No me digas qué vendes, dime qué te compran                                       Eli Garcia                             M...
Mundo globalizado
En Internet no hay fronteras
¿Dónde está tu público objetivo?
Sólo tienes que elegir bien el mercado…
Sólo tienes que elegir bien el mercado…
…Y qué vas a ofrecer en él
…Y qué vas a ofrecer en él
Vamos a hablar de promoción en         buscadores
Nº BúsquedasFuente: seomoz.org
Estadísticas uso buscadores – Europa - Mundial
El éxito reside en buscar laspalabras clave adecuadas para el       mercado de destino
Las Palabras ClavePalabras Clave eficaces:• Tienen muchas búsquedas• No tienen mucha competencia• Orientadas al cliente• N...
Mitsubishi Pajero
Intel Core 2 Duo    “Multiplique surendimiento informáticoy maximice el poder de   sus empleados”
Google Translator
Palabras clave por mercado   www.segundamano.es
Palabras clave por mercado  www.segundamano.com.ar
Palabras clave por mercado.es Flota         .com.au Vehicles   .co.uk Cars
Google Adwords Keyworld tool
Google Adwords Keyworld tool    Europcar, Hertz, Avis, Atesa
Google Adwords Keyworld tool        India - Inglés
http://wordstat.yandex.ru/ Europcar Rusia  автомобили
Baidu keyword tool
Yahoo keyword tool
Uso de buscadores en el mundo
Google Trends
Google Trends
Google TrendsEuropcar India
Google Suggest Google Francia
Baidu Suggest
Yandex Suggest
¿Cómo gestiono los idiomas?
Tipos de dominios• TLD (Top Level Domain)  –   .com  –   .net  –   .info  –   .org• ccTLD (Country Code Top Level Domain) ...
¿Cómo gestiono los idiomas?  dominio.es, dominio.fr, dominio.pt          www.abb.es
¿Cómo gestiono los idiomas?  dominio.es, dominio.fr, dominio.pt          www.abb.fr
http://www.maquinaherramientaocasion.com/
http://www.used-machine-tool.com/
¿Cómo gestiono los idiomas?es.dominio.com, fr.dominio.com, pt.dominio.com              es.blackberry.com
¿Cómo gestiono los idiomas?es.dominio.com, fr.dominio.com, pt.dominio.com              ru.blackberry.com
¿Cómo gestiono los idiomas?dominio.com/es, dominio.com/fr, dominio.com/pt             fagorarrasate.com/es
¿Cómo gestiono los idiomas?dominio.com/es, dominio.com/fr, dominio.com/pt             fagorarrasate.com/br
¿Cómo gestiono los idiomas?              NO GEOLOCALIZABLEdominio.com/pagina_es.htm,dominio.com/pagina_fr.htm,dominio.com/...
¿Cómo muetro los idiomas?1) Banderas de países       2) Desplegable ilegible3) Texto en cada idioma
Un buen ejemplowww.ulmapackaging.com
www.ulmapackaging.co.uk
www.ulmapackaging.ru
www.ulmapackaging.ro
Un buen ejemplo
Internacional – www.freixenet.biz/
Estonia – www.freixenet.ee/
Alemania – www.freixenet.de/
Francia – www.freixenet.fr/
Japon – www.freixenet.co.jp/
Mexico - www.freixenetmexico.com.mx/
Rusia - freixenet.ru/
Recordad:Internacionalizar no   es sólo traducir
¿por qué?
Eli Garcia                Mondragon Unibertsitatea                 egarcia@mondragon.eduhttp://www.linkedin.com/in/elixabe...
No me digas que vendes dime qué te compran
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

No me digas que vendes dime qué te compran

371

Published on

Búsqueda de palabras clave en mercados internacionales. La importancia de localizar las palabras clave más relevantes para nuestro negocio en base a los mercados de interés

Published in: Education
0 Comments
1 Like
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total Views
371
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
1
Embeds 0
No embeds

