3. Table des matières
1
Introduction................................................................................................... 5
1.1
Historique des modifications du document..................................................... 5
1.2
A propos de ce document............................................................................... 5
1.3
Contenu du document .................................................................................... 5
2
Servomoteurs rotatifs sans ressort de rappel........................................... 6
2.1
Domaines d'application .................................................................................. 6
2.2
Références et désignations ............................................................................ 6
2.3
2.3.1
2.3.2
Description des fonctions ............................................................................... 7
Description des fonctions pour GEB...1.......................................................... 7
Fonctions complémentaires pour GEB16...1.................................................. 8
2.4
Appareils de régulation et de commande ....................................................... 8
2.5
Construction et exécution ............................................................................... 9
2.6
Eléments de réglage et de commande......................................................... 10
3
Technique.................................................................................................... 11
3.1
Moteur d'entraînement ................................................................................. 11
3.2
Plage de rotation et limitation mécanique .................................................... 11
3.3
Contacts auxiliaires et signaux de positionnement....................................... 12
3.4
Fonction de caractéristique réglable............................................................. 12
3.5
Zone neutre .................................................................................................. 14
4
Indications pour l'ingénierie...................................................................... 15
4.1
Consignes de sécurité ..........................................Erreur ! Signet non défini.
4.2
Consignes de sécurité spécifiques ............................................................... 16
4.3
Indications concernant l'optimisation du point de vue CEM ......................... 17
4.4
Détermination du type de servomoteur ........................................................ 17
5
Indications pour le montage...................................................................... 19
6
Indications pour le câblage ....................................................................... 20
6.1
Longueurs de ligne et section des câbles .................................................... 20
6.2
Câblage pour servomoteurs (trois points) .................................................... 22
6.3
Câblage pour servomoteurs à action progressive ........................................ 23
7
Indications pour la mise en service.......................................................... 24
7.1
Contrôle général ........................................................................................... 24
7.2
Contrôle électrique de fonctionnement......................................................... 24
8
Caractéristiques techniques ..................................................................... 26
9
Schémas de raccordement........................................................................ 28
9.1
Schémas des connexions............................................................................. 28
9.2
Caractérisation des câbles ........................................................................... 28
9.3
Schémas des connexions (commande 3 points).......................................... 29
9.4
9.4.1
9.4.2
Schémas des connexions (action progressive).............................................. 30
Application type ............................................................................................ 30
Couplage spécial pour commande progressive ........................................... 30
10
Indications pour l'élimination des appareils............................................ 31
3/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
5. 1
Introduction
1.1
Historique des modifications du document
Modifications
Accessoires ASC77...
Documents référencés (accessoires ASC77...)
Mise en parallèle de servomoteurs
Détermination du type de servomoteur
Longueurs de ligne et section des câbles
Indications pour l'élimination des appareils
Documents référencés
1.2
Date
07.01.2005
04.02.2005
Chapitre
2.2
11.2
4.2
4.4
6.1
10
11.2
Pages
6
32
16
17
20/21
31
32
A propos de ce document
Destination
Ce document s'adresse aux responsables produits et aux collaborateurs des différents
domaines de marchés, chargés de l'ingénierie et de la mise en service.
Objet
Il constitue une base de connaissances. En dehors des informations de base, il décrit
les principes techniques des servomoteurs rotatifs de la série GEB...1.
Il fournit aux utilisateurs ci-dessus toutes les informations nécessaires pour l'ingénierie,
le montage, le câblage, la mise en service et la maintenance.
Documents cités
Au chapitre 11.2 «Documents référencés», vous trouverez une liste des documents
concernant les servomoteurs et leurs accessoires.
1.3
Contenu du document
Ce document contient les caractéristiques techniques des servomoteurs de la série
GEB...1 pour :
• commande trois points et
• commande progressive
Les sujets suivants sont traités:
• Références des appareils avec options correspondantes
• Domaines d'application et fonctions
• Exécution des servomoteurs avec les éléments de réglage et de commande
• Contacts auxiliaires réglables et fonction de caractéristique
• Indications concernant l'ingénierie et consignes et prescriptions de sécurité
• Indications pour le montage, le câblage et la mise en service
• Caractéristiques techniques
• Schémas de raccordement
• Indications pour l'élimination des appareils
5/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
6. 2
Introduction
Servomoteurs rotatifs sans ressort
de rappel
Ce chapitre présente les applications, les fonctions et les combinaisons d'appareils.
Il indique les références et la structure de cette famille de moteurs, ainsi que ses
éléments de réglage et de commande.
2.1
Domaines d'application
Ces servomoteurs rotatifs sont utilisés dans des installations de ventilation et de climatisation pour la commande de volets d'air et de clapets :
• Surfaces de volet pouvant aller jusqu'à 3 m2 env., selon la facilité de manoeuvre
• En association avec des régulateurs à action progressive (0...10 V−) ou des régulateurs trois points (pour volets d'air extérieur par exemple)
• Pour volets avec deux servomoteurs sur le même axe de volet (Powerpack)
2.2
Références et désignations
Le tableau suivant montre les options correspondant aux différents types de moteurs.
GEB...
131.1E
132.1E
X
X
136.1E
331.1E
332.1E
336.1E
161.1E
Commande trois points
Tension d'alimentation 24 V~
163.1E
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Entrée du signal de réglage Y
0...10 V–
2...10 V–
X
X
0...35 V–
avec fonction de caractéristique
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Auto-adaptation de la plage
d'angle de rotation
Contacts auxiliaires (2)
X
X
Potentiomètre de recopie 1 kΩ
X
X
Indicateur de position
U = 0...10 V–
X
X
Commutateur de sens de rotation
Accessoires, pièces de
rechange
166.1E
Commande progressive
X
Tension d'alimentation 230 V~
Powerpack (deux moteurs)
164.1E
X
X
X
X
X
X
X
X
Pour élargir le fonctionnement des servomoteurs, il existe divers accessoires :
Contact auxiliaire externe (1 contact)
Contact auxiliaire externe (2 contacts)
Levier universel
Kit de conversion rotatif/linéaire pour montage sur gaine ou latéral
Kit de conversion rotatif/linéaire avec levier
Kit de conversion rotatif/linéaire avec levier et support
Capot de protection contre les intempéries
Réglette anti-torsion pour Powerpack
Fiche technique pour accessoires et pièces de rechange
ASC77.1
ASC77.2
ASK71.9
ASK71.11
ASK71.13
ASK71.14
ASK75.3
ASK73.3
N4697
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
6/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
7. 2.3
Description des fonctions
2.3.1
Description des fonctions pour GEB...1
Le tableau donne une liste des fonctions avec les types de commande correspondants.
Référence
GEB13...1 / GEB33...1
Type de commande
Commande trois points
Signal de positionnement,
avec fonction de
caractéristique réglable
GEB16...1
Commande progressive
Y = 0...35 V– avec
point de départ Uo = 0...5 V et
plage de travail ∆U = 2...30 V
Rotation dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens inverse selon ...
Mouvement rotatif,
sens de rotation
Affichage de position :
mécanique
Affichage de position :
électrique
Auto-adaptation de la plage
d'angle de rotation
Contacts auxiliaires
Comportement en cas de
blocage du volet.
Powerpack (2 moteurs)
Réglage manuel
Limitation de l'angle de
rotation
• la commande.
En l'absence de courant, le servomoteur
reste dans la position atteinte.
• la position du commutateur de sens de
rotation DIL
• le signal de positionnement
Le moteur reste dans la position atteinte :
• si le signal de positionnement se
maintient à une valeur constante
• en cas de coupure de la tension
d'alimentation
Affichage de l'angle de rotation par l'indicateur de position.
• Indicateur de position : une tension de
sortie U = 0...10 V–, proportionnelle à
l'angle de rotation est générée.
• Uniquement pour GEB16...1 :
le sens d'action (inversé ou non) de la
tension de sortie U est fonction de la
position du commutateur de sens de
rotation DIL
• Le servomoteur détermine
automatiquement les butées mécaniques
de fin de course de rotation.
• La fonction de caractéristique (Uo, ∆U)
est reproduite sur la plage d'angle de
rotation déterminée.
Les points de commutation des contacts auxiliaires A et B peuvent être réglés
indépendamment l'un de l'autre entre 5° et 90° par pas de 5°.
Le servomoteur est équipé d'un dispositif de
.
coupure automatique.
