 metros de altura. Entre las rocas y los vórtices de las cataratas de Sete Quedas surgía y bullía más agua que en cualquier otra catarata del mundo —un poco más de la mitad del total de agua que cae en las cataratas del Niágara combinadas. “Es difícil imaginar un espectáculo más imponente”, escribió un viajero francés del siglo XIX acerca de las Sete Quedas.9 RRRRReeeeeppppprrrrresas y gesas y gesas y gesas y gesas y geeeeeolooloolooloología:gía:gía:gía:gía: eeeeefffffeeeeeccccctttttos moos moos moos moos morrrrrfffffológológológológológicicicicicososososos Descubro que el agua que cae al pie de las represas de los ríos. . . trans- porta desde allí todo el material sobre el que golpea cuando cae. Leonardo da Vinci Cuaderno de notas, ca. 1510 Todos los ríos transportan sedimentos erosionados de los suelos y las rocas sobre los cuales fluyen. Todas las represas y embalses atrapan un poco de este sedimento, especialmente la grava y el canto rodado, qui- tándole al río aguas abajo su carga normal de sedimento. Las grandes represas y embalses que no tengan un desagüe de bajo nivel atrapan por lo general más del 90% y a veces casi el 100% del sedimento que ingresa. Se dice que el agua bajo una represa está“hambrienta”y tratará de volver a capturar el sedimento erosionando el lecho y las orillas del río. Es pro- bable que el sedimento recogido por el río hambriento sea depositado corriente abajo y la erosión (degradación) del lecho debajo de la represa se reemplace por la elevación del mismo (agradación) corriente abajo. Con el transcurso del tiempo todo el material fácilmente erosionable sobre el lecho debajo de la represa será eventualmente removido y se “blindará” con las rocas. Un lecho blindado carece de las gravas necesa- rias para el desove de peces tales como el salmón, ni brinda el hábitat necesario para los invertebrados bénticos (del fondo del río) como in- sectos, moluscos y crustáceos. Estas criaturas bénticas representan una
  • 125. 41 fuente de alimentos importante para los peces y las aves acuáticas. Mien- tras tanto, la agradación del canal también puede disminuir el área de gravas al reducirlas en limo.10 Generalmente, durante la primera década posterior al cierre de una represa el lecho del río se erosiona varios metros. A los nueve años de haber cerrado la represa Hoover el agua hambrienta se llevó más de 110 millones de metros cúbicos de material de los primeros 145 kiló- metros del lecho del río, debajo de la represa,reduciéndolo más de cua- tro metros en ciertos puntos. El ahondamiento del Colorado socavó los cimientos de puentes e inutilizó numerosas tomas de agua munici- pales y de riego. El ahondamiento del lecho del río también disminuirá la capa de agua subterránea en todo el río, provocando una caída del nivel de agua en los pozos de la planicie aluvial y amenazando con se- car la vegetación local. La erosión de las orillas del río –las riberas del Colorado debajo de la represa Hoover han sido excavadas en algunos lugares hasta 15 metros en un año- puede socavar propiedades costeras y estructuras tales como terraplenes de caminos o diques para contro- lar inundaciones.11 A largo plazo, el impacto principal sobre el canal de un río aguas abajo será su transformación en un canal más profundo y angosto, con- virtiendo a los ríos anchos, trenzados y laberínticos con barras de grava, playas y canales múltiples, en canales relativamente rectos y simples. El represamiento del río Platte, en Nebraska, por ejemplo, produjo una re- ducción de tres cuartos en un tramo del canal, de un ancho de un kiló- metro a fines del último siglo a 265 metros durante la década de 1960. La reducción de la capacidad de un canal es especialmente probable en lu- gares donde los tributarios sin represas llevan los sedimentos a un río represado, el cual ya no tiene los flujos regulares de inundación que an- tiguamente le hubiera permitido descargarlos.12 Al transformar un río trenzado en un canal simple habrá una tremenda disminución de la di- versidad de las plantas y de los animales que éste puede sustentar. Planicies hambPlanicies hambPlanicies hambPlanicies hambPlanicies hambrrrrrieieieieientasntasntasntasntas ...en especial en el tramo denominado Delta, creo que si... el Nilo ya no lo cubre, en los tiempos venideros, los egipcios sufrirán. Heródoto Historia, ca. 442 a.C. Antes de la construcción de la represa Alta Assuán, el Nilo transpor- taba por año un promedio de 124 millones de toneladas de sedimento No más ríos
  • 126. Ríos Silenciados 42 hacia el mar y depositaba alrededor de 9,5 millones de toneladas en la angosta planicie inundable y en el delta donde viven la mayoría de los egipcios. En la antigüedad el limo del Nilo se admiraba con temor: el geólogo Daniel J.Hillel escribe que“se lo consideraba el prototipo y madre de todas las sustancias materiales”.13 En la actualidad más del 98% del sedimento del Nilo cae al fondo del inmenso embalse Nasser. Muchos creen que la pérdida de limo –que es bajo en nitrógeno pero rico en sílice, aluminio, hierro y otros oligoelementos vitales– produce serios impactos sobre la agricultura egipcia, llevando a una necesidad cada vez mayor de fertilizantes y a la disminución a largo plazo en los niveles de oligoelementos de los suelos. El limo también solía agregar un milímetro al nivel del suelo cada año.14 La pérdida de sedimento es particularmente significativa en el del- ta, un área que equivale en tamaño a Irlanda del Norte y que constituye dos tercios de la tierra de cultivo de Egipto. Los deltas se forman me- diante la acumulación de depósitos de sedimentos del río en decenas de miles de años, contrarrestada en parte por su establecimiento y compactación y por la erosión del mar. Al remover el sedimento que ingresa la tierra se hunde y se reduce. El lento acrecentamiento del del- ta del Nilo se revirtió con la construcción de la represa Delta Barrage, en 1868. Durante el siglo XX, con la construcción de otras represas en el Nilo, se redujo aún más la llegada de sedimento al delta, pero fue con la construcción de la represa Alta Assuán que el Nilo dejó de llevar sedimentos al Mediterráneo. Actualmente el Nilo no tiene un verdade- ro delta. En el último milenio el Nilo ha llegado al Mediterráneo mediante dos distributarios —los promontorios de Rosetta y Damietta— que han construido sus propios“sub-deltas”. La erosión más severa se produjo en el lado oeste del Rosetta, que retrocedió alrededor de seis kilómetros en- tre 1900 y 1991, alejando hacia el mar un faro y un campo de recreación e inundando a su vez comunidades costeras. Aquel faro construido en 1970 a un kilómetro de la costa se encuentra actualmente “a una distan- cia mucho mayor de la costa”.Antes del cierre de la represa Alta, en 1966, el índice de retroceso era de unos 20 metros por año; en 1991 se había acrecentado a 240 metros anuales. La mayoría del resto de la costa del delta está retrocediendo a un pro- medio anual de 5 a 8 metros. El aumento cada vez mayor del agotamien- to y de la salinidad del suelo (ambos factores relacionados con la pérdida de limo y la expansión de la irrigación permanente luego de que el Nilo fuera regulado por la represa Alta Assuán), la elevación a largo plazo del nivel del Mediterráneo debido al calentamiento global y el hundimiento
  • 127. 43 de la costa egipcia provocada por causas geológicas son tres factores que tiene que enfrentar el delta.15 La descarga de sedimentos en el delta del Mississippi cayó a más de la mitad desde 1953, principalmente debido a la construcción de gigantes- cas represas sobre el Missouri (el principal tributario y proveedor de se- dimentos del Mississippi). Los sedimentos del río, que anteriormente se obtenían de la ribera, también disminuyeron debido a un programa masivo para estabilizar el canal del Mississippi con canto rodado y con- creto con el propósito de posibilitar la navegación y el control de inun- daciones. La pérdida de sedimento, sumada al hundimiento del suelo por la extracción de petróleo y gas, provoca la desaparición de 10.000 hectáreas en Luisiana cada año. John McPhee describe a una de las igle- sias del delta del Mississippi “haciéndose hilachas como la ropa vieja y percudida.”16 CCCCCostas hambostas hambostas hambostas hambostas hambrrrrrieieieieientasntasntasntasntas Las consecuencias de quitarle a los ríos sus sedimentos afectan tam- bién a largos tramos de la línea costera, que enfrentan la erosión de las olas sin los sedimentos provenientes de la tierra que alguna vez supieron cubrirlos. Los sedimentos se desplazan por la costa, las olas y las mareas los depositan y los retiran de la playa, dentro de unidades geográficas denominadas“células litorales”. Éstas encierran las fuentes de sedimento principalmente de la erosión de los ríos y de los acantilados, la línea cos- tera a lo largo de la cual migran los sedimentos y los sumideros finales, especialmente las corrientes que se dirigen a aguas profundas o gargan- tas submarinas. Desde la década del ’20 las represas redujeron cuatro quintas partes del sedimento que llegaba a la costa sur de California. Este proceso tuvo efectos dramáticos sobre las playas de la región,que actualmente se man- tienen a un alto costo con arena que se drena de mar adentro.En 1922 las playas en la célula litoral de 90 km de largo al norte de San Diego medían más de 300 metros de ancho; en la actualidad algunas de ellas han des- aparecido por completo. Estas playas solían proteger a los acantilados de la erosión provocada por las olas; el hecho de que no existan más provo- có el colapso de los acantilados, lo que a su vez ocasionó la pérdida de millones de dólares por daños a propiedades y caminos durante la déca- da del ’80.17 Uno de los ejemplos más dramáticos de erosión costera provocada por una represa es el caso de la costa Bight de Benin, al este de la desem- No más ríos
  • 128. Ríos Silenciados 44 bocadura del ríoVolta,en Ghana. La represa de Akosombo prácticamen- te detuvo el aporte de sedimentos al estuario del Volta y por lo tanto a la corriente costera que se desplaza hacia el este. La línea costera que bor- dea al Togo y al Benin está siendo socavada a razón de 10 a 15 metros por año. En 1984 el mar avanzó alrededor de 20 metros en algunas zonas debido a una tormenta, llevándose consigo una porción considerable de la autopista principal Ghana-Togo-Benin. Un proyecto para el fortaleci- miento de la costa del Togo con espigones y canto rodado demandó un costo de $3,5 millones de dólares por cada kilómetro protegido,aun cuan- do los mismos supervisores del proyecto admitieron que al impedir el barrido de sedimento en un tramo de la costa se reduciría la cantidad de material disponible para la construcción más adelante sobre la misma costa, acelerando de esta forma la erosión en Benin.18 RRRRReeeeeppppprrrrresas sesas sesas sesas sesas sucias:ucias:ucias:ucias:ucias: eeeeefffffeeeeeccccctttttos soos soos soos soos sobbbbbrrrrre la calidae la calidae la calidae la calidae la calidad dd dd dd dd deeeeel agual agual agual agual agua En un mundo imperfecto la energía hidroeléctrica es la menos imper- fecta. Prácticamente no contamina. Robert Bourassa Power from the North, 1983 Los cambios químicos, termales y físicos por los que atraviesa el agua cuando se estanca pueden contaminar seriamente el embalse y la co- rriente del río aguas abajo. El grado de deterioro de la calidad del agua se encuentra generalmente relacionado con el lapso de retención del em- balse —la capacidad de almacenamiento en relación a la cantidad de agua que fluye en el reservorio. El agua almacenada en un pequeño embalse de una represa en el curso del río sufrirá muy poco o ningún deterioro; pero la que esté almacenada en una gran represa por varios meses o in- cluso años podría ser letal para la mayoría de los seres vivos del embalse y para los que viven en el río decenas de kilómetros o más debajo de la represa. La descarga de agua desde las profundidades de un embalse de una gran represa es generalmente más fría en verano y más cálida en invierno que el agua del río, mientras que el agua de desagüe cerca del tope de un embalse será más cálida que el agua del río todo el año. El calentamiento o el enfriamiento de un río altera la cantidad de oxígeno disuelto y los sólidos suspendidos que contiene, e influye en las reacciones químicas.19 La alteración de las temperaturas en los cambios naturales estacionales también distorsiona los ciclos de vida de las criaturas acuáticas —por
  • 129. 45 ejemplo la reproducción, el nacimiento y la metamorfosis de las larvas generalmente dependen de factores térmicos.20 En el Glen Canyon las temperaturas anteriores a la represa variaban según las estaciones desde máximas de 27 grados centígrados a mínimas bajo cero. Sin embargo, la temperatura del agua que se filtra por las to- mas de la represa del Glen Canyon 70 metros debajo del nivel de llenado del embalse varía sólo un par de grados en todo año, con un promedio inferior a 8 grados centígrados. En la actualidad, el Colorado es demasia- do frío como para que las especies de peces nativos se puedan reproducir hasta 400 kilómetros aguas abajo de la represa —aunque se hayan intro- ducido truchas.21 Las descargas relativamente templadas de los embalses en invierno en climas fríos impedirán la formación de hielo aguas abajo. La reduc- ción de la capa de hielo torna peligroso o imposible el uso de ríos con- gelados como rutas de invierno. Por ejemplo, al norte de Escandinavia las represas provocaron que el pueblo Sami no pueda utilizar las rutas tradicionales para guiar a los grupos de renos por los ríos congelados.22 El frío aire invernal que pasa por sobre los embalses relativamente tem- plados en Rusia y Canadá puede provocar largos períodos de niebla helada.23 Así como los embalses retienen el sedimento del río, también atra- pan los nutrientes que transporta. Durante el clima templado, las algas proliferan cerca de la superficie de un embalse con altas cantidades de nutrientes –embalse eutrófico. Mediante la fotosíntesis las algas consu- men los nutrientes y producen grandes cantidades de oxígeno. Como consecuencia, las descargas estivales de la capa superficial o el epilimnio de un embalse serán más bien cálidas, bajas en nutrientes, elevadas en oxígeno disuelto y probablemente estarán repletas de algas. Los peces pueden alimentarse de la gran cantidad de algas, pero a su vez el agua tendrá olor y gusto poco agradable. Las algas obstaculizarán la toma de suministro de agua, cubrirán los lechos de grava y limitarán la recrea- ción.24 La excesiva cantidad de algas en los embalses de poca profundi- dad y de aguas estancadas en la ex URSS inutilizaron el agua para el uso doméstico e industrial.25 Cuando las algas del embalse mueren, se depositan en la capa del fondo, o hipolimnio, donde se descomponen. Durante este proceso con- sumen el oxígeno del hipolimnio, que es muy limitado (generalmente no hay suficiente luz para producir fotosíntesis al fondo de un embalse). La acidez del agua con bajo nivel de oxígeno con frecuencia puede disol- ver sustancias como el hierro o el manganeso del lecho del lago. Las des- cargas en clima cálido de una represa con bajos niveles de desagüe serán No más ríos
  • 130. Ríos Silenciados 46 en consecuencia pobres en oxígeno,ricas en nutrientes y ácidos, y es pro- bable que contengan altas y nocivas concentraciones de minerales. La presencia de un nivel adecuado de oxígeno disuelto en un río es uno de los principales indicadores de la buena calidad de agua. El agua pobre en oxígeno puede “asfixiar” organismos acuáticos y hacer que no sea apta para beber.Además el oxígeno disuelto es vital para permitir que las bac- terias descompongan detritos orgánicos y se impida la contaminación. JóvJóvJóvJóvJóveeeeenes enes enes enes enes embalsesmbalsesmbalsesmbalsesmbalses Durante los primeros años luego de que un embalse se llena, la des- composición de la vegetación y de los suelos anegados suelen disminuir dramáticamente el nivel de oxígeno del agua. La materia orgánica en descomposición también conduce a descargas de grandes cantidades de gases de efecto invernadero, como el metano y el dióxido de carbono (para ampliar este tema ver capítulo 5). Los embalses generalmente“ma- duran” en un período de aproximadamente una década, si bien en la zona de los trópicos puede llevar muchas décadas o incluso siglos des- componer la materia orgánica.26 Este inconveniente se puede minimizar limpiando la vegetación de la zona anegada antes de que se llene el em- balse, sin embargo esto resulta difícil y prohibitivamente costoso, en es- pecial cuando se trata de grandes embalses y, en el mejor de los casos, se realiza sólo parcialmente. En América del Sur están los ejemplos más notorios de inundación de bosques a gran escala. La represa de Brokopondo, en Surinam, inundó 1.500 kilómetros cuadrados de selva tropical. La descomposición de la materia orgánica en el embalse de poca profundidad dejó sin oxígeno al agua y provocó emisiones masivas de sulfuro de hidrógeno, un gas corro- sivo y nauseabundo. Los trabajadores de la represa debieron utilizar más- caras durante dos años después de que se comenzara con el llenado del embalseen1964.ElcostodelasreparacionesdelasturbinasdeBrokopondo, que fueron dañadas por el agua ácida y por la falta de oxígeno,se estimó en 4 millones de dólares en 1977,lo que representa más del 7% del costo total del proyecto.27 En 1967 se realizó una serie de estudios que demostraron que los niveles de oxígeno en el río sólo comenzaron a recuperarse 110 km aguas abajo de la represa,impidiendo que muchas comunidades ribereñas tuvieran acceso al agua potable y a la pesca.28 A pesar de las disposiciones legales que ordenaban quitar la vegeta- ción de las áreas que serían inundadas, la empresa brasileña de servicios públicos Eletronorte despejó menos de un quinto de los 2.250 kilóme-
  • 131. 47 tros cuadrados de la selva tropical inundada por la represa Tucuruí y un símbólico 2% de los 3.150 kilómetros cuadrados de bosques inundados por la represa Balbina.29 La limpieza total del embalse de Tucuruí hubie- ra elevado el costo del proyecto un nueve por ciento, es decir se hubiera pagado $440 millones de dólares más.30 Debido a que las turbinas de toma de Balbina se encuentran bien al fondo de esta represa de 50 me- tros de altura, el río Uatumã, un tributario de la costa norte del Amazo- nas, recibe el agua del embalse casi completamente sin oxígeno.31 Se cree que el consumo de oxígeno por la vegetación en descomposición en el embalse recientemente llenado de la represa Yacyretá, en el límite entre Argentina y Paraguay, causó la mortandad de más de 120.000 peces que fueron encontrados aguas abajo luego de la primera prueba de las turbi- nas, en agosto de 1994.32 Los embalses tropicales ricos en nutrientes son particularmente pro- pensos a ser colonizados por plantas acuáticas.Las matas de plantas acuá- ticas muchas veces impiden el acceso de embarcaciones y la pesca, blo- quean la luz para otros organismos, traban las turbinas y son un hábitat excelente para vectores de enfermedades,como los mosquitos y los cara- coles, que alojan el parásito de la esquistosomiasis. Debido a la transpi- ración, las plantas acuáticas también pueden reducir los niveles del em- balse: las pérdidas de agua por evaporación y transpiración en embalses cubiertos de plantas acuáticas pueden ser seis veces superiores que la evaporación en aguas abiertas.33 La planta más temida por los operadores del embalse es el jacinto acuático (Eichornia crassipes), originaria de Sudamérica y que ahora se puede encontrar a lo largo de los trópicos. El jacinto acuático puede pro- liferar a un ritmo extraordinario en embalses eutróficos a pesar de los innumerables esfuerzos por erradicarlo mediante la remoción física de las plantas o la utilización de herbicidas (que trae consigo problemas inevitables). Dos años después de haber comenzado con su llenado, el embalse de Brokopondo se encontraba cubierto hasta un poco más de la mitad por el jacinto acuático. La planta se pudo controlar en parte me- diante un programa a largo plazo que incluía el rociamiento con herbici- da carcinogénico 2,4-D, que a su vez envenenó muchas otras plantas y animales.34 Los embalses africanos vienen soportando plagas de jacintos acuáticos y también de otras plantas. En una oportunidad un quinto de la superficie del embalse de Kariba —de más de 1.000 kilómetros cua- drados— se encontraba sofocado de plantas acuáticas.35 Recientemente los científicos parecen haber tomado conciencia de lo que ahora se presenta como un problema recurrente de la contamina- ción de los embalses: la acumulación de altos niveles de mercurio en los No más ríos
