• Share
  • Email
  • Embed
  • Like
  • Save
  • Private Content
Libro enero
 

Libro enero

on

  • 233 views

Cuento realizado con las láminas de Francia para el proyecto eTwinning "Intercambiar y crear cuentos"

Cuento realizado con las láminas de Francia para el proyecto eTwinning "Intercambiar y crear cuentos"

Statistics

Views

Total Views
233
Views on SlideShare
233
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
0
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    Libro enero Libro enero Presentation Transcript

    • Magdalena Pastor NogueraEEI. Pipiripao, Cartagena – MurciaEspaña
    • CEI. PIPIRIPAO -Cartagena,Murcia , EspañaEcole Maternelle de Sauvage(SAINT JUST SAUVAGE, Francia)Scuola dellInfanzia "F.lli Cervi“(Noverasco di Opera (MI), ItaliaMagdalena Pastor Noguera Ana Rincón Tiziana Cippitelle
    • CEI. PIPIRIPAO –Cartagena,Murcia , EspañaEcole Maternelle de Sauvage(SAINT JUST SAUVAGE Francia)Scuola dellInfanzia"F.lli Cervi“(Noverasco di Opera (MI), ItaliaGradinita cu Program NormalNr. 17, Rm. Valcea RumaniaMagdalena Pastor Noguera Ana RincónTiziana Cippitelle María TucaPatrizia Ruggeri
    • ESPAÑAFRANCIAITALIA RUMANIA
    • En la Escuela de Educación Infantil Pipiripao de Cartagena Españahemos iniciado la creación de cuentos por niveles, partiendo de las láminasenviadas por l´ Ecolle Maternelle Sauvage de FrancePRESENTACIÓN DE LAS LÁMINASEn El Taller del cuento se han presentado a los niños y niñas las imágeneshan servido para iniciar e inventar el cuento, Magdalena ha implicado a lasmaestras que han participado y colaborado en esta experiencia.Les élèves de lécole Pipiripao á Carthagène Espagne ont commencé à créerdes histoires dans les trois niveaux de maternelle, sur la base des photosenvoyées par l„ Ecolle Maternelle Sauvage de FrancePRÉSENTATION DES IMAGESDans latelier du conte , les images ont été présentés aux enfants, lesimages ont servi de base pour initier et dinventer lhistoire. Magdalena aimpliqué les enseignants qui ont participé et contribué à cette expérience.
    • En El Taller del cuento se hanpresentado a los niños y niñaslas imágenes para iniciar einventar el cuento, participan ycolaboran las responsables delTaller del cuento y dos maestrasde apoyo y se implica alprofesorado del centro.
    • ASAMBLEAEn el Taller del cuento se presentan las láminasque los alumnos de L École maternell de Sauvagede France han enviado a los niños españoles eitalianos.Una vez vistas las láminas se realiza una“Puesta en común” para encontrar entre todos delsignificado de cada lámina.Se realiza una conversación sobre ideasprevias mas significativas destacamos elsignificado que cada lámina sugiere a los alumnoslos alumnos.
    • CREACIÓN DEL CUENTO• Los alumnos con la planificación realizadacon las ideas previas empiezan a crear elcuento,¿Cómo se inventan el cuento?Iniciamos el cuento con las palabras delprincipio y entre todos eligen la primeralámina e inician la historia con lassugerencias dadas entre todos y así con lassiguientes láminas y entre todos se vadesarrollando el cuento y su desenlace final.
    • Significado de las láminas• Un país Chuchelandia• Una isla llamada Hawayain• En la isla vive el duende Hugain• El niño se llama Andy• El jarrón es de cristal y de oro• La mariposa es un hada• Un huerto con flores• La casa donde vivía Andy con sus papás.
    • Erase una vez una isla llamada Hwayain donde habían muchoscocoteros y tiburones a esta isla llegó un niño llamado Andy.Andy se encontró un tesoro con dinero y una bolsa llena de oro,Andy se lo llevó a su País que estaba en Chuchelandia y se fue a sucasa para decírselo a su madre, pero por el camino el duende Hugain lerobó el saco con el tesoro y se lo llevó a su casa y lo metió en un cofre.El niño se dio cuenta y se fue a la casa del duende, llamó al timbre ycuando abrió la puerta Hugain, el niño Andy el echó arena a los ojosdel duende, le cogió el dinero y se lo dio a su mamá.Andy encontró una mariposa en el huerto y cogió una flor parallevársela a su mamá, pero en el jarrón estaba el dinero y al poner la floren el jarrón salió de nuevo la mariposa que se convirtió en un hada y consu varita mágica los convirtió en príncipes y desde entonces viven muyfelices en el país de Chuchelandia y el duende se convirtió en bueno ycomía muchas chucheríasY colorín colorado este cuento se ha acabado.