En montant deux servomoteurs de type
identique sur le même axe de volet, on
Pas admis
peut obtenir un couple de rotation
double.
En reliant le potentiomètre de recopie à
une source de tension externe, on peut
prélever une tension proportionnelle à
l'angle de rotation.
En appuyant sur la touche de débrayage, on peut effectuer un réglage manuel.
L'angle de rotation de l'adaptateur d'axe peut être limité mécaniquement
par pas de 5°, en ajustant l'adaptateur d'axe.
7/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
8. 2.3.2
Fonctions complémentaires pour GEB16...1
Complément
Les informations suivantes sont valables pour les servomoteurs à action progressive.
Fonction de
caractéristique
(GEB163.1, GEB164.1)
Le point de départ Uo et la plage de travail ∆U peuvent être configurés au moyen de
deux potentiomètres (voir chapitre 3.4 «Fonction de caractéristique réglable»). La tension d'entrée maximale admissible (Uo + ∆U) est de 35 V−.
Application
Les servomoteurs disposant de cette fonction peuvent être utilisés pour les applications
suivantes :
• commande de volets avec limitation d'angle de rotation dans la plage de 0...45° par
exemple, pour la totalité de la plage du signal de positionnement 0...10 V–.
• organe de réglage séquentiel dans des boucles de réglage ne disposant que d’un
signal de positionnement de 0...10 V− pour la commande de plusieurs séquences.
• systèmes de régulation avec un signal de positionnement dérivé du 0...10 V–, par
exemple 2...10 V– ou 0...35 V–.
Auto-adaptation de la
plage de rotation
(GEB16...1)
Le servomoteur détermine automatiquement les butées mécaniques de fin de course
de rotation
• si l'auto-adaptation est activée et si l'appareil est sous tension,
• si l'auto-adaptation est désactivée puis réenclenchée alors que l'appareil est sous
tension.
Le tableau indique l'effet différent de la reproduction de la fonction de caractéristique
sur la plage de rotation, selon que l'auto-adaptation est activée ou non (voir aussi chapitre 3.4 «Fonction de caractéristique réglable»)
Auto-adaptation non activée
Auto-adaptation activée
• Le servomoteur reproduit la fonction • Le servomoteur reproduit la fonction de
caractéristique (Uo, ∆U) sur la plage de réde caractéristique (Uo, ∆U) sur la
glage Ys = 100 % pour la plage de rotaplage de réglage Ys = 100 % pour
l'angle de rotation 90°.
tion déterminée.
• Le servomoteur calibre l'affichage de • Le servomoteur calibre l'affichage de position avec U = 0...10 V– pour la plage de
position avec U = 0...10 V– pour
l'angle de rotation 90°.
rotation déterminée .
2.4
Appareils de régulation et de commande
Les servomoteurs peuvent être raccordés à tout appareil de réglage et d’automatisme
présentant les sorties suivantes. Les conditions requises en matière de sécurité doivent
être assurées.
Type de
moteur
Type de
commande
Sortie du régulateur
GEB13...1
trois points
24 V~
GEB33...1
trois points
230 V~
GEB16...1
à action progressive
0...10 V– / 2...10 V– /
0...35 V–
8/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
9. 2.5
Construction et exécution
Description succincte
Il existe des servomoteurs rotatifs GEB...1 pour commande trois points et progressive.
Le couple maximal est de 15 Nm. Le servomoteur est précâblé.
Boîtier
Boîtier robuste entièrement métallique en fonte d’aluminium. Il garantit une durée de
vie élevée de l’appareil même dans les conditions ambiantes les plus exigeantes.
Train d’engrenages
Train d’engrenages sans entretien et silencieux, protégé contre les surcharges et les
blocages même en fonctionnement prolongé.
Adaptateur d'axe
à auto-centrage
Différents diamètres et sections d'axe (carrés, ronds) peuvent être centrés et fixés
grâce à ce système au moyen d'une seule vis.
L'adaptateur d'axe peut être introduit de part et d'autre du manchon. Pour des axes
courts, il peut être posé sur la gaine.
L’adaptateur s’emboîte sur son support par engrenage.
Réglage manuel
Dans l'état hors tension, le moteur ou le volet d'air peut être réglé manuellement en
appuyant sur la touche de débrayage.
Réglette anti-torsion
Une réglette perforée munie d’un boulon permet de fixer le servomoteur.
Raccordement électrique
Les moteurs sont livrés avec un câble de raccordement monté de 0,9 m.
Eléments spécifiques
aux variantes
Les servomoteurs sont livrés sous forme de variantes spécifiques avec les éléments
suivants :
Contacts auxiliaires
Deux contacts auxiliaires A et B situés en façade du moteur permettent de régler les
fonctions supplémentaires.
Potentiom. pour point de
départ et plage de travail
Les deux potentiomètres pour les fonctions de caractéristique Uo et ∆U sont accessibles en façade de l'appareil.
Commutateurs DIL
(seulement GEB16...1)
Les commutateurs DIL sont montés uniquement dans les servomoteurs à commande
progressive et sont situés en façade de l'appareil (voir chapitre 2.6 «Eléments de réglage et de commande»).
Potentiomètre de recopie
pour affichage de position
Le potentiomètre est incorporé et peut être raccordé via un câble.
Cache pour
commutateurs DIL
(seulement GEB16...1)
Il sert à protéger le commutateur DIL de la poussière et des projections d'eau.
9/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
10. 2.6
Eléments de réglage et de commande
Servomoteur rotatif
12
Légende
11
1
2
3
4
1
2
°
45
10
90°
5
9
6
7
4
8
4621Z13
3
5
9
10
6
11
12
13
8
7
14
15
15
Disposition de
l’adaptateur d'axe
pour axes de volet longs
13
Boîtier
Plage de fonctionnement
Commutateur DIL et cache
Potentiomètre de réglage de la plage de
travail ∆U
Potentiomètre de réglage du point de
départ Uo
Réglette anti-torsion
Câble de raccordement pour
alimentation et signal de positionnement
Câble de raccordement pour contacts
auxiliaires ou potentiomètre de recopie
Touche de débrayage de l'engrenage
Axes de réglage des contacts auxiliaires
A et B
Indicateur de position
Adaptateur d'axe à auto-centrage
Bague de sécurité pour adaptateur
d'axe
Adaptateur pour indicateur de position
Outils de réglage pour contacts
auxiliaires (10) et potentiomètre (4, 5)
pour axes de volet courts
12
13
11
11
12
14
4 5°
4 5°
°
45
90°
90°
4 5°
90°
Commutateurs DIL
GEB16...1
Signification
Caractérisation du
Signification
Fonction
sens des aiguilles
d'une montre
sens de rotation
0
déconnecté
auto-adaptation
0...
0...10 V–
0
0...10 V–
commutateur DIL
sens inverse des
aiguilles d'une montre
activé
2...10 V–
0...35 V− (Confort)
Remarque :
4621Z33
4621Z32
4621Z33
4621Z30
90°
2...
C
signal de positionnement
GEB161.1, GEB166.1
signal de positionnement
GEB163.1, GEB164.1
réglage d'usine du commutateur DIL
10/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
11. 3
Technique
Ce chapitre traite des thèmes suivants :
• Moteur
• Contacts auxiliaires réglables
• Fonction de caractéristique réglable (signal de positionnement 0...35 V–)
• Caractéristique de régulation compte tenu de la zone neutre
Introduction
3.1
Moteur
Moteur d'entraînement
Moteur synchrone offrant un réglage précis de la vitesse et un contrôle du couple fiable
pour protéger l’appareil et les volets.
3.2
Plage de rotation et limitation mécanique
Le graphique suivant montre le rapport entre les limitations mécaniques internes et
externes de la plage de rotation.
0°
Plage de rotation de l'engrenage
95°
Butées internes
-2,5°
97.5
Butées externes
Plage de réglage de l'adaptateur
Plage de rotation du moteur
(sans limitation de l'angle de
rotation)
pré-réglage de l'engrenage
(réglage d'usine)
0° 5°
20°
40°
60°
80°
95°
1
Pointeur
Echelle des angles de rotation
0° 2,5°
90°
Délimitation de l'angle de rotation
5°
0°
40°
x · 5°= 7 · 5°
95°
∆ = 62.5°
x >1
x=0
∆ = 95°-x · 5° +2.5°
∆ = 95°
2
4621D03
Réglage de l'adaptateur
Exemple x = 7
x = nombre de pas (5°)
y compris pré-réglage de
l'engrenage
11/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
12. 3.3
Contacts auxiliaires et signaux de positionnement
La figure suivante montre le rapport entre les points de commutation réglables des
contacts auxiliaires A et B, l'angle de rotation et le signal de positionnement.