No notes for slide
  • ¿Quienes de vosotrosteneismercado en otrospaises?Sector industrial local  exportaciones vital tenerpresencia en Internet inter.Presencia en Internet presencia en Google  Nosiempreesasí, Trabajar el posicionamiento en el buscadormásutilizado en el paísdestinoConocercómo se vennuestras webs en esepais
  • No mirarcercaniageograficaNichos de mercadoAmazon
  • No obcecarse con lleversetodo el portfolio.Experimenta! Llevapoquito a poco lo quecreasque en esepaístendráexito!Y puedeslleverdiferentescosas a diferentespaisesSi en euskadihacemos mesas y sillas, en chilepodemosllevarsillas y a argentina mesas
  • Barrica de vino
  • Essiempreunabuena idea hacer un estudioprevio de laspalabras claves en el país de suinterés. Las palabras claves son cadenas de palabrasquesusclientespotencialesusan en los buscadoresparaencontrarinformación de suinterés. Trabajar con buenosprofesionalespuederesultarunainversiónmuy rentable.En la mayoría de lascampañasinternacionales de e-marketing, se suelenusarpalabras claves quehansido “traducidas”. Estapractica no da buenosresultados, y es un error muycomún. Unatraducción de estaspalabras claves, porejemplo al ruso, sin tener en cuenta el contexto cultural, no corresponderásiempre con laspalabrasrealmenteutilizadaspor los rusos a la hora de buscar en la web. El resultadoesquesusclientespotencialesrusosposiblemente no le encontrarán.
  • Essiempreunabuena idea hacer un estudioprevio de laspalabras claves en el país de suinterés. Las palabras claves son cadenas de palabrasquesusclientespotencialesusan en los buscadoresparaencontrarinformación de suinterés. Trabajar con buenosprofesionalespuederesultarunainversiónmuy rentable.En la mayoría de lascampañasinternacionales de e-marketing, se suelenusarpalabras claves quehansido “traducidas”. Estapractica no da buenosresultados, y es un error muycomún. Unatraducción de estaspalabras claves, porejemplo al ruso, sin tener en cuenta el contexto cultural, no corresponderásiempre con laspalabrasrealmenteutilizadaspor los rusos a la hora de buscar en la web. El resultadoesquesusclientespotencialesrusosposiblemente no le encontrarán.
  • Se utilizamás DRIVE
  • Segundamano en Españatiene la categoría COCHES. MISMO IDIOMAhttp://www.openvalley.es/blog/internacional-seo/busqueda-mutilingue-palabras-clave/#more-123
  • Segundamano en Mexico tiene la categoríaAutomoviles
  • Fleet
  • Especificar el país a estudiar
  • Informacionsobreuna KW y también KW relacionadas
  • Informacionsobreuna KW y también KW relacionadas
  • Al loro, google no essiempre el másutilizado!!!!!!
  • Japon
  • ¿porqué? Los mercados son distintosLos objetivosporpaíspuedenserdistintosLa cultura de cadapaísesdistinaLa competencia de cadapaísesdistinta…ANALISIS DE MERCADO
  • Porquesi no nuestras webs seríancomoestaetiqueta
  • No me digas que vendes dime qué te compran