  • 132. Ríos Silenciados 48 peces. El mercurio naturalmente se presenta en forma inorgánica e in- ofensiva en muchos suelos. No obstante, las bacterias que se alimentan de la materia en descomposición del embalse, transforman este mercu- rio inorgánico en metilmercurio, una potente neurotoxina. El metilmercurio es absorbido por el plancton y otras criaturas que se en- cuentran en la base de la cadena trófica acuática. A medida que el metilmercurio pasa de un organismo a otro en la cadena alimentaria, se concentra cada vez más en los animales que consumen las presas conta- minadas. A través de este proceso de bioacumulación, los niveles de metilmercurio en los tejidos de los grandes peces predadores al final de la cadena trófica en el embalse,se multiplican y son superiores a los nive- les del contaminante en los pequeños organismos de la base de la cadena. Hacia fines de la década del ’70, niveles altos de mercurio se hallaron por primera vez en los peces de un embalse de Carolina del Sur. Desde entonces se han reportado casos en Illinois, al norte de Canadá, Finlan- dia y Tailandia. De hecho es probable que este problema se haya extendi- do aún más de lo que sugieren los pocos estudios realizados: científicos canadienses del Departamento de Pesquerías y Océanos afirman que las concentraciones de mercurio en los peces “han aumentado en todos los embalses donde se han recolectado datos antes y después de la construc- ción de una represa.”36 El caso mejor estudiado de metilmercurio en un embalse es el del complejo hidroeléctrico La Grande, en Quebec,que forma parte del gran proyecto James Bay. Diez años después de que se represara por primera vez el embalse La Grande 2, los niveles de mercurio en el lucio y en otro pez predatorio llamado pez de ojos saltones se habían elevado a seis veces desde su nivel previo a la construcción del embalse y no demostraban signos de disminución.El pescado ocupa un lugar importante en la dieta tradicional de los indios Cree, es por esto que los niveles de mercurio en sus cuerpos se ha incrementado peligrosamente. En 1984, seis años des- pués de que se terminara La Grande 2,el 64% de los Cree que vivían en el estuario de La Grande presentaba altos niveles de mercurio en la sangre, que excedían ampliamente el límite de tolerancia indicado por la Orga- nización Mundial de la Salud.37 TTTTTrrrrransfansfansfansfansfooooorrrrrmandmandmandmandmando eo eo eo eo el agua dl agua dl agua dl agua dl agua dulculculculculce ee ee ee ee en salan salan salan salan saladadadadada Las represas multiplican enormemente la superficie del área de agua expuesta a los rayos solares en climas cálidos, esto puede provocar la evaporación de grandes masas de agua que se pierde para el río aguas
  • 133. 49 abajo. Los 170 kilómetros cúbicos de agua que se evapora año tras año de los embalses del mundo equivalen a más del siete por ciento del total de agua dulce consumida por todas las actividades humanas. El prome- dio anual de 11,2 kilómetros cúbicos de agua evaporada del Embalse Nasser, detrás de la represa Alta Assuán, equivale al diez por ciento del agua almacenada en el embalse y aproximadamente al total de consumo de agua para el uso comercial y residencial en toda África.38 La masiva evaporación de agua de los embalses detrás de la represa Hoover y de algunas otras ubicadas en el Colorado (un tercio del flujo del río se evapora desde los embalses) es una de las razones que explican el aumento en la salinidad del río a niveles nocivos y costosos.39 Las altas concentraciones de sal son venenosas para los organismos acuáticos y además corroen las tuberías y las maquinarias: el incremento en la salinidad del río Colorado provoca una pérdida de millones de dólares para los usuarios de agua cada año.40 Los suelos de las zonas áridas son salinos por naturaleza, como ocu- rre al oeste de EE.UU., y se vuelven aún más salinos al irrigarlos. El agua de riego se filtra en los suelos, recogiendo las sales, y luego vuelve al río. En ríos como el Colorado se puede reutilizar el agua para irrigación has- ta 18 veces. La evaporación del embalse concentra aún más el nivel de sal en el río. La salinidad del agua en la represa Imperial, al norte de la fron- tera mejicana, se incrementó de un promedio de 785 partes por millón (ppm) entre 1941 y 1969, a más de 900 ppm en 1990. Se prevé que esta cifra excederá 1.200 ppm después del año 2000.41 En EE.UU. el prome- dio para el agua bebible es de 500 ppm. A comienzos de la década del ‘60 el aumento en los niveles de sal provocó un declive dramático en los índices de producción de los suelos irrigados con agua del río Colorado en Mexicali,una de las regiones agrí- colas mejicanas más productivas. Méjico realizó una queja formal ante Washington y finalmente en 1974 los dos países firmaron un acuerdo por medio del cual la salinidad del río Colorado en la frontera mejicana no debía exceder los 1.024 ppm. En 1993 los contribuyentes debieron aportar US$ 660 millones de dólares para “El programa de control de salinidad” de la Oficina de Reclamaciones, que se originó a partir del tratado con Méjico. La pieza central del programa es una de las plantas tecnológicas desalinizadoras más grande y costosa del mundo.Esta planta construida enYuma,Arizona,costó 256 millones de dólares. Comenzó a utilizarse en mayo de 1992, pero fue clausurada en enero de 1993 luego de que las inundaciones destruyeran algunos de los canales que transportaban agua salobre. Debido a los recortes en el presupuesto federal es probable que la planta no vuelva a ponerse en marcha nunca No más ríos
  • 134. Ríos Silenciados 50 más.“En una región plagada de proyectos hídricos de altísimos costos y dudosa utilidad,” escribió Martin Van Der Werf en el Arizona Republic, “la planta Yuma supera cualquier payasada.”42 NNNNNo pasarán:o pasarán:o pasarán:o pasarán:o pasarán: rrrrreeeeeppppprrrrresas y pesas y pesas y pesas y pesas y peeeeeccccces miges miges miges miges migrrrrratatatatatooooorrrrriosiosiosiosios Ustedes que son tan habilidosos a la hora de enlatar los peces. ¿No pue- den tener esa misma habilidad a la hora de hacer pasar a estos peces por la represa? Comentario en una audiencia pública sobre la primera represa en la cuenca principal del río Columbia, 1924 Se calcula que en el siglo XIX, antes de que arribaran los primeros habitantes no nativos, el promedio anual de ingreso del salmón adulto y de la trucha arco iris en la gigantesca cuenca del Columbia —que abarca un área superior a la de Francia—,era de entre 10 y 16 millones de peces. En la actualidad, luego de décadas de disminución como consecuencia de unas 130 represas construidas en la cuenca, sólo 1,5 millones de sal- mones y truchas arco iris ingresan al Columbia cada año y aproximada- mente tres cuartos son de criadero y no peces silvestres que se han repro- ducido en el río. El Servicio Nacional de Pesquerías Marítimas estimó que el costo de las pérdidas relacionadas con el salmón como consecuen- cia de las represas en la cuenca del Columbia, era de 6,5 billones de dóla- res en el período comprendido entre 1960 y 1980.43 El salmón y la trucha arco iris son peces anádromos, lo que significa que nacen en agua dulce, migran hacia el océano para madurar y luego retornan a los ríos para desovar, y los salmones en su mayoría mueren. Los salmones siempre retornan al mismo tramo del río o lecho poco profundo del lago donde nacieron. Los peces que retornan a diferentes ríos y en distintas épocas del año se conocen como“stocks”. Estos stocks difieren genéticamente, y generalmente sólo hay reproducción entre pe- ces del mismo stock. De los aproximadamente 400 stocks de salmones y truchas arco iris en la costa estadounidense del Pacífico sólo quedan 214, de los cuales 169 se encuentran en alto o moderado riesgo de extinción.44 La forma más sencilla de aniquilar grandes stocks de salmones es cons- truir represas sin elevadores para peces u otros métodos que les permi- tan sobrepasarlas y llegar a los sitios de desove aguas arriba. La gran re- presa Grand Coulee fue construida sin ningún pasaje para peces, y a su vez aisló áreas de desove de salmón de casi 200 kilómetros en la parte alta del Columbia, eliminando una pesquería que generaba un cuarto de
  • 135. 51 millón de dólares cada año. Entre un 30% y 50% del hábitat de desove original en la cuenca del Columbia se encuentra cubierta por embalses o bloqueada por represas sin medios adecuados de transferencia para peces.45 Si bien la mayoría de los salmones adultos que nadan aguas arriba pueden traspasar los elevadores, el agua muerta de los embalses repre- senta una barrera mucho más importante para sus crías. El tiempo que los salmones juveniles, o esguines, necesitan para ir con la corriente y nadar por los múltiples embalses puede retrasar la migración río abajo con consecuencias fatales (si éstos no llegan al mar aproximadamente 15 días después del desove es probable que pierdan su comportamiento de nado río abajo y la capacidad de cambiar de un ambiente de agua dulce a otro de agua salada). Durante los años de corrientes relativamente bajas, los esguines del alto Snake, principal afluente del Columbia,actualmente pueden tardar hasta 39 días para llegar al mar, mientras que antes de las represas tardaban menos de tres días.46 Además de las consecuencias que un retraso en el traslado al mar ocasiona, los esguines también deben enfrentar la amenaza de ser devo- rados por muchos peces predadores en los embalses o por aves que en- cuentran abundantes residuos al pie de la represa, lugar donde los peces generalmente emergen. 47 La capa superficial de un embalse puede ca- lentarse tanto que resulta letal para el salmón pequeño y, a su vez, las aguas profundas y más frías pueden ser fatales debido a la disminución del oxígeno. La concentración de contaminantes en los embalses tam- bién puede agregar a estos esguines migratorios más presión e incre- mentar su susceptibilidad a las enfermedades. Otro obstáculo fatal tanto para los adultos como para los juveniles es la“embolia gaseosa”, similar a la “aeroembolia” que sufren los buzos con escafandras, provocada por la sobresaturación del agua con gases atmosféricos en el fondo de los vertederos durante años de altas corrientes.Todos estos peligros generan un impacto acumulativo; el 95% de las crías de salmón del alto Snake quizás muera antes de llegar al océano.48 El patrón de destrucción del Columbia y de otros ríos de la costa estadounidense del Pacífico se repite en distintos puntos. La población de salmones atlánticos en los Estados Unidos disminuyó de medio mi- llón a principios del siglo XVIII a unos pocos miles, en su mayoría de criadero, en la década del ´90.49 A fines del siglo XIX las represas habían eliminado al salmón atlántico de los ríos de Dordogne, Meuse y Moselle, en Francia,y durante el siglo XX éste desapareció del Garonne y del Sena. El Loire y su tributario Allier son los únicos ríos franceses largos que pueden mantener al salmón silvestre.50 No más ríos
  • 136. Ríos Silenciados 52 Otras especies anádromas, tales como la lamprea anguila y el estu- rión, también han sufrido declives calamitosos debido a la pérdida de hábitat causada por las represas. El número de lampreas en el Columbia cayó por debajo del 1% de los 400.000 estimados cuando se construye- ron las represas en la cuenca inferior. Las represas y la contaminación han reducido la cantidad de esturiones pálidos del Mississippi-Missouri a niveles tan bajos que no se sabe con certeza si se están reproduciendo naturalmente.51 Los impactos de las represas sobre los peces migratorios aparte del salmón y de otras especies son altamente desconocidos, aunque es pro- bable que hayan sido tan severos como en el caso de los salmónidos. El sábalo de la India, un pez migratorio de gran importancia comercial en Sudáfrica, perdió el 60% de las áreas de desove que tenía en el Indo debi- do a la construcción de la represa pakistaní Gulam Mohammed; a su vez la represa Stanley lo hizo desaparecer del río Cauvery, que se encuentra en el sur de India.52 Probablemente, la represa Sardar Sarovar aniquilará la pesquería del sábalo de la India del río Narmada, que es quizá la más productiva de las que quedan en India. Si bien se cree que este pez no migra hasta llegar a la represa, la reducción drástica en el flujo del río como resultado de los desvíos para riego imposibilitaría la migración para el desove. Es proba- ble que el camarón gigante de agua dulce, otra especie de importante va- lor comercial que se encuentra en el Narmada, sufra un destino similar. La otra pesquería importante de sábalo de la India, que se encuentra en el estuario del río Topi, al sur del Narmada, en India occidental, ya se ha visto afectada por la represa de Ukai.53 La supervivencia de los delfines de río, que se encuentran en América del Sur y Asia, se ve seriamente amenazada por las represas que forman barreras impenetrables y fragmentan las pequeñas comunidades de del- fines en grupos genéticamente aislados. El anegamiento del hábitat, los cambios en la calidad del agua y la disminución de sus presas conspiran en su contra. La población del delfín del Indo, el bhulan, se encuentra actualmente dividida por las represas y los terraplenes en cinco o menos grupos aislados, de los cuales sólo dos tal vez sean genéticamente viables. La represa Tres Gargantas le dio el golpe final a una de las especies más amenazadas del mundo, el baiji, delfín del río Yangtze, del que sólo que- dan entre 150 y 300 individuos. El manatí, otro mamífero acuático, tam- bién sufre la fragmentación del hábitat y otros impactos negativos cuan- do se construyen represas.54
  • 137. 53 FFFFFrrrrrustustustustustrrrrraaaaadddddos vos vos vos vos vagagagagagabababababundundundundundos:os:os:os:os: eeeeefffffeeeeeccccctttttos hidros hidros hidros hidros hidrológológológológológicicicicicososososos Mas el majestuoso Río fluyó, Desde la oscuridad y el murmullo de esa tierra baja... Oxus, olvidando su ligereza deslumbrante Desde su alta cuna montañosa en Pamere, Un peregrino envuelto en curvas. . . Matthew Arnold Sohrab and Rustum, 1853 Los ecosistemas de ribera y las sociedades han evolucionado con los cambios estacionales en el flujo del río y generalmente dependen de ellos. Todas las represas de almacenamiento alteran hasta cierto punto estos comportamientos estacionales y en muchos casos mitigan extremos hidrológicos mediante el almacenamiento de crecidas y el aumento del caudal en períodos de sequía. No obstante, el grado exacto de los impac- tos dependerá del diseño,propósito y régimen de operación de la represa y del tamaño del embalse. Las represas y las barreras de contención que se utilizan para desviar agua especialmente para el riego, reducen a veces en forma adversa el flujo del río aguas abajo. El mayor desastre ecológico provocado por el desvío de un río fue indudablemente la disminución del mar Aral, en Asia Central. La evaporación del mar solía coincidir con la afluencia de agua de los ríos Amu Darya y Syr Darya (el Oxus y el Jaxartes de la época clásica). Sin embargo, desde la década del ´60 la construcción de una extensiva red de represas y canales para elriego del algodón eliminó prác- ticamente el flujo del agua hacia el Aral.En 1995 el área del mar Aral sólo abarcaba 30.000 kilómetros cuadrados, mientras que en 1960 ocupaba 64.500 kilómetros cuadrados. El volumen ha disminuido más de tres cuartos. La pesquería comercial del Aral, que en un momento sustentó 60.000 trabajadores, colapsó en 1982 debido a que el lago que era de agua dulce es ahora más salado que los océanos.A comienzos de la déca- da pasada, 20 de las 24 especies que se pescaban en el mar desaparecie- ron; el número de especies de aves que se encontraban en el delta de Amu Darya disminuyó de 319 a 168, los bosques del delta ya no existen y sólo subsisten 30 de las 70 especies de mamíferos.55 El lecho del lago, que está seco y con una costra de sal, se conoce hoy como el desierto de Akum. En Alaska se detectó un polvo que se des- prende y vuela desde este nuevo desierto, cargado de metales pesados y otros contaminantes provenientes de fertilizantes y pesticidas utilizados río arriba que, junto con el suministro de agua altamente contaminada, No más ríos
  • 138. Ríos Silenciados 54 han producido un efecto catastrófico en la salud de 3,5 millones de personas que viven cerca del mar. La república de Karakalpakia, que rodea el límite sur del mar, tiene los índices más altos de mortalidad infantil y materna en la ex Unión Soviética. La incidencia de la fiebre tifoidea, la hepatitis, las enfermedades renales y la gastritis crónica es 60 veces mayor. Según lo afirmado por el centro de estudios médicos de la ciudad de Muynak, en 1994 cerca del 70% de los 2.000 habitantes que quedaban se encontraban en “condiciones pre-cancerígenas”. La expectativa de vida en Muynak era de 64 años en 1987 y se redujo a 57 años en 1991. Más del 80 por ciento de las mujeres de la zona padecen anemia y se hallaron doce clases distintas de pesticidas en la leche ma- terna.56 El Ministro de Asuntos Hídricos de la URSS pretendía incrementar el área destinada al algodón en Asia Central para poder justificar la cons- trucción de más canales y así poder asegurar su participación en el gasto del gobierno. La inevitable decadencia en el mar Aral no sólo fue antici- pada sino además justificada por los planificadores. Un mapa publicado por la Academia de Ciencias de la URRS en 1981 mostraba el área que se pretendía secar del lecho del Aral en el 2000, la que se utilizaría para el cultivo de arroz. En 1987 los planificadores hídricos del gobierno procla- maron en una revista: “Que el mar Aral muera con magnificencia por- que no sirve para nada.”57 IIIIImpampampampampaccccctttttos soos soos soos soos sobbbbbrrrrre los este los este los este los este los estuaruaruaruaruariosiosiosiosios El 80 por ciento de la pesca del mundo proviene de plataformas con- tinentales. 58 Muchas de estas pesquerías dependen del volumen y del ritmo de descarga de los nutrientes y del agua dulce sobre los hábitat de los estuarios. La mayoría de los peces y de los moluscos capturados en la costa estadounidense del Golfo de Méjico, por ejemplo, viven en estua- rios al menos una parte de su vida. 59 La productividad de las grandes costas de Newfoundland, que es uno de los sitios pesqueros más impor- tantes del mundo, está directamente ligada a la cantidad y a las variacio- nes estacionales de agua dulce y de los nutrientes que fluyen de la desem- bocadura del St. Lawrence. 60 La alteración de las corrientes estuarinas provocada por las represas, los desvíos y la sobrepesca constituyen las causas principales del declive abrupto sufrido por muchas pesquerías marítimas. Las represas y los canales han causado casi tanto daño en las pesque- rías comerciales de agua salina de los mares Negro, Azov y Caspio como
  • 139. 55 el que provocaron a las pesquerías del mar Aral de agua dulce. El volu- men del Volga en el mar Caspio se redujo alrededor del 70 por ciento, mientras que esta disminución fue de aproximadamente 50% en el caso del Dniester, del Dnieper y del Don, que descargan en los mares Negro y Azov. La salinidad en los estuarios de estos ríos aumentó hasta cuatro veces, y en el caso de los deltas es diez veces mayor. Las pesquerías co- merciales más valiosas en estos mares disminuyeron entre el 90 y el 98 por ciento. En el mar Caspio la captura de esturiones se encuentra entre el 1 y 2 por ciento de los niveles históricos,y ha sido totalmente erradicada al noroeste del mar Negro y del mar Azov -el cual es un apéndice del mar Negro, al noreste del mismo. Michael Rozengurt, oceanógrafo ruso que actualmente vive en los EE.UU., considera que las pérdidas económicas para las industrias pesqueras de los mares Negro, Azov y Caspio entre 1977 y 1987 alcanzaron los 35 mil millones de dólares. 61 En una ocasión los nutrientes transportados al mar durante la tem- porada de inundación provocaron una enorme extensión de plancton en la desembocadura del río Nilo. Los grandes cardúmenes de sardinas consumieron este plancton, lo que representó entre el 30 y 40 por cien- to de la captura anual en el mar egipcio. Sin embargo, luego del cierre de la represa Alta Assuán y la supresión de la inundación anual, la pes- ca de sardinas bajó de 18.000 toneladas a menos de 1.000 a fines de la década del ´60. Desde entonces la pesca aumentó a algunos miles de toneladas, pero se atribuye a los avances en la tecnología pesquera y a una mayor cantidad de embarcaciones. La pesca del langostino en la desembocadura del Nilo disminuyó alrededor de dos tercios luego de que se interrumpiera el suministro de nutrientes. En 1970 la llegada de otros peces estuvo por debajo del 77% de los niveles anteriores a la represa.62 Los bosques de manglares estuarinos son valiosos criaderos para los langostinos y los peces, ya que sirven de protección y de fuente de ali- mentos mediante flores, frutos y ramas.En varias zonas tropicales la pes- ca en la costa es proporcional a la cantidad de manglares que cubren la costa adyacente. Además la gente utiliza estos manglares para la provi- sión de combustible, de forraje para los animales y de fibra. El 80% de la disminución en la descarga de agua en el delta del Indo provocada por las represas y los terraplenes en Pakistán e India destruyó casi por com- pleto los bosques de manglares del delta, que alguna vez cubrieron un cuarto de millón de hectáreas (si bien los manglares pueden soportar la salinidad mucho más que otras especies de plantas, necesitan cierta can- tidad de agua dulce para subsistir).63 No más ríos