Plage de rotation de l'engrenage
0°
95°
Butées internes
(Q24)
(Q22)
(Q21)
S5 S6
0°
Signal de commande progressif,
0...10 V–, 24V~
reste en position (G,G0,Y=U)
s'ouvre (G,G0,Y>U)
se ferme (G,G0,Y<U ou G,G0)
(Q24)
(Q22)
(Q14)
(Q12)
S2 S3
4614Z03fr
80
S2 S3
A
B
Réglage contacts
auxiliaires
[°]
S4
(Q21)
S4
(Q11)
S1
(Q11)
(Q14)
(Q12)
Etats de commutation
85°
⇒ 1 x click
90
5°
50
5°
S1
S5 S6
95°
1
10V
2
3
0°
Signal de commande 3 points
24V~; 230 V~
reste en position (sans tension)
s'ouvre (G,Y1 ou N, Y1)
se ferme (G,Y2 ou N,Y2)
95°
4
5
6
4621D04
Rotation en fonction du signal de
commande
10
40
70
Contacts auxiliaires
Réglage d'usine :
A = 5°; B = 85°
Plage de réglage : 5°…90°
B
30
A
60
20
50
Remarque :
Les axes de réglage des contacts tournent avec le servomoteur. Les échelles indiquées s’appliquent uniquement à partir de la position initiale (0°) du servomoteur,
lorsque la rotation s’effectue dans le sens des aiguilles d’une montre.
Outil de réglage
Il sert au réglage des contacts auxiliaires et est inclus dans la livraison (selon modèle).
3.4
Servomoteurs
GEB163.1, GEB164.1
Fonction de caractéristique réglable
L’appareil est commandé par le signal progressif 0...35 V– d’un régulateur. L’angle de
rotation est proportionnel à ce signal. Le potentiomètre "Uo" permet de définir le point
de départ entre 0 et 5 V– et le potentiomètre "∆U" la plage de travail entre 2 et 30 V–.
12/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
13. 4)
1)
2)
3)
Ys
4637D04
Ys [%]
100
Uo
U
U
2
10
16
U
30
24
0
1
2
5
10
Y [V]
3
4 Uo
5
Plage de réglage
Si l'auto-adaptation n'est pas activée : 100 % = angle de rotation 95°
Si l'auto-adaptation est activée : 100 % = angle de rotation déterminé
Signal de positionnement
Point de départ
Plage de travail (pour Ys = 100 %)
Y
Uo
∆U
Exemples selon
schéma
35
∆ U (max. 30 V)
UO
Ys
30
4614Z02
2
0
Signal de
Plage de
positionnement
Exemple
réglage
Y
0...2 V–
5...10 V–
5...35 V–
0...10 V–
0...30 V–
0...10 V–
1)
2)
3)
4)*
Réglages
Uo
∆U
0 V–
2 V–
5 V–
30 V–
0 V–
30 V–
0 V–
Ys
0...100 %
0...17 %
0...100 %
0...33 %
0...100 %
0...100 %
10 V–
4)* Caractéristique par défaut
Remarque :
• L'entrée Y est limitée à 35 V− maximum.
• La plage de travail réglable ∆U est de 30 V maximum.
Exemple
On cherche la plage de travail à régler ∆U, lorsque le servomoteur doit s'ouvrir de
0...50 % pour un signal de commande de Y = 2...10 V–. Le point de départ Uo est donc
de 2 V. L'angle de rotation est de 90°. L'auto-adaptation n'est pas activée.
Formule
Calcul de la valeur de réglage pour ∆U :
∆U =
[ ] ⋅ (10 [V ] − Uo [V ] ) = 100 % ⋅ (10 V −2 V ) = 16 V
Plage de réglage de travail Ys [%]
50 %
Plage de réglage max. Ys max %
Réglages des
potentiomètres
Uo = 2 V, ∆U = 16 V
Caractéristique pour
l'exemple
Y S [%]
4637D02
100
50
0
2
Uo
U min
10
18
Y [V]
∆U (16 V)
Plage de réglage max. Ysmax = 100 % (95°)
Plage de réglage de travail Ys = 50 % (47,5°)
Point de départ Uo =
2V
Plage de travail ∆U =
16 V
Plage de travail active
∆Uw =Umax – Umin
= 10 V − 2 V = 8 V
U max
13/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
14. 3.5
Zone neutre
Servomoteurs
GEB16...1 (0...10 V−)
Pour les servomoteurs à action progressive, il faut tenir compte de la caractéristique de
régulation pour le point de réglage de consigne choisi. Le schéma représente la caractéristique de réglage compte tenu de la zone neutre pour la plage 0...10 V−.
Remarque :
Le schéma représente la caractéristique de réglage compte tenu de la zone neutre. Les
valeurs indiquées sur le graphique pour la zone neutre sont valables pour la plage
0...10 V– (sans fonction de caractéristique).
Hystérésis
H = 70 mV
Zone neutre NZ = 200 mV
E
+E
Hystérésis
H = 70 mV
4614D03fr
0°
90°
90°
0°
-E
Sens des aiguilles Sens inverse des
d'une montre
aiguilles d'une
montre
Sens de rotation
Le schéma indique le rapport entre la tension différentielle E = Y – U (différence entre
valeur de consigne Y et valeur effective U) et le sens de rotation, compte tenu de l'hystérésis et de la zone neutre.
Servomoteurs
GEB163.1, 164.1
(0...35 V−)
Pour la plage de 0...35 V− (avec fonction de caractéristique), on a pour
la zone neutre NZ = 2 % de la plage de travail ∆U
l'hystérésis
H = 0,7 % de la plage de travail ∆U
14/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
15. 4
Indications pour l'ingénierie
Introduction
Les principes de base relatifs aux systèmes utilisés renferment des connaissances
importantes pour l'ingénierie. Il est conseillé de les consulter avant de poursuivre la
lecture des paragraphes suivants et de porter une attention particulière aux indications
concernant la sécurité.
Conformité de l’utilisation
Les servomoteurs ne doivent être utilisés dans le système que pour les applications
précisées dans la documentation relative aux principes de base de ce système. Tenir
compte aussi des particularités et prescriptions spécifiques à chaque servomoteur,
indiquées dans ce chapitre et au chapitre 8 «Caractéristiques techniques».
4.1
A respecter
impérativement
Indications concernant la sécurité
Consignes générales
Remarques concernant la sécurité
Ce chapitre traite des prescriptions générales et des consignes relatives à la tension
secteur et à l'alimentation. Il contient des informations importantes pour votre sécurité
et celle de l'installation entière.
Dans ce document, le triangle de mise en garde ci-contre signifie que les prescriptions
et indications correspondantes doivent être impérativement respectées. Sinon la sécurité des personnes et des biens n'est pas assurée.
Lors de l'étude et l'exécution du projet, il convient de respecter :
• les réglementations relatives aux installations électriques et aux courants forts en
vigueur dans le pays concerné,
• les autres normes nationales de sécurité,
• les prescriptions relatives aux installations électriques dans le pays concerné,
• les prescriptions du fournisseur d'énergie électrique,
• les schémas, listes de câbles, plans d'ensemble, spécifications et conventions du
client ou du bureau d'études mandaté,
• les prescriptions de tiers, par ex. les directives du maître d'oeuvre, etc.
Sécurité
La sécurité électrique dans les systèmes de gestion de bâtiment de Siemens / HVAC
Products est basée essentiellement sur l'utilisation de la très basse tension avec
séparation sécurisée par rapport à la tension secteur.
TBTS, TBTP
Selon que la très basse tension est mise à la terre ou non, on obtient une application
conforme en matière de TBTS (très basse tension de sécurité) ou TBTP (très basse
tension de protection) selon HD 384 "Installations électriques dans les bâtiments" :
sans mise à la terre = TBTS ou, en anglais, SELV = Safety Extra Low Voltage
avec mise à la terre = TBTP ou, en anglais, PELV = Protection by Extra Low Voltage
Mise à la terre de G0
(zéro du système)
Recommandation pour
la mise à la terre de G0
En ce qui concerne la mise à la terre de G0, les points suivants doivent être respectés :
• le G0 du 24 V~ peut être mis à la terre ou non. A ce sujet, prendre en compte les
prescriptions et habitudes locales.
