• Share
  • Email
  • Embed
  • Like
  • Save
  • Private Content
Designboken 2013 / Awards for design excellence 2013
 

Designboken 2013 / Awards for design excellence 2013

on

  • 964 views

Published by Norwegian Design Council, written by me.

Published by Norwegian Design Council, written by me.

Statistics

Views

Total Views
964
Views on SlideShare
964
Embed Views
0

Actions

Likes
1
Downloads
9
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    Designboken 2013 / Awards for design excellence 2013 Designboken 2013 / Awards for design excellence 2013 Document Transcript

    • Merket for god design UTMERKELSER FRA norsk Designråd Awards for Design Excellence Norwegian Design Council 2013
    • INNHOLD Content Norsk Designråd fremmer strategisk bruk av design innenfor forretningsutvikling og innovasjon 05 08 10 15 17 43 49 55 57 63 69 95 101 107 133 149 160 162 164 169 170 178 183 184 Mottakerregister / Award recipients Forord / Preface Introduksjon / Introduction Hovedjuryen / The main jury Hedersprisen for god design / The Honours Award for Design Excellence Miljøprisen / The Environmental Award Design for alle prisen / The Design for All Award Merket for god design / The Award for Design Excellence Tjenester / Services Interaktiv design / Interactive Design Industridesign / Industrial Design Møbeldesign / Furniture Design Tekstil- og konfeksjonsdesign / Textile and Clothing Design Visuell kommunikasjon / Visual Communication Emballasjedesign / Packaging Design Unge talenter / The Young Talents Award Prosessen bak utmerkelsene / The process behind the awards Juryeringsprosessen og juryen / The judging process and the jury Jurykriterier for Merket for god design / Jury criteria for the Award for Design Excellence Retningslinjer for juryering av Unge talenter / Jury guidelines for the Young Talents Award Designforkjempere i 50 år / Design champion for 50 years Norsk Designråd / Norwegian Design Council Samarbeidspartnere / Partners Fotokreditering / Photo credits
    • prisene The Awards mottakerregister Award recipients PROSJEKT / PROJECT BEDRIFT / COMPANY DESIGN SIDE /PAGE vinner av HEDERSPRISEN FOR GOD DESIGN / winner of The HONOURS AWARD FOR DESIGN EXCELLENCE Loyds Paxster Loyds Industri AS & Posten Norge AS Loyds Industri AS & Eker Design AS 18 NOMINERT TIL HEDERSPRISEN FOR GOD DESIGN / NOMINATED FOR THE HONOURS AWARD FOR DESIGN EXCELLENCE Blaaster DL 101 Stay.com Redningsselskapet Blaaster Wind Technologies Inventas Trondheim AS Stay AS Unfold AS Redningsselskapet Tangram Design 24 30 36 MILJØPRISEN / ENVIRONMENTAL AWARD HÅG SoFI Scandinavian Business Seating AS Powerdesign & Frost Produkt AS 44 DESIGN FOR ALLE PRISEN / DESIGN FOR ALL AWARD DEFA SmartCharge DEFA AS WORK 50 MERKET FOR GOD DESIGN / AWARD FOR DESIGN EXCELLENCE TJENESTER / SERVICES Stay.com Stay AS Flytoget Flytoget AS Unfold AS Flytoget AS 58 60 INTERAKTIV DESIGN / INTERACTIVE DESIGN OFV Kjøretøydata Opplysningsrådet for Veitrafikken AS RuterReise Trafikanten AS 4 Prisene / The Awards Thomas Hegge & Magnus Cederholm Shortcut AS mottakerregister / Award recipients 64 66 5
    • mottakerregister Award recipients PROSJEKT / PROJECT BEDRIFT / COMPANY DESIGN SIDE /PAGE PROSJEKT / PROJECT BEDRIFT / COMPANY DESIGN INDUSTRIDESIGN / INDUSTRIAL DESIGN VISUELL KOMMUNIKASJON / VISUAL COMMUNICATION SX20 Quick Set Cisco Systems Designit DEFA SmartCharge DEFA AS WORK Blaaster DL 101 Blaaster Wind Technologies Inventas Trondheim AS Krabat Jockey Plus Krabat AS Krabat AS Glamox C75-P Glamox ASA Hareide Design Stokke® MyCarrier Stokke AS Stokke AS MamaNatalie Laerdal Global Health AS Laerdal Global Health AS Viking Junior Thermo Boot Extreme Viking Fottøy AS Lund Nielsen Design Loyds Paxster Loyds Industri AS & Posten Norge AS Loyds Industri AS & Eker Design HÅG SoFI Scandinavian Business Seating AS Powerdesign & Frost Produkt AS Fjellpulken Barnepulk med ski Fjellpulken AS MOSA Designlab AS v/ Morten Sagstuen Douchebags Db Equipment AS Per Finne Industridesign & Anti Inc & Kacper Skup Prochownik 70 72 74 76 78 80 82 84 86 88 90 92 Variér Active Variér Furniture AS Eldøy Olav Møbeldesign & Atle Tveit Design Stoop Vestre AS JDS EMBALLASJEDESIGN / PACKAGING DESIGN LinusCare AS Cloud Nine Helly Hansen Helly Hansen 108 110 112 114 116 118 120 122 124 126 128 130 96 98 TEKSTIL - OG KONFEKSJONSDESIGN / TEXTILE AND CLOTHING DESIGN Linus Vesten H2 Flow Jacket Grilleriet GRILLERIET AS Uniform Strategisk Design AS Konfirmantbibelen Bibelselskapet Handverk AS Jacu Coffee Roastery Jacu AS Havnevik AS Resolve Resolve Neue Design Studio Norsk Musikkarv Norsk Musikkarv Tank Design AS Redningsselskapet Redningsselskapet Tangram Design Aker Brygge Norwegian Property Bleed Rein - helten på vidda Markedsutvalget for Reinkjøtt Strømme Throndsen Design EVRY - Bring information to life EVRY ASA Scandinavian Design Group Ishavskatedralen Tromsøysund Sokn Tank Design Melkerampa Melkerampa Scandinavian Design Group & Inne Design Flying Culinary Circus Flying Culinary Circus AS Accendo AS & Forest AS MØBELDESIGN / FURNITURE DESIGN SIDE /PAGE 102 104 Gilde Langtidsmørnet Nortura SA Baronesse-serien Fargerike Norge Bergans gjenbruksemballasje Bergans Fritid AS Lyngenfjord Lyngen Reker AS Grans Jul Grans Bryggeri Grans Produktserie Grans Bryggeri Swedish Match Norge AS The Lab Series Design House Lund & Partnere AS Tangram Design Panorama Design AS Tank Design Frank Kommunikasjon AS Frank Kommunikasjon AS Frank Kommunikasjon AS 134 136 138 140 142 144 146 UNGE TALENTER / THE YOUNG TALENTS AWARD VINNERE DESIGN FOR ALLE / WINNERS DESIGN FOR ALL Cinsona Maren Skyrudsmoen & Camilla Monrad-Krohn Flow Nima Shahinian VINNER ÅPEN KLASSE 1. PRIS / WINNER OPEN CLASS 1. PRIZE Designing for Dignity in a Sexual Violence Response System Manuela Aguirre & Jan Kristian Strømsnes 156 VINNER ÅPEN KLASSE 3.PRIS / WINNER OPEN CLASS 3. PRIZE Vipp & Lek! Edvin Klasson & Ola Brandsnes mottakerregister / award recipients 154 VINNER ÅPEN KLASSE 2. PRIS / WINNER OPEN CLASS 2. PRIZE Nautical Controls For The Future Jan Kristian Strømsnes 6 150 152 158
    • God design – i 50 nye år Good design – for the next 50 years When the Norwegian Design Council was founded 50 years ago, the stated purpose was “to promote good industrial design of Norwegian industrial products with the aim of making Norwegian industry more competitive at home and abroad”. In the face of ever stiffer competition, emphasis was placed on design and quality as the means by which to favourably position Norwegian products. That declaration of intent from 1963 remains as relevant today. Da Norsk Designråd ble etablert for 50 år siden var formålet ”å fremme god industriell formgivning av norske industriprodukter, med henblikk på å gjøre norsk industri mer konkurransedyktig i inn- og utland”. I møtet med stadig hardere konkurranse ble det lagt vekt på design og kvalitet for å få norske produkter til å hevde seg. Formålsparagrafen fra 1963 er høyaktuell den dag i dag. Competition on the world market is even tougher now – not least in light of the economic situation in our neighbouring markets. Almost 80% of exported Norwegian goods and services are destined for Europe. So Norway’s export-oriented business sector is not immune when Europe is grappling with a debt crisis and rising unemployment. Nesten 80 % av norske eksportvarer og -tjenester går til Europa. Norsk eksportrettet næringsliv merker det når Europa sliter med gjeldskrise og arbeidsledighet. If we are to compete in such a market, we must differentiate ourselves. We do so by continuing to provide the smartest and most elegant solutions and the most user-friendly products. Design, technical competencies and market understanding are important for new and profitable innovations, particularly when design is introduced at an early stage in product development. This is where the Norwegian Design Council plays a key role. For 50 years the Norwegian Design Council has communicated its knowledge and expertise to companies about the usefulness of investing in design methodology and the strategic use of design. Throughout these years, the Norwegian Design 8 Konkurransen på verdensmarkedet er enda tøffere nå – ikke minst i lys av den økonomiske situasjonen i våre nærmarkeder. Skal vi kunne konkurrere i et slikt marked må vi skille oss ut. Det gjør vi ved å fortsette å tilby de smarteste og mest elegante løsningene, og de mest brukervennlige produktene. Design, teknisk kompetanse og markedsforståelse er viktig for nye og lønnsomme innovasjoner, særlig når design kobles tidlig inn i produktutviklingen. Her spiller Norsk Designråd en nøkkelrolle. Norsk Designråd har i 50 år spredt kunnskap til bedrifter om nytten av å investere i designmetodikk og bli strategiske designbrukere. Gjennom disse årene har Norsk Designråd blitt profesjonalisert og er i dag et viktig kompetansesenter for næringslivet. Designrådet har bidratt sterkt til å fremme norsk design internasjonalt og løfte fram Norge som en moderne industrinasjon. Sentralt i dette arbeidet er den årlige Designdagen med utdelingen av Merket for god design. Merket for god design ble første gang delt ut i forord av nærings- og handelsminister, Trond Giske / preface by the Minister of Trade and Industry, Trond Giske Council has become professionalised and is today an important competence centre for the business sector. The Norwegian Design Council has contributed strongly to positioning Norwegian design internationally and profiling Norway as a modern industrial nation. Central to this work is the annual Design Day, with the presentation of the Award for Design Excellence. The Award for Design Excellence was first presented in 1961, when it went to the Maya cutlery designed by Tias Eckhoff. The Maya cutlery is still on the market today and is an example of how good design can stand the test of time. A more recent example of good Norwegian design – in another industry altogether – was presented last autumn: Ulstein Group’s new ship bridge system called Ulstein Bridge Vision, which serves as a good example of how the Norwegian Design Council’s Design-driven Innovation Programme (DIP) stimulates the business sector to utilise design methodo­ logy early in its innovation work. This is a programme we will continue to support! In recent years the Norwegian Design Council has been a premise setter for the further development of innovation policies where design has become an innovation area in its own right. I look forward to following the vital work of the Norwegian Design Council in equipping the Norwegian business sector to face the future. Congratulations on the first 50 years and best of luck with the next 50 years of perseverance and hard work on behalf of good Norwegian design and greater competitiveness. 1961 hvor bestikket Maya designet av Tias Eckhoff fikk utmerkelsen. Bestikket er stadig like aktuelt og er et eksempel på at god design tåler tidens tann. Et nyere eksempel på god norsk design – i en helt annen næring – fikk vi presentert i høst: Ulstein Groups nye skipsbrosystem Ulstein Bridge Vision står som et godt eksempel på hvordan Norsk Designråds Designdrevet innovasjonsprogram (DIP) stimulerer næringslivet til å bruke designmetodikk tidlig i innovasjonsarbeidet. Dette programmet satser vi videre på! I de siste årene har Norsk Designråd vært en premissgiver for videreutvikling av innovasjonspolitikken, hvor design har blitt et eget innovasjonsområde. Jeg ser fram til å følge Norsk Designråds viktige arbeid med å ruste norsk næringsliv for framtiden. Gratulerer med 50 år og lykke til med 50 nye år med iherdig arbeid for god, norsk design og styrket konkurransekraft. Trond Giske Nærings- og handelsminister Minister of Trade and Industry
    • 50 år – en moderne senior! 50 years – a modern senior! For 50 years the Norwegian Design Council has worked to inspire businesses to invest in design methodology in order to improve competitiveness and profitability. Since its inception in 1963, the business sector, society and the design profession have witnessed tremendously fast-paced development. Time has definitely not stood still. Throughout these years, the Norwegian Design Council has also updated and tailored its agenda and methods to ensure that the organisation always stands ready as a solid competency centre to address the challenges facing the business sector and society at any given time. Taking the pulse. In just as many years, the Norwegian Design Council has administered aspects of contemporary design history in Norway by presenting awards and honours to companies and designers. Throughout all these years the Award for Design Excellence has been revised and tailored to the times in which we live. New commercial and human challenges, together with frequent technological innovations, have seen the design sector and the design profession undergo tremendous development during the last 50 years. Right from the start, the Award for Design Excellence has been taking the pulse of these changes, and the results seen in 2013 embrace solutions to complex issues of a level unimaginable just a few years ago. New categories. It all started so cautiously, with evaluations of product design solutions. Later, packaging design and graphic design were included in the Award for Design Excellence concept. Today the Award for Design Excellence comprises no less than seven categories, with interactiv and service design the latest growth areas. The concept has also been expanded with awards focusing on young talents, environment and design for all. A distinctive feature that we have seen in recent years is that the different categories often entail a great degree of interdisciplinary involvement and effort, both on the part of the client and among the design disciplines. Jury revolution. Right up until the early years of the 21st century the jury comprised only one inter- 10 introduksjon / introduction I 50 år har Norsk Designråd arbeidet for å inspirere næringslivet til å investere i designmetodikk for å øke konkurranseevne og lønnsomhet. Siden starten i 1963 har næringsliv, samfunn og designfaget vært gjennom en rivende utvikling. Tiden har så definitivt ikke stått stille. Gjennom alle disse årene har også Norsk Designråd oppdatert og endret sin agenda og sine metoder for å sikre at organiasjonen står frem som et kompetansesenter som adresserer de utfordringer i næringsliv og samfunn som til enhver tid er dagsaktuelle. Tar pulsen. I like mange år har Norsk Designråd forvaltet deler av den nyere tids designhistorie i Norge gjennom å ha delt ut priser og utmerkelser til bedrifter og designere. Gjennom alle disse årene har Merket for god design blitt revidert og tilpasset tiden vi lever i. Nye merkantile og menneskelige utfordringer har sammen med hyppige teknologiske nyvinninger ført til at designbransjen og designfaget også har utviklet seg kollosalt i de siste 50 årene. Merket for god design har siden starten tatt pulsen på disse forandringene og de resultater som vises frem i 2013 viser løsninger på komplekse problemstillinger, og ligger på et nivå som man ikke kunne forestille seg bare for noen få år siden. Nye kategorier. Det hele startet forsiktig med evaluering av produktdesignløsninger. Senere ble emballasjedesign og grafisk design inkludert i konseptet for Merket for god design. I dag består Merket for god design av hele syv kategorier hvor interaktiv design og tjenester er de siste tilvekstene. Konseptet er også utvidet med egne priser som fokuserer på unge talenter, miljø og design for alle. Et spesielt særtrekk som vi har sett de senere år er at de forskjellige kategoriene ofte inneholder stor grad av tverrfaglig engasjement og innsats, både hos oppdragsgiver og blant designdisiplinene. Jury revolusjon. Helt frem til tidlig på 2000-tallet bestod juryen kun av en tverrfaglig sammensatt gruppe på fire til fem personer som vurderte fra 30-50 innsendte arbeider. I 2013 mottok vi 143 søknader og 35 kvalifiserte jurymedlemmer har vært engasjert av Norsk Designråd for å håndtere jury– eringen. Alle er håndplukket blant de beste innenfor designfaget i Norge og våre naboland i Norden. Hver av de syv kategoriene har dessuten en erfaren designkjøper fra næringslivet med i juryen. Juryeringen går over tre uker og innebærer flere møter mellom jurymedlemmene, før disse presenterer sine anbefalinger for en hovedjury og de endelige beslutningene tas. disciplinary group of four to five people whose task it was to judge some 30-50 submitted examples of design work. In 2013 we received 143 applications and 35 qualified jury members were taken on by the Norwegian Design Council to judge them. All jury members are handpicked from among the best in the design profession in Norway and our Nordic neighbours. In addition, each of the seven categories has an experienced design buyer from the business sector on the jury. Judging takes three weeks and involves several meetings of the jury members before they present their recommendations to a main jury, who make the final decisions. A comprehensive concept. The Award for Design Excellence has developed into a comprehensive concept that not only celebrates the award recipients on The Design Day each year, but also invites the participation of companies and designers who did not quite make it through ‘the eye of the needle’. This is done at separate meetings with category leaders from each jury, where the reasons for rejection are made known and solutions discussed between the parties. In later years some 60 such meetings have been held each year, which have proved highly rewarding for all parties. We believe this to be unique in Europe. Innovation. Both nationally and internationally, design is gaining acceptance as a strong and effective innovation tool that can galvanise target segments. And there is a steadily growing focus on the relation between the actual design effort and innovation. Given that this has also been a focus of the Norwegian Design Council in recent years, the innovative element in the work is the first thing the jury looks at when assessing a candidate for the Award for Design Excellence. The bar for gaining a distinction has been set high, so this year’s recipients have every reason to be proud of their achievements. Congratulations! Direktør FoU og innovasjon Skule Storheill, prosjektleder for Merket for god design og Unge talenter Thea Mehl, administrerende direktør Jan R. Stavik og prosjektmedarbeider Line Aandal Røijen. Et helhetlig konsept. Merket for god design har utviklet seg til å bli et helhetlig konsept som ikke bare feirer mottakere av utmerkelsen på Designdagen hvert år, men som også inviterer inn bedrifter og designere som ikke kom gjennom nåløyet. Dette gjøres gjennom separate møter med kategorileder for hver jury hvor begrunnelsene for avslag legges frem og løsningen diskuteres mellom partene. Rundt 60 slike konsultasjonsmøter er gjennomført hvert år de siste årene med stort utbytte for alle parter. Vi tror dette er unikt i Europa. Innovasjon. Både nasjonalt og internasjonalt er design i ferd med å bli akseptert som et sterkt og effektivt innovasjonsverktøy som kan begeistre målgruppen. Og det er stadig større fokus på sammenhengen mellom selve designinnsatsen og innovasjonen. I og med at dette også har vært en fanesak for Norsk Designråd i de senere år, er det innovative elementet i arbeidet det første juryen ser på når de vurderer en kandidat til Merket for god design. Listen for å få en utmerkelse ligger høyt, årets mottakere har derfor all grunn til å være stolte over resultatet. Vi gratulerer!
    • 143 søkte om Merket for god design i 2013 39 av disse har utmerket seg 143 applied for the Award for Design Excellence in 2013. Of them, 39 stood out. – It is important that businesses dare to think inventively. Design is a strategic tool to promote innovation in Norway. It boosts competitiveness and creates tomorrow’s winners. – Det er viktig at næringslivet våger å tenke nytt. Design er et strategisk redskap for å fremme innovasjon i Norge. Det øker konkurransekraften og skaper morgendagens vinnere. Kristin Skogen Lund, administrerende direktør i Næringslivets Hovedorganisasjon (NHO). Skogen Lund delte ut Hedersprisen for god design under Designdagen 17. april 2013. Kristin Skogen Lund, Director General of NHO - Confederation of Norwegian Enterprise. Skogen Lund handed out the Honours Award for Design Excellence at the Design Day 17 April 2013. The Award for Design Excellence is wide spread: Stay up-to-date via the Award blog at mfgd.norskdesign.no or the Norwegian Design Council’s website, www.norskdesign.no Merket for god design er mange steder: Hold deg oppdatert på Merket-bloggen, mfgd.norskdesign.no eller på Norsk Designråds nettsider, www.norskdesign.no
    • Hovedjuryen The main jury Hovedjuryen består av to personer som er med og juryerer alle innsendte bidrag til Merket for god design og de sterkeste kandidatene i designkonkurransen Unge talenter. / The main jury consists of two people that take part in the judging of all the applicants to the Award for Design Excellence and the strongest entries to the Young Talents Design Competition. Katinka von der Lippe Katinka von der Lippe jobber med strategisk design og designledelse for Hydrolift/Eker Design. Industridesigner fra Arkitektur- og designhøgskolen i Oslo med 13 års erfaring fra bildesign og prosjektering. Spesialområder er bærekraftig design, designledelse og merkevareledelse. Deltar i juryen til designprisen INDEX: Design to Improve Life®. Katinka von der Lippe works with strategic design and design management for Hydrolift/Eker Design. A graduate of the Oslo School of Architecture and Design, she is an industrial designer with 13 years’ experience in automotive design and engineering. Katinka’s specialist fields are sustainable design, design management and brand management. She is a member of the jury for the design award INDEX: Design to Improve Life®. Christian Hoel Salgsdirektør for Nortura SA, med blant annet konseptutvikling som et av sine viktige satsningsområder. Utdannet siviløkonom fra USA, med 16 års ledererfaring innen strategiendringsprosesser og markedsføring fra både konsulent- og industrisiden. Tidligere strategisk rådgiver i Bates-gruppen, markedssjef i TINE og NetCom. Christian Hoel is sales director at Nortura SA, where concept development is among his key focus areas. He has an MBA from the USA and 16 years’ experience in strategy and change processes and marketing in both a consultancy and an industrial capacity. Christian has previously held the positions of strategic consultant with the Bates group and marketing manager at TINE and NetCom. 14 hovedjuryen / the main jury
    • 1 VINNER 4 nominerte 1 Winner / 4 Nominees hedersprisen for god design The Honours Award for Design Excellence The Honours Award for Design Excellence is the highest ranking design award in Norway, given to both design agency and company for a specific design project. The jury nominates the projects that particularly distinguish themselves from among the recipients of the Award for Design Excellence. The purpose of the award is to create awareness around the champions of design in Norway. Hedersprisen for god design er den fremste designprisen i Norge som deles ut til både bedrift og designbyrå for en spesifikk løsning. Juryen nominerer de løsningene som utmerker seg særskilt blant de som mottar Merket for god design. Hedersprisen for god design har som formål å synliggjøre enere innen norsk design. Vinner / Winner Loyds Paxster Nominert / Nominee Blaaster DL101 16 hedersprisen for god design / honours award for design excellence Nominert / Nominee Stay.com Nominert / Nominee Redningsselskapet
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Loyds Industri AS www.loyds.no Loyds Industri AS www.loydspaxster.com industridesign Industrial design Posten Norge AS www.posten.no Eker Design AS www.ekerdesign.com LOYDS PAXSTER Elektrisk kjøretøy for levering av post Electric vehicle for postal delivery FULL-LINE SOLUTION FOR POSTMEN. Loyds knows Norway Post and its requirements after several years’ collaboration to supply various products. Norway Post wanted a vehicle that could be registered as a moped with a 100-200 kg weight capacity and range of 40 km, or 5-6 hours without recharging. Based on this, Loyds decided to embark on development of Europe’s most efficient and environmentally friendly full-line solution for the distribution of post, newspapers and small packages. In March 2012, following a public tender, Loyds was awarded the framework agreement for an environmentally friendly vehicle by Norway Post. TOTALLØSNING FOR POSTBUDENE. Loyds kjenner Posten Jury’s verdict FUN ON THE JOB! Loyds Paxster incorporates a number of innovative functions and solutions. It has a clearly distinctive individuality. It has large wheels for good steerability and it is good fun to drive. In addition, it has been designed as an ergonomic workplace. It is easy to get on and off frequently, while the post is kept dry and easily accessible. A unique product that is 100% designed for the job it is required for. The jury is impressed that a small company which originally refurbished cars has designed such a fun, light, environmentally friendly and innovative workplace with international potential. sjoner og løsninger. Den har et tydelig særpreg og egenart. Den har store hjul som gir god fremkommelighet og kjøreopplevelsen er både god og morsom. Ergonomisk er den gjennomtenkt som arbeidsplass. Det er lett å gå av og på ofte, og posten ligger tørt og lett tilgjeng­ lig. e Et unikt produkt som er hundre prosent rettet mot jobben den skal gjøre. Juryen er imponert av at en liten bedrift, som opprinnelig om­ innredet biler, har designet en så morsom, lett, miljøvennlig og innovativ arbeidsplass med internasjonalt potensial. 18 og Postens behov gjennom flere års samarbeid på ulike produkter. Posten ønsket et kjøretøy som var registrert som moped med 100-200 kilo nyttelast og rekkevidde på 40 km, eller fem til seks timer uten opplading. Basert på dette besluttet Loyds å igangsette utviklingen av Europas mest effektive og miljøvennlige totalløsning for distribusjon av post, aviser og småpakker. I mars 2012 ble Loyds, etter en offentlig anbudskonkurranse, tildelt rammeavtale for miljøvennlige kjøretøy hos Posten. Jurykjennelse GØY PÅ JOBBEN! Loyds Paxster innehar en rekke nyskapende funk­ vinner av hedersprisen for god design / winner of the honours award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Loyds Industri AS www.loyds.no Loyds Industri AS www.loydspaxster.com industridesign Industrial design Posten Norge AS www.posten.no Eker Design AS www.ekerdesign.com designprosessen The Design Process Strategy ENVIRONMENTALLY FRIENDLY POSTAL DELIVERY. Loyds knows Norway Post and its requirements following several years of collaboration and the supply of various products. Norway Post has been open in its communication regarding its preference for increasing the proportion of environmentally friendly vehicles it uses to deliver post. Norway Post operates more than 4500 routes throughout Norway with varying requirements, and the objective is to ensure the right mix of vehicles that can help reduce operating costs, improve efficiency and contribute to a cleaner environment. Loyds saw an unmet need on the part of Norway Post and decided to embark on the development of what they felt had the potential to be Europe’s most efficient and environmentally friendly full-line solution for the distribution of post, newspapers and small packages. Information gathering THE DAILY WORK OF THE MAIL CARRIER. Loyds Industri began by observing the daily work of mail carriers in all types of weather. The perspective was to focus on details in the daily work routine. Then they got down to the meticulous work of building a prototype from scratch. Important functions such as the sitting position, getting on and off, load capacity and user friendliness were the main priority. Then the technical design was developed and this was followed by numerous rounds of testing to ensure the optimal balance between technology and functionality. The complete vehicle was then presented to Norway Post for final testing. A prototype was then built onto a moped for testing in winter conditions. Conceptualisation EXHAUST-FREE POSTAL DELIVERIES IN URBAN AREAS. Norway Post divides the nation’s postal routes into four categories: city/town centres, built-up areas, residential areas and rural districts. Loyds Paxter is constructed for use in built-up and residential areas, where getting on and off the vehicle must be done fast and frequently. In these areas, environmentally-friendly forms of transport are the most desirable. The public tender held by Norway Post included many specifications that the new vehicle would be required to fulfil in relation to health, environment, safety, range of electric battery, ergonomics and functionality. Testing and deciding the way forward NO MORE DEPOTS. The prototype was tested and gave much positive and enthusiastic feedback from the mail carriers. The batteries lasted for the entire route, the ergonomics were good and the vehicle was easily able to manoeuvre 20 vinner av hedersprisen for god design / winner of the honours award for design excellence Strategi POSTEN SKAL MILJØVENNLIG FREM. Loyds kjenner Postens behov og arbeidsprosesser i Distribusjon gjennom ulike oppdrag over en årrekke. Posten Norge har vært åpne i kommunikasjonen rundt sin kjøretøystrategi og ønske om å øke andelen miljøvennlige kjøretøy. Posten Norge har over 4500 ruter med ulike behov fordelt rundt i hele landet, målsettingen er å sikre riktig miks av kjøretøy som kan bidra til lavere driftskostnader, høyere effektivitet og et renere miljø. Loyds så et udekket behov hos Posten og besluttet å igangsette utviklingen av det de mente kunne bli Europas mest effektive og miljøvennlige totalløsning for distribusjon av post, aviser og småpakker. Innhenting av info EN POSTBUDS HVERDAG. Loyds Industri begynte med observa­ sjoner av postbudenes hverdag i all slags vær og vind. Perspektivet ble så fokusert på detaljer i en postbuds hverdag. Deretter startet en grundig jobb med å bygge en prototype fra bunnen av. Viktige funksjoner som sittestilling, av og påstigning, lastekapasitet og bruksvennlighet skulle få førsteprioritet. Den tekniske utformingen ble til slutt utviklet og mange runder med testing ble gjennomført for å sikre en optimalisering mellom teknikk og funksjon. Tilslutt ble det komplette kjøretøyet overlevert til Posten for endelig testing. Konseptualisering EKSOSFRI POSTLEVERING I URBANE STRØK. Posten Norge deler landets postruter i fire soner; sentrums-, tettbygd-, villastrøk- og landlige ruter. Loyds Paxter er konstruert for bruk i tettbygdsstrøk og villa/ rekkehusområder, der av og påstigning må skje hyppig og raskt. I disse sonene er det også ønskelig med mer miljøvennlige transportmidler. Gjennom en offentlig anbudsprosess satte Posten Norge mange krav til det nye kjøretøyet, både med hensyn til helse, miljø, sikkerhet, rekkevidde på el-batteriet, ergonomi og funksjonalitet. Test og valg av retning SLUTT PÅ DEPOTENE. Prototypen ble testet og fikk mange positive og entusiastiske tilbakemeldinger av postbudene. Batteriene holdt på hele ruten, ergonomien var bra, og de klarte å manøvrere seg lett og tett inntil postkassene. Design, estetikk og funksjonalitet var alle viktige faktorer som måtte samspille underveis i utviklingsprosessen. Nyttelasten ble satt til 200 kilo for å redusere behov for depoter som igjen sparer tid og ressurser i ruten. Designspesifikasjon TRYGT, MEN TØFT. Underlag fra testingen, tidligere designtegninger
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Loyds Industri AS www.loyds.no Loyds Industri AS www.loydspaxster.com industridesign Industrial design Posten Norge AS www.posten.no Eker Design AS www.ekerdesign.com close in to the letter boxes. The design, aesthetics and functionality were all important factors that had to synergise during the development process. The maximum load was set at 200 kg. og selve prototypen ble grunnlag for videreutvikling av produktet. Et tak ble etter hvert konstruert, både for å beskytte mot vær og vind, og for å unngå bruk av hjelm, som kan være belastende i en lang arbeidsdag. Batteriet ble lagt på et lavt tyngdepunkt for bedre stabilitet. Karosseriet ble trukket noe tilbake slik at forhjulene ble fremste punkt på kjøretøyet for å unngå riper og småskader på skjermene foran. Boksene med ferdigsortert post skulle gå rett inn på kjøretøyet istedenfor omlasting, og kunne gripes og leveres på tvers gjennom kjøretøyet. Detaljer som at kassettene tilter forover for at det skal være lett å lese adressene, viser en omtenksomhet overfor brukeren. Brukeren er i fokus på dette produktet, og det har vært viktig å tilpasse produktet til brukeren i forhold til arbeidsoppgaver, effektivitet og belastninger. Sekunder betyr mye på 4500 postruter, og det er for eksempel valgt et sadelsete fremfor vanlig sete for å lette postbudets bevegelser ut og inn av kjøretøyet. Dette letter også den fysiske belastningen for budet, fremfor å tre inn og ut av en bil. Design specification STEADY AND STURDY. A combination of test results, earlier design blueprints and the prototype itself established the basis for further development of the product. A roof was constructed, both to provide protection against inclement weather and to avoid the mail carrier having to wear a helmet, which can be a strain over the course of a long working day. The battery was placed at a low centre of gravity for better stability. The body of the vehicle was set back so that the front wheels were the most forward point of the vehicle, thereby avoiding the risk of scratches or dents to the wings. The design would allow the boxes containing the pre-sorted mail to fit right into the vehicle instead of the mail having to be reloaded, and in addition the boxes can be grasped and moved from one side of the vehicle to the other. Details such as being able to tilt the boxes of mail forward to more easily read the addresses show consideration for the user. With this product, the focus is firmly on the user and importance has been given to adapting the product to the user in relation to work tasks, efficiency and workload. The seconds saved here and there amount to a lot when extrapolated to 4,500 postal delivery routes; for instance, the choice of a saddle seat rather than a regular seat to make it easier for the mail carrier to get in and out of the vehicle. This eases any physical strain on the mail carrier, compared to getting in and out of a car. Eker Design was hired to design all the A panels, in addition to finalising development of the body parts of the vehicle. Their extensive experience from the car industry and in design and panel modelling meant that the design panels and construction elements could be modelled in parallel within a short time. All the body elements were produced by ABS, and there were numerous challenges in terms of tool and production technology that had to be resolved quickly. Design, aesthetics and functionality were all important factors that had to synergise during the development process. Development COMPLETELY AUTOMATIC, ECONOMICAL AND RELIABLE. Loyds Paxter is a 100% electric vehicle produced from 100% recyclable materials. Production is environmentally friendly and meets the car industry’s requirements on emissions and elimination of SOC (Substance of concern) in both processes and raw materials. Loyds has attached great 22 Eker Design ble engasjert for å modellere alle A-flater, i tillegg til å ferdigutvikle alle karroseridelene. Deres mangeårige erfaring fra bil­ industrien og på design og flatemodellering gjorde at designflatene og konstruksjonselementene ble modellert i parallell på kort tid. Alle elementene i karosseriet er produsert i ABS, og det var mange verktøy- og produksjonstekniske utfordringer som måtte løses på kort tid. Design, estetikk og funksjonalitet var alle viktige faktorer som måtte samspille underveis i utviklingsprosessen. Utvikling HELAUTOMATISK, ØKONOMISK OG DRIFTSSIKKER. Loyds Paxter er et 100 % elektrisk kjøretøy produsert i 100 % resirkulerbare materialer. Produksjonen er miljøvennlig og oppfyller bilindustriens krav til utslipp og eliminering av SOC (Substance of concern) i både prosesser og råvarer. Loyds har lagt stor vekt på å designe og konstruere et nisjeprodukt som kan produseres helautomatiske i egen fabrikk, men likevel med beskjedne verktøykostnader. Dette er spesielt viktig, siden det vil bli tilpasninger på produktet for å konfigurere det for hvert enkelt lands lastbærer­øsning og de forskjellige kundenes sammensetning av post. l Grunn­ onstruksjonen er utviklet med fokus på færrest mulig kompok nenter, og den bærende rammen er flerfunksjonell. Løsningen gir i sum store fordeler for bruker og kunde med hensyn til vedlikeholdsfrie og slagfaste deler. Ikke minst er batteriene innovative, da de kan kjøre hele dagen uten ladning i 45 km/t. Kommersialisering STOR INTERESSE OG MILJØEFFEKT. Posten Norge har inngått en vinner av hedersprisen for god design / winner of the honours award for design excellence importance to designing and constructing a niche product that can be produced completely automatically in its own factory, while keeping the cost of tools at a moderate level. This is particularly important, since modification of the product will be required to configure it to each country’s load requirements and the composition of post for different customers. The basic construction has been developed with as few component parts as possible, while the bearing frame is multifunctional. In total, the solution offers major benefits for users and customers in terms of maintenancefree and impact-resistant parts. Not least the batteries are innovative, as they can run all day at 45 km per hour without recharging. Commercialisation GREAT INTEREST AND ENVIRONMENTAL EFFECT. Norway Post has entered into a framework agreement with Loyds Industri under which many of the vehicles being acquired will depend on Norway Post’s need for replacement in the coming years. In September 2012 Loyds Paxter was presented at Post-Expo in Brussels with tremendous success and the postal authorities from several European countries have shown great interest. The environmental benefits are substantial. For each diesel car that Norway Post replaces, emissions of CO2 are reduced by between 1.4 and 2.1 tonnes annually. And while it is true that the volume of letters being sent each year is falling, delivery of advertising material and packages is on the increase. Result A PIONEERING PRODUCT. Thanks to Norway Post being buyers of good design, Loyds Paxter has become a brilliantly tailored product in what to date is a small market. The vehicle offers advantages over a car, yet operates like a moped. Loyds Paxter is not just a strong identity creator, but also an innovative product that positions Norway Post as a pioneering company in a global context. And the dayto-day work of mail carriers has been made simpler, less of a strain and more efficient. rammeavtale med Loyds Industri, hvor mange kjøretøy som blir an­ skaffet vil avhenge av Postens behov for utskifting de kommende årene. I september 2012 ble Loyds Paxter vist frem på Post-Expo i Brussel, med stor suksess. En rekke europeiske lands postvesen viste stor ins teresse. Miljøgevinsten er betydelig. For hver dieselbil Posten er­ tatter spares 1,4 – 2,1 tonn CO2 per år. Riktignok synker brevandelen som sendes årlig, men til gjengjeld øker andelen reklame og pakker. Resultat ET FOREGANGSPRODUKT. Takket være at Posten Norge har vært gode designkjøpere, har Loyds Paxter blitt et genialt skreddersydd produkt i et foreløpig lite marked. Kjøretøyet har fordelene til en bil, men opererer som en moped. Loyds Paxter er ikke bare en sterk identitetsskaper, men et innovativt produkt som gjør Posten Norge til en foregangsbedrift i global sammenheng. For postbudene er hverdagen blitt enklere, mindre belastende og mer effektiv.