  • 140. Ríos Silenciados 56 Las tLas tLas tLas tLas tubububububeeeeerías drías drías drías drías deeeeel ríol ríol ríol ríol río El río Colorado sin regulación era terrible. Nunca estaba bien, se inun- daba o era un hilo de agua. Floyd Dominy Miembro de la Oficina de Reclamación de los EE.UU., 1969 El mayor impacto hidrológico de las represas hidroeléctricas es im- ponerle al río un patrón artificial de fluctuaciones. Como lo expresó Wallace Stegner, “un río represado no sólo está contenido como una bañera, sino que también se cierra y se abre como una canilla.” 64 En Quebec el consumo pico de electricidad se da durante el invierno, cuan- do el flujo del río se encuentra, naturalmente, en su nivel más bajo debi- do a que la nieve y el hielo bloquean el agua. Para cubrir la demanda de electricidad mientras hace frío las represas y los desvíos hicieron que el caudal del río La Grande fuera 8 veces mayor durante el invierno (au- mentó de 500 a 4.000 metros cúbicos por segundo),y con el propósito de almacenar agua para el próximo invierno se suprimió la inundación durante la primavera (el flujo se redujo de 5.000 a 1.500 metros cúbicos por segundo). Los trasvases de cuencas incrementan los impactos del funcionamiento de las represas sobre los ríos. Al redirigir el curso del agua desde el río Eastmain hacia La Grande para incrementar la genera- ción, se duplicó el promedio total anual de descarga de La Grande hacia la bahía de James y a su vez se redujo en un 90 por ciento el caudal hacia el estuario Eastmain.65 A los patrones estacionales del río posteriores a la construcción de la represa se suman las fluctuaciones en los niveles diarios e incluso hora- rios, que a veces son de varios metros, a fin de cubrir las demandas pico de energía. Debido a la relación entre las descargas de agua y la demanda de energía,los niveles de los ríos aguas abajo no cambian de acuerdo a las precipitaciones en la cuenca del Colorado sino por ciertos factores como la disminución en el consumo de energía los días domingo y feriados. Las descargas de la represa Glen Canyon provocan fluctuaciones diarias de un metro y medio, en comparación con los cambios diarios naturales de unas pocas decenas de centímetros. El aumento en la demanda de electricidad de la represa Kariba, en el río Zambezi, puede hacer que el nivel del río aguas abajo aumente cinco metros en sólo media hora.66 Las alteraciones del caudal a esta escala provocan múltiples impactos ecológicos. Las rápidas fluctuaciones en el nivel del río aceleran la ero- sión aguas abajo y pueden arrastrar los árboles, los arbustos y la hierba de la costa. La costa se erosiona mucho más rápido sin la vegetación
  • 141. 57 ribereña que sirve de contención.Además la vegetación ribereña sirve de alimento y de refugio para las especies costeras, incluidos pájaros como el martín pescador, que espera a su presa en las ramas de los árboles ribereños. Además la sombra de estos bosques impide que el río llegue a temperaturas excesivamente altas. Otra de las ventajas que ofrece la ve- getación ribereña es que los frutos, las hojas y las ramas pequeñas que caen al río constituyen una fuente importante de alimento para los in- sectos y para los animales acuáticos. La variación de las descargas de las represas también afecta los niveles del embalse. Las fluctuaciones aceleradas pueden impedir el desove de los peces al exponer y anegar alternadamente las áreas preferidas de re- producción en aguas poco profundas. Es probable que los nidos de las aves acuáticas se vean afectados en forma similar. Las fluctuaciones tam- bién impiden que la vegetación ribereña y de los humedales crezcan a lo largo de la costa del embalse, lo que hace que estas zonas de aguas poco profundas cerca de la costa estén muertas –siendo que normalmente son las áreas biológicamente más prolíficas de los lagos y lagunas naturales.67 Los seis embalses hidroeléctricos del río La Grande anegaron 83.000 ki- lómetros de costa natural con sus bosques y arbustos. Ahora, en lugar de esta costa, se pueden encontrar grandes e inanimadas concentracio- nes de barro, roca y vegetación muerta.68 La eLa eLa eLa eLa extxtxtxtxtinción dinción dinción dinción dinción de las planicies ine las planicies ine las planicies ine las planicies ine las planicies inundabundabundabundabundableslesleslesles Desde mi punto de vista la naturaleza es horrible, lo que nosotros ha- cemos es curarla. Camille Dagenais, ex presidente de la firma canadiense de ingeniería en represas SNC, 1985 Aun cuando en un proyecto no se planifica el control de las crecidas, una represa de almacenamiento casi siempre retardará las inundaciones río abajo y reducirá en un 25% la magnitud del pico promedio de inun- dación.Sin embargo, es posible que una represa que controla crecidas no pueda hacer nada frente a crecidas extremadamente grandes e inusuales. Por lo tanto el“control de inundaciones”prometido por las represas puede decepcionar a la gente que se va a vivir a las planicies inundables aguas abajo.La represaWarragamba,enAustralia,por ejemplo,redujo la“inun- dación promedio anual” (que ocurre en promedio cada dos o tres años) a más de la mitad, mientras que la magnitud de la gran inundación que ocurre cada 50 años cambió muy poco.69 No más ríos
  • 142. Ríos Silenciados 58 Los ecosistemas del río y de la llanura aluvial se adaptan al ciclo anual de inundación y de sequía.Muchas especies dependen de las sequías tem- porales y de la cantidad de nutrientes o del agua para comenzar con la reproducción, la incubación, la migración u otras etapas importantes en el ciclo de la vida.Las crecidas anuales saturan los humedales no sólo con agua sino también con nutrientes; además el estiércol anegado de los animales domésticos y silvestres enriquece el río. Las inundaciones se llevan consigo a huevos de peces y a peces pequeños hacia los remansos y lagos de las llanuras inundables, donde nacen y se crían antes de volver al río después de las próximas crecidas anuales. Los peces adultos y otros animales acuáticos, tales como las tortugas, también se benefician de la inundación, ya que pueden obtener nuevas fuentes de alimentos de las ramas y los arbustos que quedaron sumergidos. Las planicies de inundación forman parte de los grandes ríos que las atraviesan al igual que el mismo canal principal. En la cuenca del Ama- zonas, por ejemplo, los peces pasan una gran parte de su vida en una zona que se encuentra a lo largo de los ríos y que abarca decenas de miles de kilómetros cuadrados de bosques y tierras que se inundan estacionalmente, llamada várzea. Algunos bosques de la várzea perma- necen inundados durante diez meses o más por año, por lo que es proba- ble que algunos peces u otras especies acuáticas nunca hagan uso directo del canal principal. Muchos peces amazónicos consumen frutas de las plantas inundadas y desempeñan un papel importante en la disemina- ción de las semillas. La tan conocida biodiversidad de la selva amazónica se encuentra principalmente en la várzea —mientras que la zona mucho más extensa de bosque seco es relativamente menos productiva y pobre en especies.70 La razón principal de la sorprendente biodiversidad y productividad de los ríos y las planicies de inundación es lo que el ecologista Peter Bayley llama “ventaja del pulso de inundación” —la diversidad de la fauna en los ríos es 65 veces mayor que en los mares,por unidad de área. Se estima que las crecidas anuales de los ríos tropicales producen cien veces más peces que los ríos que no tienen llanura aluvial y, por hectárea, casi cua- tro veces más que los lagos o embalses tropicales. La mayoría de los peces de agua dulce se encuentran en ríos o planicies de inundación: pocos se adaptan a vivir solamente en los lagos.71 Los biólogos generalmente admiten que las represas y otros proyec- tos que pretenden controlar las inundaciones son los más destructivos de los muchos abusos que están provocando la rápida desaparición de las especies ribereñas. Cerca del 20 por ciento de las 9.000 especies de peces de agua dulce conocidas están recientemente extinguidas, amena-
  • 143. 59 zadas o en peligro de extinción.72 De las 170 especies de peces comunes en el oeste de los Estados Unidos, donde existen muchas represas, 105 se encuentran en las listas oficiales de especies amenazadas o en peligro, o bien se está considerando incluirlas en ellas. A lo largo del siglo XX se han extinguido otras 17 especies de peces en el oeste.73 La situación para otras especies de agua dulce es aún peor: cerca de dos tercios de los varios cientos de cangrejos de río y mejillones de agua dulce enAmérica del Norte se encuentran en peligro.74 En los poco estu- diados ríos tropicales seguramente se han extinguido o están por extin- guirse muchas especies desconocidas por la ciencia, debido a la cons- trucción de represas.Hay tres veces más especies conocidas en el Mekong que en el Mississippi, sin embargo se han publicado 10.000 veces más artículos científicos sobre la fauna de este último.75 La flora y la fauna costeras y de las planicies inundables también sufren cuando la llanura no se inunda más o cuando el río crece en el momento menos indicado. En el río Savannah, en Georgia, las grandes descargas de las represas fuera de estación provocaron la muerte de casi todas las plántulas de ciprés. Los estudios realizados en las planicies de inundación del río Missouri y del río Pongolo, en Sudáfrica, revelaron una disminución en la diversidad de especies forestales luego de la cons- trucción de una represa aguas arriba. Aparentemente los bosques de la planicie aluvial del río Tana, en Kenia, desaparecen lentamente al perder la capacidad de regeneración a causa de la disminución de las grandes inundaciones debido a las represas río arriba.76 La planicie de inundación del río Kafue, en Zambia, que tiene 6.000 kilómetros cuadrados, conocida como los Llanos del Kafue, fue en su momento uno de los hábitat silvestres más ricos del mundo. En la déca- da del ´70 se construyó la represa George en el río Kafue, uno de los principales afluentes del Zambezi.Esta represa,y luego la Itezhitehi,cons- truida río arriba, anegaron permanentemente parte de estos llanos y eli- minaron las inundaciones estacionales en el área restante de la planicie. El biólogoWalter A.Sheppe visitó estos llanos antes y después de la cons- trucción de las represas. Durante su primera visita, en mayo de 1967, dijo,“las extensas inundaciones anuales se esconden en gran parte en los densos pastizales emergentes que alcanzan el horizonte”.Grandes mana- das de antílopes pastaban al borde del área inundada, las cebras y los ñues se alimentaban en las tierras más altas. El agua y la costa estaban repletas de pájaros.Dieciséis años después Sheppe volvió al mismo lugar, pero esta vez encontró que la parte más baja de la planicie estaba cubier- ta por el embalse Gorge y el resto estaba seco.Además, los pastizales pro- ductivos que dependían de las crecidas estacionales habían sido reem- No más ríos
  • 144. Ríos Silenciados 60 plazados por plantas acuáticas en aguas abiertas, mientras que la llanura aluvial estaba cubierta de pastizales y montes bajos. También había una escasa cantidad de aves, relativamente pocos antílopes y no se vieron cebras ni ñues.77 El jEl jEl jEl jEl jueueueueuegggggo do do do do de la mite la mite la mite la mite la mitigigigigigaaaaaciónciónciónciónción Con el correr de los años los constructores de represas y los operado- res se vieron forzados a tomar ciertas medidas para mitigar el impacto de sus proyectos.Algunas de estas medidas pueden reducir ciertos impactos negativos provocados por las represas, pero otras pueden ser totalmente inútiles. Las medidas de mitigación son especialmente peligrosas cuan- do le hacen creer a la gente que los constructores de represas pueden recrear las características naturales de los ríos y las pesquerías, y que por lo tanto pueden seguir construyéndose. La medida más común adoptada en los EE.UU. es verter más agua del embalse de lo que se descargaría si la represa operara sólo para maximizar la energía o almacenar el agua. Estos “caudales mínimos” se vierten para asegurar que el flujo que se deja en el río pueda mantener la pesca, la navegación y la calidad del agua. Pero algunas veces se libe- ran potentes“flujos de descarga” para lavar las acumulaciones indesea- bles de cantos rodados y gravas. Actualmente, la Comisión Federal de Regulación de la Energía de los EE.UU. solicita a los operadores de las represas hidroeléctricas privadas en los EE.UU., que descarguen cau- dales fluviales como condición para que se les renueven las licencias federales. Las pérdidas promedio en la generación de energía que en- frentan las represas a las que se les ha vuelto a otorgar la licencia siem- pre que garanticen un caudal mínimo son alrededor del 8%, y en un caso de un tercio. La disminución de las ganancias provocada por la reducción en la producción de energía obligó a algunos operadores a cerrar sus plantas hidroeléctricas y a abandonar planes para nuevos proyectos. 78 Si bien se considera que los caudales mínimos pueden ser beneficio- sos, son sólo un paliativo. En la mayoría de los países estos caudales se definen según criterios arbitrarios sin tener en cuenta ningún concepto ecológico. En España,por ejemplo,se supone que las represas deben des- cargar un “caudal ecológico” que representa el 10 por ciento del prome- dio del caudal anual –cifra que en la mayoría de los casos sería completa- mente insuficiente para mantener las características ecológicas de los ríos represados.79
  • 145. 61 Generalmente las exigencias de caudales mínimos, ecológicos o am- bientales no tienen mucho en cuenta la importancia de las variaciones naturales del caudal producidas en cada estación: las descargas desde las represas que elevan los niveles durante temporadas normalmente secas pueden causar más daños que beneficios. Además, las exigencias men- cionadas anteriormente rara vez permiten las descargas ocasionales de flujos de inundación excepcionalmente grandes, que son esenciales para la mayoría de los ecosistemas fluviales. Los caudales“ecológicos”pueden aliviar los impactos causados por las represas pero no pueden recrear la variabilidad y el dinamismo esencial de un río natural. Una de las ventajas de descargar más agua de la habitual es que ten- derán a incrementarse los niveles de oxígeno disuelto aguas abajo. Se pueden tomar también otras medidas para aumentar la oxigenación, como por ejemplo airear artificialmente el agua que pasa por las turbi- nas. Esta medida es generalmente económica y parece ser efectiva aun- que, al igual que con los caudales mínimos, existen problemas para deci- dir cuál es el nivel exacto de oxígeno disuelto más beneficioso y cómo transformar los costos en beneficios.80 Otra manera de mitigar impactos causados por una represa en la ca- lidad del agua río abajo es regular la temperatura de las descargas equi- pando la represa con tomas de agua que pueden extraer agua de diferen- tes niveles del embalse. Alrededor de cien represas federales en los Esta- dos Unidos pueden realizar lo que se denomina“extracciones selectivas”. En 1995, la BuRec comenzó a trabajar en una torre de extracción selecti- va de acero de 35 pisos en el embalse de la gran represa Shasta, en California,con un costo proyectado de U$S 80 millones.Shasta fue cons- truida en la década del ´40 con un desagüe que, cuando el embalse está bajo, descarga agua tan cálida que es mortal para los pocos salmones que subsisten río abajo. Si bien las extracciones selectivas pueden mejorar las condiciones termales debajo de una represa, muy pocas veces pueden replicar las variaciones estacionales originales en las temperaturas de los ríos, ya que habrá momentos en los que el embalse no tendrá suficiente agua a la temperatura ideal.81 La dLa dLa dLa dLa deeeeebababababacccccle dle dle dle dle de los cre los cre los cre los cre los criaiaiaiaiadddddeeeeerrrrrososososos Probablemente la forma más controversial de “mitigación” ambiental sea el uso de criaderos para reproducir artificialmente a los peces cuyos hábitat naturales fueron destruidos por las represas. Desde fines de la dé- cada de del ´40 el gobierno estadounidense ha invertido cientos de millo- nes de dólares en criaderos para mitigar los impactos de las represas sobre No más ríos
  • 146. Ríos Silenciados 62 el salmón del Pacífico. La Bonneville Power Authority, que maneja la ma- yoría de las grandes represas en el Columbia, destina alrededor de 50 mi- llones de dólares por año en “inversiones relacionadas con los peces y la vida silvestre”—principalmente criaderos.Sin embargo,no sólo ha dismi- nuido abruptamente la cantidad de salmones sino que también los peces de los criaderos están degradando la diversidad genética de los restantes salmones silvestres y los están poniendo en peligro de extinción. El programa de criaderos fracasó en parte debido a que las represas continúan destruyendo el hábitat del salmón y también por las limita- ciones propias de los criaderos. El pez de criadero genéticamente homo- géneo se aparea con sus pares silvestres,lo que provoca la reducción de la aptitud genética. Los impactos causados sobre el stock natural incluyen: disminución en la supervivencia y cantidad, debilitamiento y poca resis- tencia a las enfermedades, comportamiento territorial y de ocultación inapropiados, y otros rendimientos insuficientes.82 Estos peces de cria- deros superpoblados son altamente propensos a enfermedades que lue- go transmiten a las comunidades silvestres. En 1995 un informe presen- tado por el prestigioso Consejo de Investigación Nacional de los EE.UU. (NRC, en inglés) advirtió que las políticas actuales sobre los criaderos en el noroeste del Pacífico se“basan en una profunda ignorancia”.“No basta con centrarse en la abundancia de salmón”, concluyó el NRC.“La subsis- tencia a largo plazo del salmón depende esencial y decisivamente del al- macenamiento abundante y diverso de variación genética”. 83 En la ac- tualidad algunos biólogos pesqueros de la región del noroeste opinan que deberían cerrarse todos los criaderos. 84 A pesar del enorme fracaso de los criaderos en el noroeste del Pacífi- co y en otras partes de América del Norte, los departamentos de pesca gubernamentales y los consultores ambientales de otros países general- mente los promueven como una forma de mitigar la destrucción de las pesquerías naturales causada por las represas. En la represa Pak Mun, en Tailandia, como forma de mitigación se crían alrededor de dos docenas de especies de peces autóctonos –aproximadamente el diez por ciento de las especies encontradas en el río no represado. Walter Rainboth, de la Universidad de California, especialista en pesquerías del Mekong, opina que los criaderos de la represa Pak Mun representan una mera “artima- ña de relaciones públicas”.85 Los partidarios de la represa Sardar Sarovar aseguran que “mitiga- rán”la pérdida de la pesquería del sábalo de la India poblando el embalse y los estanques del estuario con peces de criadero. Pero los especialistas en pesquerías no han podido aún procrear ni criar artificialmente al sá- balo de la India.De hecho la cría de esta especie en la actualidad depende