    • Érase una vez una isla llamada Hwayain.Il était une fois une île qui s appelleHwayain
    • donde había muchos cocoteros ytiburones,où il y avait de nombreux cocotiers etbeaucoup des requins,
    • A la isla llegó un niño llamado Andy.Un garçon nommé Andy est venu à lîle
    • Andy se encontró un tesoro con dinero yuna bolsa llena de oro. Andy trouvé untrésor avec de largent et un sac plein dor.
    • Andy se lo llevó a su País que estabaen Chuchelandia.Andy a pris le trésor et lapporta à sonpays qui était en Chuchelandia
    • y se fue a su casa para decírselo a sumadre, et rentra chez lui pour dire à samère,
    • Pero, el duende Hugain le robó el sacocon el tesoro. Mais, l elfe appelé Hugain avolé le sac avec le trésor.
    • y Hugain se lo llevó a su casa y lo metió enun cofre, et Hugain caché le trésor et lemettre dans un coffre.
    • El niño siguió al duende, y cuando el duendeestaba en la casa, Andy toco el timbre Lenfanta suivi lelfe que lelfe était dans la maison, Andya sonné la cloche
    • y cuando Hugain abrió la puerta, Andy leechó arena a los ojos del duende, et quand,Hugain, a ouvert la porte, Andy jeté du sabledans les yeux de lelfe,
    • Andy cogió el dinero y se lo dio a su mamá.Andy a pris largent et le donna à sa mère.
    • Andy encontró unamariposa en elhuerto. Andy a trouvéun papillon dans lejardin.
    • y cogió una flor para llevársela a sumamá, et cueilli une fleur pour sa mère,
    • Cogió un jarrón para poner la flor pero en el jarrónestaba el dinero, il cherchait un vase pour mettre lafleur, mais dans le vase était largent,
    • y cuando puso la flor en el jarrón salió lamariposa, et quand il a mis la fleur dans levase est apparu le papillon,
    • La mariposa se ha transformado en unhada. La papillon on a transformée en unefée
    • El hada con su varita mágica ha convertidoa Andy en el príncipe de Chuchelandia.La fée prit sa baguette magique et Andy estdevenu le prince de Chuchelandia.
    • Y en el país de Chuchelandia todosviven felices. Dans le pays deChuchelandia tous habitent heureux.
    • Y Hugain se convirtió en un duendebueno que come muchas chucherías.Et Hugain est devenu un elfe de bonnequi mangeait beaucoup des goodies.
    • Y colorín colorado este cuento se haacabado. Et bruant cette histoire estterminée.
    • Una vez realizada las ideas previas mas significativasdestacamos el significado que cada lámina le handado los alumnos de 5 años.Un país lejanoUn niño lleva un saco con castañas- cocos sellamaba RoccoEl niño vive cerca de la playaLa casa del duende o del niñoEl duende vive en una setaEl duende lleva cocos en el saco y se llama CartaEl duende es maloun huerto de la mamá del niñoEl país lejano se llama isla de BandayaSignificado de las láminas
    • LA ISLA DE BANDAYAEn una isla de un país lejano llamado Bandaya vivía un duende que sellamaba Carta y vivía en una seta.Carta era muy malo y robaba cocos.Un día estaba en la playa y vio a un niño que se llamaba Rocco que estabatrepando a los árboles buscando cocos y los guardaba en el saco y se fue a sucasa. Por el camino el duende le hizo un agujero en el saco, y el duende loscogió todos y se los llevó a su casa.Rocco ve que no le quedan cocos, se da cuenta que le han hecho un agujeroen la bolsa y se los ha robado. Rocco quiere buscar al que le ha roto el saco,descubre que el duende ha dejado huellas y lo encontró en la seta.El duende estaba durmiendo y entonces el niño le cogió los cocos y se losllevó a su mamá. El coco lo partió la mamá y salió la leche y el niño se la tomó.El niño fue al huerto a coger cebollas, tomates flores que eran de color rosa ylas puso en un jarrón que era mágico y al poner la flor en el jarrón que era muyfrágil se rompió y sus padres se enfadaron pero al acercarse una mariposa queestaba en la flor cogió con sus manitas los trozos del jarrón y lo arregló,La mariposa era un hada y Rocco le contó la historia del duende entonces elhada convirtió al duende en un gusano y el niño lo tiró al mar y desde entoncesen la isla de Bandaya todos viven felices.Y colorín colorado este cuento se ha acabado.
    • LA ISLADE BANDAYAAlumnos de 4 añosCEI. PIPIRIPAO
    • Autores: Magdalena Pastor NogueraNivel de 4 añosColaboran: Chon, Mari Carmen y PaquiCEI. PipiripaoCartagena-Murcia, EspañaEnero 2013