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Blaaster Wind Technologies www.blaaster.no Inventas Trondheim AS www.inventas.no industridesign Industrial design BLAASTER DL101 Vindturbin for nordiske forhold Wind turbine for the nordic climate A SMARTER WIND TURBINE. Blaaster is a technological solution within development of large wind turbines. The rotor is connected directly to a slowly rotating generator without the use of gearboxes or other complex mechanology. Such a solution had hitherto been possible but not economically feasible, because the solution as a whole was too weighty and too big for batch production and overland transport. EN SMARTERE VINDTURBIN. Blaaster er en teknisk løsning Jury’s verdict A BIG LEAP FOR WIND ENERGY. This modularised solution, with parts that can be transported se­ parately by regular transport routes, marks a big innovative leap. The designers have analysed and resolved a sector problem of how to get wind turbines in place. The project exemplifies what designers can contribute to a new market and how those wind turbines rearing up across the landscape are well served with good design. The designers have shown this despite the severe design limitations that the very nature of the product imposes on them. Blaaster is an example of how to think design on a grand scale and in new markets. ET STORT SPRANG FOR VINDENERGI. Den modulariserte innen utvikling av store vindturbiner. Rotoren er koblet direkte i en sakteroterende generator, uten bruk av girbokser eller annen komplisert mekanikk. Hittil har en slik løsning vært mulig, men ikke økonomisk bærekraftig, fordi hele løsningen blir for tung og for stor til serieproduksjon og landtransport. Jurykjennelse 24 e løsning­ n, med deler som kan fraktes hver for seg på vanlige veier, er et innovativt kjempesprang. Designerne har analysert og løst et bransje­ roblem som er å få vindmøller på plass. Prosjektet eksemplip fiserer hvordan designere kan benyttes i et nytt marked, og vindmøller som ruver i landskapet er godt tjent med god form. Det har designerne klart tross et svært begrenset område for formfrihet. Blaaster er et eksempel på at man kan tenke design i store formater og i nye markeder. nominert til hedersprisen for god design / nominated for the honours award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Blaaster Wind Technologies www.blaaster.no Inventas Trondheim AS www.inventas.no industridesign Industrial design designprosessen The Design Process Strategy LARGE WIND TURBINES FOR THE FUTURE. Blaaster Wind Technologies was established by people with extensive experience in the wind power industry. Those behind the newly formed company have identified great potential in further developing large wind turbines with the focus on a holistic approach, operationally secure solutions, lifetime costs and making a product suitable for the Nordic market. Gathering information A DEMANDING MARKET. The Nordic wind turbine market differentiates itself in many fields from what is found elsewhere in the world. Extreme climatic conditions, less accessible industrial infrastructure in many districts, high salary levels and a local say on all matters relating to environmental impact formed the backdrop when Blaaster started development of its new wind turbine platform. The project got under way based on the motto “Making the next generation wind turbines – today” and with an ambition to produce a turbine better suited to the Nordic market. Much work went into analysing what they and competitors had previously done and this provided the basis for their grand strategy. The first step was to find the right technology partners to implement the project. Engineering resources were largely found locally and it was a natural next step to esta­ lish cooperation with Inventas regarding concept b devel­ pment, construction and industrial design. o Conceptualisation MOBILE AND AESTHETIC. To achieve the set goals, Blaaster decided at an early stage that a direct-drive solution, rather than a gear turbine, was the right way to go. A direct-drive solution has typically been considered oversized, weighty and costly, although at the same time indisputably robust and with low maintenance costs. This meant adopting a totally new and innovative approach in a number of different areas. The end result was a fully integrated solution, an entirely new generator concept with an electric voltage level that allowed a totally new approach to maintenance-intensive electronic power components and an entirely new installation concept. Once the overall concept was finalised, further development involved how to realise such a concept while at the same time a modularising it in such a way as to enable transport­ tion over narrow roads, provide good working conditions for service personnel and an aesthetic­ lly acceptable appearance. a For the product as a whole, many alternative solutions were 26 nominert til hedersprisen for god design / nominated for the honours award for design excellence Strategi STORE VINDTURBINER FOR FREMTIDEN. Blaaster Wind Technologies ble stiftet av personer med lang fartstid innenfor vindkraftbransjen. Initiativtakerne til det nystiftede selskapet så et stort potensiale for videre utvikling av store vindturbiner med fokus på helhetlig tenkning, driftssikre løsninger, levetidskostnader og det å lage et egnet produkt for det nordiske markedet. Innhenting av info ET KREVENDE MARKED. Det nordiske vindturbinmarkedet skiller seg på mange felter fra det man gjerne finner andre steder i verden. Ekstreme klimatiske forhold, mindre tilgjengelig industriell infrastruktur i distriktene, høyt lønnsnivå for driftspersonell og et generelt lokalt engasjement vedrørende all påvirkning av naturen var bakteppet da Blaaster startet utviklingen av sin nye vindturbinplattform. Med utgangspunkt i slagordet ”Making the next generation wind turbines – today” og en ambisjon om å lage en turbin bedre egnet for det nordiske markedet, ble prosjektet startet. Det ble gjort et grundig arbeid for å analysere hva de selv og konkurrentene tidligere hadde gjort, og det ble med basis i dette etablert en totalstrategi. Første steg var å finne riktige teknologipartnere for å gjennomføre prosjektet. Ingeniørressurser ble i stor grad innhentet lokalt, og det falt seg naturlig å etablere et samarbeid med Inventas på konseptutvikling, konstruksjon og industridesign. Konseptualisering MOBILT OG ESTETISK. For å oppnå de satte mål bestemte Blaaster seg tidlig for at en direktedrevet løsning var riktig vei å gå, i motsetning til en girturbin. En direktedrevet løsning har tradisjonelt vært kjent for å være stor, tung og dyr, men samtidig med en udiskutabel robusthet og tilhørende lave vedlikeholdskostnader. For å klare dette, måtte Blaaster tenke helt nytt på flere områder. Dette endte i en totalintegrert løsning, et helt nytt generatorkonsept med et elektrisk spenningsnivå som tillot helt ny tenkning rundt vedlikeholdsintensive kraftelektronikkomponenter, samt et helt nytt installasjonskonsept. Da det overordnede konseptet var konkludert ble videre utvikling knyttet til hvordan å realisere et slikt konsept og samtidig ivareta en modulisering som tillot transport på små veier, gi gode arbeidsforhold for servicepersonell og et estetisk pent utseende. For hele produktet ble det utviklet mange alternative løsninger i 3d-modeller. Det ble jobbet mye med materialvalg, mekanisk analyse og tilpasninger for å tåle det nordiske klimaet. Test og valg av retning STORE INTERNASJONALE MARKEDER. En turbin av Blaaster DL101s størrelse forsyner ca 700 norske husstander med strøm. Det er
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Blaaster Wind Technologies www.blaaster.no Inventas Trondheim AS www.inventas.no industridesign Industrial design developed as 3D models. Much work went into choice of material, engineering analy­ es and adaptation aimed at s enhancing tolerance of the Nordic climate. store enheter og detaljer knyttet til logistikk er av enorm viktighet for produktets kostnad. Vindturbinmarkedet er i enorm vekst globalt, og det er store planer for utbygging av vindkraft i både Norge og Sverige de neste årene. Med base i Trondheim og Verdal har Blaaster god aksess til parker på til sammen flere tusen MW, som er under planlegging primært langs kysten av Norge og i Midt-Sverige. Komponenter til vindturbinene kommer fra hele Europa, mens sammenstilling foregår i eget verksted for det nordiske markedet. Store vindturbiner kan ikke transporteres over store avstander, og for et globalt marked vil Blaaster finne industrielle samarbeidspartnere. Testing and deciding the way forward MAJOR INTERNATIONAL MARKETS. A wind turbine of the size of Blaaster’s DL101 can supply about 700 Norwegian households with power. These are large wind turbines and the logistical details entailed are enormously important in terms of product costs. The wind turbine market is enjoying tremendous growth globally and there are major plans to develop wind power in both Norway and Sweden in the coming years. From its bases in Trondheim and Verdal, Blaaster has good access to planned parks totalling several thousand MW to be located primarily along the coast of Norway and in central Sweden. The wind turbines’ component parts are supplied from throughout Europe and assembled at the company’s own workshop for the Nordic market. Large wind turbines cannot be transported over long distances, and for the global market Blaaster will find industrial partners. Design specification THE TOWER THAT SHOULD PREFERABLY NOT BE NOTICEABLE. A wind turbine is a complex product where virtually all parts interact. Choice of blades, supporting structures, and dynamic and aerodynamic characteristics are critical factors that greatly influence the turbine’s capabilities. The development process was further expanded to resolve issues relating to the working environment, user friendliness and appearance. The basic principle – with a standing tower, three blades and a large generator in front of the tower – was a hard-and-fast starting point. In addition, the product is often required to stand in areas of natural beauty where the visual appearance and airborne noise levels are critical. At the same time, the product must be a safe, c practi­ al workstation 100 metres up in the air and during construction, often in inclement weather conditions. Several hundred KWs of generated heat must be able to be drawn off, preferably without a sound. All of these factors have been resolved by Blaaster in cooperation with Inventas and other partners by combining extensive past experience with pioneering innovative thinking. Development INTERDISCIPLINARY USER INSIGHT. Blaaster was founded in 2007 and the actual development project was fully started up in 2009. Given that development of the project was the very basis for Blaaster’s existence, everyone involved in the company has been very much involved in development. The different professional groups have worked together in an 28 Designspesifikasjon TÅRNET SOM HELST IKKE SKAL SYNES. En vindturbin er et komplisert produkt der nesten alle deler av produktet innvirker på hverandre. Valg av blad, bærestrukturer, dynamiske og aerodynamiske egenskaper er avgjørende faktorer og påvirker i stor grad turbinens egenskaper. Utviklingen gikk videre ut på å løse problemer knyttet til arbeidsmiljø, brukervennlighet og tilkomst. Grunnprinsippet med et stående tårn, tre blad og en stor generator i front av tårnet var et fast utgangspunkt. I tillegg skal produktet ofte stå i naturskjønne omgivelser der visuelt utsende og luftbåren støy er kritisk. Samtidig skal produktet være en trygg og fornuftig arbeidsstasjon 100 meter opp i lufta og under installasjon, ofte i dårlig vær. Flere hundre kW med varme skal ledes bort fra produktet, helst uten en lyd. Alt dette har Blaaster løst sammen med Inventas og andre samarbeidspartnere med basis i gammel erfaring og ny tenkning. Utvikling TVERRFAGLIG BRUKERINNSIKT. Selskapet Blaaster ble startet i 2007, og selve utviklingsprosjektet ble startet for fullt i 2009. Siden utviklingen av produktet har vært selve fundamentet for selskapet Blaaster, har alle personer i selskapet vært dypt involvert i utviklingen. De forskjellige faggruppene har jobbet sammen i en ekstremt dynamisk prosess, der det ikke var uvanlig at man endret kurs på små detaljer flere ganger per dag fram til man fant den beste tekniske løsning­ en. Blaaster hadde en tett dialog med flere turbinoperatører under utviklings­ rbeidet for å få innspill og tilbakemelding på eget utviklingsa arbeid. Blaaster har samtidig opplevd at utviklingsarbeidet og produktet som er utviklet har fått betydelig mer oppmerksomhet fra utlandet enn fra Norge. Blaaster håper, og regner med, at dette vil endre seg nå når prototypen er installert og produktets egenskaper kan bevises. Kommersialisering LANGSIKTIG LØNNSOMHET. Vindturbinbransjen er en bransje som nominert til hedersprisen for god design / nominated for the honours award for design excellence extremely dynamic process in which it was not unusual for small details to result in a change of course several times a day until the best technical solution was found. During the development work, Blaaster was in close dialogue with several turbine operators to gain input to and feedback on their development work. Blaaster has also found that the development work and the product that has been developed attracted more attention abroad than in Norway. Blaaster hopes – and is counting on – this attitude changing when the prototype is installed and the product’s qualities become apparent. Commercialisation LONG-TERM PROFITABILITY. The wind turbine sector is moving fast and slow at the same time. Production volume and the effect on turbines have seen rapid growth, yet there is a preference for scaling old concepts rather than focusing on further development. Consequently there is significant scope for innovation and here Blaaster sees opportunities to compete, despite being a small player far from the major markets. Wind turbines are highly capital-hungry and it is not un­ sual for development contracts to run into seve­ u ral billion kroner. In this field Blaaster must compete with good, innovative products and with business options that offer customers great flexibility in terms of acquisition, planning, operation and financing. Blaaster is a small player with major international potential. The focus on lifetime costs will be a competitive advantage for Blaaster. Result ANOTHER STEP TOWARDS GREENER ENERGY PRODUCTION. The goal of developing a wind turbine suitable for Nordic conditions has been realised 100%. However, there will always be room for development and improvement, and this will be realised in coming turbines from Blaaster. The main concept behind the wind turbine has been patent­ ed and several new patents are in the process of being register­ d, along with the brand and design protection. A e number of sub-projects have also been developed and takt ing every­ hing together this gives a wind turbine concept that will prove highly competitive and bring the wind turbine sector further advances going forward. beveger seg raskt og sakte på samme tid. Man har raskt økt produksjonsvolumene og effekten på turbinene, men man har samtidig valgt å bruke gamle konsepter istedenfor å videreutvikle. Rommet for nytenk­ ing er derfor stort, og i dette området ser Blaaster mulighetene til å konkurrere, selv som en liten aktør langt fra de store markedene. Vindturbiner er store kapitalobjekter der det ikke er uvanlig at utbyggings­ ontrakter er på flere milliarder kroner. I dette området skal k Blaaster konkurrere med gode og nyskapende produkter og med forretningsalternativer som gir kundene mye fleksibilitet både på innkjøp, planlegging, drift og finansiering. Blaaster er en liten aktør med et stort internasjonalt potensial. Fokuset på levetidskostnader vil for Blaaster bli en konkurransefordel. Resultat ET NYTT STEG MOT GRØNNERE ENERGIPRODUKSJON. Målsetningen om å utvikle en egnet turbin for nordiske forhold er hundre prosent innfridd. Allikevel vil det alltid være rom for utvikling og for­ bedringer, og dette vil bli realisert på kommende turbiner fra Blaaster. Hovedkonseptet til vindturbinen er patentert, og flere nye patenter er under registrering, i likhet med varemerke og designbeskyttelse. Flere unike delprosjekter er utviklet underveis, og til sammen gir dette et vindturbinkonsept som vil vise seg meget konkurransedyktig, og vil bringe vindturbinbransjen enda noen steg framover.
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Stay AS www.stay.com Unfold AS www.unfold.no tjenester Services STAY.COM Sosial reiseplanlegger og storbyguide Social travel planner and city guide SOCIAL TRAVEL PLANNER AND GUIDE. Stay.com is a service aimed at tourists visiting leading cities around the world. The service offers travel guides to over 140 cities and enables users to tailor, share and cooperate on the guides or to compile their own. The service functions as a planning tool on both mobile and web applications. SOSIAL REISEPLANLEGGER OG GUIDE. Stay.com er en tjeneste Jury’s verdict NORWEGIAN PLAYERS GO INTERNATIONAL. The service is exceptionally useful before, during and after the journey. In particular, the jury wishes to highlight the possibilities afforded by the service to tailor and collaborate on the guides. The user can receive tips from friends and colleagues, and the interaction between the different points of contact functions very well. The offline version, which includes maps, gives excellent value when travelling and also counters the cost of using mobile applications abroad. The service offers good quality in every aspect and is easy to under­ tand and use. There are many details in the s user experience, such as the capture and correction of user errors, which serve to reinforce the qualitative impression. The jury is impressed with a concept that has international appeal. INTERNASJONALT FRA NORSK AKTØR. Tjenesten fungerer svært 30 rettet mot storbyturister i hele verden. Tjenesten tilbyr reiseguider til over 140 byer og gir mulighet for å lage egne, tilpasse, dele og samarbeide om guidene. Tjenesten fungerer som et planleggingsverktøy både på mobil og web. Juryens kjennelse godt både før, under og etter reisen. Juryen ønsker spesielt å fremheve mulighetene for skreddersøm og samarbeid om guidene. Brukeren kan få tips fra venner og kjente, og samspillet mellom de forskjellige kontaktpunktene fungerer veldig godt. Offline versjonen som også inkluderer kart gir svært god verdi på reisen og det er tatt høyde for problemstillingen med dyr mobilbruk i utlandet. Tjenesten har gjennomgående god kvalitet, den er lett å forstå og lett å ta i bruk. Det er en rekke detaljer i brukeropplevelsen, som at mange brukerfeil blir fanget opp og korrigert, som forsterker kvalitetsinntrykket. Juryen er imponert over et konsept med internasjonal appell. nominert til hedersprisen for god design / nominated for the honours award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Stay AS www.stay.com Unfold AS www.unfold.no tjenester Services designprosessen The Design Process Strategy TAILORED TRAVEL HANDBOOK. In 2003, the travel company Stay AS established the first internet-based hotel booking service in Scandinavia. This was the prelude to the founding of Stay.com in 2009. The idea was to bring the travel handbook experience to the internet by allowing users to make their own guides in a form of social interaction with friends and acquaintances. Gathering information SPECIALLY ADAPTED AND OF CURRENT INTEREST. Users of different travel services are technology savvy and advanced in their search for new and special experiences and tips. The market has gone from being dominated by a few large, general travel guides to having many small, specialised players. Stay.com wished to position itself as the leading major player in the specially tailored travel guide market. The market has also become more demanding and users want content that is updated and of current interest, at all times and in all places. Conceptualisation SMART TECHNOLOGY AND SOCIALLY ADAPTED. What makes Stay.com unique is the opportunity it affords to search an enormous database with places and attractions in addition to all the other content, including maps, which can be downloaded to the phone and used offline. This enables users to search for places, build up the guide and navigate their way around town while they are travelling without running up an expensive bill for data downloads. This is enabled by an advanced vector based map developed in Norway that gives extremely detailed information without taking up too much phone memory. Early on, the developers realised that if they were to offer a social service the application would have to be social by nature. The more people who are invited to contribute and with tips from friends and acquaintances easy to download and organise, the better the guide becomes. Testing and deciding the way forward FROM PRINT TO APP. From the outset, Stay.com has been a tool for travel planning and facilitating the traveller’s visit to his or her chosen destination. In the first version the service was a personal guide that could be printed out and taken with when travelling. But with the growth in smartphones, the service was very soon adapted to mobile applications. The developers based much of the concept development on their own user instincts and then tested prototypes on their own network. The aim was to make the application techni- 32 nominert til hedersprisen for god design / nominated for the honours award for design excellence Strategi SKREDDERSYDD REISEHÅNDBOK. Reiselivsselskapet Stay AS etablerte i 2003 den første nettbaserte hotellbookingstjenesten i Skandinavia. Dette ble opptakten til etableringen av Stay.com i 2009. Ideen var å overføre reisehåndbokopplevelsen til web ved å la brukerne lage sine egne guider i en sosial interaksjon med venner og bekjente. Innhenting av info SPESIALTILPASSET OG DAGSAKTUELT. Brukerne av ulike reise­ tjenester er blitt teknologivante og avanserte i sin søken etter nye og spesielle opplevelser og tips. Markedet har beveget seg fra å være dominert av noen få store generelle reiselivsguider til mange små spesialiserte aktører. Stay.com ønsker å bli en ledende stor aktør innen det spesialtilpassede reiseguidemarkedet. Markedet er også blitt krevende, og brukerne ønsker dagsaktuelt og oppdatert innhold, når som helst og hvor som helst. Konseptualisering SMART TEKNOLOGI OG SOSIALT TILPASSET. Det som gjør Stay.com unik er muligheten for å søke i en enorm database med steder og attraksjoner i tillegg til at alt innhold, inkludert kart, kan lastes ned på telefonen til offline bruk. Dette betyr at brukerne kan søke etter steder, bygge guiden og navigere seg rundt i byen mens man er på reise, uten at det trekker datakostnader. Dette er mulig blant annet ved hjelp av et avansert norskutviklet vektorkart som gir svært detaljert kartinformasjon uten at det opptar mye av minnet på telefonen. Utviklerne forsto også tidlig at hvis de skulle lage en sosial tjeneste måtte applikasjonen være sosial i sin natur. Jo flere som inviteres til å bidra, jo bedre blir guiden når tips fra venner og bekjente lett kan lastes ned og organiseres. Test og valg av retning FRA PRINT TIL APP. Stay.com har fra starten av vært et verktøy for å planlegge reisen og forenkle besøket på destinasjonen. I første versjon var tjenesten en personlig guide som kunne skrives ut når man skulle ut på reise. Tjenesten ble raskt tilpasset mobilapplikasjoner i takt med bruk av smarttelefonen. På kort tid har mobilplattformen blitt primærsegmentet til tjenesten ettersom telefonen er høyaktuell når man reiser. Utviklerne har basert mye av konseptutviklingen på egen brukerinnsikt, for deretter å teste prototyper på eget nettverk. Målet har vært å få applikasjonen teknisk feilfri med raske oppdateringer, og et svært enkelt og attraktivt brukergrensesnitt tilpasset en global brukergruppe. Det er gjort mange iterasjoner av brukergrensesnittet på bakgrunn av brukertester fra prototype-nivå.
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Stay AS www.stay.com Unfold AS www.unfold.no tjenester Services cally free of error, with fresh updates and a very simple and attractive user interface adapted to a global user segment. Many iterations and user interfaces were made based on user tests at prototype level. Designspesifikasjon REN REISELYST. Det er lagt ned et stort arbeid i bildemateriale som bærende elementer, for å skape reiselyst i et ellers luftig og minimalistisk formspråk. Fargepaletten er holdt i duse farger med to aksentfarger for å skape god kontrast og oppmerksomhet rundt de viktigste funksjonene. Stram klassisk typografi med et tydelig hierarki leder brukeren enkelt gjennom innholdet. Knapper, menyer og navigasjon er funksjonelle og tydelige. Design specification THE PURE PLEASURE OF TRAVEL. Much work has gone into making picture material the bearing element to encourage a desire to travel in what is otherwise a light, minimalist style. The colour palette comprises subdued colours with two accentuating colours to give good contrast and create awareness of the most important functions. The taut, classic typography with a clear hierarchy guides the user smoothly through the content. Buttons, menus and navigation are clear and functional. Stay AS has worked strategically and conceptually in close collaboration with design agency Unfold, with designer Eric Lauritzen and developer Daniel Mahal playing central roles. They were given plenty of room to play in and strong involvement and close cooperation with the owners, who in turn proved adept at ‘brutal execution’, as they themselves put it. Stay AS’s CEO Joachim Paasche says it was essential to work with a design partner at this level to ensure that the concept retained its edge and that the service remains clearly cohesive. In addition, it was vital to work with a design agency that can present functional prototypes as proof that the concept is implementable and offers a high degree of user value. Development INTERNATIONAL CORE COMPETENCE. The company has used many programmers working on multiple platforms. Joachim Paasche has put together his own technical team comprising some of the world’s leading developers, including Qiang & Wai from China. In addition, Stay.com has associated itself with an external development team that works on developing the Android application and another team that works with the iPhone application. Together the team has developed an advanced cloud-based technology which ensures that users’ guides are always updated regardless of whether they use laptop, broadband or telephone to logon to the service. It also ensures that any travelling companion logging on to the same guide will always see the same content. Commercialisation PROFESSIONAL PR, SOCIAL MEDIA AND TECHNOBLOGGING. Given that the service is free, Stay AS has chosen 34 Stay AS har jobbet strategisk og konseptuelt i nært samarbeid med designbyrået Unfold, med designeren Eric Lauritzen og utvikleren Daniel Mahal i sentrale roller. Unfold fikk stort spillerom, sterk invol­ vering og tett samarbeid med eierne, som i sin tur ble gode på ‘brutal execution’ som de selv sier. CEO i Stay AS, Joachim Paasche, mener det har vært nødvendig for selskapet å jobbe med en designpartner på dette nivået for å sikre at konseptet forblir spisset og at det er en tydelig rød linje i tjenestens form. I tillegg har det vært nødvendig å jobbe med et designbyrå som kan presentere funksjonelle prototyper som beviser at konseptene er gjennomførbare og har høy nytteverdi for brukerne. Utvikling INTERNASJONAL SPISSKOMPETANSE. Selskapet har benyttet mange programmerere på flere plattformer. Joachim Paasche har bygget opp et eget teknisk team bestående av noen av verdens fremste utviklere, som bl.a består av Qiang og Wei fra Kina. I tillegg til dette har Stay.com knyttet til seg et eksternt utviklingsteam som jobber med utviklingen av Androidapplikasjonen og et annet team som jobber med iPhoneapplikasjonen. Prosjektgruppen har sammen utviklet en avan­ sert teknologi som sikrer at brukernes guider alltid er oppdatert uansett om de bruker sin laptop, nettbrett, eller telefon til å logge på tjenesten. Den sikrer også at et reisefølge som er knyttet til samme guide, hele tiden ser det samme innholdet. Kommersialisering PROFF PR, SOSIALE MEDIER OG TEKNOBLOGGING. Ettersom tjenesten er gratis har Stay AS valgt å jobbe for en todelt forretningsmodell. I første rekke er målet å rekruttere nok brukere til at det sosiale aspektet av tjenesten blir mest mulig relevant. Deretter skal Stay.com tilby booking av innholdet i guiden. I juli 2012 ble tjenesten lansert globalt ved hjelp av et amerikansk PR byrå, for å få omtale i de største teknologibloggene i verden. På forhånd ble alt de kunne finne av feil luket ut for å minimere risikoen for dårlige anmeldelser. De fikk over hundre positive artikler i USA, Storbritannia og Norge, som videre ledet til artikler i Forbes, NY Times, App store, nominert til hedersprisen for god design / nominated for the honours award for design excellence to adopt a two-part business model. Initially the aim is to recruit enough users to make the social aspect of the service as relevant as possible. After that, Stay.com will offer booking of content in the guide. In July 2012 the service was launched globally with the help of a PR agency in the USA with the aim of generating publicity on the world’s leading technology blogs. Prior to this, every error they could locate was resolved in order to minimise the risk of negative feedback. The outcome was more than 100 positive articles in the USA, the UK and Norway, which in turn resulted in articles in Forbes, New York Times, App store and Editors’ Choice to name but a few. The service is working continually to integrate social media and expansion via the ‘rumour bourse’. At the time of writing, Stay. com has composed its own content for more than 21,000 attractions in over 140 towns and cities, which is being used by a fast-growing user segment. Over 40 freelancers supply curated content, and celebrities with special expertise in different fields profile niche guides. Result ONE OF THE BEST WEBSITES IN THE WORLD. TIME Magazine has named Stay.com as one of the best websites in the world. Other companies have tried the same but ended in collapse due to excessive functionality and heavy technology. Stay.com has been built up step by step on an extremely robust and solid platform on which they can continue to build. User insight, creativity and technological expertise combined in an impressive synergy. Editors choice for å nevne noen. Tjenesten jobber kontinuerlig med integrering til sosiale medier og utbredelse via ryktebørsen. Stay.com har i skrivende stund egenkomponert innhold til over 21 000 attrak­ sjoner i over 140 byer som benyttes av en sterkt voksende brukergruppe. Over 40 frilansere leverer kuratert innhold, og kjendiser med spesialkompetanse innen ulike felt profilerer nisjeguider. Resultat EN AV VERDENS BESTE NETTSIDER. TIME Magazine har kåret Stay.com til en av verdens beste nettsider. Andre konkurrenter har forsøkt på det samme, men endt i kollaps grunnet for mye funksjonalitet og tung teknologi. Stay.com har bygget sten for sten på en uhyre robust og solid plattform de kan bygge langt videre på. Brukerinnsikt, kreativitet og teknologisk kompetanse går opp i en høyere enhet.