  • 147. 63 de la obtención de huevos de los peces adultos silvestres que,muy proba- blemente, serán eliminados debido a la desecación del río.86 BBBBBajo eajo eajo eajo eajo el ríol ríol ríol ríol río............... Ayudar a los salmones jóvenes en su peligroso viaje hacia al mar re- presenta una piedra angular en el plan de las autoridades, tan costoso como inútil hasta el momento para recuperar el salmón del río Colum- bia. Parte de este plan es la instalación y mejoramiento de sistemas de monitoreo y tubos de paso que evitan que los juveniles de salmón sean succionados por las turbinas. El Cuerpo de Ingenieros del Ejército inver- tirá US$ 345 millones para mejorar las instalaciones para los peces en sus ocho represas en el Columbia y en la parte baja del Snake.87 Sin embargo, los sistemas de transferencia no pueden hacer que los juveniles de los salmones sobrevivan en los embalses cálidos y llenos de predadores. La solución técnica es que los salmones jóvenes son atrapa- dos, amontonados en barcas y transportados por los embalses y las re- presas, lo que constituye un claro y sorprendente ejemplo de cómo el Columbia ha pasado de ser un río natural a uno manipulado. Si bien la tasa de supervivencia de los salmones transportados es más elevada que la de aquellos que son abandonados y deben valerse por sí mismos en el embalse, la mortalidad provocada por el estrés y la exposición a enfer- medades en los barcos es aún alta. Los defensores del salmón en el Columbia creen que la clave para ayudar a los stocks de peces a recuperarse es bajar los embalses durante el tiempo de migración en primavera y verano. Sin embargo los intereses de la energía hidráulica y la navegación se resisten a la descarga del agua. Por cierto estas operaciones no implicarían poco dinero: el Cuerpo de Ingenieros estima que el costo de las modificaciones estructurales nece- sarias en las ocho represas importantes sobre los ríos Columbia y Snake sería de casi 5 mil millones de dólares —y esta cifra no incluye los altos costos que los operadores de las represas tienen debido a las pérdidas de ganancias causadas por la producción de energía anterior y el pago de las barcazas para transportar los peces.88 ...y n...y n...y n...y n...y nueueueueuevvvvvameameameameamentntntntnte are are are are arrrrrribaibaibaibaiba Si bien el salmón es por lejos el pez migratorio más conocido, existen muchos cientos de otras especies con diferentes patrones de migración, particularmente en la planicie aluvial de los ríos en los trópicos. Los pe- No más ríos
  • 148. Ríos Silenciados 64 ces “catádromos”permanecen la mayor parte de su vida en los ríos pero desovan en los estuarios o en el mar, contrariamente al salmón; las espe- cies“anfídromas”desovan y maduran tanto en agua salada como en agua dulce; y los peces “potamódromos” migran completamente en las aguas dulces. Debido a que estos peces no siguen el clásico comportamiento migratorio de los anádromos y han sido poco estudiados, a veces ni si- quiera se los considera como peces migratorios, y por lo tanto los cons- tructores de represas presumen que no necesitan preocuparse por cons- truir medios de trasvases para peces en ríos donde no hay salmones.89 Sin embargo hay lugares donde se han construido pasajes para peces, pero se basaron únicamente en los modelos adecuados para el salmón y por lo tanto muchas especies nativas no han podido pasar. Al sureste de Australia, donde la mayoría de las represas fueron equipadas con escalas para peces basados en modelos de los ríos europeos y norteamericanos, la cantidad de percas plateadas (potamódromas) nativas disminuyó más de un 90% desde la década del ´40 y ahora forman parte de la lista de especies amenazadas. Las represas erradicaron por completo el tímalo y la perca migratorios de algunos ríos costeros de la región.90 En los trópicos existen muy pocos casos de elevadores para peces que hayan sido usados exitosamente por las especies nativas. 91 El biólogo, G.M.Bernacsek, especialista en peces de la Organización de las Naciones Unidas para laAgricultura y laAlimentación (FAO),explicó que“en África la utilización de los elevadores para peces fue escasa y con resultados poco satisfactorios”.92 En la represa Yacyretá, en América del Sur, se ins- talaron elevadores para peces que costaron 30 millones de dólares, los cuales, según el Banco Mundial, fueron diseñados “en base al conoci- miento y la experiencia que los consultores tenían sobre las migraciones de peces en el río Columbia”. Entretanto en el Paraná, donde hay más de 250 especies de peces de las cuales sólo se han estudiado bien unas pocas, se sabe que algunas de ellas migran aguas arriba y aguas abajo varias veces a lo largo de su vida. Una evaluación interna del Banco Mundial sobre los préstamos a Yacyretá reconoció que “esta cuestión no se tuvo en cuenta”. Es por eso que los elevadores de Yacyretá, basados en los modelos de migraciones del salmón, solamente transportan los peces río arriba.93 Durante años, los funcionarios del Banco Mundial y del gobierno de Tailandia se opusieron a los expertos independientes en pesquerías y a las comunidades pesqueras locales del Mekong, quienes aseguraban que el elevador para peces proyectado en la represa Pak Mun, fuertemente cuestionada, no serviría de nada y que la obra tendría un impacto devas- tador sobre la pesquería altamente variada y productiva del río Mun. La
  • 149. 65 empresa tailandesa de energía EGAT, incluso, realizó un video para la televisión nacional promocionando el elevador experimental como una herramienta para “la conservación de la biodiversidad”. Sin embargo, mucho antes de que se finalizara la represa en 1994, la pesca en el Mun, principal afluente del Mekong, había descendido estrepitosamente. En 1995 el Departamento de Pesca de Tailandia admitió que este elevador para peces no estaba funcionando y EGAT acordó que los pescadores locales deberían ser compensados por las pérdidas (aunque el Banco Mundial todavía afirmaba que “no existe evidencia que sugiriera que la represa afectará en forma desfavorable a los stocks de peces”). En marzo de 1996 un periodista del Wall Street Journal durante su visita a Pak Mun expresó:“Dos pequeños peces muertos [eran] el único signo de vida”en el elevador.94 En esta represa, que se encuentra río arriba cerca de la desembocadu- ra del Mun, además no existen sistemas de paso para permitir que las especies de peces migratorios desciendan del embalse al río sin correr peligro de muerte especialmente debido a las turbinas. Plodprasop Suraswadi, director del Departamento de Pesca de Tailandia, admitió en 1995 ante el diario Bangkok Nation que de hecho existía un problema para los peces que migraban aguas abajo del Mun, pero aseguró que en realidad sería algo bueno. “No acarreará consecuencias graves,” afirmó Plodprasop,“ya que sería beneficioso para Tailandia no perder este gru- po de peces en manos de los otros países río abajo.”95 MMMMMitititititigigigigigar parar parar parar parar para las cámara las cámara las cámara las cámara las cámarasasasasas Para apaciguar la conmoción pública respecto del número masivo de animales que se ahogan cuando se llena un embalse, las autoridades de las represas frecuentemente arman un plan de operaciones de rescate ampliamente promocionado. A pesar de los años y años de experiencia que indican que estos rescates son extremadamente poco beneficiosos y de la crítica reiterada de los ambientalistas, los constructores de represas continúan llevándolos a cabo principalmente porque brindan “buena prensa”, según lo expresó cínicamente William Partridge, un alto funcio- nario del área de medio ambiente del Banco Mundial, en relación con las operaciones de rescate de fauna en Yacyretá.96 Los planes de rescate sólo logran capturar una pequeña proporción de los animales afectados, la mayoría es sepultada por las aguas o muere de hambre después de quedar varada en pequeñas islas o en la cima de árboles parcialmente inundados. La operación de rescate en la represa No más ríos
  • 150. Ríos Silenciados 66 Chiew Larn, en Tailandia, por ejemplo, capturó sólo el cinco por ciento de los animales de la zona anegada.97 Por otra parte una vez que se libe- ran los animales rescatados, con frecuencia sufren un estrés letal, lesio- nes y generalmente no poseen un hábitat de reemplazo donde vivir. En caso de que encuentren un hábitat apropiado, ya estará ocupado por especies rivales.Rogério Gribel, del Instituto de InvestigaciónAmazónico (INPA), afirma que “todos los animales, los que se salvan y los que no, del área inundada deberían considerarse muertos”.98 La indLa indLa indLa indLa industustustustustrrrrria dia dia dia dia de los EIAe los EIAe los EIAe los EIAe los EIA Nuestra experiencia con los estudios de impacto ambiental nos indica que al predecir importantes impactos ambientales es probable que acon- tezcan importantes impactos ambientales. El único problema es que los impactos nunca ocurren tal como los esperábamos... Profesor Frank Grad Facultad de Derecho de la Universidad de Columbia, 1992 Desde fines de la década del ’60, cada vez más países y agencias inter- nacionales de desarrollo han seguido el camino de EE.UU., que insiste en la realización de un estudio de impacto ambiental (EIA) previo a la construcción de cualquier obra de infraestructura importante. En reali- dad, se debería exigir una evaluación completa de los posibles impactos que podría tener una represa sobre el ambiente antes de llevar a cabo algún proyecto. Desafortunada e invariablemente, los gobiernos y los constructores de represas han transformado el proceso de EIA en una formalidad burocrática, que representa un mero obstáculo a ser supera- do antes de que se apruebe el proyecto. Los gobiernos y las entidades financieras raramente los consideran estudios objetivos que pueden ser utilizados en un debate abierto acerca de la viabilidad o no de un proyec- to, sino que lo ven más bien como el sello que habilita la construcción de un proyecto que de antemano se había decidido realizar. Las consultoras ambientales internacionales se han transformado en un negocio muy grande y rentable. Según el British Consultants Bureau, la ganancia de los consultores del Reino Unido por contratos en el exte- rior en 1994 fue de US$ 2,5 mil millones -después de la dirección de proyectos el sector más redituable era el que realiza los EIAs.99 Los estu- dios ambientales realizados para los grandes proyectos de represas fi- nanciados internacionalmente son invariablemente redactados por con- sultores de un puñado de compañías, algunas de las cuales también se
  • 151. 67 encuentran directamente involucradas en la construcción de la represa, como es el caso de los consultores alemanes Lahmeyer International. Otras, como ocurre en el caso de la firma noruega Norconsult, son com- pañías filiales de las empresas constructoras de la represa. Existe un ob- vio conflicto de intereses cuando la compañía que evalúa la viabilidad ambiental de un proyecto es también la que probablemente obtenga el contrato para construirla.100 Incluso cuando las consultoras ambientales son aparentemente in- dependientes de los constructores de la represa, también existe un fuerte interés personal por subestimar los impactos ambientales de los proyec- tos y exacerbar los beneficios. Si las conclusiones no son favorables para aquellos que financian o construyen la represa, entonces estos consulto- res tendrán menor probabilidad de conseguir contratos con esas agen- cias o compañías en el futuro.Los lineamientos del Banco Mundial sobre evaluación ambiental especifican que los consultores deben ser “acepta- dos por el Banco Mundial y por las agencias locales contratistas”. Los consultores, los inversores y los constructores con frecuencia mantienen lazos cálidos y mutuamente beneficiosos. Por ejemplo, la consultora bri- tánica Environmental Resources Limited obtuvo once contratos de pro- yectos de desarrollo del Banco Mundial y ocho subsidiados por la Admi- nistración de Desarrollo Exterior del Reino Unido, entre 1985 y 1992, sólo en Asia del Sur.101 Por otro lado, no existen controles de calidad de los informes que realizan los consultores. Generalmente nadie supervisa estos informes, como se haría si fueran a ser publicados en una revista científica y,lo que es peor, se los trata como secreto comercial o de Estado y se los niega al examen del público. La parcialidad de los consultores que escriben EIA, donde se dice lo que sus clientes quieren escuchar, posibilita anticipar las conclusiones del EIA para una gran represa antes de leer el informe. Es decir, los impactos ambientales pueden predecirse a la perfección: serán relativamente menores, económicos y fáciles de mitigar. De una forma u otra, éstas parecen ser las conclusiones de casi todos los EIA para cual- quier proyecto de represa.102 Aun cuando alguna sección de un EIA sea crítica o despierte inquie- tudes en cuanto a los impactos que no pueden predecirse, estos puntos son invariablemente suavizados en las conclusiones finales de la evalua- ción y las críticas que figuraban en los borradores con frecuencia des- aparecen en los informes finales. En 1994 un estudio de factibilidad para una serie de represas sobre el Mekong escrita por consultores ambienta- les y de ingeniería de Acres International y por la agencia francesa Compagnie International de Rhône, establece que “no se conoce lo sufi- No más ríos
  • 152. Ríos Silenciados 68 ciente” acerca de la ecología íctica del río “para anticipar los efectos” de las obras. No obstante, los consultores predicen que “se espera que los impactos ambientales del proyecto en cuestión... no sean graves”.103 Uno de los ejemplos más claros de relación corrupta entre una agen- cia constructora de represas y una consultora ambiental, se da entre la empresa de servicios tailandesa EGAT y la Compañía Consultora en In- geniería TEAM, un vínculo que se estableció hace tres décadas. En 1978, EGAT encomendó a la consultora TEAM un EIA sobre la represa Nam Choan. El informe final jamás se dio a conocer públicamente, aunque EGAT lo utilizó para afirmar que el proyecto no tendría impactos graves sobre las dos reservas de vida silvestre que serían parcialmente inunda- das. No obstante, Belinda Stewart Cox, una bióloga inglesa que investi- gaba la vida de los pájaros en las reservas, obtuvo la sección de ecología de la vida silvestre del EIA preparado por TEAM. Como los consultores de TEAM no habían podido entrar en la zona afectada, que estaba ocupada por rebeldes comunistas, decidieron inves- tigar un área aguas abajo, ya que supusieron que tenía hábitat similares, y la extrapolaron a la zona del embalse. Aunque el estudio no contenía mapas o descripción del sitio Stewart Cox dedujo, a partir de las especies relevadas y omitidas, que el TEAM probablemente nunca había estudia- do el bosque costero. El informe de TEAM no menciona la naturaleza ecológicamente valiosa de las áreas de reserva que serían inundadas, el impacto del embalse sobre las poblaciones animales fragmentadas, ni el impacto sobre las especies acuáticas al convertir al río en un embalse. TEAM afirmó que sólo seis de los mamíferos en la lista clasificaban como raros; Stewart Cox agregó que 35 estaban protegidos por la ley tailandesa. TEAM también dijo que el embalse “crearía condiciones favorables para la mayoría de las especies de aves”, ya que “a las aves acuáticas les resulta más fácil atrapar peces”. Sin embargo, de acuerdo con Stewart Cox, solamente dos de las 113 especies de aves registradas en la lista po- drían capturar peces en el embalse. De igual modo, TEAM afirmó que las nutrias —que prefieren los ríos poco profundos y sombríos— se ve- rían beneficiadas por el embalse. Stewart Cox concluyó que el informe de TEAM era en general “inadecuado, impreciso, descuidado, engañoso y, en algunos aspectos, presumiblemente fraudulento. En todo sentido es un documento inadmisible y poco profesional.”104 El estallido de protestas que Nam Choan provocó entre los ambientalistas y la gente local obligó a EGAT a suspender el proyecto. Sin embargo, EGAT no culpó a TEAM por haberlos engañado en cuanto a los posibles impactos de Nam Choan. En lugar de eso los recompensa- ron con otro contrato de EIA, esta vez para la represa Chiew Larn, finan-
  • 153. 69 ciada por el Banco Mundial.En este caso los“expertos”de TEAM encon- traron 122 especies silvestres en el área del embalse —mientras que la operación de rescate animal del Departamento de Silvicultura Real, la cual fue en gran parte inútil, halló 338 especies. 105 Sorprendidos por la ineptitud de TEAM, EGAT luego los contrató para que hicieran una eva- luación ambiental para Pak Mun. TEAM afirmó que existían 80 especies de peces en el Mun, mientras que los estudios realizados posteriormente encontraron más de 230 especies. 106 El especialista en pesquerías del Mekong, Walter Rainboth, revisó un trascendido de una copia del EIA de Pak Mun y concluyó: “Debido a la importancia del proyecto y el po- tencial de daño irreversible, el informe es criminal”.“Si algo por el estilo fuera presentado ante el Congreso para solicitar fondos, merecería una acusación criminal por la naturaleza fraudulenta del mismo.”107 El proyecto Sardar Sarovar es un claro ejemplo de la forma en que se han trastocado los objetivos iniciales de los estudios ambientales. En este caso el Banco mundial y las autoridades de India acordaron que los estu- dios ambientales para la represa y el proyecto de irrigación más grandes del mundo, deberían llevarse a cabo en forma simultánea y no antes del trabajo en la represa. Las críticas reiteradas hacia este enfoque fueron defendidas mediante la afirmación de que cualquier impacto ambiental sería necesariamente menor a los beneficios del proyecto (aunque las autoridades ignoraban cuáles eran las condiciones ambientales previas a la construcción, cuál sería la escala de los impactos y cuántos de los be- neficios del proyecto podrían reducirse debido a factores ambientales, como por ejemplo los suelos inapropiados en las áreas destinadas para el riego). La Comisión Independiente constituida por el Banco Mundial para la revisión de Sardar Sarovar concluyó que este enfoque “arruina cualquier noción aceptable de planeamiento ecológico”.108 Los promotores de Sardar Sarovar también sostuvieron que el monitoreo continuo hará posible la identificación y posterior mitiga- ción de cualquier problema ambiental grave.Pero este argumento se des- ploma por completo ya que muchos de los impactos ambientales no pueden ser mitigados luego de la construcción del proyecto (y otros sólo pueden mitigarse si se lo rediseña sustancialmente). De hecho es común y a su vez vergonzoso hallar en los EIAs la premisa de que“monitoreo”es lo mismo que mitigación, y que con los registros sobre el daño ambien- tal detendrán de algún modo el problema. Los consultores redactan los EIAs como si los proyectos se constru- yeran en un mundo sin presiones para maximizar las ganancias y reducir los costos de mitigación ambiental. Los EIAs en muy pocas ocasiones expresan si las medidas de mitigación que recomiendan han sido No más ríos
  • 154. Ríos Silenciados 70 implementadas y, en el caso de que lo hayan sido, si han sido efectivas en los proyectos anteriores. Tampoco mencionan cuáles han sido los im- pactos ambientales de otros proyectos y si han podido anticiparlos con precisión. Aun si los consultores estuvieran dispuestos a debatir el éxito o el fracaso de la mitigación ambiental, se les haría difícil hacerlo debido a que los estudios ambientales generalmente terminan antes de que se concluya la construcción. Más del 60 por ciento de las 31 agencias nacio- nales de represas encuestadas por el boletín industrial “Water Power & Dam Construction” en 1991, manifestaron que no tenían un sistema for- mal destinado al monitoreo de los impactos de las represas en funciona- miento —a pesar de que en todos los EIAs se afirma que el monitoreo ambiental será clave en el proceso de mitigación.109 El misterio que rodea a los EIAs es la parte más injustificable de esta industria. Los impactos ambientales de las represas son extremadamente complejos y difíciles de anticipar. Ponerle precio a los posibles costos ambientales para luego compararlos con los supuestos beneficios eco- nómicos es un proceso que presenta muchísimas dificultades,conjeturas y arbitrariedades. Decidir si los daños ambientales provocados por una represa serán compensados o no por los beneficios, es eventualmente una decisión política y subjetiva que se deberá tomar luego de un debate informado entre la gente afectada y el público general. Decidir si el costo de la extinción de una especie o el desecamiento de un estuario es más o menos importante que los beneficios suministrados por el aumento de generación de electricidad, no debería ser responsabilidad exclusiva de una empresa de consultores con un claro interés de que se planeen y se construyan más represas. Un argumento utilizado con frecuencia por los constructores y los partidarios de represas en los países en desarrollo para defender los estu- dios ambientales incompletos o subjetivos es que la preocupación por el ambiente representa un“lujo del primer mundo”que ellos no se pueden permitir. En realidad, es todo lo contrario. La mayoría de los habitantes de los países en desarrollo depende directamente del ambiente y sus re- cursos para seguir viviendo. La destrucción ambiental provocada por las represas en estos países (y en cualquier parte del mundo, aunque en me- nor grado) acarrea un costo social muy importante, que recae con más fuerza sobre los sectores más pobres de la sociedad. De hecho, la gente de los países en desarrollo es la menos capacitada para afrontar los impactos ambientales de las grandes represas.