• une mise à la terre peut être nécessaire ou non admise pour raisons fonctionnelles.
• En général, il est conseillé de mettre à la terre les systèmes 24 V~ , si cela n'est
pas en contradiction avec les prescriptions du constructeur.
• Pour éviter des circuits de retour par la terre, les systèmes avec TBTP ne peuvent
être reliés à la terre qu'en un seul point; à défaut d'autres indications, ceci se fait le
plus souvent sur le transformateur.
15/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
16. Tension d'alimentation
24 V~, 230 V~
Les consignes suivantes sont à respecter pour ces tensions d'alimentation :
Prescription
Tension
d'alimentation
24 V~
Cette tension doit répondre aux exigences pour la très basse
tension de sécurité (TBTS) ou de protection (TBTP) :
écart admissible de la tension nominale 24 V~ sur les
servomoteurs : +/− 20 %
Tension d'alimentation 230 V~
Ecart admissible de la tension nominale 230 V~ sur les
servomoteurs : +/− 10 %
Spécification pour
les transformateurs
24 V~
• Utilisation de transformateurs de sécurité selon EN 61558, à
double isolement, calculé pour 100 % de durée de fonctionnement, pour l'alimentation de circuits en TBTS ou en TBTP.
• Pour déterminer la puissance du transformateur, additionner
la consommation en VA de tous les servomoteurs utilisés.
• La puissance prélevée sur le transformateur doit correspondre à 50 % minimum de la charge nominale, pour des raisons de rendement.
• La puissance nominale du transformateur doit être au minimum 25 VA. Avec des transformateurs de plus faible puissance, le rapport entre tension de marche à vide et tension à
pleine charge est plus défavorable (> +20 %).
Maintien de la
tension
d'alimentation
24 V~
Transformateurs côté secondaire :
• selon la charge effective de tous les appareils raccordés :
• un fusible doit toujours être présent dans la liaison G (potentiel système)
• si cela fait l'objet d'une prescription, il faut un fusible de plus
sur la liaison G0 (zéro de système)
Maintien de la
tension secteur
230 V~
Transformateurs côté primaire selon les prescriptions relatives
aux installations électriques des bâtiments dans le pays
concerné
4.2
Sécurité des appareils
Consignes de sécurité spécifiques
La sécurité des appareils est entre autres assurée par
• l'alimentation en très basse tension 24 V~ selon TBTS ou TBTP
• l'isolation double entre la tension secteur 230 V~ et les circuits TBTS / TBTP
Raccordement parallèle
de servomoteurs
• Servomoteurs 3 points GEB13...1 et GEB33...1 :
deux servomoteurs maximum peuvent être montés sur le même axe de volet. Le
deuxième servomoteur doit également être protégé contre le glissement (voir chapitre 2.2 «Accessoires»).
• Les servomoteurs à action progressive GEB16...1 ne doivent pas être accouplés
mécaniquement.
Contacts auxiliaires
A, B
Sur les sorties de commande des contacts auxiliaires A et B, on doit appliquer exclusivement soit une tension secteur, soit une très basse tension de sécurité. Il est
interdit de combiner ces deux types d’alimentation. Par contre, la présence de phases
différentes est autorisée.
Potentiomètre de
recopie pour affichage
de position
Pour le circuit externe d’affichage de la position des registres, respecter les caractéristiques électriques du potentiomètre.
16/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
17. Raccordement de servomoteurs en parallèle
Il est possible de raccorder en parallèle jusqu'à 10 servomoteurs de même type, mais il
faut pour cela tenir compte des longueurs de ligne et des sections des câbles.
Pour plus d'informations, voir chapitre 6 «Indications pour le câblage».
Il est interdit d'ouvrir le servomoteur.
Mise en garde,
maintenance
L'appareil n'exige aucun entretien. Seul le fabricant est habilité à effectuer des
réparations.
4.3
Indications concernant l'optimisation du
point de vue CEM
Pose des câbles dans une
seule gaine
Séparer les câble fortement émetteurs des probables "victimes" de ces émissions.
Types de câble
• Câbles perturbateurs : câbles de moteur, en particulier moteurs alimentés par des
convertisseurs, câbles de puissance
• "Victimes" possibles : câbles de commande, câble de très basse tension, câble d'interface, câbles LAN, câbles de signalisation numériques et analogiques
Séparation des câbles
• Les deux types de câble peuvent être posés dans la même gaine de câble, mais
dans des compartiments séparés.
• Si l'on ne dispose pas d'une gaine fermée sur trois côtés avec paroi de séparation,
les câbles perturbateurs doivent être séparés des autres par une distance minimale
de 150 mm ou posés dans des gaines séparées.
• Les croisements de câbles fortement émetteurs avec leurs "victimes" éventuelles
doivent se faire à angle droit.
• Si, exceptionnellement, les câbles de signalisation et les câbles de puissance émetteurs sont posés parallèlement, le risque d'interférence est grand. Il faut dans ce cas
limiter la longueur du câble de signalisation 0...10 V− pour les servomoteurs à action
progressive.
Câbles non blindés
Nous conseillons en général d'utiliser des câbles non blindés. Pour le choix de câbles
non blindés, il faut suivre les conseils d'installation du constructeur. En général, les
câbles non blindés torsadés par paires ont des caractéristiques CEM suffisantes
pour les applications de gestion technique de bâtiment (y compris pour les données).
Ils présentent en outre l'avantage qu'aucun couplage avec la terre environnante n'est à
prendre en compte.
4.4
Couple moteur
nécessaire
Détermination du type de servomoteur
Le choix du servomoteur dépend de plusieurs facteurs liés au couple. Le couple total
nécessaire pour actionner le volet d’air peut être calculé en multipliant la valeur du
couple nominal Nm/m² et la surface du volet (indiquée par le constructeur) :
Couple total [Nm] = Couple nominal [Nm/m2] × surface du volet [m2]
Au lieu d'utiliser le couple nominal, on peut aussi déterminer le couple total à partir des
diagrammes de dimensionnement des constructeurs de volets.
Diagramme de dimensionnement
Le diagramme suivant (exemple EMCO) permet de déterminer le couple total pour
cette marque de volet d'air.
17/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
18. to
ta
le
6
[P
]
1665
7
3
ss
io
1005
675
Hauteur du volet H [mm]
1
0
200
400
600
375
800 1000 1200 1400 1600 1800 2000
Largeur du volet B [mm]
10
5
20
1200
800
15
10
5
10
Couple total [Nm]
Exemple
1600
20
10
15
400
Largeur du volet B [mm]
2
Pr
e
4
n
1335
5
4621D01fr
1995
8
20
00
9
100
0
0
Couple de frottement (sans influence de l'air) [Nm]
10
Volet de store :
largeur
= 1200 mm
hauteur
= 1005 mm
pression totale = 2000 Pa
Le diagramme indique un couple total d'environ 10 Nm.
Détermination du type
de moteur
Le type de servomoteur nécessaire peut être déterminé comme suit :
Si le
Couple total [Nm]
est
SF 1
utilisez le type
≤ 15 Nm
≤ 20 Nm
2 x GEB...1 (2 x 15 Nm)
≤ 35 Nm
GIB...1 (35 Nm)
≤ 70 Nm
1
GBB...1 (25 Nm)
≤ 30 Nm
Remarques
GEB...1 (15 Nm)
2 x GIB...1 (2 x 35 Nm)
2
3
4
5
Facteur de sécurité SF :
Lors du calcul du nombre de servomoteurs, il faut tenir compte de variables non
quantifiables telles qu’un léger décentrage, l’âge des volets, etc... Nous conseillons
d’adopter un facteur de sécurité de 0,8.
Choisir le même facteur pour le calcul du couple moteur avec la valeur du couple
nominal.
Si le couple moteur effectivement nécessaire est supérieur à 15 Nm, on peut utiliser
• 2 un servomoteur de la série GBB...1 ou
• 3 deux servomoteurs rotatifs (Powerpack) de la série GEB13...1, GEB33...1 ou
• 4 un servomoteur de la série GIB...1.
• 5 En cas de couple moteur supérieur à 30 Nm, on peut assembler mécaniquement
sur l'axe du volet deux servomoteurs de la série GIB...1. 4(voir fiches N4626 et
N4699).