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Redningsselskapet www.redningsselskapet.no Tangram Design www.tangram.no Visuell kommunikasjon Visual communication REDNINGSSELSKAPET Visuell identitet Visual identity NORWEGIAN SEA RESCUE GETS SHIP-SHAPE. Redningsselskapet (Norwegian Sea Rescue) has existed as an organisation for over 120 years. However, the company was sagging behind as a relevant, modern player, particularly among the growing numbers of leisure vessels. They saw the need to take measures to re-establish their lifesaving role at sea. REDNINGSSELSKAPET PUSSER SKØYTA. Redningsselskapet er en over 120 år gammel organisasjon. Likevel sakket selskapet akterut som en relevant og moderne aktør, særlig for en økende fritidsflåte. De innså derfor at de måtte ta noen grep for å gjeninnta sin viktige rolle på havet. Jury’s verdict PROUD COASTLINE HEROES. The profile simplifies without losing the historical aspects. Time-honoured traditions are preserved with clear historical refe­ rences. This gives a sense of pride! The core elements are reinforced with graphics that are used in every media as well as on the lifeboats and uniforms. The profiling work has been thoroughly implemented. This maintains credibility in a way that functions well in the context of the company’s vital work of saving lives. When the Norwegian Sea Rescue services arrive, no one is in any doubt that help is at hand. Without a doubt, their strength and heroism are back and in better shape than ever. historiske virkemidlene. Gamle tradisjoner er ivaretatt med klare refe­ ranser til historien. Dette skaper stolthet! Det betydelige er forsterket med en grafikk som er tatt ut i alle flater, redningsskøyter og uniformer. Profilarbeidet er grundig og gjennomført. Dette bevarer troverdighet på en måte som fungerer svært bra sammen med selskapets livsviktige oppdrag. Når Redningsselskapet kommer, er det ingen tvil om at hjelpen er her. Heltene er tilbake i bedre form enn noen gang. 36 Jurykjennelse KYSTENS STOLTE HELTER. Profilen forenkler uten å miste de nominert til hedersprisen for god design / nominated for the honours award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Redningsselskapet www.redningsselskapet.no Tangram Design www.tangram.no Visuell kommunikasjon Visual communication designprosessen The Design Process Strategy CLARIFYING WHO ARE THE HEROES OF THE SEA. 6500 lives have been saved by the volunteer heroes of the Norwegian Sea Rescue during its 120-year-old history. During this time the target segment has developed from thousands of small fishing vessels to a steadily growing number of leisure vessels. The Norwegian Sea Rescue is also in the process of refurbishing its lifeboats. A modernised, clear visual identity has given the Norwegian Sea Rescue a clearer profile both at sea and in digital communication interfaces. The aim was to increase awareness in the market, pride amongst the Norwegian Sea Rescue volunteers and credibility in competing for private and public grants. Gathering information HONOURING THE HISTORY. After many years with no definite marketing strategy, the organisation’s visual ident­ty i consisted of some 43 local and widely differing identity variations that gave associations with everything from rock’n’roll to the Inner Mission. This gave rise to confusion, lack of visibility and weak credibility. There was also found to be widespread lack of knowledge of the role of the Norwegian Sea Rescue. In cooperation with the management, the marketing group implemented a comprehensive internal process aimed at increasing awareness of brand building throughout the organisation. Agreement was reached on nurturing a more modern, stronger and uniform identity. Conceptualisation STRONGER AND PROUDER IN THE PRESENT. Educational tools, such as discussion sheets and case cards, were devised to give everyone an insight, sense of ownership and understanding of the importance of earmarking resources for professional identity building. The new vessels needed to have a clearer identity from afar, and the volunteers needed uniforms that would enhance standing, professionalism and pride. Concurrently with the new identity being more strongly rooted in the organisation’s well-reputed history, it should also have a power, modernity and functionality suited to the present era and digital communication interfaces. Testing and deciding the way forward GETTING SHIPSHAPE. Historic material provided the starting point for raising awareness of the organisation’s many heroes, with posters and medals standing on the mantelpiece. The motto was to simplify without losing 120 years of history. The entire organisation was invited to suggest what they could contribute with. Each department came up with ideas for “getting shipshape” in order to further strenghten the brand. The aim was to present the organisation as 38 nominert til hedersprisen for god design / nominated for the honours award for design excellence Strategi TYDELIGGJØR HAVETS HELTER. 6500 liv er reddet av frivillige helter i Redningsselskapets (RS) 120 år gamle historie. Målgruppen har utviklet seg fra å være tusenvis av mindre fiskefartøyer, til å bli en stadig økende fritidsbåtflåte. RS er også i ferd med å fornye sine redningsfartøyer. En modernisert og rendyrket visuell identitet har gjort RS tydeligere både til sjøs og på digitale kommunikasjonsflater. Hensikten har vært å øke gjenkjennelighet i markedet, stoltheten hos de frivillige og troverdighet i konkurransen om private donasjoner og offentlige bevilgninger. Innhenting av info ÆRE PÅ HISTORIEN. Etter mange år uten en bestemt markeds­ strategi, bestod organisasjonens visuelle identitet av over 43 lokale og svært sprikende varianter, som gav assosiasjoner til alt fra rock’n roll til indremisjon. Det skapte forvirring, manglende synlighet og svak troverdighet. Det ble også avdekket stor uvitenhet i markedet om Redningsselskapets rolle. Sammen med ledelsen igangsatte markedsføringsgruppen en omfattende intern prosess for å øke bevisstheten rundt merkevarebygging i hele organisasjonen. Det ble enighet om å dyrke en mer moderne, sterkere og enhetlig identitet. Konseptualisering STERKERE OG STOLTERE FOR SAMTIDEN. Pedagogiske verktøy, som ulike diskusjonsduker og case-kort, ble utformet for å gi alle innsikt, eierskap og forståelse for viktigheten av å bruke ressurser på profesjonell identitetsbygging. De nye fartøyene måtte ha tydeligere identitet på lang avstand, og de frivillige trengte uniformer som økte troverdigheten, profesjonaliteten og stoltheten. Samtidig som den nye identiteten skulle ha en sterk forankring i organisasjonens vel­ rennomerte historie, skulle den ha en kraft, modernitet og funksjon­ alitet som passer samtiden og digitale kommunikasjonsflater. Test og valg av retning PUSSING AV SKUTA. Det ble tatt utgangspunkt i historisk materiale for å ivareta organisasjonens mange helter, med plaketter og medaljer stående på peishyllen. Mottoet ble å forenkle uten å miste en 120 år gammel historie. Hele organisasjonen ble invitert til å foreslå hva de kunne bidra med. Blant annet ble det laget «pussemål» i alle avdeling­ er, der alle skulle bidra til at merkevaren blir sterkere. Målet ble å fremstå som unge og energiske, for blant annet lettere å appellere til givere. Designspesifikasjon FOREDLET OG LØFTET HISTORIEN. Tangram Design ble innhentet
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Redningsselskapet www.redningsselskapet.no Tangram Design www.tangram.no Visuell kommunikasjon Visual communication young and energetic, in part so as to have greater appeal for donors. etter en profesjonell anbudsrunde som skulle avklare oppdragsforståelse og økonomiske forutsetninger. Ledergruppen i RS ble tatt inn i beslutningsprosessen for å forankre valget basert på samstemte verdier. Designerne valgte å foredle det historiske ved å forsterke gode attributter og bygge videre på sterke kjennetegn i alt fra fargekoder til formspråk og fonter. Utfordringen ble å videreføre identiteten fra seilskutetiden til vann-jet alderen. Design specification REFINED AND EXALTED HISTORY. Following a professional tender to establish the scope of the assignment and economic framework, Tangram Design came on board. The management group at Norwegian Sea Rescue was involved in the decision-making process to ensure that the choice would be rooted in unanimously decided values. The designers opted to ennoble the historical aspect by strengthening the good, positive attributes and building on the strong characteristics in everything from colour codes to style and fonts. The challenge was to carry the identity forward from the era of sailing ships into the age of the water-jet. Development SLOWLY, BUT SURELY AND WITH GREAT SELF-INVOLVEMENT. Implementation of the new visual identity had to proceed slowly due to the organisation’s tight finances, as well as the large number of voluntarily run and locally managed offices. At the same time, the new customer segment expects modern services on a par with other well-known brands. The assignment generated much enthusiasm that appeared to encourage greater self-involvement. Commercialisation SUPPORTER ERIK BYE ON THE INSIDE POCKET. Alex Rosèn was approached to develop a video campaign to increase the use of lifejackets. Young and energetic humour has updated the organisation from Erik Bye’s legendary supportive standpoint. Photos of former heroes have been retrieved and the uniforms have quotes from Erik Bye sewn into them as a way of furthering a venerable history in new attire. Printed material and new websites have given the entire organisation a uniform, very clear and highly professional identity. Fully 70% of all rescue missions via Norway’s Joint Rescue Coordination Centres now go to Norwegian Sea Rescue. Result BACK TO ITS RIGHTFUL TOP POPULARITY. Norwegian Sea Rescue has become a leading organisation by bringing design into a humanitarian enterprise. They have engaged in a very thorough and enlightening model of brand building, both internally and on the market. A tight budget has not prevented them from getting as much as possible from as little as possible. Membership has increased considerably and volunteers are queuing up to work for them. The new 40 Utvikling SAKTE, MEN SIKKERT OG SELVENGASJERENDE. Implementeringen av den nye visuelle identiteten har måttet foregå langsomt av hensyn til organisasjonens stramme økonomi, men også av hensyn til den store andelen frivillige og selvstyrte lokalkontorer. Det nye kundesegmentet forventer samtidig moderne tjenester, likestilt med andre kjente merkevarer. Oppgaven viste seg å generere entusiasme som virket selvengasjerende. Kommersialisering ERIK BYE PÅ INNERLOMMA. Alex Rosèn ble hentet inn til en videokampanje for økt bruk av redningsvester. Ung og energisk humor har oppdatert organisasjonen fra Erik Byes legendariske ståsted. Foto av gamle helter er hentet frem og uniformene har fått innsydd sitater fra Erik Bye, for å fortsette historien i ny drakt. Trykt materiell og nye nettsider har gitt hele organisasjonen en enhetlig, svært tydelig og profesjonell identitet. 70 % av alle oppdrag via Hovedredningssentralen går i dag til Redningsselskapet. Resultat TILBAKE PÅ POPULARITETSTOPPEN. Redningsselskapet har blitt en foregangsorganisasjon ved å sette design på bordet i en humanitær virksomhet. De har gjort en svært grundig og pedagogisk forbilledlig merkevarebygging, både internt og i markedet. Stramme budsjetter har ikke hindret dem i å få mest mulig ut av minst mulig. Medlemsmassen har økt betydelig, og frivillige står i kø for å jobbe for dem. Den nye profilen er ikke bare på høyde med store kommersielle merkevare­ yggere, b men over. nominert til hedersprisen for god design / nominated for the honours award for design excellence profile not only matches the major commercial brand building campaigns, it exceeds them.
    • 1 VINNER 3 søkere 1 Winner / 3 Applicants MILJØPRISEN The Environmental Award Environmental focus gives competitive advantages Today’s modern consumers often choose solutions from an environmentally aware perspective. Winning the Environmental Award provides a mark of quality that can be used in marketing aimed at consumers. The Environmental Award is given to one of the recipients of the Award for Design Excellence who can demonstrate that their solution offers particularly good environmental adaptation. The jury attaches importance to the measures that have been taken in the design phase to reduce or eliminate environmentally harmful behaviour, or in terms of material choice, packaging solutions, the solution’s product life, logistics etc. The solution’s good environmental characteristics do not need to be part of its marketing communications. The Environmental Award is judged by all category leaders together with the main jury. Only one Environmental Award is granted each year. This year’s winner of the Environmental Award, Scandinavian Business Seating, makes stringent environmental demands and raises the standard of how the industry ought to take responsibility for the environment. The furniture indu­ try maintains the s values of good design and quality but has also made developments, particularly in regard to environmental considerations. Fokus på miljø skaper konkurransefordel. Dagens moderne forbruker velger stadig oftere løsninger ut i fra et miljø­­­ bevisst perspektiv. Å vinne Miljøprisen gir et kvalitetsstempel som kan brukes i markedsøyemed mot forbrukeren. Miljøprisen deles ut til én mottaker av Merket for god design som kan vise til spesielt god miljøtilpasning av løsningen. Juryen legger vekt på hvilke tiltak som er gjort i designfasen for å redusere eller eliminere miljøbelastende adferd, eller i henhold til materialvalg, emballasjeløsninger, løsningens levetid, logistikk osv. Løsningens gode miljøegenskaper behøver ikke være en del av markedskommunikasjonen. Miljøprisen juryeres av alle kategorilederne sammen med hoved­ juryen. Det deles ut kun en Miljøpris hvert år. ­­­ Årets vinner av Miljøprisen, Scandinavian Business Seating, stiller strenge miljøkrav og hever standarden for hvordan industrien bør i ta ansvar for miljø. Møbel­ndustrien holder på verdiene om god form­ ivning og kvalitet, men har også utviklet seg spesielt i forhold g til miljøhensyn. Gry Dahl har bidratt som miljøekspert under juryeringen av Miljøprisen. As an environmental expert, Gry Dahl of the Nor­ wegian National Rail Administration has helped in judging the Environmental Award. Gry Dahl - Fagekspert Miljø / Specialist, Environment. Gry er sivilingeniør i miljøteknologi. Hun har 15 års erfaring innen miljørådgivning, blant annet som prosjektleder for GRIPs økodesign­ program, bedriftsrådgiver hos Teknologisk institutt og miljøsjef hos Veolia Miljø. I dag leder hun miljøenheten i Jernbaneverket og driver eget firma innen miljørådgivning. / Gry is an Environmental Technology Civil Engineer. She has 15 years’ experience in environmental consultancy, including working as project manager for GRIP’s eco-design programme, management consultant at the Norwegian National Institute of Technology and environmental manager at Veolia Miljø. She currently works as a senior adviser at the Norwegian National Rail Administration and runs her own environmental consultancy company. 42 miljøprisen / the environmental award
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Scandinavian Business Seating AS www.sbseating.com Powerdesign www.powerdesign.no Industridesign Industrial design Frost Produkt AS www.frostprodukt.no HÅG SoFi Kontorstol Office chair AN UNCOMPROMISING OFFICE CHAIR . For the last 20 years, HÅG and later Scandinavian Business Seating have been making great efforts to develop products with good environmental performances. This strong commitment has resulted in not only good products, but also a culture and approach to product development in which the work of ensuring good environmental performances is institutionalised. HÅG SoFi a result of this, without the compromises on behalf of the user. Jury’s verdict IN A LEAGUE OF ITS OWN. Scandinavian Business Seating has implemented lifecycle thinking throughout and made the same demands of its subcontractors. Already at sketch level SB Seating set goals for product environmental performance, with on­ oing g analysis using a proprietary calculator for CO2 footprint. This has resulted in reducing environment impact and the development of more environmentally friendly lacquers.This is strategic design at a high level where environmental considerations are so strongly to the fore that they are in a league of their own. 44 miljøprisen / the environmental award EN KOMPROMISSLØS KONTORSTOL. HÅG og senere Scandinavian Business Seating har de siste tjue årene lagt betydelig innsats i å utvikle produkter med gode miljøprestasjoner. Dette sterke engasjementet har i tillegg til gode produkter resultert i en kultur og tilnærming til produkt­ utvikling der arbeidet med å sikre gode miljøprestasjoner er institusjon­ alisert. HÅG SoFi er et resultat av dette, uten at det er gjort kompromisser på brukerens vegne. Jurykjennelse I EN EGEN LIGA. Scandinavian Business Seating har satt krav til underleverandører og tenkt livssyklus hele veien. De setter seg mål for produktets miljøprestasjoner allerede på skissenivå, som sjekkes løpende i prosjektet ved hjelp av en egenutviklet kalkulator for CO2 fotavtrykk. Dette har blant annet resultert i en halvering av miljøbelastninger og utvikling av mer miljøvennlige lakktyper. Dette er strategisk design på høyt nivå der miljøhensyn står så sterkt at de stiller i en egen liga.
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Scandinavian Business Seating AS www.sbseating.com Powerdesign www.powerdesign.no Industridesign Industrial design designprosessen The Design Process Frost Produkt AS www.frostprodukt.no Design specification PRECISE ENVIRONMENTAL ACCOUNTS. The designers always have in mind how to design the details of the component parts so as not to lose quality through the use of recycled materials. This results in low energy consumption and greenhouse gas emissions per unit of production. The office chairs in HÅGs portfolio are currently at 31 to 64 kg CO2 per unit, which is lower than any of the nearest international competitors. Gathering information REALISTIC AND SELF-SCRUTINISING. SB Seating pond­ ered whether they thought customers were willing to change their behavior, to buy products with better environmental performance. The answer was negative. Ergo, they had to develop a chair that met the demands of professional customers for a good office chair in the international premium segment, while meeting the most stringent environmental requirements. Innhenting av info Conceptualisation CLOSED PRODUCT CYCLE. The company’s environmentally friendly approach is firmly entrenched in line with the fundamental philosophy of its main shareholder, a Swe­ dish investment company whose principal value is social responsibility. Conceptual choices made at an early stage have given clear guidance. HÅG SoFi is the culmination of cradle to cradle thinking going back many years where technology, design and production technology are fully exploited and to ensure that most of the recyclable materials really are recovered at the end of the lifecycle. LUKKET PRODUKTSYKLUS. Selskapets miljøforankring er meget Testing and deciding the way forward DESIGN PHILOSOPHY TO THE FORE.The company’s design philosophy is founded on four cornerstones: environment, ergonomics, visual design and technical quality. The cyclic principles are always present, but without reducing the experience of the product. This would result in a lightweight chair with excellent ergonomics and preferably with a low cost base. SB Seating also prides itself on designing visually attractive furniture. All of which requires know-how, courage and investment. 46 miljøprisen / the environmental award REALISTISKE OG SELVRANSAKENDE. SB Seating stilte seg selv spørsmålet om de trodde at kundene var villige til å endre adferd, for å kjøpe produkter med bedre miljøprestasjoner. Svaret var negativt. Ergo måtte de utvikle en stol som tilfredsstiller kresne profesjonelle kunders krav til en god kontorstol i et internasjonalt premium segment, samtidig som den oppfyller de strengeste miljøkravene. Konseptualisering sterk. Overbevisningen støttes av selskapets hovedaksjonær, som er et svensk investorselskap med høye krav til samfunnsansvar. Tidlige konseptuelle valg legger klare føringer for både designere og egne ansatte. I HÅG SoFi ser man resultat av en mangeårig krybbe til krybbe tankegang, der teknologi, design og produksjonsteknikk er utnyttet til fulle for både å ta i bruk allerede resirkulerte materialer, og for å sikre at mest mulig av stolens resirkulerbare materialer virkelig blir gjenvunnet når stolen ender sitt livsløp. Test og valg av retning DESIGNFILOSOFI I HØYSETET. Selskapets designfilosofi forfekter fire hjørnestener: Miljø, ergonomi, visuell design og teknisk kvalitet. Resultatet er en stol med lav vekt og veldig god ergonomi til riktig pris. SB Seating setter også sin ære i å levere vakre visuelle møbler. I sum krever dette kunnskap, mot og investering. Designspesifikasjon NØYAKTIG MILJØREGNSKAP. Designerne har hele tiden tenkt Development QUALITY UNCOMPROMISED.The designers engaged in close dialogue with production throughout the entire process, which has taken roughly four years. The final design is adapted not only to the end-user, but also to the complex production demands of user-friendly packaging, transport and mass production. The development of the chair saw many innovative comprises implemented. For example, the chair is completely upholstered to conceal the use of recyclable black polyurethane foam. The right and left armrests are moulded in the same mould and knobs inserted under the plastic to give the same good comfort as upholstered armrests. The choice of materials was made after computer simulations of the strengths of recycled materials, to ensure that the chair could tolerate as much wear and tear as if made from raw materials. The cover can be loosened or tightened by means of a pull cord for washing or replacing, which extends the life of the product. Glue is not used and the supplier of the material accepts returned material for recycling, thus closing the product circle. Result IMPRESSIVELY INNOVATIVE. HÅG SoFi fully meets the environmental requirements of both the Swan Label and Greenguard. A closed product cycle is certainly impressive and also makes demands of subcontractors. Product development is based on many innovative, impressive solutions. HÅG SoFi is a result of high design and manufacturing expertise and can therefore refer to the best environmental accounts in its category. The chair is designed for the most stringent quality requirements and is given a somewhat subdued style that will not steal attention from the user or architecture around. Thus HÅG SoFi withstand the test of time as a good choice, year in and year out,, which is also an environmentally beneficial trend. hvordan de skal detaljutforme komponentene så de ikke taper kvalitet ved bruk av allerede gjenvunnet materiale. Dette gir lavt energibruk og klimautslipp per produsert enhet. Arbeidsstolene i HÅG porteføljen ligger i dag på 31 – 64 kg CO2 per enhet, som er lavere enn noen av de nærmeste internasjonale konkurrentene. Utvikling KVALITET TROSS KOMPROMISSER. Designerne har også hatt tett dialog med de som skal produsere stolen under hele prosessen, som har tatt rundt fire år. Den ferdige designen er ikke bare tilpasset sluttbruker, men også komplekse krav til montasjevennlighet, transport og masseproduksjon. Gjennom utviklingen av stolen er det derfor inngått mange innovative kompromisser. For eksempel er én av årsakene til at stolen er heltapetsert, at tapetseringen skjuler komponenter i allerede resirkulerte, sorte, materialer. I armlenetoppene er det utviklet en form for fjæring under plasten for å gi like god komfort som ved polstrede armlener. Materialvalgene og dimensjoneringen er gjort etter data­ simulering av kvaliteten på gjenvunnet materiale, slik at stolene skal tåle like mye som ved bruk av jomfruelig materiale. Trekkene kan løsnes og strammes ved hjelp av en snelle, for vask eller utskiftning som forlenger produktets levetid. Lim benyttes ikke, og materialleverandører tar imot materiale til gjenvinning for å lukke produktsirkelen. Resultat IMPONERENDE INNOVATIVT. HÅG SoFi tilfredsstiller kravene til både Svanemerket og Greenguard. Ambisjonene om å lukke material­ enes kretsløp er intet mindre enn imponerende og stiller høye krav til underleverandørene. Produktutviklingen har resultert i mange innovative og imponerende løsninger. HÅG SoFi er et resultat av svært høy design- og produksjonskompetanse og kan derfor vise til det beste miljøregnskapet i sin kategori. Stolen er utviklet for de strengeste kvalitetskrav, og er gitt et noe dempet formspråk som ikke vil stjele oppmerksomheten fra brukeren eller arkitekturen rundt. Således vil HÅG SoFi tåle tidens tann, og være et godt valg, år ut og år inn, hvilket også fremmer miljøvennlig adferd.
    • 1 VINNER 3 søkere 1 Winner / 3 Applicants DESIGN FOR ALLE PRISEN The Design for All Award User-friendly solutions that pay off! Design for All is a simple yet effective strategy for innovation where the focus is on the user. Brukervennlige løsninger som lønner seg! Design for alle er en enkel, men lønnsom strategi for nyskaping der kunden står i fokus. Design for All is about developing products and services that as many people as possible can use – regardless of age, gender, disability or cultural background. By focusing on diversity and customer understanding, companies can expand their market potential and achieve a greater competitive edge. When a wider range of users is involved in the design process, the designer is inspired and challenged to think in new ways. The results are innovative, inclusive, user-friendly products and services that reach a larger user segment. Design for alle handler om å utvikle produkter og tjenester som flest mulig av oss kan bruke – uavhengig av alder, kjønn, funksjonsevne eller kulturell bakgrunn. Med fokus på mangfold og kundeforståelse kan bedrifter utvide sitt markedspotensial og oppnå større konkurransekraft. Når et større utvalg av brukere involveres i designprosessen, inspireres og utfordres designeren til å tenke nytt. Resultatene blir nyskapende, inkluderende og brukervennlige produkter og tjenester som når en større kundegruppe. Solutions that include design potentially reach out to twice as many customers because more people find them attractive. We all benefit from solutions like this – be it the remote control, the automatic door, the website we can all use, the single-lever tap or food packaging that is easy to open. Good design pays off – for everyone! The Design for All Award is judged by all category leaders together with the main jury. Only one Design for All Award is presented each year. This year’s winning solution is a good example of how design for all opens up a bigger market. DEFA has set itself the goal of making the world’s simplest battery charger and in so doing has lowered the usability barrier. As an expert, Oddvin Farestveit at the Delta Centre has helped in judging the Design for All Award. Oddvin works as an adviser at the Delta Centre. He has a degree in architecture from the Norwegian University of Science and Technology and broad experience as a planning architect. Løsninger basert på inkluderende design treffer et mye større marked fordi de er attraktive for flere. Vi har alle glede av slike løsninger – det være seg fjernkontrollen, den automatiske døren, nettsiden vi alle kan benytte, enhåndskranen eller matvareemballasje som lett kan åpnes. Det er god lønnsomhet i Design for alle! Design for alle prisen juryeres av alle kategorilederne sammen med hovedjuryen. Det deles kun ut én Design for alle pris hvert år. Årets vinnerløsning er et godt eksempel på at Design for alle åpner for et større marked. DEFA har satt seg som mål å lage verdens enkleste batterilader og har senket flere barrierer for bruk. Oddvin Farestveit har bidratt som fagekspert i juryeringen av Design for alle prisen. Oddvin jobber som rådgiver i Deltasenteret og er utdannet sivilarkitekt MNAL fra NTNU med bred erfaring som prosjekterende arkitekt. Design for alle prisen blir utdelt av Deltasenteret, statens kompetansesenter for deltakelse og tilgjengelighet for mennesker med nedsatt funksjonsevne. Deltasenteret skal bidra til økt tilgjengelighet og universell utforming i samfunnet slik at personer med nedsatt funksjonsevne kan delta på linje med andre. / The Design for All Award is sponsored by the Delta Centre, the Norwegian national competence centre for participation and accessibility for disabled persons. The Delta Centre contributes to increasing accessibility and universal design within society so that disabled persons can participate with others on equal terms. 48 design for alle prisen / the design for all award
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category DEFA AS www.defa.com WORK www.work.no Industridesign Industrial design DEFA SMARTCHARGE Batterilader til forbrukermarkedet Battery charger for the consumer market BATTERY CHARGER THAT BREAKS DOWN BARRIERS. The user segment for home battery chargers is growing in line with sales of cars, boats and other consumer machinery that run on 12 volt batteries. Competing chargers have a highly technical user interface and DEFA wanted to develop a product that would appeal to a broader user segment whose interests extended beyond cars. In developing Smart Charge, DEFA’s stated aim was to come up with the world’s simplest battery charger and in the process lower the usability barrier. Jury’s verdict THE WORLD’S SIMPLEST CHARGER REACHES NEW USER SEGMENTS. DEFA has managed to render harmless a product that many people have not dared attempt to use. SmartCharge enables you to charge with confidence. It cannot short-circuit and it cannot spark. Additional fittings make it multifunctional for use with many different motors. Switches and settings are reduced to a minimum, making the product user-friendly, intelligent and easy to use. DEFA and WORK have consciously worked towards sinking the usability barrier for new user segments. They have used disarmingly humoristic content in the communication, while the design instils confidence in one’s own ability to overcome the technological challenges of charging a car or a boat. 50 design for alle prisen / the design for all award BATTERILADER SOM BRYTER BARRIERER. Brukergruppen for hjemmeladere øker i takt med salg av biler, båter og andre forbruksmaskiner med 12 volts batterier. Konkurrerende ladere har et høyt teknisk bruker­ grensesnitt, og DEFA ville utvikle et produkt som retter seg mot en utvidet brukergruppe, ikke bare bilinteresserte. Ved utviklingen av SmartCharge satt DEFA seg som mål å lage verdens enkleste batterilader og har senket barrieren for bruk. Jurykjennelse VERDENS ENKLESTE LADER NÅR NYE BRUKERGRUPPER. DEFA har klart å ufarliggjøre et produkt som mange ikke tør å ta i. SmartCharge gjør det trygt å lade. Den er kortslutningssikker og gnistsikker. Tilleggs­ utstyr gjør den også multifunksjonell for mange ulike motorer. Knapper og innstillinger er redusert til et minimum, slik at produktet fremstår som vennlig og intelligent og er enkelt å bruke. DEFA og WORK har jobbet bevisst med å senke barrierene for nye brukergrupper. De har brukt avvæpnende humor i kommunikasjonen, og formen skaper trygghet til å løse teknologiske utfordringer som å lade en bil eller båt.
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category DEFA AS www.defa.com WORK www.work.no Industridesign Industrial design designprosessen The Design Process is large or small, but SmartCharge features innovative software that recognises the battery and adapts automatically to the battery’s size and temperature. Design specification UNIVERSAL AND INTUITIVE DESIGN. DEFA uses model visual communication with very clear universal icons and colour codes that also take into consideration those with weak eyesight and the elderly, while advanced technology prevents wrong use. If the charger is wrongly connected, the current simply does not come on and nothing happens. The rounded, iconic design is not only disarmingly simple, but also functional as the wires can be coiled around it for storage. A magnetic, rubberised base enables the charger to be hung on a metal cupboard and prevents it from sliding on smooth surfaces while protecting it from moisture. Gathering information CLICK AND USE. For the last seven years the owner, who is not an engineer but an economist, has applied his user instinct in close cooperation with WORK. One success factor is their respect and understanding for each other. In the concept stage, DEFA realised that many people associate battery chargers with a risk of sparks, electric shock, explosion and fire. They asked themselves what it would take for everyone to be able to use a charger. Storage and easier use in boats was also pinpointed as a challenge they wished to resolve. Conceptualisation SMALL, LIGHT AND SIMPLE. The focus was on greater simplification and clarification by peeling away as much as possible from traditional chargers without it impacting user-friendliness. DEFA and WORK chose to use familiar icons and displays, thereby giving the user both control and a sense of familiarity. This removed the barriers many have against using battery chargers. Previously when charging batteries, first the charger had to be connected and then it was plugged in. This process has been reversed. Technically, an on/off switch is not required; however, user insight indicated that having such a switch would appeal to people of habit and give a greater sense of safety and control. Testing and deciding the way forward FROM MECHANICAL TO AUTOMATIC. SmartCharge can charge 15-110 amps per hour and has an indicator showing the battery status. It is the first battery charger to have this feature. The universal icon used here is familiar from mobile phones. Normally users need to know if the battery 52 design for alle prisen / the design for all award Innhenting av info KLIKK OG BRUK. Eieren, som ikke er ingeniør, men økonom, har benyttet sin egen brukerinnsikt i tett samarbeid med WORK de siste syv årene. Respekt og forståelse for hverandre har vært en suksessfaktor. I konseptfasen oppdaget DEFA at mange forbinder batteriladere med fare for gnist, støt, eksplosjon og brann. De stilte seg spørsmålet: Hva skal til for at hvem som helst kan lade? Oppbevaring og enklere bruk i båter ble også avdekket som utfordringer de ønsket å løse. Konseptualisering LITEN, LETT OG ENKEL. Forenkling og tydeliggjøring ble iverksatt ved å skrelle bort mest mulig fra tradisjonelle ladere, uten at det skulle gå utover brukervennligheten. DEFA og WORK valgte å bruke velkjente ikoner og display, som gir brukeren både kontroll og trygghet. Slik fjernet de barrierer som en del har mot å bruke batteriladere. Tidligere har rekkefølgen i lading vært å først koble på laderen, deretter sette kontakten inn. Dette ble gjort omvendt. Teknisk krever det ikke en avog på-knapp, men brukerinnsikten tilsa at en slik knapp appellerte til vanebruk og en følelse av trygghet og kontroll. Test og valg av retning FRA MEKANISK TIL AUTOMATISK. SmartCharge kan lade fra 15 til 110 amper-timer, og har en ladeindikator for batteriets status som er den første i sitt slag for batteriladere. Det universelle ikonet som er brukt er kjent fra mobiltelefoner. Brukeren må vanligvis vite om det er stort eller lite batteri, men SmartCharge har også innovativt program­ are som leser batteriet og tilpasser seg automatisk både v batteriets størrelse og temperatur. Development RELEVANT ACCESSORIES. During the production process DEFA maintained a close dialogue with the production technicians. The choices made during this process have been of such a high strategic character that the entire management team and all the industrial designers have been involved from start to finish. The core product has also culminated in a range of relevant accessories that makes it easier to use the charger in situations where the battery is difficult to access, for instance in a boat. Commercialisation A HOLISTIC CONCEPT. Battery chargers form a sizeable and significant product area for DEFA, which operates in a large international market. The products are produced at the company’s own factory in China. After just a short time on the market, SmartCharge has been enthusiastically received at trade fairs and via DEFA’s distribution network, which largely comprises car accessories chains. All equipment comes in bag packaging with zip lock for easy storage of accessories and wires. The marketing material is impressive, with brand-building use of pictures that communicate with everyone, regardless of language and level of technical competency. Result ICONIC IN AN INTERNATIONAL MARKET. With its iconic design, intuitive style and universal communication, Smart­ Charge is a model example of industrial design that breaks down barriers. DEFA and WORK have fully realised their vision of producing a battery charger that can be used by everyone and which will deservedly attract attention in the international market. Designspesifikasjon UNIVERSALT OG INTUITIVT FORMSPRÅK. DEFA bruker en for­ billedlig visuell kommunikasjon med svært tydelige og universelle ikoner og fargekoder som tar hensyn til både svaksynte og eldre. Kommunikasjonen skjuler avansert teknologi som hindrer feilbruk. Om laderen kobles feil vil ikke strømmen komme på. Den avrundede og ikoniske formen er ikke bare avvæpnende, men funksjonell ved at ledningen lett kan kveiles rundt under lagring. En magnetisk og gummiert bakside gjør den lett å henge opp på et metallskap, samtidig som den ikke sklir på glatte overflater og er beskyttet mot fukt. Utvikling RELEVANT TILLEGGSUTSTYR. Under produksjonen har DEFA hatt tett dialog med produksjonsteknikere. Valgene underveis har vært av en så høy strategisk karakter at hele ledelsen og industridesignere har vært involvert fra begynnelse til slutt. Kjerneproduktet har dessuten fått følge av en serie med relevant tilleggsutstyr som gjør det lettere å bruke laderen i omgivelser der det er dårlig tilgang til batteriet, som for eksempel i båt. Kommersialisering ET HELHETLIG KONSEPT. Batteriladere er et stort og viktig o produkt­ mråde for DEFA, som opererer i et stort internasjonalt marked. Produktene produseres på selskapets selveide fabrikk i Kina. SmartCharge har etter kort tid i markedet blitt møtt med stor begeistring på fagmesser og gjennom DEFAs distribusjonsnett, som for det meste består av bilrekvisitakjeder. Alt utstyr kommer i emballasjeposer med åpne/lukke-funksjon for enkel lagring av tilbehør og ledninger. Markedsmateriellet er imponerende, med merkevarebyggende billedbruk som når frem til alle, uansett språk og teknologikompetanse. Resultat IKONISK I ET INTERNASJONALT MARKED. SmartCharge er med sin ikoniske form, intuitive formspråk og universelle kommunikasjon et forbilledlig eksempel på industridesign som bryter barrierer. DEFA og WORK har til fulle løst sin visjon om å lage en batterilader som kan brukes av alle, og som vil bli lagt merke til i et internasjonalt marked.
    • 39 mottakere 143 søkere 39 Recipients/ 143 Applicants merket for god design The Award for Design Excellence The Norwegian Design Council has great pleasure in presenting this year’s winner of the Award for Design Excellence and several other awards and prizes. The Award for Design Excellence is a leading award for design in Norway and is given to both companies and designers who have cooperated in developing a solution. The award is granted in recognition of the successful use of design as a strategic tool in product development and market communication. One important objective of the Award for Design Excellence is to inspire Norwegian businesses to use design to create innovative and competitive products and services for the benefit and pleasure of Norwegian and international consumers. The Award for Design Excellence is given in the following categories: Industrial Design, Packaging Design, Textile and Clothing Design, Interactive Design, Visual Communication, Furniture Design and Services. There are no limits to the number of recipients of the Award for Design Excellence. 54 merket for god design / The award for design excellence Det er med glede Norsk Designråd presenterer årets mottakere av Merket for god design samt øvrige utmerkelser og priser. Merket for god design er en ledende utmerkelse for design i Norge som gis til både bedrift og designer for en løsning utviklet i fellesskap. Utmerkelsen er en anerkjennelse for vellykket bruk av design som strategisk virkemiddel i innovasjons- og markedsføringsprosesser. En viktig målsetting med Merket for god design er å inspirere norsk næringsliv til økt bruk av design, for å skape innovative og konkurranse­ yktige produkter og tjenester til nytte og glede for d norske og internasjonale kundegrupper. Merket for god design tildeles innenfor kategoriene Industridesign, Emballasjedesign, m Tekstil- og konfeksjonsdesign, Interaktiv design, Visuell kom­ unika­ sjon, Møbeldesign og Tjenester. Det er ingen begrensninger på antallet som kan få Merket for god design.