  • 155. 71 NNNNNotasotasotasotasotas 1 Leopold,A. A Sand County Almanac With Essays on Conservation from Round River. Ballentine Books, Nueva York, 1989, pp. 150-158. El ensayo Leopold’s Colorado Delta se publicó por primera vez en 1953. Carrier, J.,“The Colora- do: A River Drained Dry”, National Geographic, Junio, 1991; Postel, S.“Where Have All the Rivers Gone”, World Watch, mayo/junio 1995; Fradkin, P.L.,“The River Revisited”, Los Angeles Times, 29 octubre, 1995. 2 Ver Covich,A.P.“Water and Ecosystems”, en Gleick, P.H. (ed.) Water in Crisis: A Guide to the World’s Fresh Water Resources. OUP, 1993, p. 41; Johnson, B.L. et al.,“Past, Present and Future Concepts in Large River Ecology”, BioScience, Vol. 45, No. 3, marzo, 1995, p. 134. 3 Ver Petts,G.E.,Impounded Rivers: Perspectives for Ecological Management.John Wiley, Chichester, 1984, p. 119. 4 Ver e.g.Wellcome, R.L., Fisheries Ecology of Floodplain Rivers. Longman, Lon- dres, 1979. 5 Dynesius, M. and Nilsson, C. “Fragmentation and Flow Regulation of River Systems in the Northern Third of the World”, Science, Vol. 266, noviembre, 1994, p. 759. 6 Alexis, L.,“Sri Lanka’s Mahaweli Ganga Project: The Damnation of Paradise”, en E. Goldsmith y N. Hildyard (eds.), The Social and Environmental Impacts of Large Dams. Vol. 2: Case Studies, Wadebridge Ecological Centre, Cornwall, 1986 (ver SEELD 2). Las especies en peligro se encuentran en riesgo inmedia- to de extinción si no se toman medidas de conservación; las especies amena- zadas son las que se encuentran en peligro en un futuro cercano. 7 Thiraprasart, V., “Why the Nam Theun 2 dam won’t save wildlife . . . ”, Watershed, Vol. 1, Nro. 3, Bangkok, marzo-junio, 1996. 8 Ver Bayley, P.B. y Li, H.W.,“Riverine Fishes”, en Calow,P. and Petts, G.E. (eds.) The Rivers Handbook: Hydrological and Ecological Principles.Blackwell,Oxford, 1992, p. 251. 9 Bradley, C. et al., Rand McNally Encyclopedia of World Rivers. Rand McNally, Nueva York, 1980, p. 342; Cunninghame Graham, R.B., A Vanished Arcadia. Century, Londres, 1988, pp. 74-77. 10 Reiser, D.W. et al., “Flushing Flows” in Gore, J.A. and Petts, G.E. (eds.) Alternatives in Regulated River Management. CRC Press, Boca Raton, Florida, 1989. 11 Petts, op. cit., p. 141; Dunne, T.“Geomorphic Contributions to Flood Con- trol Planning”, in Baker, V.R. et al. (eds.) Flood Geomorphology. Wiley, Nue- va York, 1988, p. 426; Stamm, G. and Lundberg, E.A.“Colorado River Front World and Levee System Arizona-California”, Oficina de Reclamaciones, di- ciembre, 1993, p. 9. 12 Reiser et al.“Flushing Flows”, op. cit., p. 101. 13 Hillel, D.J., Out of the Earth: Civilization and the Life of the Soil. Free Press, Nueva York, 1991, p. 89. 14 Ver Lavergne, M. “The Seven Deadly Sins of Egypt’s Aswan High Dam”, en SEELD 2 y Halim,Y. “Manipulations of Hydrological Cycles”, in UNEP Regio- nal Seas Reports and Studies, Nro.114/1,AnnexVI, 1991, p. 251.Algunos cien- tíficos afirman que la pérdida de nutrientes de los sedimentos del Nilo es“in- significante” (ver Abu Zeid, M. “Environmental Impacts of the High Aswan No más ríos
  • 156. Ríos Silenciados 72 Dam:A Case Study”, en Thanh, N.C.and Biswas,A.K. (eds.) Environmentally- Sound Water Management. OUP, Delhi, 1990). 15 Khafagy, A.A. y Fanos, A.M., “Impacts of Irrigation Control Works on the Nile Delta Coast”, and Abdel Megeed, A. and Aly Makky, E. (1993) “Shore Protection of the Nile Delta After the Construction of High Aswan Dam”, ambos en el Comité Nacional Egipcio sobre Grandes Represas (ENCOLD, en inglés) (ed.) High Aswan Dam Vital Achievement Fully Controlled. ENCOLD, Cairo, pp. 303, 314, 320; Stanley, D.J. and Warne, G.A. “Nile Delta: Recent Geological Evolution and Human Impact”, Science, Vol. 260, 30 abril, 1993. 16 Meade, R.H. et al., “Movement and storage of sediment in rivers of the US and Canada”, en Wolman, M.G. y Riggs, H.C. (eds.) Surface Water Hydrology. Geological Society of America, Boulder, CO, 1990, p. 367; McPhee, J., The Control of Nature. Pimlico, Londres, 1991, p. 150. 17 Jenkins, S.A., Inman, D.L. and Skelly, D.W.“The Impact of Dam Building on the California Coastal Zone”, California Waterfront Age, septiembre 1988. 18 Bourke, G.,“Subduing the Sea’s Onslaught”, South, Julio 1988. 19 Walling, D.E. and Webb, B.W. “Water Quality: I. Physical Characteristics” en Calow and Petts (eds) op. cit., p. 58. 20 Petts, op. cit., pp. 175-177, 197, 220, 223. 21 Oficina de Reclamaciones, Operation of Glen Canyon Dam: Draft EIS. Salt Lake City, UT, 1994, pp. 12, 36; Petts, G.E.“Perspectives for Ecological Management of Regulated Rivers”, en Gore y Petts (eds.) op. cit., p. 7. 22 Lövgren,L.“Moratorium in Sweden:A History of the Dams Debate”in Usher, A.D. (ed.) Dams as Aid: A Political Anatomy of Nordic Development Thinking. Routledge, Londres, próximo a editarse. 23 Nikulin, I.A.,“The Virus of Giganticism”, Novy Mir 5, 1991. Traducido por Michelle Kellman, Baikal Watch; ICOLD “Dams and Environment: Water Quality and Climate”, Bulletin 96, Paris, 1994, p. 75. 24 Petts, op. cit., pp. 54, 79, 159. 25 Lemeshev, M. Bureaucrats in Power: Ecological Collapse. Progress Publishers, Moscú, 1990, p. 61. 26 Ploskey, G.R.,“Impacts of Terrestrial Vegetation and Preimpoundment Clearing on Reservoir Clearing on Reservoir Ecology and Fisheries in the US and Canada”. FAO, Roma, 1985, p. 2. Petts, op. cit., p. 63; Fearnside, P.M. “Hydroelectric Dams in the Brazilian Amazon as Sources of ‘Greenhouse’ Gases”, Environmental Conservation, Vol. 22, No. 1, 1995. 27 Caulfield,C.“Brazil,Energy and theAmazon”,New Scientist,28 octubre,1982. 28 Van der Heide,”Hidrobiology of the Man-made Brokopondo Lake”,Brokopondo Research Report, Suriname – Part II, Natuurwetenschappelijke Studiekring Voor Suriname en de Nederlandse Antillen (NSVSNA), Utrecht 1976. 29 Fearnside,P.M.,“Brazil’s Balbina Dam: Environment versus the Legacy of the Pharaohs in Amazonia”, Environmental Management, Vol. 13, No. 4, p. 408; Fearnside, op. cit, 1995. 30 Moreira,J.R.and Poole,A.D.,“Hydropower and its Constraints”,in Johansson, T.B. et al.(eds.) Renewable Energy: Sources for Fuels and Electricity.Island Press, Washington DC., 1993, p. 100. 31 Fearnside op. cit. 32 “Yacyretá Killing Fish”, World Rivers Review, Second/Third Quarter, 1994. 33 Kassas, M., “Environmental Aspects of Water Resource Development”, en
  • 157. 73 Biswas, A.K. et al. (eds.) Water Management for Arid Lands in Developing Countries. Pergamon, Oxford, 1980. 34 Van Donselaar, J., The Vegetation in the Brokopondo Lake Basin (Surinam) Before, During, and After the Inundation, 1964-1972. Brokopondo Research Report, Suriname. Part III. NSVSNA, Utrecht, 1989, p. 26; Gregoire, A. and Sissakian,C.,“The Environmental Impact of the Petit Saut Reservoir in French Guiana”, Water Power and Dam Construction, septiembre-octubre 1993. 35 Bernacsek, G.M., Dam design and operation to optimize fish production in impounded river basins. FAO, Roma, 1984, p. 35. 36 Rosenberg, D.M. et al.,“Environmental and social impacts of large scale hydroelectric development: who is listening?”, Global Environmental Change, Vol. 5, No. 2, 1995. 37 Harper, P.H. “La Grand Rivière: A Subarctic River and a Hydroelectric Megaproject”, in Calow and Petts (eds.) op. cit., p.442. 38 Shiklomanov, “World fresh water resources”, en Gleick (ed.) op. cit., 19, 20. Afifi, A.K. and Osman, H.,“Water Losses from Aswan High Dam” and Ezzat, M.N., “Nile Water Flow, Demand and Water Development”, ambas en ENCOLD (ed.) op. cit. Tanto Afifi como Osman estiman que el promedio de evaporación anual era del 9,6 km3 hasta 1990, aunque se calculó desde 1964 cuando se comenzó con el llenado del embalse. Mis cifras se basan en las ci- fras anuales entre 1970, cuando se llenó el embalse, y 1991. 39 Dynesius and Nilsson, op. cit. 40 Ver Reisner, M. and Bates, S., Overtapped Oasis: Reform or Revolution for Western Water. Island Press, Washington, DC, 1990, p.128. 41 Reisner, M., Cadillac Desert: The American West and its Disappearing Water. Secker y Warburg, Londres, 1986, p. 477. 42 Reisner op. cit., pp. 481-2;Van der Werf, M.“Desalting Plants:White Elephant of Desert”, Arizona Republic, 14 noviembre, 1993. 43 Bates, S.F. et al., Searching out the Headwaters. Island Press,Washington, D.C., 98; Netboy, A. “The Damming of the Columbia River: The Failure of Bio- Engineering”, en SEELD 2, p. 46. Pez promedio de 1,5m desde 1975-1994, calculado de “Status Report: Columbia River Fish Runs and Fisheries 1938- 94”,Oregon and Washington Departments of Fish And Wildlife, agosto, 1995. 44 Nehlsen, W. et al. “Pacific salmon at the crossroads: stocks at risk from California, Oregon, Idaho and Washington”, Fisheries, Vol 16, No. 2, 1991. 45 Dick,W.A.,“Dammed Salmon: Economy,Equity,Ecology,and Columbia River Dams in the 1930s”, conferencia presentada en“Power and Place in the North American West”, Seattle, WA, 3-5 noviembre, 1994. 46 White, R.I. (1992) “Why Wild Fish Matter: Balancing Ecological and Aquacultural Fishery Management”, Trout, otoño 1992. 47 Ciertos peces predadores tales como el pez de ojos saltones, la perca, el pez gato, el pomosio, han sido introducidas en los embalses en la cuenca del Co- lumbia para la pesca deportiva. 48 White op. cit. 49 Carle, D.N. “Restore the Endangered Wild Atlantic Salmon”, RESTORE: The North Woods, enero 1994. 50 Billen, G. et al.“Atlantic River Systems of Europe”, in Cushing, C.E. et al. (eds.) River and Stream Ecosytems. Elsevier, Amsterdam, 1995, p. 409. 51 Harrison,H.“The Forgotten Fish”,Northwest Energy News,verano,1995;Boyle, No más ríos
  • 158. Ríos Silenciados 74 R.H.“The Cost of Caviar”, Amicus Journal, primavera 1994, p. 23. 52 Wellcome, op. cit., p. 249. 53 Morse,Bradford,et al.Sardar Sarovar: The Report of the Independent Review, RFI, Ottawa, 280 and 289; “Environmental Changes Downstream of Sardar Sarovar Dam”, HR Wallingford y Banco Mundial, marzo 1993, p. 49. 54 Carpino, E.A., “River Dolphins: Can They Be Saved?”, International Rivers Network, Informe nro. 4, mayo 1994; Afum, E.,“Renewed Hope to Conserve Manatee”, IPS Feature Service, 16 mayo, 1994. 55 Kotlyakov, V.M. “The Aral Sea Basin: A Critical Environmental Zone”, Environment, enero-febrero 1991; Davoren,W.T. “How the Silk Road Turned into a Cotton Highway”,Surviving Together,otoño-invierno,1992; Hinrichsen, D. “Requiem for a dying sea”, People & the Planet, Vol. 4, No. 2, 1995. 56 F. Wilkie, “Disaster-Struck Sea Has a Chance of Returning”, Financial Times, 28 octubre, 1993; Hinrichsen,“Requiem for a Dying Sea”. 57 Zelikin,M.I.and Demidov,A.S.(sin fecha)“The Aral Crisis and Departmental Interests”, mimeo. 58 Rozengurt, M.A., “Alteration of Freshwater Inflows”, en Stroud, R.H. (ed.) Stemming the Tide of Coastal Fish Habitat Loss. Simposio sobre Conservación de Hábitat de Peces Costeros, Baltimore, MD, 7-9 marzo, 1991. National Coalition for Marine Conservation, Savannah, p.73. 59 Fritchey, R.“Healthy estuaries need a delicate balance of fresh and salt water”, National Fisherman, agosto 1993. 60 Neu,H.J.A.“Man-Made Storage of Water Resources —A Liability to the Ocean Environment? Part I”, Marine Pollution Bulletin, Vol. 13, No. 1, p. 7, 1982. 61 Rozengurt, op. cit.; Rozengurt, M.A., “Strategy and Ecological and Societal Results of Extensive Resources Development in the South of the USSR”, in Soviet Union in the Year 2000.Simposio en la Universidad de Georgetown,26- 27 de junio, 1990, US Army Intelligence Agency, 1991, p.132. 62 White, G., “The Environmental Effects of the High Dam at Aswan”, Environment, Vol. 30, No. 7, 1988, p.34; Halim op. cit. 63 Snedaker, S.C.,“Mangroves: A Summary of Knowledge with Emphasis on Pakistan”;yWells,J.T.yColeman,J.M.,“DeltaicMorphologyandSedimentology, with special reference to the Indus River Delta”, ambos en Haq, B.U. and Milliman, J.D. (eds.) Marine Geology and Oceanography of Arabian Sea and Coastal Pakistan.Van Nostrand Reinhold, Nueva York, 1984, p. 99. 64 Stegner, W., Where the Bluebird Sings to the Lemonade Springs: Living and Writing in the West. Penguin, Nueva York, p. 90. 65 Harper, op. cit., p. 420. 66 Petos, op. cit. p.51. 67 Ver Moyle, P.B. y Cech, J.J. Jr., Fishes: An Introduction to Ichthyology. Segunda Edición. Prentice Hall, Nueva Jersey, 1988, p. 377. 68 McCutcheon, S., Electric Rivers: The Story of the James Bay Project. Black Rose Books, Montreal, 1991, p. 98. 69 Petos, op. cit., p. 37. 70 Goulding, M., Forest Fishes of the Amazon. Pergamon, Oxford, 1985, p. 270; O’Reilly Sternberg, H., “Waters and wetlands of Brazilian Amazonia: An uncertain future”en Nishizawa,T. y Uitto,J.I. (eds.) The Fragile Tropics of Latin America: Sustainable Management of Changing Environments. UN University Press, Tokio, 1995; Lewis, W.M. et al., p. 249” Rivers and Streams of Northern
  • 159. 75 South America”, in Cushing et al., op. cit., p. 249. 71 Bayley, P.B., “The Flood Pulse Advantage and the Restoration of River- Floodplain Systems”,Regulated Rivers: Research and Management,Vol.6; 1991, p. 57; Covich, op. cit., p.41; Moyle and Cech, op. cit., p. 374 . 72 Abramovitz,“Aquatic Species Disappearing”en L. Starke (ed.),Vital Signs, 1996: TheTrends that are Shapping Our Future.,W.W.Norton,NuevaYork,1996,p.124. 73 Minckley, W.L. and Douglas, M.E. “Discovery and Extinction of Western Fishes”, en Minckley, W.L. and Deacon, J.E. (eds.) Battle Against Extinction: Native Fish Management in the American West. University of Arizona Press, Tucson, 1991, pp. 12-15. 74 Abramovitz, “Aquatic Species Disappearing”. 75 Rainboth, W.“Information About the Mekong Fish Fauna”, Apéndice I hasta “Comments on IBRD Pak Mun Dam Mid-Term Review Fisheries Section”, presentación para el Banco Mundial, 19 noviembre, 1993. 76 Hughes, F.M.R.,“The Influence of Flooding Regimes on Forest Distribution and Composition in the Tana River Floodplain, Kenya”, Journal of Applied Ecology, Vol. 27, 1990. 77 Sheppe, W.A., “Effects of Human Activities on Zambia’s Kafue Flats Ecosystems”, Environmental Conservation, Vol. 12, No. 1, Primavera 1985. La escasez de vida silvestre en 1983 pudo haber sido aumentada por la aguda sequía que afectó a Sudáfrica en ese momento. 78 Hunt,R.H.,“How Does Hydropower Compare?”,Independent Energy,noviem- bre, 1993; “Tacoma pulls out of Elkhorn hydro project”, International Water Power and Dam Construction, junio 1995. 79 Petos, op. cit., p.14. 80 Sale, M.J. et al., Environmental Mitigation at Hydroelectric Projects. Vol. 1. Current Practices for Instream Flow Needs, Dissolved Oxygen, and Fish Passage. Idaho Field Office, Departameno de Energía de EE.UU, 1991. 81 Cassidy, R.A.,“Water Temperature, Dissolved Oxygen, and Turbidity Control in Reservoir Releases”, en Petts and Gore (eds.) op. cit., pp. 30-38; McHugh, P. (1995) “Plumbing the Depths”, San Francisco Chronicle, 4 junio, 1995. 82 White, op. cit., p. 22. 83 Barnum, A.,“Hatcheries Catch Blame on Salmon”, San Francisco Chronicle, 9 noviembre, 1995. 84 Gillis, A.M., “What’s at stake in the Pacific Northwest salmon debate?”, BioScience, Vol. 45, No. 3, marzo 1995, p. 127. 85 Roberts, T.R., “Just Another Dammed River? Negative Impacts of Pak Mun Dam on Fishes of the Mekong Basin”, Natural History Bulletin of the Siam Society, Vol. 41, 1993, p. 123; Rainboth, W. “Information About the Mekong Fish Fauna”, p.86. 86 Morse, op. cit. p. 280; HR Wallingford, op. cit. p.48. 87 Northwest Energy News, noviembre-diciembre 1993. 88 “Fish Pose a Costly Problem”, Engineering News Record, 21 diciembre, 1992. 89 Ver Roberts, op. cit., p.126. 90 Mallen-Cooper, M.“How high can a fish jump?”, New Scientist, 16 abril, 1994. 91 Wellcome, op. cit., p. 250. 92 Bernacsek, op. cit., p.62. 93 Treakle, K. “Briefing Paper No. 1: Yacyreta Hydroelectric Project II”, Bank No más ríos
  • 160. Ríos Silenciados 76 Information Centre, Washington, DC, agosto 1992. Banco Mundial “Project Completion Report: Argentina Yacyretá Hydroelectric Project and Electric Power Sector Project”, 14 marzo 1995, pp. 25, 35. 94 Ryder, G., “Case Study: Pak Mun Dam in Thailand”, paper presented at symposium“Both Sides of the Dam”, Delft University of Technology, Holan- da, 22 febrero, 1995; Sherer, P.M. “Thai Villagers Wish This Dam Was Never Built”, Wall Street Journal, 12 marzo, 1996. 95 Traisawasdichai, M., “Dam poses uphill battle for fish species”, The Nation, Bangkok, 27 enero, 1995. 96 Comentario realizado durante la entrevista para“The Dammed”, un progra- ma producido por la Canadian Broadcasting Corporation, 17 febrero, 1995. 97 Traisawasdichai, M.,“Lessons of Chiew Larn Dam go unheeded in Laos”, The Nation, Bangkok, 15 agosto, 1995. 98 Gribel, R.,“The Balbina Disaster: The Need to Ask Why?”, The Ecologist,Vol. 20, No. 4, julio-agosto, 1990. 99 Taylor, A.,“Consultants win more income overseas”, Financial Times, 9 no- viembre, 1995. 100 Para una crítica de un EIA en la que estuvo involucrado Lahmeyer ver “Reappraisal of theAdquacy of the EIA Report for the Nam Leuk Hydropower Development Project, Conclusions of a Consultancy Report to the Protected Areas and Watershed Management Division of the Ministry of Forestry, Lao PDR”, mimeo, Vientiane, 16 noviembre, 1994. Para una crítica de un EIA Norconsult ver Usher, A.D. y Ryder, G. (próximamente) “Vattenfall Abroad: Damming the Theun River”, en Usher (ed.) op. cit. 101 Ver“ERL Statement of Experience: Sri Lanka and South Asia”, ERL, London, sin fecha.Algunos contratos fueron entre los proyectos de ODA/Banco Mun- dial. ERL también obtuvo un contrato ODA/Banco Mundial para Sardar Sarovar, no se incluye en esta lista. 102 Ver 1993 informes sobre Sardar Sarovar por ERL y HR Wallingford; “Privatisation of the Bakun Hydroelectric Project:EIA.Interim Report”,Ekran Berhad, 7 noviembre, 1994; Williams, B. et al.“A Review of the EIA (Informe interno) of the Bakun Hydroelectric Project”, IRN, Berkeley; Barber, M and Ryder, G., Damming the Three Gorges: What Dam Builders Don’t Want You to Know. Earthscan, Londres, 1993. 103 “Mekong Mainstream Run-of-River Hydropower: Main Report”,CNR,Lyon/ Acres International, Calgary/Mekong Secretariat, Bangkok, diciembre de 1994, p. 18. 104 Stewart Cox, B., Thailand’s Nam Choan Dam: A Disaster in the Making”, The Ecologist, Vol. 17, No. 6, 1987, p. 215. 105 Traisawasdichai, M., op. cit. 106 Traisawasdichai, M., op. cit. 107 Citado en Rich, B., Mortgaging the Earth: The World Bank, Environmental Impoverishment, and the Crisis of Development. Beacon Press, Boston, 1994, pp. 11-12. El énfasis es de Rainboth. 108 Morse et al., op. cit., p. 230. 109 “World Survey on Environmental Management Practice”,Water Power & Dam Construction, mayo 1991.