18/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
19. 5
Indications pour le montage
Indications pour le
montage
La notice de montage 4 319 0109 0 (M4621), jointe au moteur, fournit toutes les informations et les étapes pour préparer et effectuer correctement le montage. L’adaptateur
d’axe et les autres accessoires sont livrés en pièces détachées, car leur montage dépend de la longueur de l’axe du volet (voir chapitre 2.5 «Construction et exécution»).
Position de montage
Choisir un emplacement de montage permettant l’accès aisé aux éléments de réglage
situés sur le couvercle et aux câbles (voir chapitre 11.1 «Encombrements»).
Protection de l'appareil
Pour satisfaire à la classe de protection IP54, il faut remplir les conditions de montage
suivantes :
• Les servomoteurs sont exclusivement prévus pour montage vertical (sortie du câble
par en bas) pour des volets d'air avec axe horizontal.
• Lors du montage sur l'axe de volet, l'écart du servomoteur par rapport à la verticale
ne peut pas être supérieur à +/− 45°.
• Pour l'intégration dans une position quelconque, utiliser le capot de protection contre
les intempéries ASK75.3.
Réglette anti-torsion
La réglette anti-torsion (voir «Encombrements») est nécessaire pour le montage sur
l'axe du volet. Dans ce cas, la tige doit disposer de suffisamment de prise dans le boîtier.
Préréglage du
servomoteur
Le servomoteur est positionné en usine avec un angle de +2,5°, afin d'assurer une
pression satisfaisante sur les volets.
Réglage manuel
En appuyant sur la touche de débrayage, on peut effectuer un réglage manuel du moteur.
Pour assurer la fermeture correcte des volets et un positionnement exact des contacts
A et B, le servomoteur doit être réglé uniquement selon la notice de montage, une fois
que l’adaptateur d’axe et l'indicateur de position sont installés.
Limitation mécanique de
l’angle de rotation
On peut au besoin limiter l’angle de rotation de l’axe sur la totalité de la plage de fonctionnement, par pas de 5°, en modifiant la position de l’adaptateur d'axe.
Axes des volets
Pour des informations sur la longueur minimale et le diamètre des axes de volet, voir
chapitre 8 «Caractéristiques techniques».
Utilisation des kits de
conversion rotatifs/
linéaires
Les kits de montage selon le chapitre 2.2 «Références et désignations», pour la
conversion du mouvement rotatif en mouvement linéaire, sont montés selon des instructions de montage séparées.
Montage Powerpack
En cas de montage de deux servomoteurs sur le même axe de volet (pour GEB13...1
et GEB33...1), utiliser la réglette anti-torsion ASK73.3.
19/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
20. 6
Introduction
Indications pour le câblage
Avant de commencer le câblage, consultez les chapitres suivants :
• «Consignes de sécurité» au chapitre 4.1
• «Consignes de sécurité spécifiques» au chapitre 4.2
• «Indications concernant l'optimisation du point de vue CEM» au chapitre 4.3
• «Schémas de raccordement» au chapitre 9, ainsi que le
• Schéma de l'installation CVC
6.1
Longueurs de ligne et section des câbles
Les longueurs de ligne admissibles et les sections des câbles dépendent de la
consommation des servomoteurs et de la chute de tension admissible des lignes de
connexion vers les servomoteurs. Les longueurs de ligne peuvent être déterminées à
partir du graphique suivant ou à l'aide des formules indiquées.
Remarque :
Pour la détermination de la longueur de ligne et de la section, il faut non seulement
tenir compte de la chute de tension admissible des lignes d'alimentation et de signalisation (cf. tableau ci-dessous), mais aussi respecter la tolérance admissible de la tension
d'alimentation du moteur (voir chapitre 8 «Caractéristiques techniques»).
Chute de tension
admissible
Le dimensionnement des lignes entre le potentiomètre de position et les servomoteurs
dépend du type de moteur utilisé et s'effectue sur la base suivante :
Référence
Tension
d'alimentation
Conducteur
Chute de tension max.
admissible
GEB13...1
24 V~
G, Y1, Y2
4 % chacun (total 8 %)
GEB16...1
24 V~
G0, G
G0, Y, U
4 % chacun (total 8 %)
1 % chacun (pour 0...10 V−)
GEB32...1
230 V~
L, N
2 % chacun (total 4 %)
Remarques concernant le
conducteur G0
(GEB16...1)
Tenir compte des critères suivants :
• En cas de commande progressive :
L'erreur admissible du signal de positionnement, due à la chute de tension sur le
conducteur G0, ne doit pas dépasser 1 %.
• La chute de tension du conducteur G0, engendrée par les pointes de courant de
charge du circuit redresseur du servomoteur, peut atteindre 2 Vcc max.
• Les variations de charge du servomoteur peuvent provoquer des auto-oscillations en
cas de dimensionnement incorrect du conducteur G0, par suite de la variation de la
chute de tension continue.
• La perte de tension d'alimentation pour 24 V~ ne doit pas dépasser 8 % (4 % sur le
conducteur G0).
• La chute de tension continue sur la ligne G0 est causée par :
− des dissymétries dans l'alimentation interne du moteur (8 mA− env.)
− le courant du signal de positionnement 0,1 mA− (à partir de Y = 0…10 V−) et
− le courant du signal de sortie 1 mA− (à partir de U = 0…10 V−).
• Elle peut être considérée comme négligeable pour les raisons suivantes.
Diagramme L/P pour
24 V~
Ce diagramme est valable pour les tensions d'alimentation de 24 V~ et indique la
longueur de ligne admissible L en fonction de la puissance P et les sections de ligne en
tant que paramètres.
20/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
21. 4626D01de
L [m]
300
200
2,5 mm²
0,75 mm²
100
1 mm²
1,5 mm²
0,5 mm²
0
8
0
Remarques concernant le
diagramme
Schéma de principe :
chute de tension sur les
lignes d'alimentation
16
• Les valeurs en [VA, W] sur l'axe P sont rattachées aux chutes de tension admissibles (∆U/2U = 4 % ou 1 %) sur la ligne L, selon le tableau précédent et le schéma de
principe.
• P est la consommation déterminante de tous les servomoteurs montés en parallèle.
∆U/2
L
RL
U
U−∆U
M
∆U/2
4614D09
RL
Formules pour la
longueur de ligne
L
Les longueurs de ligne maximales peuvent être calculées à l'aide des formules ciaprès.
Tension
d'alimentation
Chute de tension
admis./ conducteur
Formule pour longueur
de ligne
1313 • A
[ m]
P
4 % de 24 V~
L=
1 % de 10 V–
L=
2 % de 230 V~
L = 46 •
24 V~
230 V~
A
L
P
I(−)
Longueurs de ligne en
cas de servomoteurs
montés en parallèle
P
32 [VA, W]
24
5,47 • A
I (-)
[ m]
1313 • A
[ m]
P
2
Section de ligne en [m ]
Longueur de ligne admissible en [m]
Consommation en VA] ou [W]; la valeur figure sur la plaque signalétique du servomoteur
Part de courant continu dans le conducteur G0 en [A]
Dans les chapitres suivants, on détermine les longueurs de ligne et sections admissibles à l'aide d'exemples, pour les différents types de moteur.
Les exemples avec servomoteurs montés en parallèle sont valables pour le circuit
suivant :
21/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
22. G
L2
A1
L2
A2
L2
A3
L2
A4
G0
G
L1
Appareil de
régulation ou
de commande
G0
G
G0
L1
G
G0
G
G0
G
Hypothèse
4614S01fr
G0
Les impédances de ligne de L2 sont identiques et négligeables par rapport à L1. Pour
d'autres circuits (boucle, étoile), il faut calculer séparément les longueurs de ligne admissibles L2.
6.2
Câblage pour servomoteurs (trois points)
Servomoteurs avec
commande 3 points
GEB13..1
Dans les moteurs trois points, on considère uniquement les conditions pour une alimentation en tension de 24 V~. Le dimensionnement concerne les lignes 1 (G), 6 (Y1)
et 7 (Y2).
Consommation et chute
de tension admis. pour
1 servomoteur
La consommation d'un moteur et la chute de tension admissible sont indiquées sur le
tableau.
