Variantes lingüísticas

79,711 views
79,254 views

Published on

Published in: Education
3 Comments
5 Likes
Statistics
Notes
No Downloads
Views
Total views
79,711
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
341
Comments
3
Likes
5
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Variantes lingüísticas

  1. 1. Variantes lingüísticas<br />Son variaciones que la lengua posee en diferentes variantes:<br />Variante di atópica:<br />Variante diastratica:<br />Variante diacrónica:<br />Variante di afásica:<br />Variante técnica:<br />
  2. 2. Variante di atópica (geolecto)<br />esfero<br />Conocida también como geolecto que significa “lugar” es donde se habla la lengua.<br />Ejemplo:<br />La costa comparado con la sierra.<br />pluma<br />Ejemplos encontrados:<br />Cielo – zielo<br />Bailar - zapatear<br />Comer - jamar<br />Cerveza - helada<br />
  3. 3. Variante diastrática ( clase social )<br />También conocida como variante de la clase social , es la que utiliza el lenguaje a su condición social.<br />Se dice que la personas las llaman por su clase social con otros nombres pero que a la final poseen un mismo significado<br />
  4. 4. Algunas personas de la sociedad las trata de varias formas esto se llama fenómenos lingüísticos.<br />Existen algunos fenómenos lingüísticos:<br />Chumado<br />Borracho<br />Alcohólico<br />Dipsómano<br />
  5. 5. Variante diacrónica (cronolecto)<br />Esta variante se refiere al tiempo, esta variante se a dado en el pasado cuando las personas hablaban de una manera diferente en la actualidad esas palabras con el transcurso del tiempo han ido cambiando. <br />murciégalo<br />antes<br />Ejemplo:<br />murciélago<br />después<br />
  6. 6. Variante diafácica ( idiolecto)<br />Esta variante se refiere a la situación contextual individual, es decir es la proporción personal de la lengua en grupo reducido.<br />Te quiero mi peque<br />Hola mi osito<br />Ejemplo:<br />
  7. 7. En el ejemplo visto como una pareja de novios utiliza palabras personales que ellos dos entiende se llamaría como una especie de jerga, esto significa un conjunto de términos especifico de comunidad social.<br />
  8. 8. Variante técnica ( tecnolecto)<br />Es una variante técnica que hace reproducir un vocabulario.<br />Ejemplo: los economistas utilizan una jerga para su profesión. <br />

×