  • 161. 77 Capítulo 3 Templos de la muerte: los impactos sociales de las represas El gobierno quería nuestras tierras para construir la represa Sardar Sarovar y algunos de nuestros hombres acordaron trasladarse a la loca- lidad de Parveta en Gujarat. Desde entonces sólo conocimos el pesar y la desgracia al intentar reconstruir nuestras vidas en un lugar extraño. Esta localidad, Parveta, es diferente a Manibeli. Allá vivíamos cerca del río y del bosque. Nuestros hijos llevaban el ganado a pastar y a tomar el agua del río. Podíamos ir al monte y conseguir leña. Pescábamos en el río y de la selva podíamos obtener tantas cosas: el bambú que utilizába- mos para construir, la fibra para hacer las cuerdas, la comida, todo tipo de hierbas y también cazábamos animales. Ahora nada de eso existe y además somos pobres... Tenemos que bombear agua para nuestras vacas y cabras. ¿Cómo pue- de esto reemplazar a nuestro río salvaje, libre, donde podíamos bañar- nos, lavar y beber?... El suelo de Parveta es distinto al de Manibeli. Aquí la tierra clama por agua, fertilizantes y pesticidas que nunca antes utilizamos. Para eso necesitamos dinero, pero al no tener títulos de propiedad, es muy difí- cil conseguir préstamos... cuarenta familias se trasladaron a Parveta. Durante el primer año aquí vimos cómo morían 38 niños... Ahora vi- vimos lejos y aunque Parveta está al lado del camino no podemos ir a casa, porque eso implicaría gastar dinero en ómnibus. Por esta razón sólo los hombres viajan; nosotras no podemos. Debemos permanecer en Parveta, donde nuestra presencia molesta a quienes siempre vivie- ron aquí. En Manibeli vivíamos en las montañas, Parveta está sobre una planicie y se ve todo alrededor. Allá podíamos defecar cuando que- ríamos y las lomas nos ocultaban. Esta es una de las tantas libertades que hemos dejado atrás. Aquí debemos esperar hasta que oscurezca o levantarnos antes del amanecer. Ahora tenemos que vivir aquí, en esta tierra, donde nosotros y nuestros hijos pasamos hambre, aunque estamos continuamente trabajando. La promesa de nuevos bienes cegó a nuestros hombres. Ojalá nunca hubié- ramos dejado Manibeli, a la gente y a la tierra que llamamos nuestra. De la traducción de una carta escrita a la “Independent Review” del Proyecto Sardar Sarovar, 1992
  • 162. Ríos Silenciados 78 En las últimas seis décadas los constructores de represas han expulsa- do a muchas decenas de millones de personas de sus hogares y tierras, la mayoría de ellos pobres y sin poder político, muchos pertenecientes a minorías indígenas o étnicas. Estas legiones de “desplazados” por las re- presas, como se los llama en India, han sido en la mayoría de los casos económica, cultural y emocionalmente devastadas. En muchas ocasio- nes la gente tuvo que abandonar sus hogares debido a la inundación pro- vocada por la represa a cambio de una compensación mínima o sin reci- bir nada, y aquellas que alguna vez habían sido familias campesinas in- dependientes ahora a duras penas subsisten como trabajadores extranje- ros o habitan en barrios marginales. Los desplazados por las represas son sólo las víctimas más visibles de quienes diseñan, financian y construyen grandes represas. Millones más perdieron tierras y hogares debido a los canales, los planes de riego, las rutas, las líneas de energía y el desarrollo industrial, obras que continúan desde las represas hasta los valles.Otros no han sido físicamente desplaza- dos de sus hogares pero han perdido el acceso al agua potable,a la pesca,la recreación, las tierras de pastoreo, la madera, la leña y los frutos del bos- que.Aguas abajo,hay quienes se han quedado sin la inundación anual que irrigaba y fertilizaba los suelos y recargaba los pozos.Millones de personas también han sufrido enfermedades que casi inevitablemente provocan las represas y los grandes proyectos de irrigación en los trópicos. MMMMMeeeeentntntntntiririririras y estaas y estaas y estaas y estaas y estadístdístdístdístdísticas estancaicas estancaicas estancaicas estancaicas estancadasdasdasdasdas Es asombrosa la cantidad de personas que son forzadas a abandonar sus hogares debido a la construcción de represas. Sin embargo es difícil dar una cifra razonablemente exacta del total de personas desplazadas, ya que en pocas ocasiones los gobiernos y la industria que las promue- ven se han tomado la molestia de realizar estadísticas confiables del nú- mero de desplazados. No sorprende que sea en India y en China precisa- mente, considerando el tamaño, la densidad de población y el número de represas, donde se haya desalojado y se continúe desplazando a más personas que en ningún otro país. Los investigadores del Instituto Social Indio en Nueva Delhi estiman“prudentemente”que después de la inde- pendencia de la India más de 14 millones de personas han sido desplaza- das por embalses y proyectos de irrigación asociados.1 El Banco Mundial, utilizando las cifras del gobierno chino, estima que 10,2 millones de personas fueron desplazadas por embalses en Chi- na entre 1950 y 1989.2 Esta cifra incluye los totales de desplazamientos
  • 163. 79 registrados como consecuencia de la construcción de las cuatro represas más grandes: Sanmenxia con 410.000 desplazados; Danjiangkou con 383.000 (hay planes para elevar la altura de la represa y con esto se afec- taría a 225.000 personas más, muchas de las cuales ya fueron desplazadas por el embalse original); Xinanjiang con 306.000; y Dongpinghu con 278.000.3 Resulta muy complicado verificar las estadísticas de reasentamiento del gobierno chino. Sin embargo, teniendo en cuenta la alta densidad demográfica de China y el gran número de represas que han sido construidas, es probable que la cifra real sea más alta que la oficial. El chino Dai Qing, un crítico de las represas, cree que la cifra real en cuanto a los desplazados se encuentra entre 40 y 60 millones.4 Los datos reunidos para este libro sumaron 2,2 millones de desplaza- dos por 134 represas terminadas en países para los cuales hay informa- ción disponible, sin contar China e India (ver Apéndice 3). Esta cifra es inferior al 1% de las grandes represas construidas fuera de China e India, pero incluye la mayoría de aquellas que han desalojado más gente. Un cálculo muy conservador de los desplazados por las represas en todo el mundo (tomando la cifra del gobierno chino a valor nominal) se acerca- ría a 30 millones.Una cifra más real (utilizando el número más bajo de la escala de Dai Qing) se acercaría a 60 millones, lo que supera la población entera del Reino Unido.5 La mayoría de las estadísticas incluyen sólo a aquellas personas des- plazadas por los embalses, aunque generalmente sean más aquellas que han sido privadas de sus tierras y de su forma de vida a causa de otras etapas en la construcción de las represas o como consecuencia de los efectos ecológicos a largo plazo de las mismas. Es raro que estas personas sean consideradas“afectadas por el proyecto”,y en consecuencia no se las tiene en cuenta en el caso de las indemnizaciones (ni tampoco se las in- cluye en las estadísticas de reasentamientos). De igual modo a las fami- lias que pierden parte o la totalidad de sus tierras,pero no sus casas,no se las considera “desplazadas”, sin importar que para una familia humilde la pérdida de una pequeña porción de tierra puede significar la diferen- cia entre subsistencia y muerte por hambre. La gente que cría y alimenta su ganado en los valles de los ríos sin derechos legales formales, como en el caso de indígenas y campesinos en muchas partes del mundo, rara vez recibe compensación por la pérdida de la tierra. Aquellos que tradicio- nalmente utilizan el valle para cazar, recolectar frutos silvestres y vegeta- les, y obtener forraje, madera y leña tienen aún menos chances de ser considerados afectados. Es probable que estas familias terminen varadas en islas recientemente formadas o penínsulas, con los accesos hacia los vecinos, las escuelas o los mercados inundados por los embalses. Templos de la muerte
  • 164. Ríos Silenciados 80 Los numerosos y frecuentemente no reconocidos modos en que la gente puede perder su sustento debido a un proyecto de gran represa están bien ilustrados en la India por el Proyecto Sardar Sarovar (SSP): • 800 familias perdieron sus tierras por la nueva ciudad construida para los trabajadores involucrados en la construcción del SSP. Aunque la adquisición de tierras comenzó en 1961, después de 35 años las fami- lias continuaban luchando por una compensación adecuada. • decenas de miles de adivasis (indígenas de la India) podrían ser des- plazados de sus tierras tradicionales para dar lugar a una reserva na- tural que supuestamente“mitigaría”la pérdida de vida silvestre a raíz del embalse del SSP. • a otros miles se les ha impedido el acceso a tierras de cultivo ya que el gobierno las transforma en plantaciones de árboles para “mitigar” el deterioro producido por la cantidad de bosques anegados. • a decenas de miles que se dedican al cultivo de la tierra,a la recolección de leña y forraje o al trabajo en el bosque se les quita la tierra para reubicar a quienes fueron desalojados por el embalse, y en consecuen- cia sufren de lo que se denomina“desplazamiento secundario”. • alrededor de 140.000 propietarios perderían al menos una parte de su tierra debido a la red de canales de riego del SSP; 25.000 termina- rían con menos de dos hectáreas, lo que se considera la mínima pose- sión viable. • una gran área de tierra de cultivo, muchas comunidades e incluso ciudades enteras podrían eventualmente quedar bajo agua por el efec- to denominado“remanso”, provocado por el aumento gradual de los niveles de agua como consecuencia de la sedimentación en los tra- mos superiores del embalse. • aguas abajo, el SSP planea eliminar el flujo del Narmada entre la re- presa y el mar durante la mayor parte del año, destruyendo el susten- to vital de miles de familias de pescadores y afectando el suministro de agua de hasta un millón de personas. Cuando el Banco Mundial acordó el préstamo de 450 millones de dólares para el SSP en 1985, el total de familias que necesitarían ser in- demnizadas era de 6.603 según el cálculo oficial. El número de familias “afectadas” que serían desplazadas solamente por la construcción del embalse era de 41.500 según el último cálculo del gobierno en 1996. Si a esta cifra le agregamos las familias que han sido afectadas por otros as- pectos del proyecto, entonces el número se eleva a cientos de miles.6
  • 165. 81 Río abajoRío abajoRío abajoRío abajoRío abajo Quienes permanecen en sus localidades, a pesar de su arduo trabajo, cultivan muy poco y a veces nada. El pez desapareció. Nuestro ganado muere. Los árboles mueren. La tierra se está agotando... El desarrollo nos condena a vivir desesperanzados. Declaración de Asociaciones de Campesinos del Valle del río Senegal, abril de 1992 Las comunidades que viven río abajo sufren algunos de los efectos más serios a largo plazo provocados por las represas. En África, la pérdi- da de la inundación anual aguas abajo de las represas ha devastado los cultivos tradicionales de la llanura aluvial, la pesca y las pasturas. La re- presa de Kainji en Nigeria, por ejemplo, desplazó directamente a 50.000 personas, pero a su vez afectó cientos de miles más quienes previamente alimentaban a su ganado y cultivaban la tierra irrigada por la inunda- ción anual. La producción de batata en la planicie inundable bajó alrede- dor de 100.000 toneladas luego de que la represa fuera completada en 1968, aguas abajo la captura de peces cayó drásticamente entre el 60 y 70 por ciento.7 Asombrosamente, uno de los objetivos principales que per- seguía la represa de Kainji, según dijo Salah El-Din El-Zarka de los pro- yectos PNUD/FAO de investigación de Kainji, era“controlar las inunda- ciones del río Níger para disminuir... la inundaciones estacionales... y permitir de ese modo la expansión de la agricultura”.8 Bakolori,otrarepresanigerianasobreelSokoto,untributariodelNíger, redujo el área de cultivo de arroz aguas abajo a 7.000 hectáreas y a 5.000 hectáreas en el caso de los cultivos de temporadas secas. William Adams, quien trabajó como consultor en los proyectos de irrigación en Nigeria en la década del ‘70, afirma que la represa alteró tanto las épocas de inunda- ción como su intensidad; en consecuencia, los agricultores “ya no sabían qué esperar de la inundación y no pudieron predecir más la relación entre crecida,suelo y cultivo”. Durante la temporada seca el descenso en el nivel de las aguas subterráneas indicaba que se debían cavar los pozos más pro- fundos,lo que significaba incrementar el tiempo y el dinero invertido en el riego de los cultivos.En la década del‘80 una encuesta reveló que tres cuar- tos de los campesinos habían abandonado el cultivo de temporada seca. En general, sólo los agricultores más ricos sobrevivieron.9 Los diseñadores del Banco Mundial de Brasil financiaron la represa Sobradinho,que directamente dejó a 70.000 personas sin hogar debido a la inundación a mediados de la década de 1970. Además los proyectistas se sorprendieron cuando los altos niveles del río provocados por la re- Templos de la muerte
  • 166. Ríos Silenciados 82 presa en temporada seca amenazaron con inundar miles de hectáreas de plantaciones de arroz, 800 kilómetros aguas abajo del río São Francisco. Las autoridades lanzaron un plan de emergencia para proteger la plani- cie de inundación mediante la construcción de una serie de diques y es- taciones de bombeo, convirtiendo 25.000 hectáreas de suelo anegado estacionalmente en un terreno con irrigación durante todo el año. Los proyectos“ejecutados bajo una presión considerable de tiempo y de ten- sión social”, según el Departamento de Evaluación de Operaciones del Banco Mundial, desplazaron a más de 50.000 aparceros y a otra gente humilde de las zonas rurales. Si bien muchas de estas familias probable- mente se encontraban entre las 20.000 a las que se le otorgó tierra en los nuevos polders irrigados,no hubo ningún intento de reasentamiento para aquellos que fueron excluidos del programa y no se sabe qué ocurrió con esta gente. Los campesinos reubicados en las nuevas tierras irrigadas tu- vieron que enfrentar el poco drenaje,el aumento en la salinidad del suelo y la falta de asesoramiento en cuanto al manejo de técnicas de cultivo de riego. Como consecuencia de la pobre producción, los ingresos inferio- res y el endeudamiento, muchas familias se vieron obligadas a abando- nar estas nuevas tierras.10 Seis años después de que la represa de Sobradinho se terminara, se cerraron las compuertas de otra gran represa brasileña, la Tucuruí, sobre el Tocantins, un tributario importante del Amazonas. Mientras la repre- sa Tucuruí expulsaba a alrededor de 24.000 personas por la inundación ocasionada, 40.000 más que habitaban en cientos de islas aguas abajo tuvieron que soportar el agua sucia que descargaba el embalse y la pérdi- da de las inundaciones regulares.Luego de que la represa se puso en fun- cionamiento, el Tocantins, que normalmente tenía aguas claras, fue cu- bierto por una espesa capa de algas. Mucha gente experimentó severos problemas estomacales luego de beber el agua y algunos niños murieron. Todos los habitantes de la isla sufrieron erupciones cutáneas y las muje- res contrajeron infecciones vaginales tan severas que muchas de ellas pen- saron que padecían de alguna enfermedad venérea. Los peces y moluscos que eran una fuente de proteínas e ingresos, prácticamente desaparecie- ron. La producción de cultivos también disminuyó dramáticamente.11 PPPPPueueueueuebbbbblos indíglos indíglos indíglos indíglos indígeeeeenas:nas:nas:nas:nas: eeeeel gl gl gl gl golpolpolpolpolpe finale finale finale finale final Las represas no se planifican con la intención de inundar áreas alta- mente desarrolladas. En general la calidad de vida de la población indí- gena desplazada era baja, entonces existía la posibilidad de mejorar su
  • 167. 83 estándar de vida; la construcción de grandes represas puede brindar esta oportunidad. Sin embargo, si la gente prefiere continuar viviendo del mismo modo en que lo hacían en el pasado, lo puede hacer trasla- dándose río arriba en el valle. E. Razvan, Profesor Asociado, Instituto Internacional de Ingeniería Hidroeléctrica y Ambiental. Países Bajos, 1992 Los indígenas, las tribus y otras minorías étnicas marginales confor- man una gran parte del porcentaje de quienes pierden su trabajo debido a la construcción de represas. Las áreas en donde vive la gente bien vin- culada y de buena posición económica no se consideran buenas para la construcción de un embalse. En India, según los cálculos gubernamen- tales, el 40% de las personas que han sido desplazadas por las represas son adivasis, quienes representan menos del seis por ciento de la pobla- ción de este país. Casi todas las grandes represas construidas y propues- tas en las Filipinas se ubican en las tierras de los 4,7 millones de habitan- tes indígenas.12 La mayoría de las 58.000 personas que fueron desplaza- das para la construcción de Hoa Binh,la represa más grande deVietnam, provenían de grupos étnicos minoritarios y sucedería lo mismo al cons- truirse la represa Ta Bu, aún más grande que Hoa Binh, proyectada río abajo, ya que se desalojarían 112.000 indígenas.13 El impacto de las represas sobre los pueblos indígenas resulta doble- mente grave, ya que la mayoría de las comunidades ya sufrieron siglos de explotación y desplazamiento, y sus reservas en los valles, en la selva o en el desierto generalmente son los lugares donde se refugian antes del arra- samiento cultural. Las comunidades indígenas sufren en forma exacer- bada el drama del reasentamiento por el fuerte lazo espiritual que los une a sus tierras, y porque además muchas de las prácticas culturales y comunales que definen a sus sociedades son destruidas por el desalojo y por la pérdida de los recursos comunes en los que basan sus economías. La desintegración social causada por la construcción de represas y la inevitable afluencia de trabajadores y gente relacionada con las mismas en Brasil, han sido uno de los golpes recientes más devastadores para los pueblos indígenas que habían logrado sobrevivir a la colonización euro- pea. La triste historia de la tribu Waimiri-Atroari, asentada en las orillas del Uatumã, afluente del Amazonas, se asemeja a la de otros indígenas afectados por la construcción de represas en Brasil. En 1905 se estimaba que esta tribu estaba compuesta por 6.000 personas, y ochenta años des- pués había sólo 374 Waimiri-Atroari como consecuencia de las masacres y las enfermedades. En 1987 se cerraron las compuertas de la represa Balbina, causando el anegamiento de dos pueblos donde vivían 107 de Templos de la muerte
  • 168. Ríos Silenciados 84 los indios restantes,y a su vez se bloqueó la migración anual río arriba de las tortugas, cuyos huevos representan la base alimentaria de su dieta. LosWaimiri-Atroari se encuentran nuevamente en peligro,como con- secuencia de un proyecto que pretende desviar el río Alalaú para incre- mentar el caudal del embalse de la represa Balbina. “Si esto sucede”, dice RogérioGribel,delInstitutodeInvestigaciónAmazónicoINPA,“impactará dramáticamente sobre los indígenas, quienes dependen del Alalaú tanto física como culturalmente (especialmente desde que el Uatumã fue represado). Ellos sufrirán el golpe final cuando miles de obreros, decenas de maquinarias pesadas, el alcohol, las prostitutas y la violencia, que siem- pre van de la mano con este tipo de obras, invadan sus tierras”.14 Aunque los que planifican las represas en una ciudad crean que estas áreas indígenas son lejanas y poco pobladas,las franjas de cultivo costeras y los bosques ribereños inundados por las represas son por lo general las mejores tierras de la región y son mucho más importantes, económica y culturalmente, de lo que parecen por el tamaño. Para la construcción de la represa hidroeléctrica Kaptai, financiada por los EE.UU., que se en- cuentra al sudeste de Bangladesh,en la región montañosa de Chittagong, se desplazó a más de 100.000 personas pertenecientes a la minoría étnica Chakma, cifra que representa un sexto del total de esta población, y se inundaron dos quintos de su tierra cultivable. La consecuente falta de tierras y el enojo del gobierno desataron un conflicto sangriento entre los Chakma budistas y los habitantes bengalíes musulmanes, que ha de- vastado la región desde que Kaptai se completó en 1962.15 Una de las consecuencias menos conocidas del desarrollo hídrico en los EE.UU., es el impacto producido sobre los nativos norteamericanos. Un cuarto de la reserva de Dakota del norte de las Tres Tribus Agrupadas (los Mandans, los Hidatsas y los Arikas) y casi todas sus tierras producti- vas se inundaron con la represa Garrison, y el ochenta por ciento de la población de la reserva fue desplazada. Las tres tribus exigieron al go- bierno una compensación, incluyendo un permiso para que su ganado pastara en la parte periférica de la reserva y se reconociera su elemental derecho de recolectar madera de la zona anegada. Sin embargo, estas demandas modestas fueron rechazadas. Marc Reisner describe la escena en la oficina del Secretario de Interior Cap Krug, en Washington DC, mientras se firmaba el acuerdo mediante el cual se autorizaba la expro- piación de las tierras de las tres tribus en mayo de 1948: “Parado detrás de Krug... estaba George Gillette, líder del consejo tribal de negocios,elegantemente vestido con un traje a rayas finas.‘Los miem- bros del consejo tribal firmamos este acuerdo con mucho dolor en el alma’, Gillette alcanzó a decir. ‘En este momento no vemos un buen