Alimentation / Signal Consom- Chute de tension admis. pour
de positionnement
mation
conducteurs 1 (G), 6 (Y1), 7 (Y2)
24 V~
Schéma de principe :
Courants de ligne
pour 24 V~
3,5 VA
∆U/U = max. 8 % (4 % par conducteur)
Le schéma montre les courants qui passent dans les lignes de connexion pour
1 servomoteur.
GEB13...
1
24 V~
0,15 A
G
M
7
Exemple :
Montage parallèle de
2 servomoteurs
0V
Y1
0V
Y2
4621G06f
6
Détermination des longueurs de ligne pour 2 servomoteurs GEB13...1 et une alimentation de 24 V~. Seuls, les courants dans les lignes 1 (G) et 6 (Y1) ou 7 (Y2) sont déterminants pour le dimensionnement des lignes.
Chute de tension max. admissible = 4% par conducteur (total 8 %).
• Puissance = 2 x 3,5 VA = 7 VA
• Courant conducteur = 2 x 0,15 A = 0,3 A
Longueur de ligne simple admissible : 280 m pour section de fil 1,5 mm2
22/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
23. 6.3
Câblage pour servomoteurs à action progressive
Servomoteurs à action
progressive
GEB16...1
Dans l'alimentation par courant alternatif, il passe dans la ligne G0 un courant d'alimentation 0,23 A~ et le courant de signal de positionnement 0,1 mA− (à partir de
Y = 0...10 V−). La chute de tension alternative sur la ligne G0 n'a aucune influence sur
le signal de positionnement Y.
Consommation et chute
de tension admissible
pour 1 servomoteur
Tension
d'alimentation
Consommation
Chute de tension admis. pour
conducteurs 1 (G), 2 (G0)
24 V~
5,5 VA
4 % de 24 V~
Schéma de principe :
Courants de ligne
Le schéma montre les courants qui passent dans les lignes de connexion pour
1 servomoteur.
GEB16...
1
2
24 V~
0,23 A~
0V
0,23 A~
G
G0
M
9
Exemple :
montage parallèle de
4 servomoteurs
Y
U (0...10 V-)
4621G07f
8
0...10 V-
Détermination des longueurs de ligne pour 4 servomoteurs GEB16...1 pour une alimentation en tension de 24 V~ . Seuls, les courants alternatifs dans les lignes 1 (G) et 2
(G0) sont déterminants pour le dimensionnement des lignes.
Chute de tension max. admissible = 4% par conducteur.
• Puissance = 4 x 5,5 VA = 22 VA
• Courant conducteur = 4 x 0,23 A = 0,92 A
• Longueur de ligne simple admissible pour G, G0:
– 90 m pour fil de section 1,5 mm2 ou
– 149 m pour fil de section 2,5 mm2
23/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
24. 7
Documentation
Indications pour la mise en service
Pour la mise en service, il est nécessaire de disposer des documents suivants :
• Le présent manuel technique Z4621fr
• La notice de montage 74 319 0109 0 (M4621)
• Le schéma de l'installation CVC
7.1
Contrôle général
Conditions ambiantes
Contrôler si les valeurs admissibles mentionnées au chapitre 8 «Caractéristiques techniques» sont respectées.
Contrôle mécanique
• Vérifier que le montage a été effectué correctement et que les réglages correspondent aux spécificités de l’installation. Contrôler au besoin l’étanchéité des volets en
position fermée.
• S’assurer que le servomoteur est correctement protégé contre les torsions.
• Contrôle du mouvement rotatif : réglage manuel des volets en appuyant sur la touche de débrayage et en tournant l'adaptateur (uniquement lorsque le moteur est
hors tension).
Contrôle électrique
• Vérifier la conformité du câblage avec le schéma de l’installation.
• S’assurer que l’alimentation 24 V~ (TBTS/TBTP) ou 230 V~ respecte la tolérance.
7.2
Mouvement rotatif :
commande trois points
GEB13...1, GEB33...1
Contrôle électrique de fonctionnement
Contrôler comme suit les états de fonctionnement du moteur, voir aussi au chapitre 9.3
«Schémas des connexions» (commande 3 points).
Raccordement des fils
24 V~
230 V~
1–6
4–6
1–7
4–7
1 – 6 / 1 – 7 ouvert 4 – 6 / 4 – 7 ouvert
Sens de rotation
sens des aiguilles d'une montre
sens inverse des aiguilles d'une montre
le moteur reste dans la position atteinte
Mouvement rotatif :
commande progressive
GEB16...1
Contrôler comme suit les états de fonctionnement du moteur, voir aussi au chapitre 9.4
«Schémas des connexions» (action progressive) :
• Si l'on applique un signal d'entrée Y = 10 V−, le servomoteur tourne (dans le sens
des aiguilles d'une montre ou en sens inverse selon la position du commutateur
DIL).
• Le sens de rotation réglé sur le commutateur DIL doit correspondre au sens de rotation désiré des volets.
• Lorsque la tension d’alimentation 24 V~ est coupée, le servomoteur reste en position.
• Lorsque l’appareil ne reçoit plus le signal de commande Y mais reste sous tension, il
doit revenir en position zéro.
Caractéristique du
signal de position.
GEB163.1, GEB164.1
Réglage d’usine: Les potentiomètres pour le réglage du point de départ Uo et de la
plage de travail ∆U sont réglés sur les valeurs suivantes : Uo = 0 V, ∆U = 10 V
Remarque :
Les valeurs réglées pour Uo et ∆U sont à reporter sur la documentation de l'installation.
24/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
25. Indicateur de position
Contrôle de la tension de sortie U :
• Si l'auto-adaptation n'est pas activée : U = 0...10 V– pour l'angle de rotation 90°.
• Si l'auto-adaptation est activée : U = 0...10 V– pour la plage de rotation déterminée.
Potentiom. de recopie
Contacts auxiliaires
A et B
Mesure de la variation de résistance pendant la rotation du servomoteur de 0 à 90°.
• Commutation des contacts auxiliaires "A" et "B", lorsque le servomoteur atteint leur
point de commutation.
• Régler les axes de réglage sur la valeur désirée à l'aide de l'outil de réglage (inclus
dans la livraison). Voir aussi chapitre 3.2 «Plage de rotation et limitation mécanique».
Important
Les valeurs angulaires indiquées s'appliquent uniquement dans la position zéro du
moteur (rotation dans le sens des aiguilles d'une montre).
Réglage d'usine
Les contacts auxiliaires A et B sont réglés comme suit :
• Contact A : point de commutation à 5°
• Contact B : point de commutation à 85°
Commutateurs DIL
pour GEB16...1
Vérifier les fonctions de ces moteurs à l'aide des trois commutateurs DIL.
• Le sens de rotation réglé doit correspondre au sens de rotation
désiré pour le volet.
0°
90°
90°
0°
Uhrzeigersinn
H te s
ys ree
H=7 m
0V
Gegenuhrzei ge rsinn
D hich n
re r tu g
-E
E
+
E
Hste s
y ree
H=7 m
0 V
N u lzo eN =20m
etra n Z 0 V
461 4D03de
Sens de rotation
• Réglage d’usine :
• Pour les couplages spéciaux selon le chapitre 9.4.2, contrôler
également les états de fonctionnement.
Auto-adaptation
Signal de positionnement,
sans fonction de
caractéristique :
(GEB161.1, GEB166.1)
Signal de positionnement,
sans/avec fonction de
caractéristique :
(GEB163.1, GEB164.1)
0
2...
0...
C
0
• Auto-adaptation pouvant être au choix activée ou désactivée.
: Fonction activée
0 : déconnectée
• Réglage d’usine : 0
• Réglable au choix :
2.. : 2...10 V–
0.. : 0...10 V–
• Réglage d’usine : 0...