    • 2 Mottakere 9 søkere 2 Recipients / 9 Applicants TJENESTER Services I utvikling av tjenester vil ofte flere designdisipliner benyttes i samspill. Designdisiplinene er gjensidig avhengig av hverandre for å skape en helhet. En god brukeropplevelse er skapt gjennom god regissering og design av alle kontaktpunkter brukerne har til tjenesten. For å oppnå Merket for god design vurderes det helhetlige tjenestekonseptet fra kundens perspektiv. / To develop services, a combination of several design disciplines is often used. The design disciplines are mutually dependent on each other in order to create a holistic service experience. A good user experience is created by good organisation and design of all the touch points the user has with the service. When evaluating the applicants for the Award for Design Excellence, the service concept is considered from the customer’s perspective. Kategorijury Tjenester / Jury for the category of Service Design: Kjell Reenskaug – Kategorileder / Category chair. Direktør for opplevelsesdesign i Bleed, mer enn 15 års erfaring innen design og interaktiv produkt- og tjenesteutvikling fra Making Waves, Spray og Razorfish. Utdannet ved BI og Bournemouth University. / Director of experience design at Bleed, with more than 15 years’ experience in design and interactive product and service development from Making Waves, Spray and Razorfish. He is a graduate of the BI Norwegian Business School and Bournemouth University. Una Heimstad – Fagdesigner / Specialist designer. Tjenestedesigner i Making Waves Norway, partner i tidligere Zoot med erfaring som både tjenestedesigner og interaksjonsdesigner. Mastergrad i industri­ design fra Arkitektur- og designhøgskolen i Oslo. / Service designer at Making Waves Norway and former partner in Zoot with experience as a service designer and an interactive designer. She has a Master’s degree in Industrial Design from the Oslo School of Architecture and Design. Jan Svartsund – Fagdesigner / Specialist designer. Seniordesigner og partner hos Brandl Design AS. Jobbet med Retail designprosesser og -utvikling i over 15 år som tidligere partner i Grid. Utdannet sivil­ arkitekt fra Arkitektur- og designhøgskolen i Oslo. / Senior designer and partner at Brandl Design AS. As a former partner in Grid, he has worked with retail design processes and development for more than 15 years. He has a degree in architecture from the Oslo School of Architecture and Design. Lena Angela Nesteby – Næringslivsrepresentant / Trade and industry representative. Markeds- og kommunikasjonssjef i Flytoget AS, som hun var med på å bygge opp til en av Norges sterkeste merkevarer. Erfaring fra informasjon og markedsføring i flere norske selskaper, utdannet i økonomi og ledelse ved BI. / Head of marketing and communications at Flytoget AS, which she has helped to build into one of Norway’s strongest brands. She has experience in information and marketing from several Norwegian companies, and has degrees in Economics and Management from the BI Norwegian Business School. 56 merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Stay AS www.stay.com Unfold AS www.unfold.no Tjenester Services STAY.COM Sosial reiseplanlegger og storguide Social travel planner and city guide SOCIAL TRAVEL PLANNER AND GUIDE. Stay.com is a service aimed at tourists visiting leading cities around the world. The service offers travel guides to over 140 cities and enables users to tailor, share and cooperate on the guides or to compile their own. The service functions as a planning tool on both mobile and web applications. SOSIAL REISEPLANLEGGER OG GUIDE. Stay.com er en tjeneste Jury’s verdict NORWEGIAN PLAYERS GO INTERNATIONAL. The service is exceptionally useful before, during and after the journey. In particular, the jury wishes to spotlight the possibilities afforded by the service to tailor and cooperate on the guides. The user can receive tips from friends and colleagues, and the interaction between the different points of contact functions very well. The offline version, which includes maps, gives excellent value when travelling and also counters the cost of using mobile applications abroad. The service offers good quality in every aspect and is easy to understand and use. There are many details in the user experience, such as the capture and correction of user errors, which serve to reinforce the qualitative impression. The jury is impressed with a concept that has international appeal. INTERNASJONALT FRA NORSK AKTØR. Tjenesten fungerer svært 58 rettet mot storbyturister i hele verden. Tjenesten tilbyr reiseguider til over 140 byer og gir mulighet for å lage egne, tilpasse, dele og sam­ arbeide om guidene. Tjenesten fungerer som et planleggingsverktøy både på mobil og web. Juryens kjennelse godt både før, under og etter reisen. Juryen ønsker spesielt å fremheve mulighetene for skreddersøm og samarbeid om guidene. Brukeren kan få tips fra venner og kjente, og samspillet mellom de forskjellige kontaktpunktene fungerer veldig godt. Offline versjonen som også inkluderer kart gir svært god verdi på reisen og det er tatt høyde for problemstillingen med dyr mobilbruk i utlandet. Tjenesten har g gjennom­ ående god kvalitet, den er lett å forstå og lett å ta i bruk. Det er en rekke detaljer i brukeropplevelsen, som at mange brukerfeil blir fanget og korrigert, som forsterker kvalitetsinntrykket. Juryen er imponert over et konsept med internasjonal appell. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Flytoget AS www.flytoget.no Flytoget AS www.flytoget.no Tjenester Services FLYTOGET Helhetlig reiseopplevelse Holistic travel experience AN EXTENSION OF THE AIRPORT. Since the opening of the express rail link to Oslo’s Gardermoen Airport in 1998, Flytoget has been pushing ongoing further development with the aim of minimising travellers’ own exertions and enhancing the customer experience. Flytoget can show unusually positive feedback and preference from its customers in a category marked by much negative attention. Jury’s verdict NORWAY’S BEST TRANSPORT SERVICE. The Fly­ toget airport express train is a classic within service design. Even after almost 14 years of operations, the service is still considered to be in the forefront with improvements that provide an extremely good experience for travellers. The focus on the service experience and service design permeates the entire organisation and is clearly appreciated by travellers. With a series of successful measures, Flytoget has minimised the actions necessary for travellers to perform while at the same time accommodating a diversity of needs. This has been achieved by ever more simplification of the primary points of contact, the actual customer journey and the self-service systems. In particular, the jury wishes to highlight the fact that the Flytoget airport express train was the first train in the world to introduce ticket-free travel. The service also consists of secondary points of contact including hosts, web pages, mobile app etc. Flytoget has a very clear strategy as to how the staff can best contribute to the desired customer experience. 60 EN FORLENGELSE AV FLYPLASSEN. Siden Gardemoenbanen ble åpnet i 1998 har Flytoget drevet kontinuerlig videreutvikling med mål om å minimere de reisendes egeninnsats og bedre kundeopplevelsen. Flytoget kan vise til uvanlig gode tilbakemeldinger og preferanse fra sine kunder i en kategori som er preget av mye negativ oppmerksomhet. Juryens kjennelse NORGES BESTE TRANSPORTTJENESTE. Flytoget er en klassiker innen tjenestedesign. Selv etter nesten 14 års drift oppleves tjenesten fortsatt å ligge i forkant med forbedringer som gir de reisende en svært god opplevelse. Fokuset på tjenesteopplevelsen og tjenestedesign gjennomsyrer organisasjonen og oppleves tydelig av de reisende. Fly­ oget t e har med en rekke suksessfulle grep lykkes å minimere de reis­ ndes nødvendige handlinger samtidig som de ivaretar de ulike behov. Dette gjøres ved en stadig forenkling av de primære kontaktpunktene, kundereisen og selvbetjeningssystemene. Juryen vil spesielt trekke frem at Flytoget var det første toget i verden med billettløse reiser. Tjenesten består også av sekundære kontaktpunkter som verter, nettsider, mobil app osv. Flytoget har en svært klar strategi for hvordan de ansatte best kan bidra til ønsket kundeopplevelse. merket for god design / the award for design excellence
    • 2 Mottakere 19 søkere 2 Recipients / 19 Applicants interaktiv design Interactive Design Kategorien gjelder for all skjermbasert design eller skjermbasert design i kombinasjon med fysiske produkter. Det må eksistere en interaktivitet mellom bruker og løsningen. Dette kan være nettsider, applikasjoner, andre interaktive presentasjoner og kombinasjoner av digitale og fysiske produkter. / This category is for all screen based design or screen based design in combination with physical products. There must be some form of interaction between the user and solution. This can include websites, applications, interactive presentations and combinations of digital and physical products. Kategorijury Interaktiv design / Jury for the category of Interactive Design: Paal Holter – Kategorileder / Category chair. Partner og Lead Designer for Eggs Design. Master i industri­ design fra NTNU, erfaring med design av profesjonelle brukergrensesnitt for blant andre Tandberg/Cisco, Kongsberg Maritime, Simrad, ABB, Conecto og VenSafe. / Partner and Lead Designer for Eggs Design. He has a Master’s degree in Industrial Design from the Norwegian University of Science and Technology, and experience in designing professional user interfaces for leading companies including Tandberg/Cisco, Kongsberg Maritime, Simrad, ABB, Conecto and VenSafe. Diogo Valèrio – Fagdesigner / Specialist designer. Kreativ leder og medeier i Int, et internasjonalt selskap innen merkevaredesign. Tidligere kreativ leder for avdelingen Digital media i Scandinavian Design Group. Klienter som Statoil, Djuice, Diesel og Pepsi Nordic. / Creative director and co-owner of Int, an international brand design company, and formerly creative director of the Digital Media department of Scandinavian Design Group. Clients include Statoil, Djuice, Diesel and Pepsi Nordic. Cathrine Movold – Fagdesigner / Specialist designer. Strategisk rådgiver i Making Waves. Utdannet industri­ designer fra Arkitektur- og designhøgskolen i Oslo, flere års internasjonal erfaring med produkt- og tjenesteutvikling for Philips og Sony Ericsson. / Strategic adviser at Making Waves. She has a degree in Industrial Design from the Oslo School of Architecture and Design, and several years’ experience in product and service development for Philips and Sony Ericsson. Bernt A. Andersen – Næringslivsrepresentant / Trade and industry representative. Markedsdirektør i RiksTV, med tjue års erfaring fra internett- og tv-bransjen, ansatt hos RiksTV siden 2008. Tidligere web- og tv-leder i Canal Digital, med ansvar for internettløsninger i Telenor. / Marketing director at RiksTV, with 20 years’ experience in the internet and TV industry. He has worked for RiksTV since 2008, and was formerly web and TV director at Canal Digital with responsibility for internet solutions for Telenor. 62 merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Opplysningsrådet for Veitrafikken AS (OFV AS) www.ofvas.no Thomas Hegge www.thomashegge.net interaktiv design Interactive design Magnus Cederholm www.formfett.net OFV Kjøretøydata Nettsted for komplette bildata Website for complete vehicle data UPDATED VEHICLE DATA . The Norwegian Road Traffic Information Council has a database of vehicle data for which there is a market demand, but was lacking a good infrastructure that would enable cust­ mers to retrieve and use updated data in a logio cal way. Therefore the Council has developed an application programming interface (API) that customers can connect to, as well as an API-based website where customers can easily search for single or multiple selections of vehicles in order to retrieve and compare data in a simpler, more tailored way. As well as computers, the website is also suitable for use with handheld Android and iOS devices. Jury’s verdict A RACER IN SEARCH AND COMPARE PERFORMANCE. The solution is a big step forward for players in the car industry, who before had to make do with monthly catalogues. The jury is impressed with the design, which is surprisingly well implemented down to the smallest detail. The pictures are of high quality and the search options are numerous and highly innovative. Search results can also be saved and the registers are independent of salespeople. It is easy to navigate and cross-connect various data from different vehicle registers, which provides a good basis for comparisons. It is possible to flag objects and the menus remain conveniently static when scrolling. The jury considers that this can also have value beyond the defined user area. 64 OPPDATERTE KJØRETØYDATA. Opplysningsrådet for Veitrafikken AS besitter en database med kjøretøydata som er etterspurt i markedet, men manglet en god infrastruktur som tillater kunder å hente ut og benytte oppdaterte data på fornuftige måter. De har derfor utarbeidet et programmeringsgrensesnitt (API) som kunder kan koble seg mot, samt en nettside basert på dette API’et. Her kan kundene enkelt søke opp kjøretøy og utvalg av kjøretøy for å trekke ut og sammenligne data på en enklere og mer skreddersydd måte. Nettsiden er i tillegg til datamaskiner, også tilpasset håndholdte Android og iOS enheter. Jurykjennelse EN RACER PÅ SØK OG SAMMENLIGNING. Løsningen er et stort skritt fremover for aktører i bilindustrien, som før har måttet forholde seg til månedsbaserte kataloger. Juryen er imponert av designen som er overraskende godt gjennomført ned til minste detalj. Bildene har høy kvalitet og søkemulighetene er mange og innovative. Søkene kan også lagres og registrene er uavhengige av selger. Det er lett å leke rundt og krysskoble en rekke data fra ulike kjøretøyregistre, hvilket gir et godt sammenligningsgrunnlag. Det er mulighet for å sette varsler på e objekt­ r, og menyene er hendig statiske under scrolling. Juryen ser at tjenesten også kan ha verdi utover det definerte bruksområdet. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Trafikanten AS www.ruter.no Shortcut AS www.shortcut.no interaktiv design Interactive design RUTER REISE for iPhone Applikasjon for kollektivtrafikk Application for collective traffic schedules TRAVEL APPLICATION FOR COLLECTIVE TRAFFIC. When the public transport company of Greater Oslo, Ruter AS, acquired travel information service provider Trafikanten AS, changing the name of the application to RuterReise (TravelRoutes) was a natural step. The application offers travel planning, information about changes to traffic schedules, information in real time and collective traffic schedules in Norway’s Østland region. Jury’s verdict A PUBLIC-ORIENTED TRAVEL COMPANION. The application is useful for tourists and locals alike. A new element compared to previous solutions is that you can plan your travel directly from the map, which is very convenient. When using it for the first time there are easy-to-grasp instructions that you can follow. The route network system is very comprehensive, yet easy to understand and simple to use. The travel planner, which automatically updates according to the user’s position, is rapid and responsive. Changes to expected arrival and departure times are shown in the same bold colour-code as at the stations, which is a good visual feature. The colour contrasts and visual symbols are clear and especially good for the weak-sighted, and a telephone talkback function is also enabled. This is a very good, public-oriented source of information that we can fully rely on. 66 REISEAPPLIKASJON FOR KOLLEKTIVTRAFIKKEN. Da Ruter AS kjøpte Trafikanten AS var det en naturlig konsekvens at applikasjonen skiftet navn til RuterReise. Applikasjonen inneholder reiseplanlegger, avviksinformasjon, sanntidsinformasjon og rutetider for kollektivtrafikken på Østlandet. Jurykjennelse ET SAMFUNNSNYTTIG REISEFØLGE. Applikasjonen egner seg for både turister og lokale. Et nytt element fra tidligere løsning er at man kan planlegge direkte fra kartet, som er bra. Ved første gangs bruk gis det enkle instrukser. Linjenettet er omfattende, men lett og enkelt å forstå og bruke. Reiseplanleggeren oppdaterer seg avhengig av bruker­ ens posisjon, og er rask og responsiv. Avvik fra forventet ankomst og avgangstid kommer med samme uthevede fargekode som på stasjon­ ene, som er et godt visuelt grep. Fargekontraster og visuelle symboler er tydelige og spesielt godt egnet for svaksynte, det er også lagt til rette for bruk av telefonens talkback funksjon. Dette er en meget god og samfunnsnyttig informasjonskilde som vi stoler helt på. merket for god design / the award for design excellence
    • 12 Mottakere 48 søkere 12 Recipients / 48 Applicants INDUSTRIDESIGN Industrial Design Alle typer masseproduserte produkter blir vurdert. Dette kan være forbrukerelektronikk, telekommunikasjon, anleggsmaskiner, lamper, belysningssystemer, hvitevarer, porselen, bestikk, glass, baderomsinnredning, sportsutstyr, briller, smykker, styrehendler, hardware (uten digitalt grensesnitt), verktøy, ovner, medisinsk utstyr, hjelpemidler, leker, kjøretøy, skip og båter, jordbruksmaskiner, logistikksystemer osv. / All types of mass-produced products are evaluated. This can include consumer electronics, telecom products, construction machinery, lamps, lighting systems, white goods, porcelain, cutlery, glassware, bathroom fittings, sports equipment, spectacles, jewellery, steering levers, hardware (without any digital interface), tools, heaters, medical equipment, support devices, toys, vehicles, ships and boats, agricultural machinery, logistics systems etc. Kategorijury Industridesign / Jury for the category of Industrial Design: Jørgen Solstad – Kategorileder / Category chair. Design Manager i Enklere Liv / Unikia, med sivil­ ingeniørutdannelse i industriell design fra NTNU. Inntil nylig partner og daglig leder i Kadabra Produkt­ design, som han var med å etablere. / Design manager at Enklere Liv/Unikia, with a civil engineering degree in Industrial Design from the Norwegian University of Science and Technology. Until recently, he was partner and managing director of Kadabra Product Design, which he was also involved in establishing. Anna Granberg – Fagdesigner / Specialist designer. Senior industridesigner i Prevas Development AS. Utdannet ved Statens håndverks- og kunstindustriskole med lang erfaring i å utvikle produkter til brukere som stiller høye krav til ergonomi og funksjon. / Senior industrial designer at Prevas Development AS. A graduate of the National College of Art and Design, she has many years’ experience of developing products for users who have higher requirements in terms of ergonomics and function. Mikal Hallstrup – Fagdesigner / Specialist designer. Visjonær leder for Designit – et globalt rådgivings­ selskap innen strategisk design. Utdannet ved Arkitektskolen i Aarhus og i Venezia, og er en erfaren strateg, konseptutvikler, foredragsholder og inspirator. / Visionary leader for Designit – a global consultancy company in strategic design. He has degrees from the Aarhus School of Architecture and from Venice, and is an experienced strategist, concept developer, speaker and inspirer. Kjell Gjestad – Næringslivsrepresentant / Trade and industry representative. Produksjonsdirektør i Kongsberg Maritime. Utdannet innen mekanisk konstruksjon, med mastergrad innen ledelse, logistikk og driftsledelse fra NTNU. Tidligere administrerende direktør i Simrad, som var et selskap innen Kongsberg Gruppen. / Production director at Kongsberg Maritime. Has a degree in Mechanical Engineering and a Master’s degree in management, logistics and operations management from the Norwegian University of Science and Technology. Formerly managing director of Simrad, a company in the Kongsberg Group. 68 merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Cisco Systems www.cisco.com Designit www.designit.com Industridesign Industrial design SX20 Quick Set Videokonferansepakke Video conferencing pack VIDEO CONFERENCING FOR SMALL COMPANIES. Cisco is challenging its main competitors with a video conferencing pack for the SMB market with enhanced quality and technology for a significantly improved user experience. The pack consists of video codec, remote control and camera that can be connected to any TV screen, no matter how flat. VIDEOKONFERANSE FOR SMÅBEDRIFTER. Cisco utfordrer sine Jury’s verdict PRECISE AND PREMIUM. This is high-end electronics with an extremely high level of technology that embraces air circulation, construction, choice of materials and juxtaposition. The camera is innovatively placed on the screen and offers clear benefits for the user. This is an outstanding feature that makes for functionality tailored to small companies. The mechanical solution for the camera’s pan, tilt and zoom is of the utmost quality, with a functionality that is unusual for so small a camera. Movement is soundless and precise. The design and choice of materials are spot on and bear witness to the strategic application of design. It offers higher quality than the vast majority and is an absolutely excellent Norwegian product that we can be proud of. PRESIST OG PREMIUM. Dette er high-end elektronikk med skyhøyt teknisk nivå rundt lufting, konstruksjon, materialvalg og sammenstil­ ling. Plasseringen av kameraet på skjermen er innovativt med klare brukerfordeler. Grepet er markant og gir funksjonalitet skreddersydd for mindre bedrifter. Den mekaniske løsningen til kameraets tilt og zoom er av ypperste kvalitet, og har en funksjonalitet som er uvanlig for et så lite kamera. Bevegelsene er lydløse og presise. Formgivingen og materialvalget er treffsikkert og vitner om strategisk bruk av design. Løsningen holder høyere kvalitet enn det aller meste. Et fullendt teknisk, godt norsk produkt vi kan være stolte av. 70 hovedkonkurrenter med en videokonferansepakke for SMB-markedet med høyere kvalitet og teknikk for en bedre brukeropplevelse. Pakken består av videokodek, fjernkontroll og et kamera som kan kobles til hvilken som helst TV-skjerm, uansett hvor flat den er. Jurykjennelse merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category DEFA AS www.defa.com WORK www.work.no Industridesign Industrial design DEFA SmartCharge Batterilader til forbrukermarkedet Battery charger for the consumer market THE WORLD’S SIMPLEST BATTERY CHARGER. DEFA has developed a battery charger for the consumer market that is easy for anyone to use, even without instructions. The company saw an opportunity to design a solution that also eliminates any danger of sparks, electric shock, explosion and fire. VERDENS ENKLESTE BATTERILADER. DEFA har utviklet en Jury’s verdict SMART AND SAFE. Rarely has the jury seen what was previously an outsized, risk-prone product reduced to something so compact, simple and safe. In brief, an industrial product given consumer appeal through good design. The packaging, too, contri­ butes to making accessible what for many has in the past been alienating. The design is elegant, with a wealth of detail. Humour also finds its place in the marketing, which serves to further lower the thres­ hold for users. Magnets make it easy to hang on the tool cabinet. It can identify the battery you connect it to and adjust to the battery’s recharging level. All the user has to do is press the ‘On’ button. It couldn’t be easier or better. SMART OG UFARLIGGJØRENDE. Sjelden har juryen sett et tidligere stort og farlig produkt redusert til noe så kompakt, enkelt og ufarlig. Kort sagt et industrielt produkt som gjennom god design har fått en konsument-appell. Også emballeringen er med på å ufarliggjøre det som har vært fremmedgjørende for mange. Formen er lekker, og det er tenkt på mange detaljer. Her er det brukt humor i markedsføringen som ytterligere senker terskelen for bruk. Magneter gjør den lett å henge på plass i verktøyskap. Den gjenkjenner batteriet du kobler til og tilpasser ladingen til batteriets ladenivå. Alt brukeren må gjøre er å trykke på på-knappen. Enklere og bedre blir det ikke. 72 lader til forbrukermarkedet som er lett å bruke for alle, selv uten bruksanvisning. De så muligheten til å designe en løsning som også eliminerte faren for gnist, støt, eksplosjon og brann. Jurykjennelse merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Blaaster Wind Technologies www.blaaster.no Inventas Trondheim AS www.inventas.no Industridesign Industrial design BLAASTER DL101 Vindturbin for nordiske forhold Wind turbine for the nordic climate A SMARTER WIND TURBINE. Blaaster is a technological solution within development of large wind turbines. The rotor is connected directly to a slowly rotating generator without the use of gearboxes or other complex mechanology. Such a solution had hitherto been possible but not economically feasible, because the solution as a whole was too weighty and too big for batch production and overland transport. EN SMARTERE VINDTURBIN. Blaaster er en teknisk løsning Jury’s verdict A BIG LEAP FOR WIND ENERGY. This modularised solution, with parts that can be transported separately by regular transport routes, marks a big v inno­ ative leap. The designers have analysed and resolved a sector problem of how to get wind turbines in place. The project exemplifies what designers can contribute to a new market and how those wind turbines rearing up across the landscape are well served with good design. The designers have shown this despite the severe design limitations that the very nature of the product imposes on them. Blaaster is an example of how to think design on a grand scale and in new markets. ET STORT SPRANG FOR VINDENERGI. Den modulariserte 74 innen utvikling av store vindturbiner. Rotoren er koblet direkte i en sakteroterende generator, uten bruk av girbokser eller annen komplisert mekanikk. Hittil har en slik løsning vært mulig, men ikke økonomisk bærekraftig, fordi hele løsningen blir for tung og for stor til serieproduksjon og landtransport. Jurykjennelse e løsning­ n, med deler som kan fraktes hver for seg på vanlige veier, er et innovativt kjempesprang. Designerne har analysert og løst et bransje­ roblem som er å få vindmøller på plass. Prosjektet eks­ mp­i­ p e l fiserer hvordan designere kan benyttes i et nytt marked, og vindmøller som ruver i landskapet er godt tjent med god form. Det har designerne klart tross et svært begrenset område for formfrihet. Blaaster er et eksempel på at man kan tenke design i store formater og i nye markeder. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Krabat AS www.krabat.no Krabat AS www.krabat.no Industridesign Industrial design KRABAT JOCKEY PLUS Sadelstol med støtte og tilpasningsmuligheter Saddle chair with back and head support BETTER SITTING POSITION FOR FUNCTIONALLY IMPAIRED CHILDREN. The project started when the need was identified for a saddle chair for function­ ally impaired children. At present there are no solutions on the market that give children sufficient back and head support to encourage a better sitting position. The challenge lay in developing a chair that could be adjusted to suit many different users and produced in relatively small volumes. It was also a requirement that the chair should not be perceived as stigmatising. Jury’s verdict A SOLID CHAIR FOR AN EASIER LIFE . The chair has a pure, elegant aesthetic with well-considered use of materials and colours that place the focus on the child. The supporting construction is good and the chair as a whole conveys a sense of safety and stability. The combination of saddle chair and back with extremely flexible support functions is very innovative. In addition, the chair is as light as an office chair and thus easy to move around and implement in many different contexts. The quality is unusually good for such low-volume production. Krabat Jockey Plus has made a complicated product convincing and given it great adaptability. 76 BEDRE SITTESTILLING FOR FUNKSJONSHEMMEDE BARN. Prosjektet startet ved avdekking av et behov for en sadelstol til funksjonshemmede barn. I dag finnes det ikke eksisterende løsninger i markedet som gir barna tilstrekkelig rygg- og hodestøtte for en bedre sittestilling. Utfordringen ble å lage en stol som kunne justeres til mange forskjellige brukere, produsert i små volum. Den skulle i tillegg ikke være stigmatiserende. Jurykjennelse EN SOLID STOL FOR ET LETTERE LIV. Stolen har en ren og myk estetikk med gjennomtenkt bruk av materialer og farger som setter barnet i fokus. Bærekonstruksjonen er god, og hele stolen kommuni­ erer trygghet og stabilitet. Kombinasjonen av sadelsete og s rygg med svært fleksible støttefunksjoner er innovativ. Stolen er i tillegg lett som en kontorstol og derfor enkel å frakte og implementere i mange kontekster. Kvaliteten er uvanlig høy for en såpass lavvolum produksjon. Krabat Jockey Plus gjør et komplisert produkt troverdig med mange tilpasningsmuligheter. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Glamox ASA www.glamox.com Hareide Design www.hareidedesign.com Industridesign Industrial design GLAMOX C75 – P Lysarmatur med LED-belysning LED light fitting A “FLOATING” LIGHT. The lamp is constructed to exploit the opportunities afforded by LED lighting to create a completely new light fitting for task lighting. Combined with a newly developed light-guiding plate, Glamox has come up with an extremely slim light fitting that virtually “floats” above the desk. EN «FLYTENDE» BELYSNING. Lampen er konstruert for å utnytte Jury’s verdict LED CODE CRACKED. The light-guiding plate incorporates lenses in the glass which effectively transform the LED lighting’s sharp points into a pleasant, illuminating surface, while the bold design features give it an elegantly even appearance, almost like a floating flake. The optics are innovative in that they have taken one of the more unfortunate aspects of a lot of LED lighting – namely the blinding and clearly distinguishable points of light – and transformed them into a million points that give the appearance of one consistently uniform surface. This is very smartly done. Jurykjennelse 78 mulighetene som LED-lyskilden gir til å skape en helt ny armatur for plassbelysning. Kombinert med en nyutviklet lysledende plate, kunne Glamox skape en ekstremt slank armatur, som nærmest «flyter» over arbeidsbordet. HAR KNEKT LED-KODEN. Den lysledende platen har linser i glasset som effektivt transformerer LED-lysenes skarpe punkter til en behagelig lysende flate. Det modige formgrepet gjør at den oppleves elegant flat, som et flytende flak. Optikken er innovativ ved at de har tatt et av ankepunktene ved mye LED-belysning, de blendende og klart adskilte lyspunkter, og omgjort dem til en million punkter som oppleves som én helhetlig flate. Dette er smart gjennomført. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Stokke AS www.stokke.com Stokke AS www.stokke.com Industridesign Industrial design Stokke® MyCarrier Bæresele til barn Children’s carrying strap ERGONOMIC CARRYING STRAP. The use of carrying straps has experienced a boom on international markets. Stokke wished to develop a strap that was safer and easier than a carrying strap and which would be ergonomically better than competing products. ERGONOMISK BÆRESELE. Bruken av bæreseler er sterkt økende i det internasjonale markedet. Stokke ønsket å utvikle en sele som var sikrere og enklere enn bæresjal, og med bedre ergonomi enn konkurrerende produkter. Jury’s verdict THREE PRODUCTS IN ONE. In terms of ergono­ ics m the product is unsurpassed and its solid design inspires confidence. The strap has been exhaustively tested for safety and carrying ability for children weighing up to 15 kg. Every detail has been thought through. Colours and materials are well suited to the modern, sporty parents of small children. The strap can be used in three different ways, making it truly a three-in-one product. The child can be carried against the parent’s chest facing either towards or away from the parent, and it can also be used as a back strap. The marketing communication is relevant and well presented. This is an impressive product that has been very well implemented with excellent craftsmanship. The jury considers it to be superior to competing solutions on the market. TRE PRODUKTER I ETT. Ergonomien er uovertruffen, og produktet 80 Jurykjennelse har en solid utførelse som gir tillit. Selen er grundig testet for sikkerhet og bæring av barn opptil 15 kilo. Her er alle detaljer tenkt på. Farger og materialer er godt tilpasset moderne og sporty småbarnsforeldre. Selen kan benyttes på tre ulike måter og er derfor et tre-i-ett produkt. Barnet kan bæres med ansiktet mot eller fra fronten til den som bærer, men den kan også brukes som ryggsele. Markedskommunikasjonen er relevant og gjennomført. Dette er et fantastisk produkt som er solid gjennomført med godt håndverk. Juryen oppfatter den som overlegen til de konkurrerende løsningene i markedet. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Laerdal Global Health AS www.laerdalglobalhealth.com Laerdal Global Health AS www.laerdalglobalhealth.com Industridesign Industrial design MAMANATALIE Fødselssimulator Birthing simulator BIRTHING SIMULATOR FOR DEVELOPING COUNTRIES. Laerdal Global Health’s mission is ‘Helping Save Lives’ and the vision is that no one shall die or end up an invalid unnecessarily from giving birth. The company has developed a birthing simulator that can contribute to achieving the UN’s Millen­ ium n Development Goals 4 and 5: to reduce child and mother mortality in developing countries by more than two-thirds. By far the majority of mothers and children who die during birth could have been saved if there had been access to a health worker capable of providing basic obstetric aid. Jury’s verdict ROLE PLAY THAT MAKES A DIFFERENCE. The birthing simulator brings realistic role play into the training context. Conceptually, this is facilitated in a unique way. Using role play is a good educational approach and contributes to effective training. The product incorporates details that show fine sensitivity for contextual and cultural taboos. A masterful balance is achieved between the abstract and the realistic in form and expression. In this category the cost pressure is also extreme and Laerdal has been able to address this issue without compromising quality or entirety. This is a good, meaningful product that shows what design can do to save lives. 82 FØDSELSSIMULATOR FOR U-LAND. Laerdal Global Health sin misjon er ‘Helping Save Lives’ og visjonen er at ingen skal dø eller invalidiseres unødvendig ved fødsel. De har utviklet en fødselssimulator som kan bidra til FNs tusenårsmål 4 og 5; Å redusere barne- og mødredødelig­ eten i u-land med over to tredjedeler. Langt de fleste h mødre og barn som dør på fødselsdagen kunne vært unngått om de fødende hadde hatt tilgang til en helsearbeider som kunne yte basal fødselshjelp. Jurykjennelse ROLLESPILLET SOM GJØR EN FORSKJELL. Fødselssimulatoren bringer inn realistisk rollespill i opplæringskonteksten. Dette er unikt fasilitert i konseptet. Å bruke rollespill er et godt pedagogisk grep og bidrar til en effektiv opplæring. Produktet har detaljer som viser en fin følsomhet for kontekstuelle og kulturelle tabuer. Det er mesterlig balansert mellom abstrahert og realistisk i form og uttrykk. I denne kategorien er dessuten kostnadspresset ekstremt, og det har Laerdal klart å gå i møte uten å gå på akkord med kvalitet og helhet. Det er blitt et meningsfullt og godt produkt som viser hva design kan gjøre for å redde liv. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Viking Fottøy AS www.vikingfootwear.com Lund Nielsen Design www.lundnielsendesign.com Industridesign Industrial design VIKING JUNIOR THERMO BOOT EXTREME Vinterstøvel for barn Children’s thermo boots PVC-FREE THERMO BOOTS. Viking’s thermo boots for children, also known as Cherrox, were previously produced in PVC. In the new boot collection, PVC has been replaced with specially developed poly­ urethane, which is both lighter and a better insulator. As a material, it is also much less environmentally impactive. PVC FRI THERMOSTØVEL. Vikings termostøvler til barn, også kjent som Cherrox, har tidligere vært produsert i PVC. I den nye støvelkolleksjonen er PVC erstattet med spesialutviklet polyuretan som både er lettere og isolerer bedre. Det er også et materiale som er vesentlig mindre miljøskadelig. Jury’s verdict MATERIAL INNOVATION WITH ADVANTAGES FOR THE USER. The material innovation here is interesting and shows extremely good association with the requirements of the product category. This constitutes a strategically good continuation of Cherrox. The production process has been technologically optimised to provide the end-user with enhanced functionality. It is rare to see such a close association between choice of material and benefits in terms of functional usage. The boot is lighter in weight and warmer than its predecessor, Cherrox. The choice of colours and the design are sober in execution, with earthy matt colours and a long lifetime. A good, well implemented design project that has resulted in a robust, honest product. MATERIALINNOVASJON MED BRUKERFORDELER. Material­ in­ ovasjonen her er spennende og viser svært god kobling med n produktkategoriens behov. En strategisk god videreføring av Cherrox. Produksjonsteknisk er prosessen optimalisert på en måte som kommer brukeren til gode med bedre funksjonalitet. Det er sjelden å se så nær kobling mellom materialvalg og bruksfunksjonelle fordeler. Støvelen har lavere vekt og er varmere enn forgjengeren Cherrox. Fargevalg og formgivning er sobert utført i matte jordfarger med lang levetid. Et godt gjennomført designprosjekt som har resultert i et robust og ærlig produkt. 84 Jurykjennelse merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Loyds Industri AS www.loyds.no Loyds Industri AS www.loydspaxster.com Industridesign Industrial design Posten Norge AS www.posten.no Eker Design AS www.ekerdesign.com LOYDS PAXSTER Elektrisk kjøretøy for levering av post Electrical vehicle for postal delivery FULL-LINE SOLUTION FOR POSTMEN. Loyds knows Norway Post and its requirements after several years’ collaboration to supply various products. Norway Post wanted a vehicle that could be registered as a moped with a 100-200 kg weight capacity and range of 40 km, or 5-6 hours without recharging. Based on this, Loyds decided to embark on develop­ ment of Europe’s most efficient and environmentally friendly full-line solution for the distribution of post, newspapers and small packages. In March 2012, following a public tender, Loyds was awarded the framework agreement for an environmentally friendly vehicle by Norway Post. TOTALLØSNING FOR POSTBUDENE. Loyds kjenner Posten og Jury’s verdict FUN ON THE JOB! Loyds Paxster incorporates a number of innovative functions and solutions. It has a clearly distinctive individuality. It has large wheels for good steerability and it is good fun to drive. In addition, it has been designed as an ergonomic workplace. It is easy to get on and off frequently, while the post is kept dry and easily accessible. A unique product that is 100% designed for the job it is required for. The jury is impressed that a small company which originally refurbished cars has designed such a fun, light, environmentally friendly and innovative workplace with international potential. sjon­ r og løsninger. Den har et tydelig særpreg og egenart. Store hjul e gir god fremkommelighet og kjøreopplevelsen er både god og morsom. Ergonomisk er den gjennomtenkt som arbeidsplass. Det er lett å gå av og på ofte, og posten ligger tørt og lett tilgjengelig. Et unikt produkt som er hundre prosent rettet mot jobben den skal gjøre. Juryen er imponert over en liten bedrift, som opprinnelig ominnredet biler, har designet en så morsom, lett, miljøvennlig og innovativ arbeidsplass med internasjonalt potensial. 