    1. 1. No me digas qué vendes, dime qué te compran Eli Garcia Mondragon Unibertsitatea egarcia@mondragon.edu http://www.linkedin.com/in/elixabetegarcia http://mukom.mondragon.edu/socialmedia @elitxuon
    2. 2. Mundo globalizado
    3. 3. En Internet no hay fronteras
    4. 4. ¿Dónde está tu público objetivo?
    5. 5. Sólo tienes que elegir bien el mercado…
    6. 6. Sólo tienes que elegir bien el mercado…
    7. 7. …Y qué vas a ofrecer en él
    8. 8. …Y qué vas a ofrecer en él
    9. 9. Vamos a hablar de promoción en buscadores
    10. 10. Nº BúsquedasFuente: seomoz.org
    11. 11. Estadísticas uso buscadores – Europa - Mundial
    12. 12. El éxito reside en buscar laspalabras clave adecuadas para el mercado de destino
    13. 13. Las Palabras ClavePalabras Clave eficaces:• Tienen muchas búsquedas• No tienen mucha competencia• Orientadas al cliente• No son genéricas
    14. 14. Mitsubishi Pajero
    15. 15. Intel Core 2 Duo “Multiplique surendimiento informáticoy maximice el poder de sus empleados”
    16. 16. Google Translator
    17. 17. Palabras clave por mercado www.segundamano.es
    18. 18. Palabras clave por mercado www.segundamano.com.ar
    19. 19. Palabras clave por mercado.es Flota .com.au Vehicles .co.uk Cars
    20. 20. Google Adwords Keyworld tool
    21. 21. Google Adwords Keyworld tool Europcar, Hertz, Avis, Atesa
    22. 22. Google Adwords Keyworld tool India - Inglés
    23. 23. http://wordstat.yandex.ru/ Europcar Rusia  автомобили
    24. 24. Baidu keyword tool
    25. 25. Yahoo keyword tool
    26. 26. Uso de buscadores en el mundo
    27. 27. Google Trends
    28. 28. Google Trends
    29. 29. Google TrendsEuropcar India
    30. 30. Google Suggest Google Francia
    31. 31. Baidu Suggest
    32. 32. Yandex Suggest
    33. 33. ¿Cómo gestiono los idiomas?
    34. 34. Tipos de dominios• TLD (Top Level Domain) – .com – .net – .info – .org• ccTLD (Country Code Top Level Domain) – .es – .fr – .it – .de
    35. 35. ¿Cómo gestiono los idiomas? dominio.es, dominio.fr, dominio.pt www.abb.es
    36. 36. ¿Cómo gestiono los idiomas? dominio.es, dominio.fr, dominio.pt www.abb.fr
    37. 37. http://www.maquinaherramientaocasion.com/
    38. 38. http://www.used-machine-tool.com/
    39. 39. ¿Cómo gestiono los idiomas?es.dominio.com, fr.dominio.com, pt.dominio.com es.blackberry.com
    40. 40. ¿Cómo gestiono los idiomas?es.dominio.com, fr.dominio.com, pt.dominio.com ru.blackberry.com
    41. 41. ¿Cómo gestiono los idiomas?dominio.com/es, dominio.com/fr, dominio.com/pt fagorarrasate.com/es
    42. 42. ¿Cómo gestiono los idiomas?dominio.com/es, dominio.com/fr, dominio.com/pt fagorarrasate.com/br
    43. 43. ¿Cómo gestiono los idiomas? NO GEOLOCALIZABLEdominio.com/pagina_es.htm,dominio.com/pagina_fr.htm,dominio.com/pagina_pt.htm, …dominio.com/index.php?id=es,dominio.com/index.php?id=fr…,
    44. 44. ¿Cómo muetro los idiomas?1) Banderas de países 2) Desplegable ilegible3) Texto en cada idioma
    45. 45. Un buen ejemplowww.ulmapackaging.com
    46. 46. www.ulmapackaging.co.uk
    47. 47. www.ulmapackaging.ru
    48. 48. www.ulmapackaging.ro
    49. 49. Un buen ejemplo
    50. 50. Internacional – www.freixenet.biz/
    51. 51. Estonia – www.freixenet.ee/
    52. 52. Alemania – www.freixenet.de/
    53. 53. Francia – www.freixenet.fr/
    54. 54. Japon – www.freixenet.co.jp/
    55. 55. Mexico - www.freixenetmexico.com.mx/
    56. 56. Rusia - freixenet.ru/
    57. 57. Recordad:Internacionalizar no es sólo traducir
    58. 58. ¿por qué?
    59. 59. Eli Garcia Mondragon Unibertsitatea egarcia@mondragon.eduhttp://www.linkedin.com/in/elixabetegarciahttp://mukom.mondragon.edu/socialmedia @elitxuon

    ×