• Réglable au choix :
C : 0...35 V− (confort, avec fonction de caractéristique)
0 : 0...10 V– (sans fonction de caractéristique)
• Réglage d’usine : 0
25/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
26. 8
Caractéristiques techniques
Tension d'alimentation
Fréquence
Très basse tension de sécurité (TBTS) ou
Très basse tension de protection (TBTP) selon
Exigences relatives aux transformateurs externes de sécurité
(100 % ED)
Fusible de la ligne d'alimentation
Consommation
GEB13...1 : le moteur tourne
GEB16...1 : le moteur tourne
moteur à l'arrêt
24 V~ ±20 %
50 / 60 Hz
Tension d'alimentation
Fréquence
Fusible de la ligne d'alimentation
Consommation :
le moteur tourne
230 V~ ±10 %
50 / 60 Hz
max. 10 A
3 VA / 3 W
Couple nominal
Couple maximal (en cas de blocage)
Couple d’arrêt minimal
Angle de rotation nominal (avec affichage de position)
Angle de rotation maximal (limitation mécanique)
Temps de course pour angle de rotation 90°
Durée de vie mécanique
15 Nm
30 Nm
15 Nm
90 °
95° ±2°
150 s
5
10 cycles
Signal de positionnement
pour GEB13...1
Signal de positionnement
pour GEB33...1
Signal de positionnement
pour GEB16...1
Tension d'alimentation 24 V~
Tension en entrée (fils 8-2)
Consommation
Résistance d'entrée
Tension d'entrée max. admissible
Protégé contre les erreurs de raccordement
Zone neutre pour caractéristique non réglable
pour caractéristique réglable
Hystérésis
pour caractéristique non réglable
pour caractéristique réglable
sens des aiguilles d'une montre
sens inverse
sens des aiguilles d'une montre
sens inverse
0...10 V– / 2...10 V–
0,1 mA
> 100 kΩ
35 V–
max. 24 V~
200 mV
2 % de ∆U
70 mV
0,7 % de ∆U
Caractéristique réglable
pour GEB163.1, GEB164.1
Réglable avec 2 potentiomètres :
Point de départ Uo
Plage de travail ∆U
Tension d'entrée max.
Protégé contre les erreurs de raccordement
Couple nominal
Couple maximal (en cas de blocage)
Couple d’arrêt minimal
Angle de rotation nominal (avec affichage de position)
Angle de rotation maximal (limitation mécanique)
Temps de course pour angle de rotation 90°
Durée de vie mécanique
0...5 V–
2...30 V–
35 V–
max. 24 V~
15 Nm
30 Nm
15 Nm
90 °
95° ±2°
150 s
5
10 cycles
Signal de sortie (fils 9-2)
Tension de sortie U
Courant de sortie max.
Protégé contre les erreurs de raccordement
Modification de résistance (fils P1-P2)
Charge
Courant de contact max. au niveau du curseur
Tension admissible sur le potentiomètre (TBTS/TBTP)
Rigidité diélectrique entre potentiomètre et boîtier
0...10 V–
±1 mA–
max. 24 V~
0...1000 Ω
<1W
< 10 mA
24 V~
500 V~
Alimentation 24 V~
(TBTS/TBTP) pour
GEB13...1, 16...1
Alimentation 230 V~
pour GEB33...1
Caractéristiques de
fonctionnement
HD 384
selon EN 61 558
max. 10 A
4 VA / 3,5 W
6 VA / 5,5 W
1,5 W
Entrées
Tension d'alimentation 230 V~
(fils 1-6)
(fils 1-7)
(fils 4-6)
(fils 4-7)
Sorties
Indicateur de position
pour GEB16...1
Potentiomètre de recopie
pour GEB132.1, GEB332.1
26/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
27. Contacts auxiliaires pour
GEB136.1, GEB336.1
GEB164.1, GEB166.1
Câbles de raccordement
Protection du boîtier
Classe de protection
Conditions ambiantes
Normes
Encombrements
Poids
Charge admissible sur les contacts
Durée de vie
6 A ohmique, 2 A inductif
5 A ohmique, 1 A inductif
sans charge
Tension de commutation
Courant nominal ohmique/inductif
Rigidité diélectrique des contacts par rapport au boîtier
Plage de commutation des contacts
Pas de réglage
Hystérésis de commutation
Réglage par défaut des contacts
Contact A
Contact B
Section des câbles de raccordement précâblés
Longueur de câble standard
Longueur admissible des lignes de signalisation
Protection selon EN 60 529
Classe d'isolement
24 V~
230 V~
Potentiomètre de recopie
Contacts auxiliaires
Fonctionnement
Conditions climatiques
Lieu de montage
Température
Humidité (sans condensation)
Transport
Conditions climatiques
Température
Humidité (sans condensation)
Conditions mécaniques
Sécurité produit
Appareils électriques automatiques de régulation et de
commande pour usage domestique et applications similaires
Compatibilité électromagnétique (CEM)
Sensibilité aux influences parasites pour tous les types sauf
GEB132.1x, GEB332.1x
Sensibilité aux influences parasites pour GEB132.1x,
GEB332.1x
Rayonnements perturbateurs pour tous les types
Conformité
selon
directive relative à la CEM
directive relative à la basse tension
Conformité
Cadre CEM australien
Radio Interference Emission Standard
Servomoteur L x H x P (voir « Encombrements»)
Axe de volet
rond
carré
longueur min.
dureté maximale de l’axe
Sans emballage
GEB13..1, 16..1
GEB33..1
6 A ohmique, 2 A inductif
4
10 commutations
4
5 x 10 commutations
6
10 commutations
24...230 V~
6A/2A
4 kV~
5°...90°
5°
2°
5°
85°
2
0,75 mm
0,9 m
300 m (voir chapitre 6)
IP 54
selon EN 60 730
lll
II
lll
II
CEI 721-3-3
classe 3K5
à l'intérieur, à l'abri des intempéries
−32....+55 °C
< 95% hum. rel.
CEI 721-3-2
classe 2K2
−32...+70 °C
< 95% hum. rel.
classe 2M3
EN 60 730-2-14
(fonctionnement type 1)
CEI / EN 61 000-6-2
CEI / EN 61 000-6-1
CEI / EN 61 000-6-3
89/336/CEE
73/23/CEE
Radio Communication Act 1992
AS / NZS 3548
81 x 192 x 63 mm
6,4...20,5 mm
6,4...13 mm
20 mm
< 400 HV
1 kg
1,1 kg
27/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
28. 9
Schémas de raccordement
9.1
Schémas des connexions
GEB13..1
GEB33..1
100%
24 V...230 V~ / 6 (2) A
P1 P2 P3
B
100%
S4
A
(Q21)
S1
(Q11)
7
(Y2)
(Q21)
A
M
GEB33... 6
0...1000 Ω
(c)
S4
(Q11)
(c)
(a)
(Y2)
B
(Q24)
4621G02f
S2 S3
(Q22)
(Q12)
4
S5 S6
(Q14)
(N)
S2 S3
0%
4621G01f
(Q12)
1
(Q24)
(G)
0%
(Q22)
M
(Q14)
(Y1)
S1
230 V~
(Y1)
P1 P2 P3
7
(b)
GEB13... 6
230 V~
24 V...230 V~ / 6 (2) A
(a)
24 V~
0...1000 Ω
0 V~
(b)
Commande 3 points
S5 S6
24 V~
Commande
progressive
Y = 0...10 V–, 2...10 V–,
0...35 V–
GEB16..1
24 V~
8
(Y)
S1
A
100%
S4
(Q21)
1
(G)
GEB16...
24 V...230 V~ / 6 (2) A
(Q11)
0..10 V-
24 V~
B
2
(Q24)
S2 S3
(Q22)
(Q14)
(Q12)
9
(G0)
(U)
0%
4621G03f
M
S5 S6
0..10 V-
9.2
Caractérisation des câbles
Les fils sont repérés à l’aide de couleurs et d’une inscription
Raccordement
Câble
Signification
N°
Couleur
G
G
Y
1
2
6
rouge
noir
violet
RD
BK
VT
Y
7
orange
OG
Y
Moteurs 24 V~
Code
Abrév.
8
gris
GY
Potentiel système 24 V~
Zéro du système
Signal de positionnement 0 V~, sens des aiguilles
d'une montre
Signal de positionnement 0 V~, sens inverse des
aiguilles d'une montre
Signal de positionnement 0...10 V–, 2...10 V–,
0...35 V–
Signal de recopie 0...10 V–
U
9
rose
PK
Moteurs 230 V~ N
Y
4
6
bleu
noir
BU
BK
Y2
7
blanc
WH
Contacts
auxiliaires
Q11
Q12
Q14
Q21
Q22
Q24
S1
S2
S3
S4
S5
S6
gris/rouge
gris/bleu
gris/rose
noir/rouge
noir/bleu
noir/rose
GY RD
GY BU
GY PK
BK RD
BK BU
BK PK
Contact A
Contact A
Contact A
Contact B
Contact B
Contact B
Potentiomètre
de recopie
a
b
c
P1
P2
P3
blanc/rouge
blanc/bleu
blanc/rose
WH RD
WH BU
WH PK
Potentiomètre 0...100 % (P1-P2)
Branchement du potentiomètre
Potentiomètre 100...0 % (P3-P2)
Neutre
Signal de positionnement 230 V~, sens des aiguilles
d'une montre
Signal de positionnement 230 V~, sens inverse des
aiguilles d'une montre
entrée
contact repos
contact travail
entrée
contact repos
contact travail
28/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
29. 9.3
SP
4621A01f
GEB13...1
24 V~
Schémas des connexions (commande 3
points)
(G)
Q1
Q2
24 V~
(G0) (Y1)
(Y2)
6
7
N
P1 P2 P3
S1
S4
GEB13...