86 Postens behov etter flere års samarbeid om ulike produkter. Posten ønsket et kjøretøy som var registrert som moped med 100-200 kilo nyttelast og rekkevidde på 40 km, eller fem til seks timer uten opp­ lading. Basert på dette besluttet Loyds å sette i gang utviklingen av Europas mest effektive og miljøvennlige totalløsning for distribusjon av post, aviser og småpakker. I mars 2012 ble Loyds, etter en offentlig anbudskonkurranse, tildelt rammeavtale for miljøvennlige kjøretøy hos Posten. Jurykjennelse GØY PÅ JOBBEN! Loyds Paxster innehar en rekke nyskapende funk­ merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Scandinavian Business Seating AS www.sbseating.com Powerdesign www.powerdesign.no Industridesign Industrial design Frost Produkt AS www.frostprodukt.no HÅG SoFi Kontorstol Office chair AT HOME ON THE JOB. With the development of HÅG SoFi the company wished to consolidate its position as an innovator. The objective was to achieve a high degree of visual and physical comfort that would express classicism and elegance. HÅG SoFi wished to strengthen its offerings in the important midsegment and in the longer term to successfully replace its ageing models on the market. Jury’s verdict SITTING COMFORTABLY. This marks a Formula1 performance in industrial design, in which every detail has been thoroughly thought through. Scandinavian Business Seating has taken the best of its office chairs and taken everything a step further. HÅG SoFi is a natural extension of HÅG’s aesthetics, with great precision in all components. The product is extremely complex, although it neither seems nor feels so. The settings are concealed beneath an elegant, classic design. With its exceptional ergonomic qualities, the chair is ideal as a personal office item and is eminently suitable for use in large international office environments. And it is equally good beneath the exterior. Everything has been thought of. SB Seating also has an advanced, well developed environmental profile and makes extensive use of recycled materials and closed material loops. An impressive precision product from an international leader in its field. 88 HJEMME PÅ JOBBEN. Gjennom utviklingen av HÅG SoFi har bedriften ønsket å underbygge sin posisjon som innovatør. Målet har vært å oppnå høy visuell og fysisk komfort i et klassisk og elegant uttrykk. HÅG SoFi skal styrke tilbudet i det avgjørende midtsegmentet, og på sikt avløse aldrende modeller med vesentlig suksess i markedet. Jurykjennelse DEN SATT! En Formel 1 prestasjon innen industridesign der alle detaljer er tenkt på. Scandinavian Business Seating har samlet alle aspekter ved kontorstolene sine og tatt alt ett steg videre. HÅG SoFi er en naturlig forlengelse av HÅGs estetikk, med stor presisjon på alle komponenter. Kompleksiteten i produktet er svært høy, men dette s hverken synes eller oppleves. Inn­ tillingene er gjemt unna i en elegant og klassisk form. Stolen er godt egnet som et personlig kontorredskap med svært god ergonomi, og passer godt inn i store og internasjonale kontormiljøer. Den er like fin under som over. Kort sagt hel ved. SB Seating har også en avansert og gjennomarbeidet miljøprofil, med utstrakt bruk av gjenvunnede materialer og lukkede materialkretsløp. Et imponerende presist produkt fra en internasjonal bransjeleder. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Fjellpulken AS www.fjellpulken.no MOSA Designlab AS Industridesign Industrial design v/Morten Sagstuen www.mosadesignlab.no FJELLPULKEN BARNEPULK MED SKI Barnepulk med patentert skisystem Children’s sled with patented ski system TAILOR-MADE FOR SKIERS. In the 1960s the concept of the children’s sled was conceived by Egil Rustadstuen and received an Award for Design Excellence in 1968. Since then the sled has under­ gone regular development, but always founded on the same basic concept of a boat-shaped fibreglass hull. Jury’s verdict LIGHTER AND SAFER. The Fjellpulken sled, design for rugged terrain, is a quintessentially Norwegian product and the latest version with skis retains this strong identity. The new sled has been optimised for use on ski trails and incorporates improved ergonomics and enhanced safety features for children. The design is very appealing and ergonomically it allows for greater usage options with increased movability. This makes it much easier to cover distances. Because the sled is elevated above the terrain, not only is the child more comfortable but is also more easily kept warm. Additional safety features include roll bars to prevent overturning. Good adjustment options and a product of impressive quality. 90 SKREDDERSYDD FOR SKILØYPER. På sekstitallet ble konseptet Barnepulken oppfunnet av Egil Rustadstuen, og fikk Merket for god design i 1968. Siden har pulken gjennomgått en stadig utvikling, men med samme grunnkonsept basert på et båtformet glassfiberskrog. Jurykjennelse LETTERE OG TRYGGERE. Fjellpulken er et urnorsk produkt, og ny­ utviklingen med ski beholder den sterke identiteten. Den nye pulken er optimalisert for bruk i skiløyper, med bedre ergonomi og sikkerhet for barnet. Formgivingen er svært appellerende og ergonomien gir friere bruksmuligheter med økt bevegelighet. Den er mye lettere å gå med. Siden pulken er løftet opp fra bakken blir ikke bare komforten for barnet bedre, men det blir også lettere å holde barnet varmt. Tryggheten er ivaretatt med veltebøyle. Detaljene rundt innstillingene er fine, og alt i alt holder produktet en imponerende kvalitet. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Db Equipment AS www.mydouchebag.com Per Finne Industridesign www.perfinne.no Industridesign Industrial design Anti Inc. www.anti.as Kacper Skup Prochownik DOUCHEBAGS Reisebag for ekstremsportentusiaster Travel bag for extreme sports enthusiasts TRAVEL BAG FOR EXTREME SPORTS ENTHUSIASTS. In summer 2009 one of the world’s greatest twin tip stars, Jon Olsson, met with industrial designer Truls Brataas. Their shared interest in extreme sports put the duo on the path to designing the perfect bag for anyone who has to travel with skis, boots, clothing and other equipment. And so Douchebags came about, a lightweight multifunctional travel bag system with room for virtually any item of equipment. Jury’s verdict ATTITUDE AND INGENIOUS FUNCTIONALITY. Today two products are marketed under the Douchebags brand, The Douchebag and The Hugger. The two products can be integrated - ideal for snowboard and twin tip - and are also an optimal solution for many other types of sporting equipment, including many types of skis. Numerous small yet highly effective details, such as the rib structure that protects the contents of the bag, position the product far ahead of regular sports bags. The bags can be used separately or hooked together. The concept works exceptionally well and is also effectively communicated in the brochure material as well as in a strongly visual look. The design is thorough and expresses attitude in a cool way. The product has clearly been developed by professional ski racers to resolve a common problem of how to travel with awkward, heavy equipment. Simply brilliant. 92 REISEBAGEN FOR EKSTREMSPORTENTUSIASTER. Sommeren 2009 møtte en av verdens største twin tip-stjerner Jon Olsson industri­ designeren Truls Brataas. Felles interesse for ekstremsport fikk duoen til å designe den perfekte bagen for alle som reiser med ski, støvler, klær og annet utstyr. Slik ble Douchebags til, et multifunksjonelt s reisebag­ ystem med plass til det meste, for lett frakt. Jurykjennelse ATTITYD OG GENIAL FUNKSJONALITET. Merkevaren Douchebags består av to produkter, The Douchebag og The Hugger. Disse to jobber i lag, primært for snowboard og twin tip, men kan passe for mange typer sportsutstyr. Mange små detaljer med stor effekt hever denne langt over vanlige sportsbager. Blant annet sørger ribbeavstivning for beskyttelse av innholdet. Bagene kan brukes hver for seg, eller festes sammen. Konseptet er svært bra og kommuniseres også godt både i brosjyre­ materiell og i et sterkt visuelt uttrykk. Designen er grundig og har attityd på en kul måte. Det er tydelig at dette er utviklet av profesjonelle skikjørere for å løse et vanlig problem med å frakte vanskelig og tungt utstyr. Rett og slett genialt. merket for god design / the award for design excellence
    • 2 Mottakere 6 søkere 2 Recipients / 6 Applicants møbelDESIGN Furniture Design Industrielt fremstilte møbler til alle bransjer og brukssituasjoner blir vurdert. Dette kan være møbler og systemer både for det private og det offentlige rom. For eksempel venteværelser, resepsjoner, konferanser, sykehus, helsesektoren, skoler, hager, museer, buss- og T-baneholdeplasser, parker og lekeplasser, innredninger til båter, tog, butikker, restauranter, kinoer osv. / Industrially manufactured furniture in every industry and area of use are evaluated. This can include furniture and systems for both private and public spaces, for example waiting rooms, reception areas, conferences, hospitals, health sector, schools, gardens, children’s areas, museums, bus and underground stops, parks and play areas, fittings for boats, trains, stores, restaurants, cinemas etc. Kategorijury Møbeldesign/ Jury for the category of Furniture Design: Kjersti Kviseth – Kategorileder / Category chair. Partner i 2025design og EPEA Satellite, hvor hun arbeider med Cradle-to-Cradle-design og miljøstrategi. Over tjue års bransjeerfaring og jobbet tidligere som miljøleder i HÅG. / Partner in 2025design and EPEA Satellite, where she works with cradle-to-cradle design and environmental strategy. She has more than 20 years’ experience in the industry and has previously worked as environmental manager at HÅG. Torbjørn Anderssen – Fagdesigner / Specialist designer. Designer og Partner i Anderssen & Voll. Tidligere partner i Norway Says som mottok en rekke utmerkelser, blant andre Merket for god design og Heders­ prisen fra Norsk Designråd, Designprisen 2006 fra NID, Bruno Mathsson Prisen, Söderbergs Prisen, Wallpaper Design Award og Forum +1 Prisen. / Designer and partner at Anderssen & Voll. Formerly partner in Norway Says, which received a number of awards including the Award for Design Excellence and the Honours Award for Design Excellence from the Norwegian Design Council, the Design Award 2006 from NID, the Bruno Mathsson Award, the Söderbergs Award, the Wallpaper Design Award and the Forum +1 Award. Kathrine Lindholm – Fagdesigner / Specialist designer. Industridesigner hos Stokke AS. Mastergrad i indu­ stridesign fra Arkitektur- og designhøgskolen i Oslo. Jobbet for landets ledende møbelprodusenter på Sunnmøre og har lang industrierfaring hos blant andre Ekornes og Fora Form. / Industrial designer at Stokke AS. She has a degree in Industrial Design from the Oslo School of Architecture and Design. She has worked for Norway’s leading furniture producers at Sunnmøre and has many years’ industry experience from working at Ekornes, Fora Form and elsewhere. Marion Emilsen Frydenlund – Næringslivsrepresentant / Trade and industry representative. Seniorrådgiver i Inno­ asjon Norge. Marion er utdannet siviløkonom fra BI og har 13 års erfaring i møbelbransjen. Tidligere jobbet v hun i HOV+DOKKA AS og Jensen Møbler AS. / Senior adviser at Innovation Norway. She has a business degree from the BI Norwegian Business School and has 13 years’ experience in the furniture industry. She has previously worked at HOV+DOKKA AS and Jensen Møbler AS. 94 merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Variér Furniture AS www.varierfurniture.com Atle Tveit Design www.atletveitdesign.no møbeldesign Furniture design Eldøy Olav Møbeldesign www.eldoy.no VARIÉR ACTIVE Arbeidsstol for hjemmekontor og møterom Chair for the home office and meeting rooms ERGONOMICS IN THE HOME OFFICE. There are ever more offices in the home, but not many extra chairs are being made to go in them. Variér decided to do something about it. Particular emphasis was placed on the aesthetics. The chair should have a degree of distinctiveness combined with broad international appeal, based on the modern Scandinavian design tradition. Jury’s verdict BEAUTIFUL AND INNOVATIVE. Variér has succeeded in fashioning a chair that is ergonomically sturdy enough to be an office chair, but with a distinctively homely look. The design forms a whole no matter which angle you view it from. In an active sitting position, the saddle seat encourages you to adopt an ergonomically proper position by placing your legs under you and sit hollow-backed. The chair’s special characteristic lies in the totality of its continuous form. The zips reinforce the visual expression of the shape as well as its function. This is a chair that fulfils today’s work requirements with a large degree of home office feel. 96 ERGONOMI PÅ HJEMMEKONTORET. Stadig flere får hjemmekontor, men det lages ikke mange stoler til formålet. Det ønsket Varier å gjøre noe med. Estetikken ble lagt særlig vekt på. Stolen skulle ha en grad av egenart med en bred internasjonal appell, basert på den moderne skandinaviske designtradisjonen. Jurykjennelse VAKKERT OG NYSKAPENDE. Varier har lykkes i å skape en stol som har nok ergonomi til å være en kontorstol, med et hjemlig og særpreget utseende. Designen danner en helhet, uansett hvilken vinkel man ser den fra. I en aktiv sittestilling oppmuntrer sadelsetet til å plassere beina under seg for å sitte med en fordelaktig svai i ryggen. Stolens særegenhet ligger i den helhetlige uavbrutte formen. Glidelåsene forsterker det visuelle utrykket i formen i tillegg til sin funksjon. Dette er en stol som møter vår tids arbeidssituasjon med stor grad av hjemmekontor. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Vestre AS www.vestre.com JDS www.jdsa.eu møbeldesign Furniture design STOOP Trappebenk Stair and bench AN URBAN AUDITORIUM. In cooperation with the Danish firm of architects Julien De Smedt, Vestre wished to challenge the concept of what a bench is. The main challenge of the project was to create more of a feeling of fellowship, an informal meeting place that would stimulate social interaction between people. ET URBANT AUDITORIUM. I samarbeid med det danske arkitekt­ Jury’s verdict A PLAYFUL MEETING PLACE. The playful form appeals in particular to youngsters, although it is eminently suitable for all ages. It goes well in public places as a versatile arena space. The materials are chosen for their extremely long durability and lifetime, minimal maintenance and robust construction, which have to be able to withstand massive strain. Stoop adds a new form, new functions and character­stics. The look is humorous and sprighti ly, and the triangular shapes give associations with the circus. With its inviting step, the jury believes it will function well as a different and versatile meeting place. ET LEKENT MØTESTED. Her er lekenhet uttrykt i en form som appellerer spesielt til ungdom, men vil passe for alle. Benken passer godt inn i offentlige miljøer som en allsidig arena. Materialene er valgt med hensyn til svært lang holdbarhet og levetid, minimalt vedlikehold og robust konstruksjon som skal kunne tåle massive påkjenninger. Stoop tilfører et nytt formuttrykk, nye funksjoner og egenskaper. Uttrykket er humørfylt og spenstig og trekantene gir assosiasjoner til sirkus. Juryen tror den vil fungere godt som et annerledes og allsidig møtested med sine inviterende trappetrinn. 98 byrået Julien De Smedt ønsket Vestre å utfordre hva en benk er. Hovedutfordringen for prosjektet var å skape en mer felleskaps­­­­ orientert og uformell møteplass som stimulerer til sosial interaksjon mellom mennesker. Jurykjennelse merket for god design / the award for design excellence
    • 2 Mottakere 7 søkere 2 Recipients / 7 Applicants TEKSTIL- OG KONFEKSJONSDESIGN Textile and Clothing Design Tekstil og konfeksjon for alle bransjer og type brukssituasjoner blir vurdert. Dette kan være bekledning, mote, sport & fritid, strikk, sko, arbeidstøy, bagger, barneutstyr (i tekstil), møbelstoffer, pledd, gulvtepper, uniformer osv. / All textiles and clothing in every industry and area of use are evaluated. This can include clothes, fashion items, sport and leisurewear, knitwear, shoes, work clothing, bags, children’s accessories (made from textiles), furniture fabrics, rugs, carpets, uniforms etc. Kategorijury Tekstil- og konfeksjonsdesign/ Jury for the category of Textile and Clothing Design: Heidi Kverndokk – Kategorileder / Category chair. Avdelingsleder for produktutvikling i Devold of Norway AS. Utdannet ved Statens håndverks- og kunstindustriskole og Universität der Künste Berlin. Solid breddekompetanse på klær og bekledning, og ledererfaring fra NRKs kostymegruppe. / Head of product development at Devold of Norway AS. She is a graduate of the National College of Art and Design and Universität der Künste Berlin. She has solid, extensive expertise in clothing and apparel, and management experience from NRK’s costume group. Peter Løchstøer – Fagdesigner / Specialist designer. Motedesigner med egen kommersiell designkollek­ sjon som bl.a blir solgt hos MagMaLou i Oslo. Utdannet motedesigner ved Middlesex University i England./ Fashion designer with own commercial design collection, which is sold at MagMaLou in Oslo and other retail outlets. He has a degree in Fashion Design from Middlesex University in England. Pia Bjørnstad – Fagdesigner / Specialist designer. Nestor innen norsk tekstildesign, 28 år erfaring hos Gudbrandsdalens Uldvarefabrikk, og selvstendig tekstildesigner siden 2000. Arbeidet med Høie, Landheim Veveri og Røros Tweed, og har mottatt Merket for god design hele syv ganger. / A leading star of Norwegian textile design. After 28 years at Gudbrandsdalens Uldvarefabrikk, since 2000 she has been working as an indepen­ dent textile designer. She has worked with Høie, Landheim Veveri and Røros Tweed, and has received the Award for Design Excellence no less than seven times. Kari Ngo-Aandal – Næringslivsrepresentant / Trade and industry representative. Leder forskning og utvikling ved oslokontoret til Helly Hansen AS, med ansvar for selskapets samarbeidsprosjekter. Utdannet produktdesigner ved University of the Arts London. / Head of research and development at the Oslo office of Helly Hansen AS with responsibility for the company’s joint ventures. She has a degree in Product Design from the University of the Arts London. 100 merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category LinusCare AS www.linuscare.no Cloud Nine www.cloud-nine.no tekstil- og konfeksjonsdesign Textile and clothing design LINUS VESTEN Bæresystem for sondeernæring Carrying system for tube feeding CARRYING SYSTEM FOR TUBE FEEDING. Children who are dependent on tube feeding must, like adults, carry medical equipment, tubes and bags around with them in a rucksack or use a drip stand. This is a hindrance to playing and interacting with other child­ ren. The Linus Vest, to fit children aged 2-10 years, is the first resource to free these children from having to carry unwieldy equipment around with them in the face of their challenging life situation. BÆRESYSTEM FOR SONDEERNÆRING. Barn som er avhengig av sondeernæring må i likhet med voksne bære med seg det medisinske utstyret, slanger og poser, i en ryggsekk eller bruke dryppstativ. Dette er til hinder for lek og interaksjon med andre barn. Linus Vesten er tilpasset størrelser fra 2-10 år og er det første hjelpemiddelet som frigjør disse barna fra tungvint utstyr i en utfordrende livssituasjon. Jury’s verdict A BETTER CHILDHOOD. The Linus Vest gives child­ ren in need of tube feeding a new and freer everyday life. The vest is a normal garment that conceals and protects the feed tube and the feeding bag and contents. At the same time, the vest helps keep the contents of the feeding bag warm against the body in cold weather. Children who are dependent on tube feeding are often prone to vomiting and therefore the choice of material is important. The Linus Vest is available in two colours and can be washed clean at 60°C. It is an excellent example of how innovative thinking and design can help improve a challenging everyday life. By integrating a medically demanding situation into a product, the child can forget about his/her illness. ernæring en ny og friere hverdag. Hjelpemiddelet er et vanlig klesplagg som både skjuler og beskytter sonden og posen med ernæring. Sam­ tidig sørger vesten for at ernæringen holdes varm inntil kroppen i kaldt vær. Barn som må ha sondeernæring er ofte plaget med oppkast, derfor er materialvalget viktig. Vesten finnes i to farger og kan vaskes ren på 60°C. Linus Vesten er et fremragende eksempel på hvordan nytenking og design kan bidra til å forbedre en vanskelig hverdag. Ved å integrere en medisinsk utfordrende situasjon i et produkt, kan barnet få tenke på noe annet enn sykdommen sin. 102 Jurykjennelse EN BEDRE BARNDOM. Linus Vesten gir barn med behov for sonde­ merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Helly Hansen www.hellyhansen.com Helly Hansen www.hellyhansen.com tekstil- og konfeksjonsdesign Textile and clothing design H2 FLOW JACKET Mellomlagsjakke Intermediate layer jacket TEMPERATURE REGULATING MATERIAL TECHNOLOGY. Traditional intermediate layer garments keep you warm, but lack the capability to cool you down when you are sweating too much. Opening or removing the layer of clothing can cause rapid body cooling with negative consequences. Helly Hansen wished to do something about it and has now developed H2Flow - “Hollow heat moisture management” – which enables the user to regulate his/her body temperature to the preferred level. Jury’s verdict THE JACKET THAT BREATHES AS YOU LIKE IT. The H2Flow jacket has a thin outer shell fabric with light netting innermost. The intermediate layer comprises a 200g Polartech fleece material punched with holes of varying sizes. This gives the jacket three unique qualities: the holes serve as insulating air pockets, they make the jacket lighter – and when the wearer is moving the holes provide better air circulation. The ventilation pockets further enable the garment to be kept on in comfort during various levels of activity. “Hollow heat moisture management” has a technic­ ally innovative function both as a light intermediate layer and a shell fabric jacket. The H2Flow jacket has an attractive cut and sturdy details that also give the garment sex appeal. It can be worn for both a night on the town and a day in the mountains. 104 TEMPERATURREGULERENDE MATERIALTEKNOLOGI. Tradisjon­ elle mellomlagsplagg varmer, men mangler egenskapen å kjøle ned når brukeren blir for svett. Å åpne eller fjerne plagget kan gi en rask og uheldig nedkjøling. Dette ønsket Helly Hansen å gjøre noe med og har utviklet H2Flow - “Hollow heat moisture management” som gir brukeren mulighet til å regulere kroppstemperaturen etter eget ønske og behov. Jurykjennelse JAKKEN SOM PUSTER LEKKERT. H2Flow-jakken har et tynt skallmaterial ytterst og en lett netting innerst. Mellomlaget består av et 200 grams Polartech fleece-materiale, der hull i ulike størrelser er stanset ut. Det gir jakken tre unike egenskaper; hullene fungerer som lommer for isolerende luft, de gir jakken lavere vekt - og når man er i bevegelse bidrar hullene til bedre luftsirkulasjon. Ventilerende lommer for lufting bidrar ytterligere til at plagget kan beholdes på under forskjellige aktivitetsnivåer. “Hollow heat moisture management” har en teknisk innovativ funksjon både som lett mellomlag og skalljakke. H2Flow-jakken har et lekkert snitt og tøffe detaljer som i tillegg gir den en sexy appell. Den kan like gjerne kan brukes i byen som på fjellet. merket for god design / the award for design excellence
    • 12 Mottakere 37 søkere 12 Recipients / 37 Applicants VISUELL KOMMUNIKASJON Visual Communication Alle profiler eller annen grafisk design blir vurdert. Løsningene kan være profiler for bedrifter i alle bransjer, produktserier og offentlige etater. Det kan også være grafiske konsepter for bøker og magasiner, eller applisert på andre typer produkter. Enkeltelementer av en visuell profil, som kun logo eller kun årsrapporter, vurderes ikke isolert. Kun hele profiler, applisert på alle flater, vil bli vurdert. / All profiles or other forms of graphic design are evaluated. The solutions can include profiles for companies in every industry, offering every range of products and in public institutions as well. It can also include graphical concepts for books and magazines or applied to other types of products. Individual elements in a visual profile, such as just a logo or just annual reports, will not be evaluated on their own. Only complete profiles applied to every type of medium will be evaluated. Kategorijury Visuell Kommunikasjon / Jury for the category of Visual Communication: Elise Sæle – Kategorileder / Category chair. Daglig leder, partner og grafisk designer i Haltenbanken AS i Bergen. Jobbet som designer i over ti år, både i London, Biarritz og Bergen, og mottatt en rekke utmerkelser i inn- og utland. / General manager, partner and graphic designer at Haltenbanken AS in Bergen. She has worked as a designer for more than ten years in London, Biarritz and Bergen, and has received a number of awards at home and abroad. Jesper von Weiding – Fagdesigner / Specialist designer. Strategisk kreativ leder i 3X i København. Jobbet for designbyråer verden rundt, og opparbeidet seg spesialkompetanse innen design, strategi, entreprenørskap, konsept- og navneutvikling. / Strategic creative director at 3X in Copenhagen. Specialising in design, strategy, entrepreneurship and concept and name development, he has worked for design agencies around the world. Karin Andenæs – Fagdesigner / Specialist designer. Senior grafisk designer og designfaglig ansvarlig i Creuna. Utdannet grafisk designer fra San Francisco, og var en av tre partnere som startet Cobra Corporate Branding, som i 2007 ble kjøpt av Creuna. / Senior graphic designer and head of design at Creuna. She has a degree in Graphic Design from San Francisco and was one of three partners who started Cobra Corporate Branding, which was acquired by Creuna in 2007. Wibecke Brusdal – Næringslivsrepresentant / Trade and industry representative. Kommunikasjonsdirektør i AF Gruppen. Utdannet eksportmarkedsfører fra BI/NMH. Lang erfaring i utvikling og bruk av visuell kommunika­ sjon som et virkemiddel til å nå virksomhetens strategiske mål. / Communications director at AF Gruppen. She has a degree in Export Marketing from the BI Norwegian Business School/Oslo School of Management and many years’ experience in the development and use of visual communication as a tool for achieving corporate strategic objectives. 106 merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Grilleriet AS www.grilleriet.no Uniform Strategisk Design AS www.uniform.no visuell kommunikasjon Visual communication GRILLERIET Visuell identitet Visual identity GRILLING WITHOUT COMPROMISE. The client, Furset, wished to develop a grill concept which would combine top quality with an informal atmosphere in premises that would include a bar, restaurant and lounge area. The goal was a unique, different concept in a segment typified by chain restaurants with ‘good enough quality’. KOMPROMISSLØS GRILLING. Oppdragsgiveren Furset ønsket å utvikle et grillkonsept med topp kvalitet kombinert med en uformell atmosfære i lokaler som rommer både bar, restaurant og lounge­ område. Målet var et unikt og annerledes konsept i et segment preget av kjederestauranter med ‘god nok’-kvalitet. Jury’s verdict G FOR GOOD GRILL. It is a bold, risky move, done in a way that challenges this category. The logo with just one letter beneath a thick line gives an immediate sense of a grill, and establishes a breadth that allows plenty of flexibility. The designers have succeeded in creating great variation in the language while keeping it taut and holistic. The visual ident­ ity can be clearly observed in the interior, where all surfaces are utilised. There is also a hint of the Nordic grill culture, such as having the employees wear grill-type garments. Good workmanship and a sense of humour that is simply mouth-watering. Jurykjennelse 108 G FOR GOD GRILL. Dette er tøft og risikabelt gjort på en måte som utfordrer kategorien. Logoen med kun én bokstav under en strek gir umiddelbart en følelse av grill. Uttrykket bygger en bredde som gir stor fleksibilitet. Her har designerne lykkes i å skape stor variasjon i språket samtidig som det er stramt og helhetlig. Den visuelle identiteten viser seg ute i interiøret og er tatt ut på alle flater. I bunnen ligger et hint til den norske grillkulturen, blant annet ved å la de ansatte bruke grilldresser. Godt håndverk og humoristisk sans som gir juryen vann i munnen. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Bibelselskapet www.bibel.no Handverk AS www.madebyhandverk.no visuell kommunikasjon Visual communication KONFIRMANTBIBELEN Bibel til bruk i konfirmantundervisning Bible for confirmation teaching EDUCATIONAL CONFIRMATION BIBLE. The Church of Norway approached the Norwegian Bible Company about producing a version of the bible that could also serve as the principal book in confirmation teaching. A version of the latest bible translation was needed for this, bound together with educational material so that the confirmand and the teacher could relate the bible texts to the confirmand’s life experience. PEDAGOGISK KONFIRMASJONSBIBEL. Den norske kirke utfordret Jury’s verdict INSPIRING AND THOUGHT-PROVOKING DESIGN. The new confirmation bible is a wonderful and rele­ vant introduction to religion. The owner can choose from several cover variations, which emphasises individuality. The book contains a wealth of symbols, illustrations, collages and pictures. The focus on the effect and power of the symbols is a good idea that can encourage discussion of identity and serve as inspiration to delve into the text. The confirmation bible meets young people on their level with good user guidance and encourages a proactive reading approach. The new confirmation bible is an example of how design can make a difference and even get non-believers curious about the content. s konfirma­ jonsbibelen er en fantastisk og relevant inngang til religion. Eieren kan velge blant flere varianter av bokomslaget, noe som hyller individualiteten. Boken er beriket med symboler, illustrasjoner, kolla­ jer s og bilder. Fokus på symbolenes effekt og kraft er en god ide som kan fremme diskusjon om identitet. Dette gir inspirasjon til å gå inn i teksten. Konfirmasjonsbibelen møter ungdom i øyehøyde med god brukerveiledning, og oppfordrer til en aktiv leserholdning. Den nye sk konfirmasjonsbibelen er et eksempel på at design kan gjøre en for­ ­ jell, og får selv ikke-troende til å bli nysgjerrige på innholdet. 110 Bibelselskapet til å lage en bibelutgave som også kunne fungere som hovedbok i konfirmasjonsundervisningen. Til dette trengte de en utgave av den siste bibeloversettelsen, men bundet sammen med et pedagog­ isk hjelpestoff som gjør konfirmanter og veiledere i stand til å relatere bibelens tekster til konfirmantenes livserfaring. Jurykjennelse INSPIRERENDE OG TANKEVEKKENDE DESIGN. Den nye merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Jacu AS www.jacu.no Havnevik AS www.havnevik.no visuell kommunikasjon Visual communication JACU COFFEE ROASTERY Visuell identitet Visual identity LONG-ESTABLISHED COFFEE PRODUCER. Jacu Coffee Roastery has revived a local tradition in Ålesund and started roasting coffee in the town centre. The focus is firmly on quality and the company is proud to be keeping a local tradition alive. The roastery supplies speciality coffee to restaurants, coffee bars and cafés. Locating the roastery in the town centre and accessible to passers-by was a conscious choice to facilitate meeting customers. The company wanted a profile that reflected quality, aesthetics and good taste. Jury’s verdict THE TASTE OF GOOD COFFEE. Making the coffee production process easily accessible is in effect a choice by the producer to meet end-users face to face. The coffee bar serves as a laboratory, allowing an opportunity for direct dialogue. It is an innovative, brand-building communication exercise. The profile highlights the coffee culture, with qualities and vis­ ual effects making it attractive for the customer. The logo type is well thought through and the bird is a cosy, intimate icon that is very appealing. The jury considers this to be an extremely well developed and implemented profile of high quality throughout, and one that works in both the professional sector and towards consumers at home and abroad. 112 TRADISJONSRIK KAFFEPRODUSENT. Jacu Coffee Roastery har tatt opp igjen en lokal tradisjon i Ålesund og startet kaffebrenneri i byens sentrum. De satser tungt på kvalitet og er stolte av å bringe lokale tradisjoner videre. Brenneriet er en leverandør av spesialkaffe til restauranter, kaffebarer og kafeer. Å plassere brenneriet i sentrum og på gateplan var et bevisst valg for å møte kundene. Bedriften ønsket en profil som reflekterer kvalitet, estetikk og god smak. Jurykjennelse SMAKEN AV GOD KAFFE. Gjennom tilgjengeliggjøring av kaffeproduksjonen velger produsenten å møte sine sluttbrukere ansikt til ansikt. Kaffebaren fungerer som et laboratorium og gir muligheter for direkte dialog. Dette er et nyskapende og merkevarebyggende kommunikasjonsgrep. Profilen fremhever kaffekulturen med kvaliteter og visuelle virkemidler som gjør det attraktivt for kunden. Logotypen er godt gjennomarbeidet og fuglen er et hyggelig og intimt ikon med noe rart over seg. Juryen mener dette er en utrolig godt gjennomført profil med høy kvalitet hele veien, som fungerer både i bedriftsmarkedet og mot forbrukere i inn- og utland. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Resolve www.resolve.no Neue Design Studio www.neue.no visuell kommunikasjon Visual communication RESOLVE Visuell identitet Visual identity PROBLEM SOLVER WITH PROFESSIONAL PRIDE. With its new identity, Renhold – Service AS, now Resolve, wished to position itself as a problem solver. The strategy is to highlight professional pride, quality, reliability and good personal service within a spectrum of services from washing and cleaning to damage limitation. Jury’s verdict PERSONAL SERVICE WITH MASTER BRAND. The designers have taken a strategic step and elevated the company by giving it an industry voice that is distinctly non-traditional. Resolve finds itself in a market with major players and where alienation is a problem. Giving the company a confidence-building identity is therefore an important step. The name can be understood as both ‘solve’ and ‘resolve’, affirming confidence that the company can both solve an issue and has the resolve to immerse itself in that issue. Personal immediacy is admirably conveyed in the manner of the pictorial content. The logo resembles a master emblem and very clearly balances credi­ bility and professionalism. PROBLEMLØSERE MED FAGLIG STOLTHET. Gjennom sin nye identitet ønsket Renhold – Service AS, nå Resolve, å posisjonere seg som en problemløser. Strategien er å fremheve yrkesstolthet, kvalitet, pålitelighet og god personlig service innen et spekter av tjenester som varierer fra vask og renhold til skadebegrensning. Jurykjennelse PERSONLIG SERVICE MED MESTERMERKE. Her har designerne tatt et strategisk grep i å løfte selskapet ut av det tradisjonelle bransje­ språket. Resolve befinner seg i et marked med store aktører, der fremmed­­­ gjøring er et problem. Å gi firmaet en tillitskapende identitet er derfor et viktig grep. Navnet kan leses både som solve og resolve, noe som gir tillit til at bedriften både kan løse et problem og gå dypt inn i en problemstilling. Personlig nærhet formidles fint i billedmaner. Logoen er formet som et mesteremblem og balanserer troverdighet og profesjonalitet på en tydelig måte. Logo - main System Logo - exclusive 1/4 Colors RS Colors 114 merket for god design / the award for design excellence Black - main Red - accent Green - accent Yellow - tone RS Black C0 M0 Y0 K95 R53 G53 B53 PMS Process Black U HEX #353535 Typography RS Red C50 M70 Y47 K14 R123 G81 B95 PMS 520 U HEX #7b515f RS Green C65 M0 Y55 K0 R127 G180 B138 PMS 338 U HEX #7fb48a