  • 169. 85 futuro para nosotros’. Entonces, mientras Krug alcanzaba un montón de lapiceras conmemorativas para firmar el acuerdo y los políticos y los burócratas reunidos miraban avergonzados o pasmados, George Gillette cubrió su rostro con su mano y comenzó a llorar”.16 C. Patrick Morris, del Centro de Estudios de Americanos Nativos de la Universidad Estatal de Montana, considera que Garrison y las otras represas en el Missouri“son los causantes del alto porcentaje actual (70- 90%) de desocupación en la región de las reservas indígenas”.17 En la cuenca del Columbia el mayor daño causado a los nativos ame- ricanos por los constructores de las represas no fue el robo de sus tierras y del agua, sino la destrucción de las pesquerías de salmón en las que basaban tanto su economía como la mayor parte de su cultura. El 17 de junio de 1940 varias tribus se reunieron en el sitio de pesca de las catara- tas de Kettle, que pronto sería inundado por la represa Grand Coulee, para llevar a cabo la “ceremonia de las lágrimas” en lugar de la celebra- ción tradicional de la pesca primaveral del salmón, que representaba la renovación de vida. El gobierno federal acordó pagar sólo por medio siglo una indemnización a las Tribus Confederadas de Colville, que per- dieron pueblos, tierras, salmones y cementerios a causa de la construc- ción de la Grand Coulee. Ninguno de los miembros del consejo que pre- sentaron una demanda de indemnización en 1951 estaba vivo cuando el Congreso aprobó uno de los pagos más grandes hechos a una tribu nor- teamericana, una suma de dinero que alcanzaba los U$S 54 millones y además pagos anuales de U$S 15,25 millones mientras la Grand Coulee produzca energía.18 EspEspEspEspEspeeeeerrrrrandandandandando la ro la ro la ro la ro la reeeeeppppprrrrresaesaesaesaesa Les pediremos que abandonen sus casas cuando se instale la represa. Si se van, mejor para ustedes, si no tendremos que largar el agua y aho- garlos a todos. Ministro de Finanzas de la India Moraji Desai, en un encuentro público en la zona anegada por la represa Pong, 1961 El dolor por el desplazamiento es generalmente la culminación de años o décadas de esperar, escuchar rumores y recibir amenazas. Ni bien se propone una represa,la gente del área del embalse comienza a sufrir la retirada del gobierno y las inversiones privadas. El valor de la propiedad cae, los bancos se niegan a otorgar préstamos y no se construyen más escuelas ni hospitales.Es probable que los servicios existentes desaparez- Templos de la muerte
  • 170. Ríos Silenciados 86 can mucho antes de que se desaloje a la gente del área. En el momento en que comienza el reasentamiento, los desplazados por lo general se en- cuentran en peores condiciones que la gente del área cercana. Este con- flicto es peor en el caso de las represas que en otro tipo de proyectos, dado el largo período de gestación, ya que habitualmente transcurren varias décadas desde la concepción del proyecto hasta su finalización. El proyecto Tres Gargantas, en China, se concibió por primera vez en 1919; la primera propuesta se hizo en 1944, el diseño detallado en 1955, la construcción preliminar se inició en 1993 y se espera que el reasentamiento se complete para el año 2008.19 Aparte de la supresión progresiva de los servicios e inversiones, está la incertidumbre de no saber si la represa será o no construida, cuántas casas, campos y lugares de trabajo quedarán bajo agua, quiénes serán indemnizados y cuánto dinero recibirán en compensación. Es probable que estas incertidumbres persistan incluso después del comienzo de la construcción: las reglas de indemnización pueden cambiar varias veces durante el período de la construcción y el área afectada ser mayor o menor de acuerdo al diseño o los cambios funcionales realizados por razones técnicas, económicas o políticas. A veces las autoridades no sa- ben la cantidad de tierra que se anegará porque los estudios que se reali- zan son inadecuados. Una vez que la represa se acerca a su término, se acelera el proceso de trasladar a la gente del área que será anegada, proceso que se realiza con violencia e intimidación. En parte esto se debe a que la gente se niega a abandonar sus hogares y también a la mala planificación,que no asegura que el proceso de construcción y reasentamiento sea igual de rápido. Mientras se ponía en funcionamiento el“programa de urgencia,mal idea- do y causante de trauma” para desocupar las tierras que se convertirían en el embalse Kariba,la policía de Rodesia del Norte,que en ese momen- to era colonia británica, asesinó a balazos a ocho habitantes e hirió a otros 30 en una confrontación.20 La antropóloga Elizabeth Colson des- cribeeldesplazamientodealgunosdelos57.000indígenasGwembeTonga expulsados por la construcción de Kariba hacia el área de reasentamiento, en 1958: “Recorrieron cientos de kilómetros en esos camiones descubiertos que se balanceaban por rutas difíciles, bajo el sol ardiente del período más caluroso del año... para llegar a esa tierra desconocida tan temi- da... Las náuseas se sumaron a la tristeza y angustia del viaje... Termi- naron cansados y enfermos, para encontrarse con lo que para ellos era un desierto...” 21
  • 171. 87 En la Unión Soviética,a veces antes de llenar los embalses se obligaba a los desalojados a quemar y destruir sus propias viviendas,iglesias,huer- tos y a exhumar los ataúdes de sus familiares.22 A fines de la década de 1950,cuando la represa MiguelAleman,en Méjico,fue construida,21.000 indios mazatec se negaron a abandonar el lugar, entonces los empleados de la Comisión del Río Papaloapan incendiaron sus hogares. El ejército tuvo que interceder en varias ocasiones para detener el caos resultante en las comunidades indígenas.23 Recientemente se han dado a conocer historias desgarradoras en in- glés acerca de los desalojos de cientos de miles de personas para llevar a cabo la represa Xinanjiang, en China. Aunque se suponía que el progra- ma de reubicación debería realizarse paulatinamente durante varios años, la política cambió raudamente en el momento más crítico del “Great Leap Forward”, en 1958, y se obligó a los habitantes a salir en masa. Los funcionarios del partido local ordenaron que el reasentamiento se lleve a cabo “como una acción de batalla” y sugirieron a la gente que llevara consigo“más ideología buena y menos muebles viejos”.Los funcionarios enviaron a obreros a destruir las viviendas y ordenaron que las compuer- tas de la represa se cerraran anticipadamente para inundar las viviendas que estaban en las partes más bajas. Las fuentes chinas relatan que “a esto, le siguieron protestas generalizadas. Algunos destruyeron sus pro- piedades y se negaron a irse, otros totalmente conmocionados enloque- cieron, otros incendiaron sus propias casas y los ancianos se aferraron a sus tierras y se negaron a moverse. Pero finalmente se los forzó a todos a dejar el lugar”. Se obligó a la gente desplazada, que estaba traumatizada, a caminar varios días hasta llegar a las áreas de reasentamiento. En el camino muchos fueron víctimas del frío y del hambre y las mujeres em- barazadas daban a luz al costado del camino. Se decía que estos campesi- nos se asemejaban a las columnas de refugiados en tiempos de guerra.24 UUUUUna rna rna rna rna reeeeeppppprrrrresa heesa heesa heesa heesa hecccccha cha cha cha cha cooooon sangn sangn sangn sangn sangrrrrre:e:e:e:e: las masalas masalas masalas masalas masacrcrcrcrcres des des des des de Ce Ce Ce Ce Chixhixhixhixhixoooooyyyyy La represa de Chixoy se construyó con la sangre de los habitantes de Río Negro. Miembros del Grupo de Derechos Humanos de Guatemala, 1993 Una de las más terribles atrocidades relacionada con los desalojos a causa de las represas fue ciertamente la matanza de 369 indios maya achí del pequeño pueblo de Río Negro,en la zona anegada de la represa Chixoy, en Guatemala. La pesadilla de Río Negro comenzó en 1976, cuando un Templos de la muerte
  • 172. Ríos Silenciados 88 helicóptero lleno de funcionarios de la empresa de energía guatemalteca INDE descendió en el pueblo para transmitirles a los habitantes que pron- to quedarían sepultados bajo una enorme represa. Durante Los cuatro años siguientes, el INDE y un comité conformado por los habitantes del pueblo negociaron los términos del reasentamiento. Sin embargo, cuan- do la gente de Río Negro vio las casas pequeñas y la tierra pobre a las que iban a ser trasladados, se sintieron engañados y se negaron a moverse. Llegado este punto, las autoridades comenzaron una campaña de te- rror contra los habitantes tercos. En marzo de 1980 tres policías milita- res con base en el sitio de la represa fueron a Río Negro supuestamente para arrestar a algunos de los habitantes acusados de robar en los depó- sitos del proyecto. Cuando la comunidad se negó a entregarlos, la policía abrió fuego y mató a siete personas. Entonces los pobladores persiguie- ron a la policía hasta que se fueron y uno de ellos, según la gente de Río Negro,se ahogó en el río.No obstante el INDE y el ejército acusaron a los pobladores de asesinar al policía y quedarse con su arma y de ser promo- tores del movimiento guerrillero del país. En julio de 1980 dos represen- tantes de Río Negro accedieron al pedido del INDE y fueron al sitio de la represa para presentar los documentos de reasentamiento que habían firmado con la empresa. Una semana después fueron encontrados los cuerpos mutilados de los dos hombres y los documentos nunca apare- cieron. Dos años más tarde, en febrero de 1982, el comandante militar local obligó a 73 hombres y mujeres de Río Negro a presentarse en Xococ,una localidad río arriba de la zona del embalse, que tenía un pasado de con- flictos de tierras y hostilidad. Solamente una mujer de los 73 volvió a Río Negro, el resto fue raptado, torturado y luego asesinado por la Patrulla de Autodefensa Civil de Xococ o la PAC, una de las notorias unidades paramilitares utilizadas por el Estado como escuadrones de la muerte. Luego de que la mujer que logró escapar le contó a la gente de Río Negro acerca de las masacres, los hombres del pueblo se escondieron en las montañas y las mujeres se quedaron en la casa pensando que las patru- llas sólo buscarían a los hombres. El 13 de marzo de 1982 diez soldados y 25 patrulleros llegaron a Río Negro buscando a los“guerrilleros”. Enfurecidos al no encontrar ningún hombre, rodearon a las mujeres y a los niños que quedaban y los hicie- ron marchar hacia un cerro cerca del pueblo. Allí comenzaron a violar a las mujeres y luego las mataron. Algunas murieron a garrotazos, otras fueron golpeadas hasta la muerte con palos y culatas de rifles y otras fueron decapitadas o degolladas. A los niños los ataron de los tobillos y golpearon sus cabezas contra las rocas y los árboles. Setenta mujeres y
  • 173. 89 107 niños fueron asesinados sin piedad, solamente dos mujeres pudie- ron escapar y dieciocho niños fueron transportados a Xococ y tomados como esclavos de las patrullas.Durante los dos meses siguientes 82 habi- tantes de Río Negro fueron masacrados y en septiembre 35 niños huér- fanos se encontraban entre los 92 ametrallados y carbonizados en otra localidad cercana a la represa. El llenado del embalse Chixoy comenzó poco después de esta masacre final. Las masacres de Río Negro deben ser consideradas en el contexto de la brutal campaña de anti-insurrección del gobierno, que dejó un saldo de 78.000 guatemaltecos muertos o desaparecidos en todo el país entre 1980 y 1984. Sin embargo, los trabajadores de la iglesia local, los perio- distas, los defensores de los derechos humanos de otros países y los mis- mos sobrevivientes, en una palabra todos, relacionaron directamente las masacres con las intenciones del INDE de desocupar el área del embalse. Además, todos negaron la existencia de una actividad guerrillera organi- zada en Río Negro. El grupo norteamericano defensor de los derechos humanos Witness for Peace, que está trabajando con los sobrevivientes de las masacres, afirma que “las víctimas de Río Negro murieron porque bloqueaban el ‘desarrollo’ del proyecto Chixoy”. Muchos creen que el INDE impulsó la violencia para que los encargados pudieran quedarse con los pagos compensatorios que correspondían a los pobladores.“Les contaré la verdadera causa de la violencia”, confesó un sobreviviente a Witness for Peace, “querían nuestras tierras para esa maldita represa y su embalse y nosotros estábamos en el medio”. Las compañías extranjeras y los donantes también son culpables de estas masacres, ya que estaban felices con el diseño, la construcción y el financiamiento de una gran represa en un país controlado por una terri- ble dictadura militar, donde abundaba la brutalidad contra sus propias comunidades indígenas. El diseño de la represa estuvo en manos del Consorcio LAMI, un grupo de consultores en ingeniería integrado por Lahmeyer International deAlemania,Motor Columbus de Suiza y la com- pañía International Engineering de los EE.UU.25 El estudio de factibilidad de LAMI insensiblemente eligió a los 1.500 indios que serían desplaza- dos: “En el tramo de las tierras del estudio... casi no hay habitantes”, es- cribieron los consultores. Los préstamos para Chixoy provenían de distintas fuentes, incluyen- do el Banco Mundial, el Banco de Desarrollo Interamericano (BID) y el gobierno italiano. Todos ellos fingieron no saber nada en cuanto a las masacres y negaron tener conocimiento de las mismas mediante los do- cumentos del proyecto: no se hace referencia a las masacres en ninguno de los informes internos de los financistas sobre Chixoy, a los que pudie- Templos de la muerte
  • 174. Ríos Silenciados 90 ron acceder investigadores externos. Personal del Banco Mundial super- visó el trabajo en el sitio por un lapso de hasta tres meses cada año entre 1979 y 1991. Según los pobladores toda la gente de la región conocía las masacres, por lo que resulta difícil creer que el Banco Mundial y otros financistas lo ignoraran. Aun así el Banco Mundial y el BID acordaron otorgar más préstamos de seguimiento al INDE en 1985 para hacer fren- te a la cantidad extraordinaria de costos excesivos ocasionados por la represa. El“Informe Confidencial de Consumación del Proyecto”que el Ban- co Mundial elaboró sobre Chixoy en 1991, no menciona en ningún mo- mento que más de un cuarto de las 1.500 personas que serían reubicadas habían sido víctimas de masacres antes de que se llenara el embalse. Lo más cercano a asesinatos en masa que el informe menciona es cuando, haciendo referencia a los planes de reasentamiento, se dice que tuvieron “conceptualmente... serias fallas” y se menciona que “hubo retrasos en cuanto a la implementación del programa debido a la intensa actividad de insurrección en el área del proyecto durante 1980 y 1983 —dos encar- gados del reasentamiento fueron asesinados mientras llevaban a cabo sus tareas— y a las dificultades con respecto a la compra de tierras”. Witness for Peace en el informe sobre Chixoy de 1996 concluye que: “Si el Banco (Mundial) sabía acerca de las masacres, entonces, otor- garles más préstamos para el proyecto era, en el mejor de los casos, una coartada premeditada y en el peor, un acto de complicidad en la violencia. Si el Banco desconocía la matanza, entonces era culpable por total negligencia. En cualquiera de los casos el Banco está involucradoenloshorroresperpetradoscontraelpueblodeRíoNegro en 1982”.26 DDDDDespués después después después después de la ine la ine la ine la ine la inundaundaundaundaundaciónciónciónciónción ...cada persona desarraigada de su suelo... cambiará su pala por una casa digna, la oscuridad por la luz y el fanatismo por la fe... N.V. Gadgil, Ministro a cargo del proyecto multi-represas de Damodar Valley Corporation, India, 1948 La gran mayoría de quienes fueron desplazados por las represas han desaparecido de las estadísticas, absorbidos por barrios pobres o por los campos de trabajadores extranjeros. En India, alrededor de tres cuartos de los millones de desplazados no recibieron tierras o viviendas; en el
  • 175. 91 mejor de los casos obtuvieron una pequeña indemnización, pero gene- ralmente no recibieron nada.27 Numerosos estudios demuestran que in- cluso aquellos indios desplazados que fueron “reubicados” invariable- mente terminaban empobrecidos, desmoralizados y deprimidos. En las áreas de reasentamiento la gente desalojada por la represa Rengali, en el estado de Orissa,se conoce como“inundados destituidos”,según sus pro- pios nuevos vecinos.28 En China, según las estadísticas oficiales, sola- mente un tercio de los desplazados han podido“restablecer sus vidas con estándares satisfactorios”. Otro tercio“logró subsistir”y el resto“se atas- có en la pobreza”.29 En el resto del mundo, los constructores de represas continúan origi- nando nuevos “inundados destituidos”. De casi todos los planes de reasentamiento de los cuales se cuenta con información confiable, la mayoría de los desalojados terminó con ingresos inferiores, menos tie- rras, menores oportunidades de trabajo, viviendas más pobres, menor acceso a los recursos básicos como madera y forraje, y una peor nutri- ción física y salud mental. Cuando los campesinos desplazados reciben compensaciones en efec- tivo por la pérdida de tierra, invariablemente esta indemnización es muy inferior al costo de la tierra. En ocasiones se debe a que el valor de la tierra se estima de acuerdo a tasaciones viejas, otras veces se debe a la diferencia causada por la inflación entre el momento en que se tasaron las tierras que serían anegadas y el momento en que se efectuaron los pagos. En Vietnam, la hiperinflación de los años ‘80 redujo el valor de la indemnización otorgada a los campesinos desplazados por la represa Hoa Binh a un valor de cinco centavos de dólar.30 Este problema se agrava por la inevitable suba en los precios de las tierras cercanas a un nuevo embal- se como consecuencia de la mayor demanda de tierra cultivable. El pago de la indemnización por las tierras también puede ser insuficiente, sim- plemente porque las autoridades no poseen el dinero o la voluntad de pagar una suma adecuada.31 La compensación recibida también suele ser escasa porque los fun- cionarios corruptos u otros intermediarios se quedan con una parte. Cuando las autoridades colombianas anunciaron el paquete de indemnizaciones para los afectados por la represa Guavio en 1981,“abo- gados-buitres y otros intermediarios familiarizados con el sistema de adquisición de tierras en Colombia” llegaron al área y ofrecieron a los campesinos pagos efectivos inmediatos que alcanzaban alrededor del el 50% del valor de mercado de la tierra adquirida. Aproximadamente el 60% de los campesinos, en su mayoría analfabetos con muy poca expe- riencia en el manejo de contratos, entregaron sus títulos de propiedad a Templos de la muerte