Y
1
S2 S3
S5 S6
S1
S4
SN
L
4621A02f
GEB33...1
230 V~
(L)
Q1
230 V~
(N)
Q2
(Y1)
(Y2)
7
6
N
P1 P2 P3
GEB33...
Appareil de régulation ou
de commande
Y
Servomoteur GEB33...1
L
Potentiel système 230 V~
N
Zéro du système
Q1, Q2 Contacts du régulateur
N
Y
4
S2 S3 S5 S6
N
Etats de fonctionnement
des servomoteurs
GEB13...1, GEB33...1
Appareil de régulation ou
de commande
Y
Servomoteur GEB13...1
SP
Potentiel système 24 V~
SN
Zéro du système
Q1, Q2 Contacts du régulateur
N
Le tableau indique l'état de fonctionnement du moteur pour les deux sens de rotation,
en fonction de la position des contacts du régulateur Q1 et Q2.
Contacts
du régulateur
Q1
Q2
Etat de
fonctionnement
Pas admis
4621T02fr
Reste dans la
position atteinte
29/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
30. 9.4
Schémas des connexions (action progressive)
9.4.1
Application type
La sortie du régulateur est directement reliée à l'entrée du moteur.
GEB16...1
SP
(G)
24 V~
(Y)
1
(G0) N
S1
8
S4
GEB16...
N
Y
9
S2 S3
S5 S6
4621A04f
2
P
SN
9.4.2
Y
P
SP
SN
Appareil de régulation ou de
commande
Servomoteur GEB16...1
Affichage du position
Potentiel du système 24 V~
Zéro du système
Couplage spécial pour commande progressive
Le circuit de raccordement suivant permet d'obtenir différents états de fonctionnement
du moteur selon la position du commutateur avec les contacts de commande K1, K2,
K3 (cf. tableau ci-dessous des états de fonctionnement).
Régulation progressive,
ouverture complète,
arrêt total avec GEB16...1
SP
(G)
D
AC 24 V
(Y)
K1
(G0)
8
1
N
K3
S1
S2 S3
S5 S6
GEB16...
9
P
SN
Contacts
de commande
Etat de
fonctionnement
K3
Régulation
progressive
K2
Ouverture
complète *)
K1
Sens de rotation
Arrêt total
Position du
commutateur DIL
Remarque :
4621T01fr
Etats de fonctionnement
avec GEB16...1
4621A03
Y
2
Appareil de régulation ou de
commande
Y
Servomoteur GEB16...1
P
Affichage du position
SP
Potentiel du système 24 V~
SN
Zéro du système
D
Diode (par ex. R4000)
K1...K3 Contacts de commande
(10 V / 0,1 mA)
N
S4
'*) l'ouverture complète pour les types de moteur avec caractéristique réglable dépend
des valeurs de tension réglées (Uo, ∆U) et de la tolérance de la tension d'alimentation.
30/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
31. 10
Remarques générales
Indications pour l'élimination des
appareils
Cet appareil a été développé et fabriqué avec des matériaux et des procédés qui tiennent compte de l'environnement et sont conformes à nos normes en matière d'environnement.
Pour l'élimination des appareils en fin de vie ou en cas de remplacement, respecter
les règles suivantes :
• Au moment de l'élimination de l'appareil en fin de vie, il est souhaitable de sépare
ses éléments selon leur matériau, à savoir : acier, fonte d'aluminium et zinc moulé
qui ne doivent pas être éliminés avec les déchets domestiques. Ceci concerne en
particulier le circuit imprimé équipé.
• Veillez à ce que l'élimination se fasse selon l'état actuel de la technique en matière
de protection de l'environnement, de recyclage et de gestion des déchets.
La réglementation locale en vigueur doit être impérativement respectée.
• Le but doit toujours être un recyclage maximal des matières de base avec une
charge minimale pour l'environnement. Respecter à cet effet les indications concernant le recyclage, qui figurent éventuellement sur certains éléments.
Déclaration concernant la
préservation de l'environnement
La déclaration concernant l'environnement pour ces servomoteurs contient entre autres
des indications quantitatives sur les matériaux utilisés. Vous pouvez l'obtenir sur demande auprès des bureaux de vente.
31/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
32. 11
ANNEXE
Vous trouverez dans ce chapitre :
• Les dimensions du servomoteur rotatif
• Les documents cités
Contenu de ce chapitre
min.100
11.1
Encombrements
141
10,6
42
20
113
Ø
5
168
180
Ø 10,5
31,5
81
60
GEB...1
12
ø 6,4...20,5
6,4...13
min.100
19
60
192
Vis auto-taraudeuse
M6 x 16
2
Réglette anti-torsion
30
min.100
4621M02fr
min.150
min.60
3
15
30
min.7
900
Dimensions en mm
11.2
Documents référencés
But de cette liste
Les chapitres précédents fournissent toutes les informations normalement nécessaires
pour le montage, le câblage et la mise en service des servomoteurs rotatifs, conformément aux règles de sécurité et aux exigences spécifiques de chaque projet.
Documents
Dans la liste ci-après, vous trouverez d'autres documents auxquels il est fait référence
dans ce manuel technique :
• Fiches produit (N….) avec spécifications détaillées
• Instructions de montage (M….), documents joints aux produits
32/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001
33. Normes
Les normes et directives pour l'ingénierie sont également indiquées.
Documentations
techniques
Référence du
document
Classification
Série GEB...1
CM2N4621fr
(N4621)
74 319 0109 0
(M4621)
Accessoires pour série
GEB...1
CM2N4697fr
(N4697)
CE1N4615fr
(N4615)
74 319 0236 0
(M4614.1)
74 319 0237 0
(M4614.2)
74 319 0238 0
(M4614.3)
74 319 0239 0
(M4614.4)
74 319 0240 0
(M4614.5)
74 319 0241 0
(M4614.6)
74 319 0413 0
(M4615)
Titre / description
Sommaire
Servomoteurs pour volets d'air, version Références des produits,
rotative sans ressort de rappel
fonctions et critères de
(GEB...1 : 3 points, action progressive) sélection
Instructions pour le monInstructions de montage pour GEB...1 tage d'un servomoteur rotatif sans ressort de rappel
Accessoires et pièces de rechange
pour servomoteurs GEB...
Vue d'ensemble, correspondance avec le type de
moteur et application
Contact auxiliaire externe ACS77...
Spécifications détaillées
Levier universel ASK71.9
Kit de conversion rotatif / linéaire pour
montage sur gaine ou latéral ASK71.11
Kit de conversion rotatif / linéaire avec
levier ASK71.13
Kit de conversion rotatif / linéaire avec
Instructions de montage
levier et support ASK71.14
Capot de protection contre les intempéries ASK75.3
Réglette anti-torsion pour Powerpack
ASK73.3
Contact auxiliaire externe ACS77...
HD 384
Installations électriques dans les bâtiments
EN 61 558
Sécurité des transformateurs, blocs d'alimentation, etc.
EN 60 730
Appareils électriques automatiques de régulation et de commande
CEI / EN 61 000-6-1
Compatibilité électromagnétique : sensibilité aux influences
parasites, pour GEB132.1x et GEB332.1x
CEI / EN 61 000-6-2
Compatibilité électromagnétique : sensibilité aux influences
parasites, pour tous les types sauf GEB132.1x et GEB332.1x
CEI / EN 61 000-6-3
Compatibilité électromagnétique : rayonnements perturbateurs
(pour tous les types )
89/336/CEE
Directive relative à la compatibilité électromagnétique
73/23/CEE
Normes
Directive relative à la basse tension
33/36
Siemens Building Technologies
HVAC Products
Servomoteurs rotatifs sans retour à zéro GEB...1
CM2Z4621fr
11.2001