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Norsk Musikkarv www.musikkarv.no Tank Design AS www.tank.no visuell kommunikasjon Visual communication NORSK MUSIKKARV Visuell identitet Visual identity PROFESSIONAL MUSIC MANAGEMENT. Norsk Musikkarv (Norwegian Musical Heritage) was initiated to revitalise Norwegian music from the 19th and 20th centuries. They wished to ensure the preservation, digitisation, research into and publication of Norway’s greatest musical heritage. They desired a new profile that would project an image of Norwegian Musical Heritage as a professional, competent player for both Norwegian and international music life, with an identity that would add cohesiveness to all outgoing communication. Jury’s verdict MUSICAL CONTRASTS. The designers were presented with an extremely challenging assignment, which they have resolved in model fashion. A requirement of Norwegian Musical Heritage was that the logo should carry the lengthy name in both Norwegian and English. The typography is music-like and the text visualisation structure alludes to associations with musical notation. The expression is stringent so as to fully embrace the breadth of the music. The use of notes is attractive and the whole profile reflects a taut professionalism with a colour palette remini­ scent of Deutche Grammophon’s very first recordings. Thus the profile serves both the tradition­ l and a the known, but in a modern language. It has been implemented holistically using only a few media. The jury considers this to be professional, international and innovative. 116 PROFESJONELL MUSIKKFORVALTER. Norsk Musikkarv ble igangsatt for å revitalisere norsk musikk fra 1800 og 1900-tallet. De vil sikre vern, digitalisering, forskning og publisering av vår største musikkarv. De ønsket en ny profil som får Norsk Musikkarv til å fremstå som en profesjonell og kompetent aktør for både norsk og internasjonalt musikkliv samtidig som identiteten skal virke samlende i all kommunikasjon utad. Jurykjennelse MUSIKALSKE KONTRASTER. Designerne har fått en svært vanske­ lig oppgave som de har løst på en forbilledlig måte. Norsk Musikkarv la som premiss at logoen skulle bære det lange navnet på både norsk og engelsk. Typografien er musikalsk og strukturen i tekstbildet gir assosiasjoner til notelinjer. Uttrykket er stringent for å favne bredden i musikken. Bruken av notene er flott, og hele profilen avspeiler en smal profesjonalitet med en fargepalett som minner om Deutche Grammophon’s aller første innspillinger. Slik ivaretar profilen både det tradisjonelle og kjente, men i et moderne språk. Det er gjennomført helhetlig på få flater. Juryen mener dette er profesjonelt, innovativt og har en internasjonal apell. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Redningsselskapet www.redningsselskapet.no Tangram Design www.tangram.no visuell kommunikasjon Visual communication REDNINGSSELSKAPET Visuell identitet Visual identity NORWEGIAN SEA RESCUE GETS SHIP-SHAPE. Redningsselskapet (Norwegian Sea Rescue) has existed as an organisation for over 120 years. However, the company was sagging behind as a relevant, modern player, particularly among the growing numbers of leisure vessels. They saw the need to take measures to re-establish their lifesaving role at sea. REDNINGSSELSKAPET PUSSER SKØYTA. Redningsselskapet er en over 120 år gammel organisasjon. Likevel sakket selskapet akterut som en relevant og moderne aktør, særlig for en økende fritidsflåte. De innså derfor at de måtte ta noen grep for å gjeninnta sin viktige rolle på havet. Jury’s verdict PROUD COASTLINE HEROES . The profile simplifies without losing the historical aspects. Time-honoured traditions are preserved with clear historical refe­ rences. This gives a sense of pride! The core elements are reinforced with graphics that are used in every media as well as on the lifeboats and uniforms. The profiling work has been thoroughly implemented. This maintains credibility in a way that functions well in the context of the company’s vital work of saving lives. When the Norwegian Sea Rescue services arrive, no one is in any doubt that help is at hand. Without a doubt, their strength and heroism are back and in better shape than ever. KYSTENS STOLTE HELTER. Profilen forenkler uten å miste de 118 Jurykjennelse historiske virkemidlene. Gamle tradisjoner er ivaretatt med klare refe­ ranser til historien. Dette skaper stolthet! Det betydelige er forsterket med en grafikk som er tatt ut i alle flater, redningsskøyter og uniformer. Profil­ rbeidet er grundig og gjennomført. Dette bevarer troverdighet a viktige på en måte som fungerer svært bra sammen med selskapets livs­­ oppdrag. Når Redningsselskapet kommer, er det ingen tvil om at hjelpen er her. Heltene er tilbake i bedre form enn noen gang. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Norwegian Property www.norwegianproperty.no Bleed www.bleed.com visuell kommunikasjon Visual communication AKER BRYGGE Visuell identitet for reposisjonering av bydelen Aker Brygge Visual identity for revitalization of Aker Brygge REVITALISATION OF AKER BRYGGE. Exorbitant property prices, average chain stores and the lack of any holistic approach or thinking have resulted in an unfortunate perception of the Aker Brygge area of Oslo as being disproportionately expensive and with an unclear identity. Norwegian Property desired a new profile to position Aker Brygge as a part of Oslo that will in the future be diverse and competitive. Quality and local atmosphere were the key words. REVITALISERING AV AKER BRYGGE. Høye eiendomspriser, rimelige butikkjeder og mangel på helhetlig prosess og tankegang har resultert i en uheldig oppfatning av Aker Brygge som uforholdsmessig dyr og med uklar identitet. Norwegian Property ønsket en ny profil for en fremtidig mangfoldig og konkurransedyktig bydel. Kvalitet og lokal atmosfære var stikkordene. Jury’s verdict CONTINENTAL QUALITY. The visual profile revolved around repositioning the whole of Aker Brygge. Strategic design has been utilised in a relevant, holistic approach to establish a new direction for the area. Modern colour choices and typography are combined with elements rich in tradition. The project has been extremely well thought through down to the smallest detail, with extremely good craftsmanship that appeals to exclusive brands. The jury considers that they have succeeded admirably. posisjonering av hele Aker Brygge. Her er det benyttet strategisk design på en relevant og helhetlig måte for å sette en ny retning for området. Moderne fargevalg og typografi er kombinert med tradisjons­ ike ele­ r menter. Prosjektet er svært godt gjennomarbeidet ned til minste detalj, med ekstremt godt håndverk som appellerer til eksklusive varemerker. Juryen mener de klarer det. 120 Jurykjennelse KONTINENTAL KVALITET. Den visuelle profilen handler om en re­­­ merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Markedsutvalget for Reinkjøtt Strømme Throndsen Design www.stdesign.no visuell kommunikasjon Visual communication REIN - HELTEN PÅ VIDDA Visuell identitet for Markedsutvalget for reinkjøtt Visual identity for The Market Council for Reindeer Meat PURE REINDEER MEAT. The Market Council for Reindeer Meat was assigned the task of ensuring awareness of Norwegian reindeer meat and triggering purchases among end-users. Therefore they wished to establish a new visual identity that would form the basis for a generic communication platform for reindeer meat. REN REIN. Markedsutvalget for reinkjøtt ble gitt oppgaven å sikre Jury’s verdict THE PRISTINE PLAINS. The designers were faced with making some tough colour choices in order to portray the Norwegian plains as they really are: Rugged, cold and barren, as opposed to the language of the category which often plays on national colours and local logos. It imbues a sense of the pristine, of cold immediacy, of rugged authenticity. The logo is clean and sharp yet at the same time conveys movement, and is so good that the jury feels it could stand alone. The jury is of the view that this profile will enhance the prominence of Norwegian reindeer meat. The craftsmanship is excellent and its implemen­ tation sobering and beautiful to behold. med få farger og latt vidda fremstå slik den er; usminket, kald og gold, i motsetning til kategorispråket som ofte spiller på nasjonalfarger og lokale logoer. Det føles rent, nært og svært ærlig. Logoen er stram men har samtidig bevegelse, og er så fin at juryen mener den også kan stå helt alene. Juryen tror at denne profilen vil øke synligheten til norsk reinsdyrkjøtt. Håndverket er godt og gjennomføringen er sober og svært vakker. 122 norsk reinsdyrkjøtt oppmerksomhet og kjøpsutløsende adferd hos sluttbruker. De ønsket derfor å lage en ny visuell identitet som skal danne grunnlaget for en generisk kommunikasjonsplattform for reinsdyrkjøtt. Jurykjennelse HEL VED FRA VIDDA. Her har designerne turt å ta noen tøffe valg merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category EVRY ASA www.evry.com Scandinavian Design Group visuell kommunikasjon Visual communication www.sdg.no EVRY - BRING INFORMATION TO LIFE Visuell identitet Visual identity THE IT MERGER THAT COMBINES DIFFERENCES. EDB and ErgoGroup merged in autumn 2010 to form Scandinavia’s leading IT company and thus a competitor to the major international companies. The merger posed demands of a new profile that would take seriously the differences brought to the merger by the two parties. Different ambitions, diffe­ rent focus­ s and histories, and not least different e corporate cultures all had to be synchronised. IT-FUSJONEN SOM FORENER ULIKHETER. EDB og Ergo­ Group fusjonerte høsten 2010 for å bli Nordens ledende IT-selskap, og dermed en konkurrent til de store internasjonale selskapene. Fusjonen stilte krav til en ny profil som skulle ta ulikheter på alvor. Ulike ambisjoner, forskjellig fokus og historikk, og ikke minst, ulike bedriftskulturer skulle synkroniseres. Jury’s verdict MULTIFACETED AND HUMAN. For IT companies it is not just about IT, but about making daily routines easier for others. By avoiding the language typical of the technology, the new profile places people in the centre. Playfulness and the handwritten have now taken their place in the IT world’s corporate language. The profile incorporates many facets on several different levels and employs a rich language that can be used in a multiplicity of ways aimed at differentiated recipient segments. The implemen­ tation has maintained a high professional level. The designers demonstrate that they master all the means at their disposal. The human factor is incorporated in an innovative and striking way. It offers a refreshing approach and works as desired in a design that makes one perceive the company as an international player. handler det ikke bare om IT, men om å gjøre hverdagen enklere for andre. Ved å unngå det typiske teknologispråket setter den nye profilen mennesket i sentrum. Her har lekenhet og det håndskrevne fått plass i IT-verdens bedriftsspråk. Profilen inneholder mange fasetter på flere nivåer. Profilen gir et rikt språk som kan brukes på mange måter mot de ulike mottagere. Gjennomføringen holder et høyt profesjonelt nivå. Her demonstrerer designerne at de behersker alle virkemidler. Den menneskelige faktor er tatt inn på en innovativ og flott måte. Uttrykket er friskt og fungerer som ønsket i et formspråk som gjør at bedriften oppleves som en internasjonal aktør. 124 Jurykjennelse MANGEFASETTERT OG MENNESKELIG. For IT-selskaper merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Tromsøysund Sokn www.ishavskatedralen.no Tank Design www.tank.no visuell kommunikasjon Visual communication ISHAVSKATEDRALEN Visuell identitet for Tromsøysund menighet Visual identity for Tromsøysund parish A CLEAR AND UNIFYING IDENTITY. Tromøysund parish is home to Tromsø’s biggest tourist attraction: the Arctic Cathedral. They wished to market what the cathedral and the parish have to offer with a clear identity. Many different aspects had to be associated with the activities of the cathedral, both commercial and spiritual. It was an explicit requirement that the result must not be trendy and that the cross must be clearly present. EN TYDELIG OG SAMLENDE IDENTITET. Tromsøysund menighet er vertskap for Tromsøs største turistattraksjon; Ishavskatedralen. De ønsket å markedsføre kirkens og menighetens tilbud med en tydelig identitet. Målet var å knytte mange ulike tilbud til kirkens virksomhet, både de kommersielle og de åndelige. Det var et uttalt krav at resultatet ikke måtte være trendy, og at korset måtte være tydelig tilstede. Jurykjennelse Jury’s verdict WHEN LEAST SAYS MOST. It is very seldom that a parish purchases a designer profile, and here they have a result that brilliantly challenges this category. The profile is extremely simple and reduced to a minimum. Yet it is very strong, clear and timeless. The deep violet ground colour is liturgical and the thick line is clearly inspired by the architecture of the Arctic Cathedral. The profile appeals to different age groups and its soberness suits all the rituals associated with the cathedral. The visual elements are as equally effective on a hooded sweatshirt as on an invitation to a baptism. The jury is impressed. 126 NÅR MINST SIER MEST. Det er sjelden kost at en menighet kjøper en designprofil, og her har de fått et resultat som på en genial måte utfordrer sin kategori. Profilen er ekstremt enkel og redusert ned til et minimum. Allikevel er den blitt svært sterk, tydelig og tidløs. Den dyp fiolette bunnfargen er liturgisk, og streken er tydelig inspirert av Ishavskatedralens arkitektur. Profilen appellerer til flere aldersgrupper og e med sin soberhet passer til alle kirkens ritualer. De visuelle element­ ne fungerer like godt på en hettegenser som på dåpsinvitasjoner. Juryen er imponert. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Melkerampa www.melkerampa.no Scandinavian Design Group www.sdg.no visuell kommunikasjon Visual communication Inne Design www.innedesign.no MELKERAMPA Visuell identitet Visual identity SEE YOU IN MELKERAMPA! Ever more intense competition and diminishing loyalty among consumers persuaded TINE Dairy to come up with a new concept for its Melkerampa brand store in Oslo’s Mathallen food hall. They wanted an arena that would place the products in the centre and where TINE could tell its history. They wished to show TINE from the inside, its soul and its heart, which consumers do not experience in supermarkets and grocery shops. Jury’s verdict TAKING GOOD FOOD SERIOUSLY. This is the first time that a major company such as TINE opts to meet consumers in its own store. This is an excellent way to broaden brand reach and at the same time serve TINE’s finesse. They have not reduced themselves to the level of a yard sale, but have taken their principles and good values seriously. The company’s history is delicately incorporated on the packing paper. The new logo includes a visual reference that is unique to TINE. It is thoroughly well implemented, with even the paper clips and table legs shaped in the style of the new logo. The profile elevates TINE to a brand with soul and personality. 128 VI MØTES PÅ MELKERAMPA. Sterkere konkurranse og sviktende lojalitet fra forbrukerne fikk TINE til å lage et nytt konsept i Mathallen. De ønsket en arena som setter produktene i sentrum, og hvor TINE kan fortelle sin historie. De ønsket å få vist innsiden av TINE, sjelen og hjertet som forbrukerne ikke opplever i dagligvarehandelen. Jurykjennelse GOD MAT PÅ ALVOR. Det er første gang et stort selskap som TINE møter forbrukerne i egen butikk. Dette er en svært god merke­ utvidelse, som serverer TINEs finesse. De har ikke redusert seg selv til et gårdsutsalg, men tatt sine holdninger og gode verdier alvorlig. Historien er delikat inkorporert gjennom innpakningspapiret. Den nye logoen inneholder en visuell referanse som er unik for TINE. Det er grundig gjennomført, selv bindersen og bordbena er laget i den nye logoen. Profilen løfter TINE til en merkevare med sjel og personlighet. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Flying Culinary Circus AS www.fccircus.com Accendo AS www.accendo.no visuell kommunikasjon Visual communication Forest AS www.forestry.no FLYING CULINARY CIRCUS Visuell identitet Visual identity FLYING CHEFS POP CHAMPAGNE CORKS. For the past six years The Flying Culinary Circus has been cooking up a storm of Norwegian gourmet food in more than 40 countries around the world. The profile programme represents the start of a new epoch for the travelling chef group, who pop champagne corks on their self-produced bottles of cava named ‘A Flying Start’. FLYVENDE KOKKER SPRETTER CHAMPAGNEKORKER. De Jury’s verdict ‘HAPPY HOUR GOING WILD’ The company’s universe is an absolute cornucopia that they exploit to the full. The strategy is to emphasise the uniqueness of abundance, of multiplicity. The jury considers it a very good idea to build the Norwegian chefs’ brand in this new and highly original way, and to garner associations with Las Vegas and ‘happy hour going wild’. This is visual communication that puts Norway firmly on the map. Contrasts, diversity in abundance and an excess of energy are served up in elegant fashion. The profile breaks all the rules and is a circus of visual effects where every conceivable association is allowed. The designers have employed a range of elements and in so doing have challenged the very thought process behind the profile. This is a new, professionally proven concept and an entirely new way of marketing oneself. The creative chefs have established a visual universe in which they can romp and gambol to ever greater success. ‘HAPPY HOUR GOING WILD’ Selskapets univers er et overflødighets­ horn som de tar helt ut. Strategien er å understreke det unike ved å være mangfoldige. Juryen mener det er en god idé å bygge norske kokk­ ers merkevare på denne nye og innovative måten, og får assosiasjoner til Las Vegas og ‘happy hour going wild’. Dette er visuell kommunikasjon som setter Norge på kartet. Kontraster, mangfold og overskudd er servert på en elegant måte. Profilen bryter alle regler, og er et sirkus av visuelle virkemidler som tillater alle mulige assosiasjoner. Designerne har tatt i bruk flere elementer og utfordrer dermed profiltankegangen. Et nytt og profesjonelt konsept, og en helt ny måte å markedsføre seg på. De kreative kokkene har fått et visuelt univers de kan boltre seg i med hell. 130 siste seks årene har The Flying Culinary Circus kokkelert med norsk m gourmet­ at i mer enn 40 land verden over. Profilprogrammet repre­ senterer starten på en ny epoke for den omreisende kokkegruppen, som spretter champagnekorken på to egenproduserte flasker cava med navnet ‘A Flying Start’. Jurykjennelse merket for god design / the award for design excellence
    • 7 Mottakere 17 søkere 7 Recipients / 17 Applicants EMBALLASJEDESIGN Packaging Design Alle typer emballasje til alle bransjer og bruksområder blir vurdert. Dette kan være salgsemballasje, resirkulerbar emballasje, transportemballasje, gaveemballasje, display, sjokkselgere, brettspill, detaljistpakning, forbrukerpakning, krympesleeves osv. / All types of packaging in every industry and area of application are evaluated. This can include sales packaging, recyclable packaging, transport packaging, gift packaging, displays, point-of-sale displays, board games, retail packaging, consumer packaging, shrink wrap sleeves etc. Kategorijury Emballasjedesign / Jury for the category of Packing Design: Merete Nes – Kategorileder / Category chair. Emballasjesjef i Lilleborg AS. Utdannet sivilindustridesigner, og startet som partner og designer i Fido industridesign AS i 2003. Begynte hos Orkla/Lilleborg AS som emballasjeutvikler i 2007. / Head of Packaging at Lilleborg AS. She has a degree in Industrial Design and started working as a partner and designer at Fido Industridesign AS in 2003. Since 2007 she has worked as a packaging developer at Orkla/Lilleborg AS. Simon Oldani – Fagdesigner / Specialist designer. Kreativ leder i Involve med lang erfaring fra reklame­ bransjen. Drev byrået Barracuda, og har jobbet med en lang rekke kjente merkevarer. / Creative director at Involve with many years’ experience in the advertising industry. He ran the Barracuda agency and has worked with a great many leading brands. Kristine Lillevik – Fagdesigner / Specialist designer. Senior designer i Los & Co. Tidligere senior designer i Dinamo Design som hun var med å starte i 2001. Kreativt ansvarlig for kunder som Den Norske Opera & Ballett, TINE, HÅG, Prior, Hansa, Nycomed med flere. / Senior designer in Los & Co. Previously senior designer at Dinamo Design, which she was involved in starting up in 2001. She has creative responsibility for a range of clients including The Norwegian National Opera & Ballet, TINE, HÅG, Prior, Hansa and Nycomed. Ingrid Sanfelt Hansen – Næringslivsrepresentant / Trade and industry representative. Trademarketing senior konsulent i Stabburet AS. Utdannet eksportmarkedsfører fra NMH og har jobbet flere år med utarbeidelse av emballasjedesign samt markedsføring i butikk. / Trade marketing senior consultant at Stabburet AS. She has a degree in export marketing from the Oslo School of Management and has worked for several years with packaging design development and marketing in retail outlets. 132 merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Nortura SA www.nortura.no www.gilde.no Design House Lund emballasjedesign Packaging design & Partnere AS www.designhouse.no GILDE LANGTIDSMØRNET Emballasjedesign for biffserie Packing design for beef TENDER, TENDERER, TENDEREST. Surveys had shown that consumers were insufficiently aware of the succulent tenderness of Gilde’s range of steaks. Gilde wanted to do something about it. The new packaging design will communicate to consumers good, simple information about the degree of tender­ ess of different cuts to help give them the n right expectations of the product. Jury’s verdict MAKE IT STEAK! The new packaging - far more than just a pretty label – exudes user insight. It leaves no doubt as to what the consumer is buying. The scaling and information about the different cuts are so simp­ ly and clearly set out that the threshold for understanding of the product and the variations available is considerably reduced. Regardless of how good – or otherwise – one is at preparing food, this is of very practical assistance. Gilde has assumed responsibility for raising the level of knowledge among ordinary consumers by making accessible a product that has otherwise been the reserve of the professional sect­ or. This is as close as you can get to a prime cut of meat straight from the butcher. 134 MØR, MØRERE, MØREST. Forbrukerundersøkelser viser at for­ brukerne vet for lite om mørheten i Gildes ulike biffer. Dette ønsket Gilde å gjøre noe med. Den nye emballasjedesignen skal gi forbrukerne god og enkel opplæring i mørhetsgrader for de ulike stykningsdelene for å hjelpe dem å sette riktige forventinger til produktet. Jurykjennelse SAKEN ER BIFF! Den nye emballasjen lyser av brukerinnsikt, og er langt mer enn en pen etikett. Her etterlates det ingen tvil om hva man kjøper. Skalaen og informasjonen om de ulike stykningsdelene er så enkel og tydelig, at terskelen til å forstå produktet og variasjonene senkes. Uansett hvor god eller ikke man er til å lage mat, så hjelper den deg. Gilde tar ansvar for å løfte kunnskapsnivået hos den vanlige forbrukeren ved å tilgjengeliggjøre et produkt som ellers har vært for­ beholdt proffmarkedet. Dette er det nærmeste du kommer et kjøttstykke direkte fra slakteren. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Fargerike Norge www.fargerike.no Tangram Design www.tangram.no emballasjedesign Packaging design BARONESSE-SERIEN Emballasjedesign for interiørmaling- og grunningsprodukter Packaging design for interior paint and base coat products BLANK WALLS AND COLOUR CARDS. Interest in home interior design and refurbishing in Norway is enjoying a resurgence. Yet awareness of the quality and functionalism of decorative products remains low. The Baroness range serves to inspire innovative new approaches to colour schemes and nuances with the aim of lowering the threshold for making a proactive start. BLANKE VEGGER MED FARGEKART TIL. Interessen for interiør og fornying av norske hjem er voksende. Samtidig er kjennskapen til dekorative produkters kvalitet og funksjon lav. Baronesse-serien skal inspirere til å se farger og fargenyanser på nye måter, og ambisjonen er å senke terskelen for å gå i gang. Jury’s verdict BARONESS OF THE RAINBOW. This is a range of paints that draws on a different emotional register than those of competitors. It is more feminine, in line with market analyses showing that women are the biggest influence on choice of interior design. An outsize label serves to distinguish the product from others, giving greater noticeability on the shop shelf in a new, playful and inspirational way that makes the buyer want to colour the surroundings. The colour codes work exceptionally well and the design programme combines the range holistically while providing good variation options. på et annet emosjonelt register enn konkurrentene. Den er mer feminin, i tråd med markedsanalyser som viser at kvinner har størst innflytelse på interiørvalg. Heldekkende etikett skiller den også fra konkurrent­ ene. Den gir stor oppmerksomhet i butikkhyllen på en ny, leken og inspirerende måte, som gjør at vi får lyst til å fargelegge omgivelsene. Fargekodene fungerer veldig fint. Designprogrammet binder serien helhetlig sammen og gir gode variasjonsmuligheter. 136 Jurykjennelse BARONESSE AV REGNBUEN. Dette er en malingserie som spiller merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Bergans Fritid AS www.bergans.no Panorama Design AS www.panoramadesign.no emballasjedesign Packaging design BERGANS Gjenbruksemballasje for ullundertøy Packaging design for wollen undergarments DOING WELL WITH WOOL. Bergans has enjoyed considerable growth in the last decade. The company wished to revitalise its entire hang tags and packaging programme, and also to expand its collection to gain greater market share in what is a competitive market for woollen undergarments. Among the criteria were the need to stand out and that the products must reflect Bergans’ history and the Norwegian nature and climate. Jury’s verdict IT’S IN THE BAG! This is packaging that generates enthusiasm! It shows complete understanding of the user’s situation. Not only is the bag packaging of fine quality, it also has impressively good tactility that encourages one to take it along on walking or hiking trips. The little bags are easily recognisable when you reach into your backpack. You will be in no doubt about the advantages it affords in terms of functionality and user benefits. The communication is convincing and very clear, with ease of navigation as the result of good colour coding. The aesthetics show honesty and toughness, and strike a fine balance between the masculine and the feminine. 138 TIL TOPPS MED ULL. Bergans har hatt stor vekst de siste ti årene. De ønsket å revitalisere hele sitt hang tag og emballasjeprogram. Samtidig utvider de kolleksjonen for å ta markedsandeler i et kompetitivt marked for ullundertøy. I kriteriene lå behovet for å stå ut, og at produktene skal reflektere Bergans historie, norsk natur og klima. Jurykjennelse I POSE OG SEKK. Dette er emballasje som vekker entusiasme! Det er vist stor forståelse for brukerens situasjon. Emballasjeposen er ikke bare fin, men har en ufattelig god taktilitet som gjør at vi vil beholde den til turbruk. Graver du dypt i sekken vil du ikke være i tvil om hvor de små posene ligger. Her treffer det stort på funksjon og brukerfordeler. Kommunikasjonen er overbevisende og svært tydelig, med lett navigering i form av gode fargekoder. Estetikken er ærlig, tøff og en fin balanse mellom det maskuline og feminine. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Lyngen Reker AS www.lyngenreker.no Tank Design www.tank.no emballasjedesign Packaging design LYNGENFJORD Emballasjedesign for Lyngen Reker Packaging design for Lyngen Reker PRAWNS WITH ATTITUDE. Lynger Reker from Tromsø has extensive experience of prawn fishing, processing and sale of prawns. One issue to be resolved was that the supplier’s proud identity was being lost once the fresh prawns were bagged and carried out of the shop. The packaging is intended to position Lyngenfjord prawns as a brand. REKER MED ATTITYD. Lynger Reker fra Tromsø har lang erfaring med rekefiske, videreforedling og salg av reker. Et utgangspunkt for prosjektet var at leverandørens stolte identitet forsvinner idet de ferske rekene blir puttet i poser og fraktet ut av butikk. Pakningen vil ivareta Lyngenfjord reker som merkevare. Jury’s verdict BUCKETFULS OF BENEFITS. Prawns placed in a bag can easily make a hole in the bag, causing messy leakage and irritation. Why has no one thought of this before? The solution is brilliant. This is brand building in a functional way. The prawns can serve as an extra treat during meals. The jury is also enthused over the classical, minimal aesthetics, muted and modest in a way that shows respect for the meal setting. The bucket is as in place on a festive table as on a bench or a slab of rock. There has clearly been good cooperation between the company and the agency. BØTTEVIS MED FORDELER. Reker som samles i en pose lager lett 140 Jurykjennelse hull som lekker og skaper søl og irritasjon. Hvorfor har ingen tenkt på dette før? Løsningen er genial. Dette er merkevarebygging på en funksjonell måte. Rekene vil kunne bli en «snakkis» under måltidet. Juryen er også begeistret for estetikken som er klassisk og minimal. Uttrykket er lavmælt og ydmykt på en måte som viser respekt for måltidsituasjonen. Bøtten kan like gjerne settes på et festbord som på en benk eller et svaberg. Her har det tydeligvis vært et godt samarbeid mellom bedrift og byrå. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Grans Bryggeri www.grans.no Frank Kommunikasjon AS www.frank.no emballasjedesign Packaging design GRANS JUL Emballasjedesign for Grans Julebrygg Packaging design for Grans Christmas brew CHRISTMAS BREW WITH PERSONALITY. Brewery company Grans Bryggeri wished to clarify its role in an ever more generic and redesigned market. With its new Christmas brew, the company was seeking to distinguish itself more clearly from competitors with a beer that signalled personality, culture and taste. JULEBRYGG MED PERSONLIGHET. Grans Bryggeri ønsket å tydelig- Jury’s verdict “OBJECT OF DESIRE” This is an amazing bottle that we would be happy to put on the table. Developing the product heterogeneously by designing it based on the product’s logicality rather than as a range, even though there are recognisable elements, is challenging. The design and aesthetic of the bottle exude nostalgia and a good Christmas atmosphere. It differentiates itself as an “object of desire”. The label is designed by hand and, overlaid with delightfully grandiloquent foil, completely encircles the bottle. The jury is impressed by the wealth of detail. This is love of illustrative craftsmanship combined with the art of brewing. Outstanding. «OBJECT OF DESIRE» Dette er en fantastisk flaske vi gjerne vil ha på bordet. Det er tøft at de har håndtert produktet heterogent ved å designe på produktets premisser mer enn som en serie, selv om det er elementer man kjenner igjen. Flaskens formuttrykk og estetikk oser nostalgi og god julestemning. Den skiller seg ut som et «object of desire». Etiketten er håndtegnet og går hele veien rundt med heldekkende til folie som er svulstig på en herlig måte. Juryen lar seg imponere av detaljeringen. Dette er kjærlighet til illustrasjonsE håndverk og bryggerikunsten. ­ nestående. 142 gjøre sin rolle i et stadig mer generisk og redesignet marked. Med sitt nye julebrygg ønsker de å skille seg sterkere ut fra konkurrentene med en øl som signaliserer personlighet, kultur og smak. Jurykjennelse merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Grans Bryggeri www.grans.no Frank Kommunikasjon AS www.frank.no emballasjedesign Packaging design GRANS PRODUKTSERIE Emballasjedesign Packaging design AN ATYPICAL FAMILY. Grans Bryggeri wishes to position itself as a provider of intriguing beer experiences rather than just a proprietary purveyor. The brewery has set itself the specific goal of moving away from being a purveyor of products that can be characterised as a homogenous range of beers and in so doing distinguish itself from competitors, who are all tending towards this type of solution. Grans considers that beer embodies culture and taste and that it should be treated accordingly, with each having its own distinct personality. Jury’s verdict FROM WALL ORNAMENT TO FOCAL POINT. Here, each product is taken seriously and each has its own history. The break with standardised, homogenous marketing also reflects the individualism of the four sibling owners of this long-established family business. This will arouse curiosity among new customer segments and also demands a focus on selecting the right beer for the right purpose. The personal culture in the factory permeates everything the company does and the brief histories on the labels are great fun to read in an unmistakeable Sandefjord dialect. This strategy elevates a grey, characterless wall ornament to a strong brand with individualised characteristics in a markedly different beer family. And only because Grans is Grans can this be achieved. They have seized a unique opportunity – and utilised it to the full. 144 DEN LØYERLIGE FAMILIE. Grans Bryggeri vil være en leverandør av spennende øl-opplevelser, snarere enn å være en overtydelig avsender. For bryggeriet ble det et uttalt mål å bevege seg bort fra et homogent seriepreg, nettopp for å skille seg ut fra konkurrentene som alle går mot mer seriepregede løsninger. Øl er kultur og smak og bør behandles deretter, med en personlighet for hver type, mener Grans. Jurykjennelse VEGGPRYDEN SOM BLE MIDTPUNKT. Her er hvert produkt tatt alvorlig, med hver sin historie. Bruddet med en ensrettet og homogen markedsføring reflekterer også at de fire eierne er individualistiske søsken i en gammel familiebedrift. Det vil skape nysgjerrighet hos nye kundegrupper og gjør at vi må konsentrere oss om å velge riktig øl til rett anledning. Den personlige kulturen i fabrikken går igjen overalt, og de små historiene på etikettene er en fest å lese i umiskjennelig Sande­ fjordsdialekt. Strategien løfter en grå og pregløs veggpryd til en sterk merkevare, med individuelle særpreg i en annerledes ølfamilie. Fordi bare Grans er Grans kan de gjøre dette. De har tatt en unik mulighet -og brukt den. merket for god design / the award for design excellence
    • Bedrift / Company Design Kategori / Category Swedish Match Norge AS www.swedishmatch.com FRANK Kommunikasjon AS www.frank.no emballasjedesign Packaging design THE LAB SERIES Emballasjedesign og visuell identitet for snus Packaging design and visual identity for snuff A SNIFF OF NEW SNUFF. With a leading position among dedicated snuff users, Swedish Match identified a need to capture a greater share of new younger users of snuff. Market analyses show that this target segment does not identify with regular users of snuff, nor does it wish to be associated with them. Jury’s verdict A SIMPLE CHOICE. The range has been built up with great user insight in a market typified by the confusion caused by snuff boxes, where the degree of strength of the contents is difficult to ascertain. Using the name to navigate is a smart step and eliminates the possibility of making mistakes. The Lab Series will be able to recruit new users without excluding those already familiar with the range; in fact, it will resolve a problem for them. It is a tough communication job, because they have dared to move away from what traditionally characterises snuff. The packaging is designed so as to appear almost like an anti-brand in a clear strategy to appear clinical, simple, functional and intuitive. 146 SNUSER PÅ NYE SNUSERE. Swedish Match er markedsleder i det norske snusmarkedet. Selskapet har ønsket å lansere et produkt som appellerer til det yngste segmentet, først og fremst i Norge, men også i resten av Skandinavia. Innsikt i segmentet har vist at målgruppen ikke ønsker å bli assosiert med de etablerte snusbrukerne. De ser ikke på seg selv som forbrukere av snus. Snus er bare en del av livsstilen deres akkurat nå. Jurykjennelse ET ENKELT VALG. Serien er utviklet med innsikt om hvordan design aktivt kan benyttes for at forbrukere enkelt skal kunne finne frem til sitt produkt. Å bruke navnet som navigering er smart, og det eliminerer muligheten for å ta feil. The Lab Series vil kunne rekruttere nye forbrukere uten å ekskludere kjennere, men tvert imot løse et pro­ blem for dem. Det er en tøff kommunikasjonsjobb, der de har våget å ta bort det tradisjonelle snuspreget. Emballasjen er designet som en anti-merkevare med en strategi som får produktet til å oppfattes som klinisk, enkelt, funksjonelt og intuitivt. merket for god design / the award for design excellence
    • 5 Mottakere 112 søkere 5 Recipients / 112 Applicants unge talenter The Young Talents Award Unge talenter er de unge designernes mulighet til å vise sine beste designprosjekter. Konkurransen er åpen for alle designprofesjoner. Unge talenter kan tildeles studenter og nyutdannede med inntil tre års praksis, og prisen deles ut i de to kategoriene Åpen klasse og Design for alle. / The Young Talents Award provides an opportunity for young designers to show off their best design projects. The competition is open to all design professions. Young Talents can be awarded in two categories, Open Class and Design for All, to students and new professionals with up to three years of experience. Kategorijury Unge talenter / Jury for the category of Young Talents Award: Victoria Utheim – Kategorileder / Category chair. Senior designrådgiver i Innovasjon Norge. Utdannet produktdesigner fra Ravensbourne College og Høgskolen i Akershus. / Senior design adviser at Innovation Norway. Graduated as Product Designer from Ravensbourne College and Oslo and Akershus University College of Applied Sciences. Kenneth Pedersen – Fagdesigner / Specialist designer. Daglig leder og partner i Anti. Kunder i inn- og utland har gitt Kenneth unik erfaring innen design og interaktiv kommunikasjon. / General manager and partner at Anti. With customers at home and abroad, he has gained unique experience in design and interactive communication. Kaja Misvær – Fagdesigner / Specialist designer. Partner og Innovation Manager i Designit Oslo. Erfaring fra de største tjenestedesignprosjektene i Norge, som design av ny førstelinjetjeneste hos UDI. Utdannet sivilingeniør i industridesign ved Aalborg Universitet. / Partner and innovation manager at Designit Oslo. She has experience from the biggest service design projects in Norway, including designing the new first-line service at UDI. She has a civil engineering degree in Industrial Design from Aalborg University. Sondre Frost Urstad – Fagdesigner / Specialist designer. Partner og designer i Frost Produkt AS, deltatt på utstillinger i innland og utland og har vunnet Red Dot Award for Extrem skiutstyr og Wallpaper Award 2010 for serien Basic. Utdannet ved University of the Arts London og University of Bournemouth. / Partner and designer at Frost Produkt AS. He has taken part in exhibitions at home and abroad, and has won the Red Dot Award for Extrem ski equipment and the Wallpaper Award 2010 for the Basic range. He graduated from the University of the Arts London and the University of Bournemouth. Oddvin Farestveit – Fagekspert / Expert. Rådgiver i Deltasenteret, statens kompetansesenter for deltakelse og tilgjengelighet for mennesker med nedsatt funksjonsevne. Utdannet sivilarkitekt (MNAL) fra NTNU med bred erfaring som prosjekterende arkitekt. / Adviser at the Delta Centre, the Norwegian national competence centre for participation and accessibility for disabled persons. He has a degree in architecture from the Norwegian University of Science and Technology and broad experience as a planning architect. 148 unge talenter / the young talents award
    • Universitet / University Design Design for Alle / Design for All Arkitektur – og designhøgskolen i Oslo The Oslo School of Architecture and Design www.aho.no Maren Skyrudsmoen og Delt 1. plass Joint 1st place Camilla Monrad-Krohn www.cinsona.com CINSONA Medisinemballasje Packaging for medicines PACKAGING DESIGN FOR BETTER MEDICATION. Cinsona is packaging that reduces the danger of incorrect use of medicines. The packaging is reduced to one component on which all necessary information is integrated. Jury’s verdict SMALL PACK – GREAT BENEFIT TO SOCIETY. Cinsona takes into consideration readability and perception. Therefore the format has been changed to comprise just one blister card with tablets. The packaging is easily opened by one-handedly flipping the cover up. The solution integrates all the core elements into one synthesised package that serves to better protect the product while also making sure the user does not lose important information about the medicine. Through the use of colours, contrasts, typography and font size, the most important information is written in the biggest typeface and placed most prominently. A small product of great benefit to society. 150 unge talenter / the young talents award EMBALLASJEDESIGN FOR BEDRE MEDISINERING. Cinsona er en emballasje som reduserer fare for feilbruk av medisiner. Emballasjen er redusert til kun én del, der all nødvendig informasjon er integrert. Jurykjennelse LITEN ESKE – STOR SAMFUNNSNYTTE. Cinsona tar hensyn til lesbarhet og oppfattelse. Formatet er derfor blitt endret til kun et b blister­ rett med tabletter. Emballasjen er enkel å åpne. Med enhåndsgrep vippes lokket opp. Løsningen integrerer alle elementene i én sammenfattet emballasje. Slik blir innholdet bedre beskyttet og løsningen forhindrer at brukeren kan miste informasjon om medisinen. Kommunikasjonen er også god. Ved bruk av farger, kontraster, typografi og skriftstørrelse er den viktigste informasjonen plassert der den synes best. Dette er et lite produkt med stor samfunnsmessig nytte.