  • 176. Ríos Silenciados 92 estos estafadores, quienes luego reclamaron a las autoridades el valor de mercado que tenía la tierra.32 Siendo la mayoría de los desplazados familias campesinas, el hecho de disminuir enormemente el tamaño de sus tierras puede provocar una caída desastrosa en sus ingresos. En 1981, 100.000 personas que habita- ban en el área anegada de la represa Srisailam,en el estado indio deAndhra Pradesh, fueron cruelmente expulsadas en lo que las autoridades deno- minaron “Operación Demolición”. Tres años después un equipo de in- vestigación social con sede en Nueva Delhi, de la ONG Lokayan, entre- vistó a 258 desplazados por la represa Srisailam. Concluyeron que desde el desalojo el ingreso de las familias había disminuido más del 80%,prin- cipalmente debido a la pérdida de tierras cultivables. La indemnización por las tierras inundadas alcanzaba sólo un quinto del valor real. Quie- nes poseían ganado o equipamiento agrícola habían sufrido una caída dramática y las deudas promedio por familia habían aumentado por encima del 150%.33 Los especialistas en reasentamientos coinciden en que otorgar tierra por tierra es mucho mejor que la indemnización con dinero. Sin embar- go, aún cuando se otorgaron tierras, éstas fueron inadecuadas por razo- nes similares a las que se plantearon en el caso de las indemnizaciones con dinero —la falta de títulos de propiedad legales de todas las tierras que se trabajan,por ejemplo,o la ausencia de compromiso gubernamental o de recursos públicos para comprar tierras de tamaño y calidad seme- jantes. Esta última cuestión es clave, ya que invariablemente quienes son desplazados pierden tierra fértil, por lo que deberían recibir más canti- dad de tierra si es menos productiva. A cada familia adivasi desplazada por la represa Bargi en Madhya Pradesh (la primera represa construida sobre el Narmada), se le prome- tió dos hectáreas de tierra cuando sus campos fueron anegados a fines de la década del ‘80, a pesar de que la superficie de muchas de sus antiguas propiedades fuera superior. Esta promesa no se cumplió y a la mayoría de los 114.000 desplazados sólo se les otorgó parcelas para viviendas y lastimosas indemnizaciones en efectivo. Debido a los estudios incompe- tentes, muchas de las áreas de reasentamiento se encontraban en zonas propensas a ser anegadas por lo que, sin ninguna advertencia previa, los desplazados fueron desalojados nuevamente por un segundo anegamiento cuando el embalse se llenó completamente en 1990. El go- bierno de Madhya Pradesh estimaba que Bargi inundaría 26.729 hectá- reas pero el área real sumergida triplica esta cifra. Algunas de las familias desplazadas por segunda vez (quienes ya ha- bían invertido el dinero de la indemnización en la construcción de vi-
  • 177. 93 viendas que vieron desaparecer un tiempo más tarde) fueron trasladadas a lo que el gobierno denominó la “ciudad ideal” de Gorakhpur. Se cons- truyeron allí casas, una escuela y un dispensario con medicamentos. Sin embargo, no había maestros ni personal médico en Gorakhpur, ni había tierra disponible ni zona de pastura para el ganado. Privados de casi to- dos sus medios de subsistencia, cinco personas murieron de hambre en la “ciudad ideal” entre 1990 y 1992.34 Hacia 1993 la mayoría de los des- plazados de Bargi se había mudado a poblaciones vecinas en búsqueda de trabajo. Shailendra Yashwant, una periodista india, describe la crisis de esta comunidad: “En Jabalpur existe un asentamiento muy pobre cerca de las aguas contaminadas del lago Ranital donde se descargan los líquidos cloacales... quienes viven allí eran campesinos prósperos de los pue- blos de Gumti, Bargi y Meli de la zona inundada por la represa de Bargi. Los hombres trabajan como obreros de la construcción o con jinrikisha35 y las mujeres se las arreglan trabajando como empleadas domésticas o en el arreglo de los caminos y rutas.‘Destruyeron nues- tro orgullo, acá vivimos como animales. Nuestros hijos nunca cree- rán que alguna vez fuimos campesinos prósperos. Lo único que vie- ron es esta forma de vida asquerosa’, dice Omkarnath en tono enfure- cido -su padre poseía 12 acres en Gumti”.36 En el caso de la gente que no tenía tierras, la pérdida de sus trabajos o comercios a raíz de la reubicación significó también la pérdida de su fuente de ingresos. Es probable que se generen nuevos trabajos en la zona de la represa, pero esta gente no conoce el oficio, por lo cual inva- riablemente recibirán menos dinero y el trabajo más peligroso. De to- dos modos, cuando el proyecto finaliza todos estos puestos se pierden. La presión en el mercado local por trabajo se incrementa debido a la gran cantidad de propietarios de tierras que eran autosuficientes y que han perdido todo a raíz de la represa. Este repentino ingreso de despla- zados a un área de reasentamiento también puede provocar la dismi- nución de salarios y de oportunidades de trabajo para la gente oriunda del lugar. La pérLa pérLa pérLa pérLa pérdida ddida ddida ddida ddida de lo púbe lo púbe lo púbe lo púbe lo públicliclicliclicooooo Nuestra leña, la pastura, las hierbas y las medicinas provienen del bos- que, las flores mahua que recolectamos para el vino de mahua también provienen del mismo lugar y nuestros peces del río aguas abajo... ¿Qué Templos de la muerte
  • 178. Ríos Silenciados 94 programa de reasentamiento va a tener en cuenta que todas estas cosas forman parte de nuestros ingresos a la hora de indemnizarnos? Luaria, un adivasi que sería desplazado por Sardar Sarovar, 1994 Para muchos campesinos, y en especial para los más pobres, el anegamiento de lo público constituye la pérdida más grande provocada por las represas. En las áreas semiáridas de la India, por ejemplo, la gente humilde recolecta la leña y cubre cuatro quintos de las necesidades de pastura en estas tierras públicas. Sin embargo, en muy raras ocasiones se compensan estas pérdidas. En un informe interno del Banco Mundial, en 1994, que abarcaba 192 proyectos con reasentamientos financiados por ellos mismos, solamente encontró un solo caso en el que se habían hecho provisiones explícitas para compensar las pérdidas de propieda- des de uso común.37 Si bien los encargados de planificar el programa de reasentamiento de la represa Manantali, sobre el río Bafing, en Mali, advirtieron la nece- sidad de compensar a los 10.000 desplazados por la pérdida de tierra de cultivo, éstos obviaron reconocer que la sustentabilidad de la agricultura de los pobladores de Mali requiere una reserva de tierra sin cultivar que debe ser al menos igual a la tierra cultivada en cualquier año. La impor- tancia de las tierras públicas en cuanto al suministro de pastura para el ganado también fue ignorada, puesto que para los planificadores la co- munidad era “agrícola” más que “ganadera” y asumieron que el ganado era periférico a la economía local. Tampoco se tuvo en cuenta la impor- tancia de las huertas y de los productos alimenticios silvestres que las mujeres utilizaban.38 La reducción radical del tamaño de la propiedad y del acceso de la gente a las tierras de uso común trae consigo el riesgo del hambre des- pués del desalojo —lo que es un hecho irónico, pues muchas represas se construyen con la promesa de incrementar la producción de alimentos mediante el riego. El Instituto de Ciencias Sociales de Tata, con sede en Bombay, afirma que el pescado y la carne han desaparecido de las dietas de miles de desplazados por la represa Sardar Sarovar que se trasladaron a áreas de reasentamiento entre 1986 y 1993, y que “era evidente la re- ducción en el consumo de legumbres y vegetales en algunas comunida- des reasentadas”. En general,agrega el Instituto, el reasentamiento“equi- vale a una disminución de la variedad, calidad y cantidad de los alimen- tos consumidos” por los desplazados.39 Un estudio del año 1992 de un pueblo en el que se reubicaron a algu- nas de las personas que habían sido desalojadas por la represa Hoa Binh, reveló que antes del desplazamiento la mayoría de los campesinos podía
  • 179. 95 cultivar arroz suficiente para el consumo familiar de todo un año; luego de concluida la obra obtenían arroz sólo para tres meses. Las familias podían cultivar maíz y mandioca en las pequeñas parcelas de tierra infértil de las laderas donde se los había forzado a vivir, aunque durante varios meses del año tenían que ingerir comidas poco nutritivas y batatas sil- vestres amargas. Los niños de esta población tenían barrigas prominen- tes, brazos largos y piernas de desnutridos.40 RRRRReaseeaseeaseeaseeasentamientamientamientamientamientntntntntos moos moos moos moos morrrrrtíftíftíftíftífeeeeerrrrrososososos La evidencia existente sobre numerosas represas demuestra que el reasentamiento es sinónimo de muerte: las tasas de enfermedad y mor- talidad se incrementan notoriamente luego del desplazamiento de los afectados, especialmente entre los más jóvenes y los ancianos. Las enfer- medades son provocadas por distintas causas, entre ellas la desnutrición y la falta de higiene y de salubridad en las áreas de reasentamiento, ade- más de las enfermedades provocadas por los parásitos del agua,que siem- pre aparecen después de cualquier gran proyecto de desarrollo hídrico en los trópicos (ver más abajo). Al mismo tiempo, quienes son traslada- dos a áreas ecológicamente distintas frecuentemente se encuentran con diferentes tipos y cepas de enfermedades para las cuales tienen baja in- munidad, o bien desconocen cómo prevenirlas o curarlas. El estrés psi- cológico causado por el desplazamiento también incrementa la suscepti- bilidad a enfermarse. Después del reasentamiento y durante los dos meses siguientes, más de las 121 personas desplazadas por la construcción de Kariba, en su mayoría niños, fueron víctimas de brotes de la enfermedad del sueño (encefalitis letárgica), disentería, sarampión y varicela. Casi un año más tarde, en septiembre de 1959, se manifestó una enfermedad inexplicable que al año siguiente se llevó la vida de 56 mujeres y niños.41 El Instituto Tata observó altos e inusuales índices de mortalidad entre las 60 familias que vivían en el área de reasentamiento de Parveta; durante los primeros años desde que empezaron a trasladarse allí en 1984,murieron 17 perso- nas, 11 de las cuales eran niños menores de cuatro años. 42 Otra de las causas de muerte entre la gente afectada por la construc- ción de represas es que a menudo se ahogan debido a que sus pequeñas canoas son poco seguras en las aguas peligrosas de los embalses.43 Otro de los riesgos es que la gente que permanece a orillas de un embalse reci- be poca o ninguna advertencia sobre las fluctuaciones del nivel del agua debido al funcionamiento de la represa. En Indonesia, 106 personas se ahogaron en el embalse de Saguling en los 14 meses posteriores a la fina- Templos de la muerte
  • 180. Ríos Silenciados 96 lización de la represa en 1984; tres años más tarde se ahogaron 10 perso- nas en diez meses luego del llenado del embalse de Cirata, y seis meses después del cerramiento de la represa Kedung Ombo, en enero de 1989, se ahogaron seis personas.44 El fin dEl fin dEl fin dEl fin dEl fin de la alee la alee la alee la alee la alegggggríaríaríaríaría Las penurias del desalojo y la reubicación no se comparten equitati- vamente. A las mujeres les toca la peor parte porque, como explica la Revisión de reasentamiento de 1994 del Banco Mundial, “el pago de la indemnización es solamente otorgado a los jefes de familia,convirtiendo así las propiedades de la familia en dinero en efectivo, que queda en ma- nos de los hombres y a su vez exponiendo a las mujeres y niños a un riesgo más alto de pérdida.”45 También es probable que las mujeres sean afectadas en forma desproporcionada debido a que son más dependien- tes de la propiedad de uso común: en muchas culturas las mujeres son responsables de conseguir agua y recolectar leña, forraje, vegetales silves- tres y otros productos de tierras públicas. En África las mujeres tienen huertas en tierras no registradas, por las que probablemente no recibi- rán indemnización. Enakshi Ganguly Thukral afirma que: “Debido a que la mujer en India es más sedentaria que el hombre, la destrucción del poblado y de las unidades sociales (provocadas por el desplazamiento) la afecta mucho más. El simple hecho de dejar sus parientes y amigos o de no ver nunca más a su hija que está casada y vive en un pueblo que no será desplazado causa una profunda angus- tia a la mujer...”.46 Cuando hay desalojos generalmente se margina a los ancianos y a los líderes tradicionales de las comunidades que quedaron impotentes a la hora de proteger al grupo. A veces son reemplazados por miembros más jóvenes de la comunidad, quienes poseen una educación formal y pue- den negociar mejor con los funcionarios del gobierno. También los líde- res religiosos y los protectores de sitios sagrados que han sido anegados pueden perder su estatus social cuando no se puede continuar con las ceremonias religiosas. Uno de los problemas más graves y a largo plazo que enfrentan los desplazados es el endeudamiento.Los afectados pasan de vivir de las eco- nomías de subsistencia y de las tierras públicas a depender del dinero en efectivo y los mercados, lo que incrementa la vulnerabilidad al endeuda-
  • 181. 97 miento y reduce su capacidad de sobrevivir en los años de escasez. Si bien en el pequeño pueblo costero de Manibeli casi no se tenía conoci- miento sobre deudas, se obligó a cuatro quintos de los grupos familiares del área de reasentamiento de la represa Sardar Sarovar, en Parveta, a sacar créditos durante los ocho años subsiguientes al inicio del desalo- jo.47 Las familias que no puedan pagar los créditos no tendrán otra alter- nativa más que vender los pocos bienes que les quedan y, como último recurso, el más importante, su tierra. Aunque parezca obvio que el desplazamiento siempre produce po- breza y trae consecuencias graves que afectan al bienestar social y cultu- ral de una comunidad, rara vez se reconoce este aspecto en las publica- ciones o en los planes de reasentamiento, los que normalmente sólo se ocupan de los temas estrictamente económicos del desplazamiento. Una de las secuelas más comunes del reasentamiento es la desintegración físi- ca de los pueblos, las aldeas e incluso las familias: las 19 poblaciones des- plazadas por Sardar Sarovar,en el estado de Gujarat,han sido reasentadas en más de 175 sitios.48 En un estudio llevado a cabo por los antropólogos N.K. Behura y P.K. Nayak acerca de los desplazados por la represa Rengali, en Orissa, se destacaron una serie de síntomas de la crisis social y cultural. Al empobrecerse, los desplazados no pudieron cumplir con sus obligacio- nes tradicionales de ayudar a los miembros de sus familias y de sus castas, y a la vez sus responsabilidades eran mayores, ya que dependían de sus familiares que no habían sido desplazados para que los ayuda- ran a enfrentar la pesadilla del desalojo. Las disputas relacionadas con la división del dinero de la indemnización familiar“alimentaron la des- confianza y el sufrimiento en el ámbito familiar”. Debido a que el pres- tigio social de las familias desplazadas disminuyó, luego del desalojo sólo podían casarse entre miembros de otras familias desplazadas. Los grandes grupos familiares tradicionales se disgregaron y se transfor- maron en pequeños grupos para poder recibir la indemnización que sólo se pagaba a las familias-núcleo. En cuanto a la organización co- munal, afirman Behura y Nayak, “los grupos que coordinaban los te- mas políticos, económicos y rituales comenzaron a disolverse”. El en- tusiasmo, la abundancia y el esplendor que había en las ocasiones festi- vas se perdió casi por completo: las fiestas tradicionales “se caracteri- zan más por la melancolía que por la alegría”.49 Templos de la muerte
  • 182. Ríos Silenciados 98 El frEl frEl frEl frEl fraaaaacaso dcaso dcaso dcaso dcaso de las pe las pe las pe las pe las polítolítolítolítolíticas dicas dicas dicas dicas de re re re re reaseeaseeaseeaseeasentamientamientamientamientamientntntntntooooo La resistencia y toda esa rebeldía, Frustra el éxito más glorioso, Hasta que al fin, con gran disgusto, Uno pronto se harta de ser justo. Johann Wolfgang von Goethe Fausto, 1833 Por primera vez, en 1980, el Banco Mundial publicó su política sobre “reasentamiento involuntario”. Desde entonces este documento ha sido actualizado y mejorado, y muchas agencias internacionales lo utilizaron como modelo. Según afirmó el mismo Banco Mundial, el “objetivo fun- damental de la política del Banco es restaurar la calidad de vida y el po- der adquisitivo de la gente desplazada y mejorarlos cuando sea posible.”50 Sin embargo, para la gran mayoría de represas que ha financiado, el Ban- co Mundial carece de información sobre “la calidad de vida y el poder adquisitivo de la gente desplazada”, ya sea antes o después del reasentamiento. Al mismo tiempo una “revisión abarcativa de los pro- yectos del Banco que involucraban los reasentamientos involuntarios de 1986 a 1993”, afirma que la evidencia disponible: “...señala con más frecuencia una insatisfactoria recuperación de los ingresos que la obtención de algún resultado satisfactorio... La dis- minución de los ingresos en las poblaciones afectadas es significativa, en algunos casos alcanza el 40% entre las comunidades que eran po- bres aun antes del desplazamiento...”.51 De los 192 proyectos financiados por el Banco Mundial que fueron examinados en esta Revisión de 1994, el 50% carecía de planes de reasentamiento al momento de ser aprobados por la junta de directores ejecutivos del Banco, lo que representó una violación directa a la propia política de la institución. Además el 70 por ciento de los planes que se habían preparado disponían que sólo se efectivizarían indemnizaciones en efectivo y no en tierra u otro bien productivo, hecho que también infringía las normas del Banco.52 En conclusión, solamente el 15% obe- decía dos de las políticas básicas de reasentamiento. Un hecho recurrente en la revisión de los planes de reasentamiento es que la cifra de personas desplazadas a menudo se subestima (ver cua- dro 3.1). Los documentos de planificación de los proyectos examinados por la Revisión indicaban un total de 1,34 millón de personas desaloja-
  • 183. 99 das por los 192 proyectos en total. Cuando se analizó la marcha actual de estos proyectos, se supo que al menos 1.965.000 personas habían sido desalojadas (el 63% por represas). El personal del Banco y los funciona- rios de los países que recibieron los préstamos obviaron la expulsión de 625.000 individuos.53 Seguramente la principal razón para subvalorar estas cifras es que a los responsables de estos proyectos y a las agencias de crédito les convie- ne distorsionar los números para que los proyectos parezcan más via- bles. En el año 1986 un informe interno escrito por el sociólogo del Ban- co, Michael Cernea (coautor de la Revisión de 1994), advirtió que “en ocasiones las agencias de crédito deliberadamente disminuyen el grado de reasentamiento frente a las misiones del Banco”.54 Sin embargo, aun- que este comportamiento constituya una norma y no la excepción, las misiones del Banco rara vez cuestionan las cifras recibidas. En 1984 la evaluación del Banco Mundial previa al proyecto de la planta hidroeléctrica Ruzizi II, en el límite de Ruanda y Zaire, que tam- bién fue financiada por el Fondo Europeo de Desarrollo, aseguraba que “la represa y la estación de generación tendrían muy poco impacto sobre la vida cotidiana de los habitantes del sitio propuesto” y que solamente se necesitaría desplazar a 135 personas. Sin embargo, la Revisión de 1994 reveló que 15.000 personas habían sido desalojadas —111 veces más de lo que el Banco originalmente estimaba. En 1989 un memo del Banco narra el fiasco del reasentamiento producido por otro proyecto hídrico financiado porestaentidad,llamadoKiambere,sobreelríoTana,en Kenia, al este de África. Según el documento, que trascendió a pesar del secretismo, la estimación del proyecto original pronosticaba “una cifra de 1.000 personas que vivían en ambas costas del río, de las cuales se debería relocalizar a un número no especificado”.Más tarde algunos exá- menes revelaron que el total de desplazados era siete veces superior.55 La constante subvaloración del número de desalojos va mucho más lejos que un interés puramente estadístico. Así sea hecho con las mejores in- tenciones, cuando se hace un presupuesto basado en la compensación y el reasentamiento de 135 personas y en realidad son 15.000,el plan se cae a pedazos. La Re