    • Universitet / University Design Design for Alle / Design for All Høgskolen i Oslo og Akershus Oslo and Akershus University College of Applied Sciences www.hioa.no Nima Shahinian www.nimad.no Delt 1. plass Joint 1st place FLOW Stikkontakt Electrical socket IMPROVED FLOW IN EVERYDAY LIFE. Flow is an electrical socket designed for ease of use by everyone, especially those with reduced fine motor skills or poor eyesight. Jury’s verdict SETTING A NEW STANDARD. The product solves a simple problem, which for many is a moment of irritation but for some is challenging or impossible to overcome with the solution in use today. The shape of the electrical socket ensures that the plug inserts into the socket regardless of which way it is held. This is achieved by means of a spiral design in the bottom of the socket whereby all points of the spiral lead down to one of the holes into which the plug is inserted. Very little effort is required. Flow is a simple, ingenious idea that leaves us wondering why no one has thought of it before. It sets a new standard for electrical sockets. 152 unge talenter / the young talents award BEDRE FLYT I HVERDAGEN. Flow er en stikkontakt med en form som gjør den lettere å bruke for alle, men også egnet for mennesker med nedsatt finmotorikk eller dårlig syn. Juryens kjennelse SETTER NY STANDARD. Produktet løser et enkelt problem som for mange er et irritasjonsmoment, og for noen er vanskelig eller umulig å få til med dagens løsning. Formen på stikkontakten gjør at støpselet finner veien inn, uansett hvordan man i utgangspunktet treffer. Dette gjøres ved at støpselet ledes i en spiralform til riktig posisjon og føres ned mot de to hullene man skal treffe. Det kreves liten anstrengelse. Flow er en enkel og genial idé. Vi lurer på hvorfor ingen har tenkt på dette før. Det bør sette en ny standard for stikkontakter.
    • Universitet / University Design Åpen klasse / Open Class Arkitektur – og designhøgskolen i Oslo The Oslo School of Architecture and Design www.aho.no Manuela Aguirre & 1. plass First Prize Jan Kristian Strømsnes www.designingfordignity.com Designing for Dignity in a Sexual Violence Response System Tjeneste for voldtektsutsatte Service for victims of sexual violence DESIGN FOR VULNERABLE VICTIMS. Designing for Dignity focuses on the way the Emergency Medical Agency receives victims of sexual violence, with procedures, routines, organisation, services, spatial conditions and design of objects. The aim is to enhance the ease of mind and dignity of victims. Jury’s verdict GAINS FOR THE HEALTH SERVICES. The designers have taken as their starting point the harrowing situation of victims of sexual violence and the way in which they are received and treated. The service mapping acts as a tool for visualising and explaining the stages one must go through. The service helps the victim make choices by providing an overview of the course of treatment early in the proceedings, thus giving the victim greater sense of control over his/her own situation. A blanket provides a semblance of privacy and dignity while carrying out DNA tests. The communication shows good user insight and is a graphically strong project with strong aspects of social usefulness. It is a highly relevant and professionally interesting design solution that gains new areas for the profession. The project shows that service design has much to offer the health sector. 154 unge talenter / the young talents award DESIGN FOR SÅRBARE OFRE. Designing for Dignity tar for seg prosessen rundt mottaket på Legevakten av ofre for seksuelle overgrep, med prosedyrer, rutiner, organisering, tjenester, romlige forhold og design av objekter. Hensikten er å øke tryggheten og verdigheten til ofrene. Juryens kjennelse EROBRER HELSETJENESTENE. Designerne har tatt utgangspunkt i en opprivende situasjon ved å ta grep der ofre for seksuell vold blir behandlet. Kartleggingen av tjenesten fungerer som et verktøy for å visualisere og forklare fasene man må gjennom. Tjenesten hjelper offeret å ta valg ved å gi oversikt over behandlingsforløpet på et tidlig tidspunkt og dermed personen mer kontroll over sin egen situasjon. Et pledd gir beskyttelse og verdighet under DNA- tagning. Kommunika­ sjonen viser stor brukerinnsikt og er et grafisk sterkt prosjekt med sterke samfunnsnyttige aspekter. En svært aktuell og designfaglig interessant løsning som erobrer nye områder for faget. Prosjektet viser at tjenestedesign kan gjøre mye for helsesektoren.
    • Universitet / University Design Åpen klasse / Open Class Arkitektur – og designhøgskolen i Oslo The Oslo School of Architecture and Design www.aho.no Jan Kristian Strømsnes www.jankristian.info 2. plass Second Prize Nautical Controls For The Future Haptisk kontroll for navigasjon av skip Haptic control for ship navigation AIR AND MOTION FOR OPTIMISED SHIP NAVIGATION. The concept is an illustration of how the ship of the future can navigate using haptic control. The principle of feedback from memorised motoric functions combined with a touch system will optimise the operator’s performance. LUFT OG BEVEGELSE FOR OPTIMALISERT STYRING. Konseptet er en illustrasjon på hvordan fremtidens skip styres med haptisk kontroll. Prinsippet med tilbakemelding fra memorert motorikk kombinert med berøringssystem vil optimalisere operatørens ytelse. Jury’s verdict NEW DIMENSIONS FOR A MAJOR INDUSTRY. Nautical Controls for the Future examines the use of haptic control for ship navigation. The project involves a comprehensive study of the navigational sequences performed on the captain’s bridge with the aim of giving the user more control. The main factors in accidents involving ships at sea are navigational errors. With the help of air pressure and motoric movements, the captain at the controls does not need to be looking down at them, which makes for greater safety and control. This is a new, physical dimension to ship navigation and a good example of industrial and interactive design with haptic control. The project has been very thoroughly prepared and is of great relevance to one of the main industries in Norway. NYE DIMENSJONER FOR EN STOR NÆRING. Nautical Controls 156 unge talenter / the young talents award Juryens kjennelse For The Future undersøker bruk av haptisk kontroll for navigering av skip. Prosjektet omfatter en grundig undersøkelse av handlings­ sekvensene på styringsbroen, med mål å gi brukeren mer kontroll. Den viktigste årsaken til skipsulykker er feilnavigering. Ved hjelp av lufttrykk og bevegelser fra motoren trenger ikke styrmannen å se ned, som gir mer sikkerhet og kontroll. Dette gir en ny sensorisk dimensjon til styring av skip og er et godt eksempel på industri- og interaksjonsdesign med haptisk kontroll. Prosjektet er svært grundig gjennomarbeidet og relevant for en av de store næringene i Norge.
    • Universitet / University Design Åpen klasse / Open class Arkitektur – og designhøgskolen i Oslo The Oslo School of Architecture and Design www.aho.no Edvin Klasson & 3. plass Third Prize Ola Brandsnes Vipp & Lek! Ny emballasje for LEGO New packaging for LEGO REDESIGN OF LEGO’S PACKAGING. Tilt and Play is a new packaging for LEGO that is more intuitively easy to open and understand for children aged 5-12 years. It also focuses on the environment, waste, materials and the potential additional value of the packaging. Jury’s verdict AN EXPANDED BUILDING PLATE. Starting with an existing product, the designer has thought in terms of functionality by using the packaging as another play element. By turning it on its head, a plate appears that the child can use as a building plate. Quite apart from good reuse of packaging, it affords the child new and exciting possibilities. Buying more boxes enables the child to put the plates together to build a landscape, or to keep different parts in separate rooms. A major part of the project was to reduce waste from packaging and to think in terms of additional value, design for all and reuse. ‘Tilt and Play!’ can be opened as simply as tearing the foil off a yoghurt. A simple but brilliant design! 158 unge talenter / the young talents award REDESIGN AV EMBALLASJE FOR LEGO. Vipp & Lek! er en emballasje for LEGO, som er mer intuitivt enkel å åpne og å forstå for barn i aldersgruppen 5-12 år. I tillegg fokuserer den på miljø, avfall, materialer og emballasjens potensielle merverdi. Juryens kjennelse EN UTVIDET BYGGEPLASS. Ved å ta utgangspunkt i et eksisterende produkt har designerne tenkt funksjonalitet ved å bruke emballasjen som lekeelement. Ved å snu den på hodet åpenbarer det seg en flate barnet kan bruke til å bygge på. I tillegg til smart gjenbruk gir det barnet nye spennende muligheter. Ved kjøp av flere esker kan man bygge sammen disse til et landskap, eller lagre ulike deler i separate rom. Et stort poeng under prosjektet var å redusere avfallet fra emballasjen og tenke merverdi, design for alle og gjenbruk. Vipp & Lek! åpnes som en yoghurt, der man river av en folie. Enkel og genial design!
    • prosessen bak merket for god design og unge talenter The process behind the Award for Design Excellence and the Young Talents Award The Norwegian Design Council is humble about the responsibility that comes with administering design awards and design prizes for companies and designers. We must ensure that the judging of the Award for Design Excellence and the Young Talents Award is carried out with the seriousness and professionalism that the companies and design agencies deserve. 160 prosessen / the process Norsk Designråd er ydmyke overfor ansvaret som følger med å administrere designutmerkelser og designpriser til bedrifter og designere. Vi skal sørge for at juryeringen av Merket for god design og Unge talenter blir gjennomført med den seriøsitet og profesjonalitet som bedriftene og designbyråene fortjener.
    • JURYERINGSPROSESSEN OG JURYEN The judging process and the jury A top notch jury! Judging is a thorough process that runs over the course of three weeks. The short list for the award is so long! We work hard to set up a good and professional jury, which ensures that each application for the Award for Design Excellence has a fair and objective outcome. Over 30 experts are engaged by the Norwegian Design Council to judge the Award for Design Excellence. They are all hand-picked among the best design professionals in Norway, Sweden and Denmark. Each category also has a representative from industry who is a trained design buyer. Every year, choosing jury members to judge the Award for Design Excellence is a very extensive process. It is essential that the environments within the design disciplines are involved, and at the same time, we must ensure that industry is represented. To quality assure the goals of professionalism and objectivity, each category jury has four jurors. Jury members who are disqualified are not allowed to participate in the evaluation of the application they are involved in. Disqualified jury members are not physically present when these applications are evaluated. This ensures that all jury members are as neutral as possible so that they provide impartial assessments. An organised and thorough process. The jury for the Award for Design Excellence consists of a main jury and an expert jury for each category. Their task is to evalu- 162 En jury fra øverste hylle! Juryeringen er en grundig prosess som løper over tre uker totalt. Listen for utmerkelse ligger derfor høyt! Vi jobber hardt med å få på plass en god og profesjonell jurysammensetning, som skal sikre at hver søknad til Merket for god design får et rettferdig og objektivt utfall. Over 30 fagpersoner er engasjert av Norsk Designråd i juryeringen av Merket for god design. Samtlige er håndplukket blant de beste designfaglige hodene i Norge, Sverige og Danmark. Hver kategori har også en representant fra næringslivet som er øvede designkjøpere. Valg av jurymedlemmer til juryering av Merket for god design er hvert år en svært omfattende prosess. Det legges vekt på at miljøene innenfor designfagene involveres, samtidig som man skal sikre at næringslivet er representert. For å kvalitetssikre målene om profesjonalitet og objektivitet har hver kategorijury fire jurymedlemmer. Jurymedlemmer som er inhabile har ikke lov til å delta i evaluering av søknaden hun/han er inhabil for. Inhabile jurymedlemmer er ikke fysisk til stede når disse søknadene evalueres. Dette sikrer at alle jurymedlemmer er så nøytrale som mulig slik at de leverer nøytrale vurderinger. En ryddig og grundig prosess. Juryen for Merket for god design består av én hovedjury og én fagjury for hver kategori. Deres oppgave er å vurdere søknader til Merket for god design og Unge talenter. De skal også nominere løsninger til Hedersprisen for god design blant mottakerne av Merket for god design og kåre vinnere til Juryeringsprosessen og juryen / the judging process and the jury ate applications for the Award for Design Excellence and the Young Talents Award. They also nominate solutions for the Honours Award for Design Excellence from among the recipients of the Award for Design Excellence, and select winners for the Environmental Award and the Design for All Award. The Norwegian Design Council’s role is to ensure a proper process with a focus on judging against the criteria. The Norwegian Design Council has participated in all the evaluations, but has no voting rights. Judging involves several meetings between jury members and the careful consideration of each individual contribution, before the jury presents its recommendations to the main jury and the final decisions are made. The process is organised and thorough. The criteria for selection are very strict, so this year’s recipients have every reason to be proud of the result. Feedback for non-recipients of the award. After the jury process is over, the Norwegian Design Council offers feedback in the form of a consultation meeting to those of the applicants who did not meet the requirements of the Award for Design Excellence. In the meeting, the category leaders review the jury’s assessment in relation to the criteria. This year, a total of 60 applicants took advantage of the offer. Each project has been through a thorough jury process, and has been assessed by six professionals. In the consultation meeting, the jury also focuses on all of the strengths of the project. The Norwegian Design Council has good experience with these consultation meetings. Miljøprisen og Design for alle prisen. Norsk Designråds rolle i jury­ eringen er å sikre riktig prosess med fokus på juryering opp mot kriteriene. Norsk Designråd har deltatt i alle vurderingene, men har ikke stemmerett. Tilbakemelding for ikke-mottakere. Etter at selve juryeringen er over, tilbyr Norsk Designråd tilbakemelding i form av et konsultasjonsmøte til de av søkerne som ikke når opp til Merket for god design. Her gjengir kategori­ederne juryens vurdering opp mot l kriteriene. I år har hele 60 søkere takket ja til tilbudet. Hvert prosjekt har vært gjennom en grundig juryeringsprosess, og blitt vurdert av seks fagpersoner. I konsultasjonsmøtet fokuserer juryen også på alle styrkene i prosjektet. Norsk Designråd har gode erfaringer med disse konsultasjonsmøtene.
    • JURYKRITERIER FOR MERKET FOR GOD DESIGN Jury criteria for the Award for Design Excellence Innovation – outstanding features and concept will be a key area of focus for the jury in their consideration of nominees to the Award for Des­ ign Excellence. Innovasjon – særpreg og konsept er et over­ rdnet fokus i bedømmelsen av Merket o for God Des­ gn. i Innovation – outstanding features and concept means that the solution should be based on an aesthetically or a function­ lly defined concept that adds originality to the product, with genuine improvements for the user. Med innovasjon – særpreg og konsept, menes at løsningen bør bygge på et konsept av formmessig, budskapsmessig eller funksjonell art som tilfører løsningen noe nytt, som gir økt verdi for målgruppen. The solution must be innovative in relation to existing or competitive products in the market. Løsningen skal være nyskapende i forhold til eksisterende eller konkurrerende løsninger i det aktuelle markedet. Technical innovation alone is not sufficient – the innovation must be evident in several aspects of the product, e.g. in the form of communication, user situation, advantages for the user, ergonomics, form, function etc. By innovation in the visual communication category we mean that the solution must have a special character and uniqueness in terms of the project’s own strategy. In addition, the solution should challenge/move the boundaries of its category. The innovativeness can be due to a new position, the strengthening of an existing position, the visual expression or a combination of these. The solution must be innovative in terms of existing or competing communi­ 164 jurykriterier / jury criteria Teknisk innovasjon alene er ikke nok - innovasjon må komme til uttrykk i flere aspekter av produktet. For eksempel i uttrykk, kommunikasjonsform, brukssituasjon, bruker­ ordeler, ergonomi, form, funksjon etc. f Det er viktigere at løsningens nyskapende karakter har sin begrunnelse i et tydelig mål og en tydelig designstrategi, enn at løsningen er en ”revolusjon”. Med innovasjon i kategorien visuell kommunikasjon mener vi at løsningen skal ha særpreg og egenart i forhold til prosjektets cation solutions in the current market or industry in r gene­ al. In other words: new ways to create clear and i effect­ve visual communication solutions, for example to emphasise a product/service/experience offering or a company, which appeals to the target group and creates distance from competitors. By innovation in the packaging design category we mean that the actual packaging and/or graphic design distinguish the solution from its product category. An entirely new solution for the actual packaging is not required. Existing standard packaging, bottles and the like can receive the Award for Design Excellence, as long as they have an innovative graphic design which helps the solution to challenge the language of the category. For example, the novelty value can be how the packaging supports and communicates new product advantages that improve user-friendliness and the experience of the packa­ ging and contents. The contents of the packaging do not need to be innovative. It is not the contents that are evaluated, but the extent to which the packaging manages to convey the qualities and character of the contents. By innovation in the Interactive design category we mean that the interactive solution must be regarded as innovative for the user of the solution. The solution must have a special character and uniqueness which distinguishes it from competing solutions in a positive manner, and challenges the category in which it operates. This must be expressed in a clear, user-centred design, functionality, interaction, presentation of the contents, provide something new and egen strategi. I tillegg bør løsningen utfordre/flytte grensene i sin kategori. Det nyskapende kan ligge i en ny posisjon, i en forsterking av eksisterende posisjon, i det visuelle uttrykket eller i en kombinasjon av disse. Løsningen skal være nyskapende i forhold til eksisterende eller konkurrerende kommunikasjonsløsninger i det aktuelle markedet eller bransjen generelt. Med andre ord: nye måter å skape tydelig og effektiv visuell kommunikasjonsløsninger på for å fremheve eksempelvis et produkt/ tjeneste/opplevelsestilbud eller en bedrift, som både har appell til målgruppen, og som skaper distanse til konkurrentene. Med innovasjon i kategorien Emballasjedesign mener vi at den fysiske emballasjen og/eller grafiske uttrykket gjør at løsningen skiller seg ut i sin produktkategori. Det er ikke krav til helt ny løsning på den fysiske emballasjen. Eksisterende emballasjestandarder, flasker og liknende kan fint motta Merket for god design, så sant de har et nyskapende grafisk uttrykk som bidrar til at løsningen utfordrer kategorispråket. Nyhetsverdien kan eksempelvis være hvordan emballasjen understøtter og kommuniserer nye produktfortrinn som bedrer brukervennligheten og opplevelsen av emballasjen og innholdet. Det er ikke krav om at emballasjens innhold er nyskapende. Det er ikke innholdet som vurderes, men i hvilken grad emballasjen klarer å formidle innholdets kvaliteter og karakter. Med innovasjon i kategorien Interaktiv design mener vi at den interak-
    • create added value for the user. By innovation in the Industrial design, textile and clothing design and in furniture design category we mean that the product must be seen as innovative for users of the product. The product must have a clear special character and uniqueness which distinguishes it from competing solutions in a positive manner, or challenges the product category in which it operates. This must be expressed in clear benefits, provide something new and create added value for the user. By innovation in the services category we mean that the service must be seen as innovative for users of the service. It must have a clear special character and uniqueness, and must 1. Provide something new, 2. Provide clear advantages and 3. Provide added value for the user. It is more important that the solution’s innovative character is based on a clear goal and a clear design strategy than that the solution is a “revolution”. Holistic impression and coherence (All categories) The product or solution must give a holistic impression adapted to the target group and the desired market profile. The product or solution will not only be evaluated in isolation, but in relation to its communication value and in respect of the relevant marketing material. This may be in relation to: • the solution’s identity and the company’s values, • established brand, • other products/solutions in the series, • related printed materials/marketing material/product packaging • website and physical surroundings such as the store, showroom, architecture, interior, signage Applications to the category for services are evaluated based on how the compilation of all the touch points of the service has succeeded in creating a solid and holistic service with a userfriendly and positive experience for the customers (Key area of focus for Services). Form and aesthetical quality (All categories) The perception of form and aesthetical quality is always influenced by the era and cultural context. At the same time there are more universal principles related to proportion, contrasts, harmony between materials and form etc. The 166 jurykriterier / jury criteria tive løsningen skal oppfattes som nyskapende for brukeren av løsningen. Løsningen skal ha et tydelig særpreg og egenart som gjør at løsning­ en skiller seg positivt ut fra konkurrerende løsninger samt utfordrer kategorien det opererer i. Dette skal gi utrykk i en tydelig brukersentrert design, funksjonalitet, interaksjon, formidling av innhold, tilføre noe nytt og gi merverdi for brukeren. Med innovasjon i kategoriene Industridesign, Tekstil- og konfeksjonsdesign og i Møbeldesign mener vi at produktet skal oppfattes som nyskapende for brukeren av produktet. Produktet skal ha et tydelig særpreg og egenart som gjør at produktet skiller seg positivt ut fra konkurrerende løsninger eller også utfordrer produktkategorien det opererer i. Dette skal gi seg utrykk i klare fordeler, tilfører noe nytt og gi merverdi for brukeren. Med innovasjon i kategorien Tjenester mener vi at tjenesten skal oppfattes som nyskapende for brukeren av tjenesten. Den skal ha et tydelig særpreg og egenart, og skal 1. tilføre noe nytt, 2. gi klare fordeler og 3. gi merverdi for brukeren. Det er viktigere at løsningens nyskapende karakter har sin begrunnelse i et tydelig mål og en tydelig designstrategi, enn at løsningen er en ”revolusjon”. Helhet (Alle kategorier) Produktet/løsningen skal gi et helhetlig inntrykk tilpasset målgruppen og ønsket markedsprofil. Produktet/ løsningen vurderes ikke bare isolert, men i forhold til kommunikasjonsverdi og i den markedsmessige sammenhengen som er relevant. Dette kan være i forhold til: • løsningens identitet og bedriftens verdier • etablert merkevare • andre produkter/løsninger i serie • relaterte trykksaker / markedsmateriell / produktemballasje • web og fysiske omgivelser som butikk, showroom, arkitektur, interiør, skilting m.m. jury will take such aspects into consideration. Functionality and user advantages (All categories except Interactive Design) Good design must cover functional demands, emotional needs and visualize useradvantages in relation to previous and/or competitive products and solutions. User advantages and user friendliness (Interactive Des­ ign and Services only) A successful solution or product must offer genuine user advantages, usually of a practical nature, which should be evident through the design features. User friendliness is often a critical success-factor for a digital product. Hence, the design organizes for the satisfaction of the users need in their interaction with the solution. Construction /choice of materials (All categories except Visual Communication and Interactive Design) The product must, through materials, construction and form, be adapted to effective manufacturing and effective maintenance. The solution must make the most of the set tech­ nical conditions. finnes det noen universelle prinsipper i forhold til f.eks. proporsjoner, kontraster, samspill mellom materialer og form, osv. Juryen tar hensyn til de mange aspektene ved dette punktet. Funksjon og brukerfordeler (alle kategorier, unntatt Interaktiv design) God design skal dekke brukerens behov, funksjonelle krav, emosjonelle behov og synliggjøre brukerfordeler i forhold til tidligere og/ eller konkurrerende produkter og løsninger. Brukerfordeler og brukervennlighet (Gjelder kun Interaktiv design og Tjenester) En vellykket løsning bør tilby reelle brukerfordeler, som regel av praktisk art, som synliggjøres gjennom designen. Brukervennlighet er ofte en kritisk suksessfaktor for en digital løsning, og betyr at designen legger til rette for å tilfredsstille brukernes spesifikke behov i interaksjon med løsningen. Konstruksjon, materialvalg (Alle kategorier, unntatt Visuell Kommunikasjon og Interaktiv Design) Produktet skal gjennom materialer, konstruksjon og form være tilpasset effektiv produksjon og effektivt vedlikehold. Løsningen skal utnytte de tekniske rammebetingelser. Søknader til kategorien Tjenester blir evaluert i forhold til hvordan sammensetningen av alle kontaktpunktene har lykkes i å skape en helstøpt og godt regissert helhet som gir en brukervennlig og positiv opplevd verdi for kundene (Tjenester overordnet). Communication value (Packaging Design, Visual Communication, Services and Interactive Design only) The design must reflect the product’s identity and the company’s values in a credible and profiling fashion and in the relevant channels, thus contributing to effective communication to the defined target audience. Kommunikasjonsverdi (Gjelder kun Emballasjedesign, Interaktiv Design, Visuell Kommunikasjon og Tjenester) Designet skal reflektere produktets identitet og bedriftens verdier på en troverdig og profilerende måte i de aktuelle kanaler, og bidra til at løsningen kommuniserer på ønsket måte til de definerte målgrupper. Formuttrykk og estetikk (alle kategorier) Oppfatningen av form og estetisk kvalitet blir alltid påvirket av tid og kulturell kontekst. Samtidig Environmental aspects (All categories except Interactive Design) The jury will consider the environmental aspects of Miljøhensyn (Alle kategorier, unntatt Interaktiv design) Juryen vil legge vekt på løsningens miljøhensyn i hele løsningens livssyklus. Dette
    • the product or solution throughout its entire lifecycle. This applies to raw materials, production, transport, marketing, use, extended use and disposal. Environmental Award m The winner must be able to refer to special environ­ ental measures it has implemented and/or environmental improvement achieved as a result of efforts in the design phase. Environmental improvement can be achieved through such measures as: • eco-design and/or use of life cycle assessments (LCA ) or • e.g. lead to awareness-raising of users in relation to the • environment through alternative or new services and functions associated with the product • motivate changes in user behaviour using new systems and concepts The Environmental Award is not a proof of environmental performance, and does not document mandatory environmental properties. The award may, however, be used for marketing purposes to show that the company has received recognition for its environmental efforts. Design for All Award. Good including design must cover functional demands, visualize user-advantages and demonstrate accessibility for an extended user group. Functionality includes both technical and practical requirements. This means that the solution works according to its intention, that it solves the tasks for which it was designed in an efficient, secure and comfortable manner. User friendliness means that the solution is good to use, that it is useful and acceptable for the intended user group. Genuine user advantages shall be evident in respect of existing and/or competitive solutions. Availability means both physical and cognitive availa­ ility. b Physical availability means it is easily accessible to as many people as possible, that it promotes independent use, regard­ess of help from others and that the solution l includes flexibility and choice. Cognitive availability means both sensual availability and that the solution is easy to understand, learn, remember and use. 168 jurykriterier / jury criteria gjelder råvarer, produksjon, transport, markedsføring, bruk, forlenget bruk og avhending. Miljøprisen. Det skal kunne vises til at det er gjennomført spesielle tiltak med hensyn på miljø og/eller oppnådd miljøforbedringer som resultat av innsats i designfasen. Miljøforbedringer kan oppnås gjennom tiltak som: • økodesign og/eller bruk av livsløpsvurderinger (LCA ) e.l. • for eksempel fører til bevisstgjøring av bruker i forhold til miljø gjennom alternative eller nye tjenester og funksjoner tilknyttet produktet • motiverer til endret brukeratferd gjennom nye systemer og konsepter Retningslinjer for juryering av Unge Talenter Jury guidelines for the Young Talents Award Miljøprisen er ikke bevis på miljøprestasjon, og den dokumenterer ikke påkrevde miljøegenskaper. Prisen kan likevel benyttes i markedsføring for å vise at bedriften har fått en anerkjennelse for sin miljøinnsats. Design for alle prisen. God inkluderende design skal dekke funksjonelle krav, synliggjøre brukerfordeler og være tilgjengelig for en utvidet brukergruppe. Funksjonelle krav er både tekniske og praktiske. Med det menes at løsningen virker etter sin hensikt, og at det løser de oppgaver det er tiltenkt på en effektiv, sikker og komfortabel måte. Brukervennlighet innebærer at løsningen er god å bruke, at det er nyttig og akseptabelt for den tiltenkte brukergruppen. De reelle brukerfordelene skal synliggjøres i forhold til eksisterende og/eller konkurrerende løsninger. Med tilgjengelighet menes både fysisk og kognitiv tilgjengelighet. Fysisk tilgjengelighet innebærer at det er lett å komme til for flest mulig, at det fremmer selvstendig bruk, uavhengig av hjelp fra andre, og at løsningen innebærer fleksibilitet og valgmuligheter. Med kognitiv tilgjengelighet menes både sansemessig tilgjengelighet og at løsningen er lett forstå, lære, huske og bruke. Open Class category. The jury will attach importance to innovative, well prepared ideas/product/services that excel in improving society in one or more ways. Innovation is the successful development of new ideas. This may take the form of a completely new style, a new area of use, a new solution to a familiar problem, use of new technology, new materials, new target group or it may be a system that will have a new impact on our everyday lives. The product/solution must take into account the principles of environmentally friendly design. Design for All category. By developing new products that include both disabled and non-disabled individuals of all ages, we will have come some way towards a more inclusive society. The jury will attach importance to compliance with the seven principles of universal design. Participants shall demonstrate how their products are available to the largest possible user group, including both disabled and non-disabled individuals. Design qualities are otherwise emphasised in the same way as in the Open Class category. The product /solution must take into account the principles of environmentally friendly design. Kategori Åpen klasse. Juryen vil legge vekt på fremtidsrettet, nytenkende og gjennomarbeidede idéer/produkter/tjenester/ kommunikasjonsløsninger hvor prosessen og brukeren står i fokus. Bidraget skal på en unik måte bidra til å bedre samfunnet eller ved formidling gi merverdi på en eller annen måte. Dette kan være via et helt nytt formspråk, et nytt bruksområde, en ny løsning på et kjent problem, anvendelse av ny teknologi, nye materialer, ny kommunikasjonsform, ny målgruppe, eller et system som vil få en ny innvirkning på din og min hverdag. Produktet/løsningen må ha tatt hensyn til prinsippene for økodesign. Kategori Design for alle. Ved å utvikle produkter med et mangfold av nye kvaliteter, som er uavhengig av alder og funksjons­ evne, skapes det nye konkurransefortrinn i norsk næringsliv. Juryen vil legge vekt på at løsningen som velges ivaretar prinsipper for universell utforming. Deltagerne skal vise hvordan deres produkter er tilgjengelig for en størst mulig brukergruppe. Designkvaliteter vektlegges for øvrig på samme måte som i kategorien Åpen klasse. Produktet/løsningen må også ha tatt hensyn til prin­ ippene for økodesign. s
    • Designforkjempere i 50 år Design champion for 50 years A growing number of businesses are using design as an innovation tool to come up with competitive products and services. And, increasingly, we are finding them among the annual recipients of the Award for Design Excellence, says Jan R. Stavik, managing director of the Norwegian Design Council, which this year celebrates its 50th anniversary. The experienced design director admits that while 100% awareness of design potential is most probably utopian, he notes that efforts to convince the business sector of the profitability inherent in good design are progressing in the right direction. “We are finding that the business sector is becoming better at using design as a tool for innovation,” explains Jan R. Stavik. “We have registered a steady increase in companies that are working strategically with design. Our surveys have also shown that companies working strategically with design are twice as innovative as other companies, and this equates with similar surveys carried out in other countries. This is reassuring.” 170 designforkjempere i 50 år / Design Champion for 50 years Et økende antall bedrifter bruker design som et innovasjonsverktøy for å skape konkurransedyktige produkter og tjenester. Vi finner stadig flere av dem blant årets mottakere av Merket for god design, konstaterer Jan R. Stavik, administrerende direktør for 50-årsjubilanten Norsk Designråd. Den rutinerte designdirektøren vedgår at 100 prosent designkunn­ skap sannsynligvis er utopisk, men konstaterer at arbeidet med å få nærings­ivet til å forstå lønnsomheten av design stadig går fremover. l – Vi opplever at næringslivet blir bedre til å bruke design som et verktøy for innovasjon. Gjennom målinger har vi registrert en jevn økning i bedrifter som jobber strategisk med design. Våre undersøkelser har også bevist at bedrifter som jobber strategisk med design er dobbelt så innovative som andre bedrifter, og dette samsvarer med tilsvarende målinger gjort i andre land. Det er betryggende, sier Stavik. Da Stavik forlot Orkla-konsernet for å overta ledelsen av Norsk Designråd i 1999 skjønte han raskt at budsjettene måtte økes betrakte­ lig. Siden den gang er budsjettene femdoblet, et bevis på norske When Jan R. Stavik left the Orkla group to take over the management of the Norwegian Design Council in 1999 he quickly ascertained that the budgets needed to be increased substantially. Since then the budgets have grown fivefold, proving the willingness of the Norwegian authorities to provide backing for design. Media coverage worth millions. “We work with politicians, the authorities and the entire business sector, and we need sufficient resources to be able to reach everywhere,” adds Jan R. Stavik. “The most important way for us to achieve our goals is through visibility; by highlighting the good examples of design and presenting the Award for Design Excellence and other design awards on the Design Day, as well as by presenting good design stories on our website, via 100% Norway and professional events, and perhaps first and foremost through the media.” Last year, the Norwegian Design Council generated media coverage for Norwegian businesses with an advertising value equivalent to almost NOK 50 million. Today, the Norwegian Design Council is among the biggest design councils in Europe. We consider this proof that the Norwegian Design Council has been successful in convincing politicians – and at all times the current Minister of Trade and Industry – on the importance of design to future myndigheters vilje til å satse på design. Medieomtale verdt millioner. – Vi jobber opp mot både politikere og myndighetene samt hele næringslivet, og trenger nok ressurser til å rekke over alt. Det viktigste virkemiddelet er synliggjøring – å løfte fram de gode designeksemplene – gjennom å dele ut Merket for god design og designpriser under Designdagen, ved å fortelle de gode designhistoriene på nettsidene våre, via 100% Norway og faglige arrangementer, men kanskje først og fremst gjennom mediene, sier
    • Norwegian value creation. Design in the innovation report. To date, Jan R. Stavik has seen half a dozen government cabinets come and go while at the same time his organisation has grown from being a small player to become a key govern­ ental m innovation tool. Design has gained its rightful place in the first parliamentary report on innovation, and every year since 2009 the government has granted additional funds to the Norwegian Design Council for a Design-driven Innovation Programme (DIP) aimed at stimulating companies to invest more in the idea stage of projects. Interest has been enormous in both the private and public sectors, and in the course of four years almost 500 companies from 90 sectors have applied for a total of NOK 220 million. “As well as providing competitive advantage, design is also essential in promoting good Norwegian values such as openness, accessibility and equal opportunities for all,” says Jan R. Stavik. “In recent years, design has contributed to improving everything from train compartments to polling stations and parks, and here our efforts have played an important role.” In 2005 the Norwegian Design Council introduced Innovation for All, an innovative programme financed by the Norwegian Ministry of Children, Equality and Social Inclusion, and is part of the government’s plan of action to make society more accessible for all. The programme contributes to innovation in Norwegian trade and industry and is rooted in Design for All, a strategy for user-centred innovation. 50 years of good design . The forerunner to the Nor- 172 designforkjempere i 50 år / Design Champion for 50 years han. I fjor skapte Norsk Designråd medieomtale over hele landet for norske bedrifter til en annonseverdi som tilsvarte nesten 50 millioner kroner. Norsk Designråd er i dag blant de største designrådene i Europa. Vi ser dette som et bevis på at Norsk Designråd har lykkes i jobben med å overbevise politikerne – og den til en hver tid sittende nærings­ ministeren – om hvor viktig design er for fremtidig norsk verdiskaping. Design i innovasjonsmeldingen. Så langt har Stavik sett over et halvt dusin statsråder komme og gå, parallelt med at e organisasjon­ n hans har vokst fra å være en liten og usynlig aktør til å bli et viktig innovasjonsredskap for regjeringen. Design har fått behørig plass i den første stortingsmeldingen om innovasjon og siden 2009 har regjeringen hvert år gitt Norsk Designråd ekstra midler til et Designdrevet innova­ jonsprogram (DIP) for å stimulere bedrifter til å s investere mer i idéfasen i prosjekter. Interessen har vært enorm både i privat og offentlig sektor. I løpet av fire år har nesten 500 virksomheter fra 90 bransjer søkt om til sammen 220 millioner kroner. – Foruten å være et konkurransefortrinn er design også helt vesentlig for å fremme gode norske verdier som åpenhet, tilgjengelighet og like muligheter for alle. De siste årene har design bidratt til å forbedre og tilgjengeliggjøre alt fra togkupéer til valglokaler og parkanlegg, og her har vår innsats spilt en viktig rolle, forteller Stavik. I 2005 etablerte Norsk Designråd Innovasjon for alle, et nyskapings­ program som finansieres av Barne-, likestillings- og inkluderings­ departementet og er en del av regjeringens handlingsplan for å gjøre wegian Design Council, the Norwegian Design Centre, was founded on 29 November 1963, two years before the start of oil activities on the continental shelf and six years before Neil Armstrong took his first step on the moon. The Norwegian Design Centre moved into Oslo’s Industriens og Eksportens Hus (Centre for Industry and Export), where it organised exhibitions covering 2,250 m² of floor space that gave a representative picture of Norwegian manufactured products for the public and buyers at home and abroad. Products that met professional design criteria received the Award for Design Excellence. Jan R. Stavik adds: “In the beginning, design was associated with aesthetics and the appearance aspect of the products. Norway was part of the so-called Scandinavian Design wave of the 1950s. Icons from this period include the Scandia chairs made by Hans Brattrud in 1957, which received the Award for Design Excellence in 1967, and are again sel­ ing l well after being relaunched just a few years ago. Proof that good design stands the test of time.” During the next ten years design became more widespread, specialised and professionalised. Today it has become increasingly common to involve the designer right from the start when developing new products, services and solutions. Now it is the user who is in the centre, and the designer’s task is to interpret and translate the users’ needs into new and innovative concepts. Design is behind brand successes. At the same time, it is an irrefutable fact that those who reap the greatest success with design are those who adopt a goal-oriented, forward-looking approach to working with design. In 1965 samfunnet mer tilgjengelig for alle. Programmet bidrar til nyskaping i norsk industri og næringsliv med forankring i Design for alle, en strategi for brukersentrert innovasjon. 50 år med god design. Forløperen til Norsk Designråd, Norsk Designcentrum, ble stiftet 29. november 1963, to år før letevirksomheten etter olje på kontinentalsokkelen kom i gang og hele seks år før
    • 1961 1965 Helly Hansen received the Award for Design Excellence for its waterproof wear for anglers with the perhaps forgettable name “Y327 – super/Y421”. In 2013 the company received the award for the 11th time, this time in sportswear for its H2 Flow Jacket. In the intervening years Helly Hansen has established itself as an international player in skiing, sailing, wilderness activities and training – and has also become a popular brand among urban youth. “Helly Hansen is an excellent example of a company that continually works with design and innovation, and never rests on its laurels. This is how they keep renewing themselves and remaining relevant to generation after gene­ ation. Design has been an important factor for r the Norwegian brands that have enjoyed international success; names such as Håg, Luxo, Jøtul and Jordan,” Jan R. Stavik emphasises. Tandberg is another success story in Norwegian design. The company received the Award for Design Excellence in 1967 for the travel radio “TP-3, black/white”. Since then it has received the award a further 22 times, as well as the Honours Award for Design Excellence, before Cisco acquired this highly innovative Norwegian technology company in 2010. Today, Cisco’s biggest development environment outside the USA is based in Tandberg’s former premises in Lysaker. Overcame engineering scepticism. Jan R. Stavik 174 designforkjempere i 50 år / Design Champion for 50 years 1967 Neil Armstrong tok sitt første steg på månen. Norsk Designcentrum flyttet inn i Industriens og Eksportens Hus og arrangerte utstillinger over 2250 kvadratmeter for å gi et dekkende bilde av norske ferdigvarer for publikum og kjøpere fra inn- og utland. Produkter som møtte de designfaglige kriteriene mottok et merke for god design. – I begynnelsen var design knyttet sammen med estetikk og det utseendemessige aspektet ved produkter. Norge var en del av den såkalte Scandinavian Design-bølgen på 50-tallet. Blant ikonene fra den tiden må jeg jo nevne Scandia-stolene. De ble laget av Hans Brattrud i 1957, mottok Merket for god design i 1967, og etter relanseringen for noen år siden selger de igjen godt. God design tåler tidens tann, sier Stavik. De neste tiårene ble designeryrket kraftig utvidet, spesialisert og profe­ sjonalisert, og det har blitt stadig vanligere å trekke inn designeren helt fra starten når nye produkter, tjenester og løsninger skal utvikles. Nå er det brukeren som står i sentrum, og designerens oppgave er å tolke og oversette brukerbehov til nye og banebrytende konsepter. Design bak merkevaresuksesser. Samtidig er det et uangripelig faktum at de som lykkes best med design er de som jobber målbevisst og kontinuerlig med design. I 1965 fikk Helly Hansen Merket for god design for sportsfiskeantrekket med det klingende navnet ”Y327 – super/Y421”. I 2013 mottar de merket for 11. gang, denne gangen for sportsjakken H2 Flow Jacket. I mellomtiden har 1967 1970 explains that the work of the Norwegian Design Council is aimed at opening new doors for Norwegian designers, including in the maritime sector and the offshore industry. Ship construction and offshore engineering have not traditionally been sectors that attached value to design, but in recent years a number of design-driven innovations have also been seen in these sectors. “By putting engineers together with leading industrial and interaction designers, we achieve many interesting innovations that break with established thinking and ingrown norms,” says Jan R. Stavik. “Take last year’s ‘Ulstein Bridge Vision’, an innovative approach to ship navigation that was realised when Ulstein Group opted to think anew rather than simply rehash another version of an old solution. In February this year the ship’s bridge solution culminated in DNB Bank’s regional innovation award,” explains Jan R. Stavik, adding that the project was realised thanks to support from DIP (Design-driven Innovation Programme). The travel sector offers several good examples of what design can add. Jan R. Stavik names Voss, which uses surefire self-irony to place itself on the map as a destination that sets itself apart. Another good example is Telemark 2.0, where five local tourist businesses have combined for­ ces to come up with attractive product concepts for ski and board enthusiasts in Norway and internationally. A number of other exciting travel concepts are under development, 1984 Helly Hansen etablert seg som internasjonal aktør innenfor skisport, seiling, villmarksliv og trening – samt blitt en populær merkevare for urban ungdom. – Helly Hansen er et strålende eksempel på en bedrift som kontinuerlig jobber med design og innovasjon, og som aldri hviler på laurbærene. Derfor fortsetter de å holde seg relevante i generasjon etter generasjon. Design har vært en viktig forutsetning for de norske merkevarene som har lykkes internasjonalt, om vi så snakker om Håg, Luxo, Jøtul eller Jordan, understreker Stavik. Tandberg er en annen suksesshistorie i norsk design. De mottok Merket for god design i 1967, for reiseradioen ”TP-3, sort/hvit”. Siden den gang har det blitt ytterligere 22 utmerkelser samt selveste Hedersprisen for god design, før Cisco kjøpte det innovative norske teknologiselskapet i 2010. I dag sitter Ciscos største utviklermiljø utenfor USA i Tandbergs gamle lokaler på Lysaker. Overvinner ingeniørenes skepsis. Han forteller at Norsk Designråd jobber målbevisst for å åpne nye dører for norske designere, blant annet i maritim sektor og i offshorenæringen. Skipskonstruktører og offshoreingeniører har ikke tradisjonelt hatt for vane å verdsette design, men de siste årene har det kommet en rekke designdrevne nyskapinger også i disse bransjene.
    • 1990 2009 including northern Norway. Design for the growing numbers of elderly. In the future service design will be very much the vogue, declares Jan R. Stavik. With 80% of workplaces in service provision – and a public sector that is under increasing pressure from the growing numbers of elderly – there is a heightened need to tackle old problems in new ways. “Up until a few years ago the public sector was truly lagging, but today things are changing,” adds Jan R. Stavik. “Improving efficiency in public sector services such as the health sector offers potentially huge social benefits. We have a very interesting DIP project under way at Oslo University Hospital, where the aim is to utilise service design to cut waiting time for patients with breast cancer by 75%. This is a social benefit that we can all understand and be pleased with.” Jan R. Stavik names the Oslo Airport Express Train as one of the most impressive and holistic service design projects for some time – and which this year has been recognised with the Award for Design Excellence. Jan R. Stavik also mentions Oslo’s Gardermoen Airport, which has a clear ambition to become the world’s best airport from a passenger point of view. The way to achieve this is through user-orientation and design. More big agencies needed. To meet future needs, it 176 designforkjempere i 50 år / Design Champion for 50 years 2013 – Ved å sette ingeniører sammen med dyktige industri- og interaksjonsdesignere får vi mange spennende nyskapinger som bryter med etablert tankegods og inngrodde normer. Se bare på fjorårets ”Ulstein Bridge Vision”, en banebrytende tilnærming til skipsnavigering som ble realisert fordi Ulstein Group våget å tenke helt nytt fremfor å bare lage en forbedret versjon av en gammel løsning. I februar i år gikk skipsbroen til topps i DNBs regionale innovasjonspris, sier Stavik, og legger til at prosjektet ble realisert takket være støtte fra DIP. Reiselivet inneholder også flere gode eksempler på hva design kan tilføre. Stavik fremhever Voss, som bruker treffsikker selvironi for å sette bygda på kartet som et reisemål helt for seg selv. Et annet godt eksempel er Telemark 2.0, der fem lokale turistbedrifter har gått sammen for å skape attraktive produktkonsepter for ski- og brettentusiaster i Norge og internasjonalt. Flere spennende reiselivskonsepter er dessuten under utvikling blant annet i Nord-Norge. Design for eldrebølgen. I fremtiden vil mye handle om tjeneste­ esign, fremholder Stavik. Med 80 prosent av arbeidsplassene d i tjenesteytende yrker – og en offentlig sektor under stadig større press fra eldrebølgen – øker behovet for å se på gamle problemstillinger med nye øyne. – Inntil for få år siden hang offentlig sektor virkelig bakpå, men dette er i ferd med å forandre seg. Det ligger enorme samfunnsgevinster i å will be important to develop strong and specialised Norwegian service design environments. Jan R. Stavik is also looking for consolidation in the design sector, with more big, interdisciplinary agencies and environments that can take on demanding and ambitious design projects from both public sector institutions and multinational companies. “These are exciting times for everyone working with design, and not least the many challenges this will present for the Norwegian Design Council in the next 50 years,” concludes Jan R. Stavik. effektivisere og forbedre offentlige tjenester, for eksempel i helse­­­­ v ­ esenet. Vi har et utrolig spennende DIP-prosjekt på gang ved Oslo universitetssykehus, der ambisjonen er å bruke tjenestedesign til å kutte ventetiden for brystkreftpasienter med 75 prosent. Her snakker vi samfunnsnytte som alle kan forstå og glede seg over, gløder designdirektøren. Stavik trekker også fram Flytoget som ett av de aller mest imponerende og helhetlige tjenestedesignprosjektene på en god stund – og som belønnes med Merket for god design i år. Han nevner også Oslo Lufthavn Gardermoen, som har en klar ambisjon om å bli verdens beste flyplass sett gjennom passasjerenes øyne. Veien dit skal gå gjennom brukerorientering og design. Trenger flere store byråer. For å møte fremtidens behov er det viktig å utvikle sterke og spesialiserte norske tjenestedesignmiljøer. Stavik etterlyser også en konsolidering i designbransjen, med flere store, tverrfaglige byråer og miljøer som kan takle krevende og ambisiøse designprosjekter fra både offentlige instanser og multi­ asjonale n virksomheter. – Det er spennende tider for alle som jobber med design, og ikke minst er det mange utfordringer for Norsk Designråd også de neste 50 årene, avslutter han.
    • for professionals and themed seminars in other locations throughout Norway. Norsk Designråd: Ditt innovasjonsverktøy Norwegian Design Council: Your innovation tool Innovation has never been more important than it is today – and design plays a vital role in the development of future products and services. Focusing on design can certainly make your company more competitive. The competencies, services and resources you need to play a role in future developments are available from us. We have 50 years’ experience in the strategic use of design to draw on, and our goal is to make Norwegian companies and businesses even better at reaping success! Innovasjon har aldri vært viktigere enn det er i dag – og design spiller en avgjørende rolle i utvikling av fremtidens produkter og tjenester. Å satse på design kan rett og slett gjøre din bedrift mer konkurransedyktig. Kompetansen, tjenestene og ressursene du trenger for å være med å drive utviklingen fremover finner du hos oss. Vi har femti års erfaring fra strategisk bruk av design og målet vårt er at norske bedrifter og foretak skal lykkes enda bedre! It begins with inspiration. In order to inspire and share knowledge about the use of design as a way of rea­ ising l development and growth, we regularly extend invitations to attend professional events. Det begynner med inspirasjon. For å inspirere og dele kunnskap om bruk av design som virkemiddel for utvikling og vekst inviterer vi jevnlig til faglige arrangementer. The Design Day is our most important single event – and Norway’s biggest celebration of design and innovation. Here we present honours and awards, including the Award for Design Excellence and the Young Talents Award, to the best design projects of the year. At Oslo’s DogA, the Norwegian Centre for Design and Architecture, we invite guests to Breakfast meetings for professionals several times a year. We organise themed seminars in cooperation with a wide range of interesting players. In addition, we organise the Innovation for All conference, which is held every two years. And together with Innovation Norway, we also organise Breakfast meetings 178 Norsk designråd / norwegian design council Designdagen er vårt viktigste enkeltarrangement – og Norges største markering av design og innovasjon. Her gir vi heder og ære til årets beste designprosjekter og deler blant annet ut Merket for god design og Unge Talenter. På DogA i Oslo inviterer vi til Faglig frokost flere ganger i året. Vi arrangerer temaseminarer i samarbeid med mange spennende aktører. I tillegg står vi bak Innovation for All-konferansen som går av stabelen annet hvert år. Sammen med Innovasjon Norge arrangerer vi også Faglige frokoster og temaseminarer flere steder i landet. 100% Norway er vårt utstillingsvindu for norsk design i utlandet. 100% Norway is our exhibition window to the world for showcasing Norwegian design. The exhibition forms part of the London Design Festival, and will be organised this year for the 10th time. 100% Norway provides a unique opportunity for young Norwegian designers and established producers to present their work to an international sector and worldwide media. www.norskdesign.no/events Gain knowledge and insight. Our websites provide a wealth of information for those who would like to know more about the use of good design. You can also register to attend events, contact one of our expert advisers or gain inspiration from our videos, news articles and cases. The cases show the results and experiences gained from projects in which we have been involved through our advisers or the innovation programmes DIP (Design-driven v Inno­ ation Programme) and Innovation for All. Together with the videos from our specialist events, this provides us with a unique array of material that can serve to inspire the use of good design. www.norskdesign.no/eng Find the right designers.Designbasen.no is Norway’s leading design portal. Here, design agencies and freelan­ cers can market their services and businesses can find the design expertise they are seeking. The portal is userfriendly and effective, and makes it easy to find the right design agency for any given development project. The service covers the entire spectrum of design competencies – from packaging to web design – and provides a good overview of the market. Designbasen.no has been developed by the Norwegian Design Council in cooperation with Innovation Norway, Grafill (the Norwegian Organisation for Visual Communication), the Norwegian Organisation of Interior Architects and Furniture Designers, Norwegian Industrial Designers and Crea­ ive t Forum. Designbasen.no is to be relaunched in 2013. www.designbasen.no Utstillingen er en del av London Design Festival og arrangeres i år for tiende gang. 100% Norway er en unik sjanse for unge, norske designere og etablerte produsenter til å vise seg frem for internasjonal bransje og presse. www.norskdesign.no/arrangementer Skaff deg kunnskap og innsikt. Våre nettsider skal gi deg som vil vite mer om bruk av god design den informasjonen du trenger. Du kan melde deg på arrangementer, ta kontakt med en av våre dyktige rådgivere eller la deg inspirere av våre videoer, nyhetsartikler eller caser. Å publisere caser og nyhetssaker er en av flere måter vi synliggjør hva norske bedrifter har oppnådd ved å bruke design strategisk. Sammen med videoer vi legger ut fra våre fagarrangementer, gir dette en unik samling av informasjon som kan inspirere til bruk av god design. www.norskdesign.no Finn de rette designerne. Designbasen.no er Norges største designportal. Her kan designbyråer og frilansere markedsføre seg selv og bedrifter finne frem til designkompetanse. Basen er bruker­ ennlig og effektiv og gjør det enkelt å finne frem til v riktig designbyrå til hvert utviklingsprosjekt. Tjenesten favner hele spekteret av design­ ompetanse – fra emballasje til webdesign – og gir k
    • companies, courses and presentations, and the development of educational material. In 2011, at the behest of the Ministry of Children, Equality and Social Inclusion, the Innovation for All programme established and presented the Innovation Award for universal design. www.norskdesign.no/innovation4all The book “Innovating with people – The Business of Inclusive Design” is based on experiences and knowledge gained from the programme, and is used as a textbook at national and international level. www.innovatingwithpeople.net The book also forms the basis for the net adviser, which can provide knowledge, tools and inspiration to those who wish to integrate this approach into their own processes. www.inclusivedesign.no Financial support to help find the good ideas. Surveys show that businesses which focus on design are twice as innovative as businesses which do not. Do you wish to develop completely new products or services where design and user involvement are salient points? Through the national Design-driven Innovation Programme (DIP) you can apply for funding to implement the idea stage of an innovation project. Since 2009, a total of NOK 25 million in funding has been provided for 69 projects. The results are very impressive – the majority of projects have been realised! DIP is a cooperative project between the Norwegian Design Council, Innovation Norway and the Research Council of Norway. The innovation programme is unique in Europe. www.norskdesign.no/DIP It pays to design for all. Did you know that taking a sampling of users and involving them actively in the design process from the outset can achieve an entirely new competitive advantage and expand your market potential? Design for all is a user-oriented innovation strategy and the Norwegian Design Council is a centre of competence in this field. We have the knowledge of how you can best exploit the potential inherent in such an approach to creating more user-friendly products. Our advisers can also provide you with the tools and methods for integrating this approach into your own development processes. Innovation for All. The Innovation for All programme is part of the government’s plan of action for universal design. The programme contributes to and supports inclusive innovation in Norwegian companies. The target segments are the business sector, design sectors, the education field and public sector companies. The many programme activities include international and national conferences, innovation projects in the trade and industry sector and public sector 180 Norsk designråd / norwegian design council god oversikt over markedet. Designbasen er utviklet av Norsk Designråd i samarbeid med Innovasjon Norge, Grafill, Norske interiørarkitekters og møbeldesigneres landsforening, Norske Industridesignere og Kreativt Forum. I 2013 relanserer vi Designbasen. www.designbasen.no Økonomisk støtte til å finne de gode ideene. Undersøkelser viser at bedrifter som satser bevisst på design er dobbelt så innovative som bedrifter som ikke gjør det. Har du lyst til å utvikle helt nye produkter eller tjenester med utgangs­ punkt i design og brukerinvolvering? Gjennom det nasjonale programmet Designdrevet Innovasjonsprogram (DIP) kan du søke om midler til å gjennomføre idéfasen av et innovasjonsprosjekt. Siden 2009 er det delt ut 25 millioner til i alt 69 prosjekter. Resultatene er oppsiktsvekkende gode – majoriteten er brakt videre til realisering! DIP er et samarbeidsprosjekt mellom Norsk Designråd, Innovasjon Norge og Norges forskningsråd. Innovasjonsprogrammet er unikt i europeisk sammenheng. www.norskdesign.no/DIP Forskning + design = mer innovativt næringsliv. Allerede i 2004 innledet Norsk Designråd og Norges forskningsråd et samarbeid for å inkludere design i FoU-satsningen i Norge. Siden den gang har samarbeidet i tillegg til DIP resultert i programmene skatte­ FUNN, BIA og FORNY 2020. Målet for samarbeidet er å styrke din og andre norske bedrifters innovasjonsevne. www.forskningsradet.no Det lønner seg å designe for alle. Design for alle er en brukerorientert designstrategi for lønnsom nyskaping som kan føre til Good advice on the way to success. Once you have made the decision to use design strategically, it can pay to contact the Norwegian Design Council’s advisory service. We can help you choose the right design competency, identify new opportunities and steer you through the design process from A to Z. Our goal is quite simply to make you and other Norwegian business managers the best users of design in Europe. Why? Because we know that you will profit from using design correctly: it will enable you to access new markets, develop innovative products and services of higher quality, achieve more environmentally friendly solutions and increase profitability. What should we do? Usually we embark on cooperation by identifying the opportunities that exist in your company to increase profitability and competitiveness through strategic use of design. The project will give us sufficient depth of insight to enable us to give you qualified recommendations as to the way forward. The projects are implemented in cooperation with external design agencies and are closely followed by our advisers. What does it cost? We take payment for our work, although prices are subsidised. This is because one of our assignments is to contribute to spreading expertise as to how design can best be used in business development and innovation. We give you a fixed price offer up front, giving you an overview of total costs at all times. www.norskdesign.no/advice Innovation throughout the country. Thanks to our cooperation with Innovation Norway, no matter where in Norway you are based you will have access to professional design support and tips on which design environments can assist you with the challenges you face. Our common object­ve is to create as many good design processes as i nye konkurransefortrinn og større markedspotensial. Norsk Designråd er et kompetansesenter på området. Vi har metoder, verktøy og kunnskap om hvordan du best kan utnytte potensialet som ligger i en slik tilnærming. Nyskapingsprogrammet Innovasjon for alle er et tiltak i regjeringens handlingsplan for universell utforming. Programmet skal bidra til, og støtte, brukerfokusert nyskaping i norske virksomheter basert på design for alle-strategi. Målgruppene er næringsliv, designbransjene, utdanningen og offentlige virksomheter. Programmets mange aktiviteter omfatter blant annet internasjonale og nasjonale konferanser, innova­ jonsprosjekter i næringsliv og offentlige virksomheter, kurs og s foredrag samt utvikling av opplæringsmateriell. I 2011 etablerte og gjennomførte Nyskapingsprogrammet også Innovasjonsprisen for universell utforming, på oppdrag fra Barne-, likestillings- og inkluderingsdepartementet. www.norskdesign.no/innovasjonforalle Boken ”Innovating with people – The Business of Inclusive Design” er basert på erfaringer og kunnskap fra programmet, og benyttes som lærebok både nasjonalt og internasjonalt. www.innovatingwithpeople.net Boken dannet også grunnlaget for nettveilederen som gir deg som vil integrere tankegangen i egne prosesser kunnskap, verktøy og inspirasjon. www.inclusivedesign.no Gode råd på veien mot suksess. Når du først har bestemt deg for å satse på å bruke design strategisk kan det lønne seg å ta kontakt med Norsk Designråds rådgivertjeneste. Vi hjelper deg å velge rett designkompetanse, se nye muligheter og loser deg gjennom designprosessen fra A til Å. Vårt mål er ganske enkelt å gjøre deg og andre norske bedriftsledere til Europas beste brukere av design. Hvorfor? Fordi vi vet at du vil tjene på å bruke design riktig: Du kan komme inn på nye markeder, utvikle innovative produkter og tjenester av høyere kvalitet, oppnå mer miljøvennlige løsninger og øke lønnsomheten. Hva gjør vi? Vi innleder vanligvis samarbeidet med å se på hvilke muligheter for økt lønnsomhet og konkurransekraft ved strategisk bruk av design, som finnes i din bedrift. Prosjektet skal gi oss tilstrekkelig dybdeinnsikt for å kunne gi deg kvalifiserte anbefalinger om veien videre. Prosjektene gjennomføres i samarbeid med eksterne design­ byråer, og følges tett av våre rådgivere. Hva koster det? Vi tar betalt for arbeidet vårt, men prisene er subsidierte. Dette fordi en av våre oppgaver er å bidra til å spre kompe­ anse t
    • samarbeidspartnere Partners Partners and sponsors of the Award for ­ esign Ex­­­­­ lence D cel­­­­­­­­ and The Young Talents Award: ­­­ The Design for All Award in the Award for Design Excellence and Young Talents Award is sponsored by the Delta Centre, the Norwegian national competence centre for participation and accessibility. The Delta Centre contributes to increasing accessibility and universal design within society so that disabled persons can participate with others on equal terms. Arctic Paper supplies the paper for the 2013 Design Book. Samarbeidspartnere og sponsorer til Merket for god design og Unge talenter: Design for alle prisen i Merket for god design og Unge talenter blir støttet av Deltasenteret, statens kompetansesenter for deltakelse og tilgjengelighet. Deltasenteret skal bidra til økt tilgjengelighet og universell utforming i samfunnet slik at personer med nedsatt funksjonsevne kan delta på linje med andre. Arctic Paper leverer papir til Designboken 2013. possible to increase Norwegian companies’ degree of innovation, competitiveness and profitability. The Norwegian Design Council and Innovation Norway have jointly contributed to getting design increasingly recognised as a tool for innovation. www.innovasjonnorge.no Read more about the Norwegian Design Council at www.norskdesign.no/eng u om hvordan design best mulig kan benyttes innenfor forretnings­ tvikling og innovasjon. Vi leverer fast pristilbud i forkant, slik at du til enhver tid har oversikt over totalkostnadene. www.norskdesign.no/radgivning Innovasjon over hele landet. Takket være vårt samarbeidmed Innovasjon Norge får du, uansett hvor i landet du holder til, tilgang på designfaglig bistand og tips om hvilke designmiljøer som kan hjelpe deg med dine utfordringer. Vår felles målsetting er å skape flest mulig gode designprosesser som øker norske bedrifters innovasjonsgrad, konkurransekraft og lønnsomhet. Norsk Designråd og Innovasjon Norge har i fellesskap bidratt til at design i økende grad blir anerkjent som et verktøy for innovasjon. www.innovasjonnorge.no Les mer om Norsk Designråd på www.norskdesign.no 182 Norsk designråd / norwegian design council
    • fotokreditering Photo Credits 8 Morten Krogvold 11 John Hughes / Norsk Designråd 20 Foto: Marius Wallin / Skisser: Ulf Tolfsen 29 Helge Rønnes 45 Pål Laukli 61 Flytoget / Fugleseth / Øivind Haug 67 Charlotte Førli 69 Hallstrup: Hviid Photography, Copenhagen 71 Dag Dalvang 79 Karl Otto Kristiansen 81 Tobias Regell 87 Marius Wallin 89 Pål Laukli 91 Morten Sagstuen 97 Siren Lauvdal 99 Einar Aslaksen Anki Grøthe 103 115 Kimm Saatvedt 121 Andreas Kleiberg 123 Tom Gustavsen 129 Ole Walter Jacobsen / Mona Gundersen 139 Ruben Kvamme 141 Christopher Ide 143 Holger Fangel 145 Alex Ast 147 Alex Ast 149 Farestveit: Trond Isaksen 151 Camilla Monrad-Krohn / Maren Skyrudsmoen 153 August Lundgren 155 Alex Asensi / Manuela Aguirre / Jan Kristian Strømsnes 157 Jan Kristian Strømsnes 159 Edvin Klasson / Ola Brandsnes 161 -167 John Hughes / Norsk Designråd 169 Mats Holst 177 Arkitektur- og designhøgskolen i Oslo 178 Eirik Førde 180 Grete Kobro/John Hughes/Johnny Syversen/Norsk Designråd 182 John Hughes/Norsk Designråd Øvrige bilder krediteres til mottakerbedrift- og byrå. Designboken 2013 Utgitt av Norsk Designråd / Designdagen 17. april 2013 / Opplag: 4000 Design: Bleed AS / Produksjon: Fladby Grafisk rådgivning og produksjon AS Trykk: RK Grafisk / Tekstforfatter: Elizabeth Lingjærde / Oversetter: LanguageWire Redaksjon: Marte Grevsgard, Thea Mehl og Line Aandal Røijen Journalist "Designforkjemper i 50 år": Henning Poulsen / Pressenytt Papirleverandør: Arctic Paper / Papir: 130g Arctic Volume White