Donnons toutes ses chances
    aux logiciels libres



                            Calin Dordia
        Responsable Techni...
Agence universitaire de la Francophonie



A présent…

L’Agence universitaire de la Francophonie(AUF) est une
   organisat...
Agence universitaire de la Francophonie



Programmes de l’AUF
Les principaux domaines d’intervention de l’AUF sont identi...
Agence universitaire de la Francophonie




                                       Composante
                    Composan...
Agence universitaire de la Francophonie



Structures administratives

 Services centraux à Montréal – gestion administra...
Agence universitaire de la Francophonie



Établissements membres


 Réseau de 679 établissements :
      Universités
  ...
Bureau Europe centrale et orientale



Présentation


Ouvert à Bucarest en 1994


 8 implantations de l’AUF
 80 universi...
Bureau Europe centrale et orientale


Implantations
 Roumanie

   Bureau régional à Bucarest
 République de Moldova
   A...
Filières universitaires francophones



Formations universitaires francophones

En Europe centrale et orientale, l’AUF app...
Campus Numériques Francophones



Accès à l’information scientifique et technique

Mise en place de CAI/CNF/PAI sur demand...
Formations des Formateurs



Formations des Formateurs

Formations présentielles intensives avec certification par
  l’uni...
Formations des Formateurs


 Les ateliers 1 - systèmes et réseaux ainsi que de leur
  interconnexion. Les logiciels coura...
Formations des Formateurs
➢   Atelier 1.1 : Installation d’un système d’exploitation GNU/Linux
➢   Atelier 1.2 : Administr...
LPI Francophonie


L’Agence universitaire de la Francophonie (AUF) et le Linux
Professional Institute Inc. (LPI) ont créé ...
LPI Francophonie



”Junior Level Linux Professional” (LPIC-1)
 ●       Conditions d'obtention : avoir passé les examens 1...
LPI Francophonie



”Advanced Level Linux Professional” (LPIC-2)
 ●   Conditions d'obtention : avoir passé les examens 201...
LPI Francophonie


”Senior Level Linux Professional” (LPIC-3)
La certification LPIC-3 est le point culminant du programme ...
LPI Francophonie



http://www.lpi-francophonie.org

   Merci de votre attention!




                                    ...
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

"Donnons toutes ses chances aux logiciels libres" by Calin Dordia @ eLiberatica 2009

515

Published on

This is a presentation held at eLiberatica 2009.

http://www.eliberatica.ro/2009/

One of the biggest events of its kind in Eastern Europe, eLiberatica brings community leaders from around the world to discuss about the hottest topics in FLOSS movement, demonstrating the advantages of adopting, using and developing Open Source and Free Software solutions.

The eLiberatica organizational committee together with our speakers and guests, have graciously allowed media representatives and all attendees to photograph, videotape and otherwise record their sessions, on the condition that the photos, videos and recordings are licensed under the Creative Commons Share-Alike 3.0 License.

Published in: Technology, News & Politics
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
515
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
11
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

"Donnons toutes ses chances aux logiciels libres" by Calin Dordia @ eLiberatica 2009

  1. 1. Donnons toutes ses chances aux logiciels libres Calin Dordia Responsable Technique Régional Bureau Europe Centrale et Orientale
  2. 2. Agence universitaire de la Francophonie A présent… L’Agence universitaire de la Francophonie(AUF) est une organisation internationale au service de l’enseignement supérieur et de la recherche en français. L’AUF déploie sur cinq continents des programmes et des actions dont peuvent bénéficier :  Étudiants  Enseignants  Chercheurs  Établissements 2
  3. 3. Agence universitaire de la Francophonie Programmes de l’AUF Les principaux domaines d’intervention de l’AUF sont identifiés dans six programmes :  Programme « Langue française, diversité culturelle et linguistique »  Programme « Aspects de l’État de droit et démocratie »  Programme « Environnement et développement durable solidaire »  Programme « Renforcement de l’excellence universitaire, partenariats, relations avec les entreprises »  Programme « Innovation par les technologies de l’information et de la communication pour l’éducation »  Programme « Appropriation des outils technologiques par l’enseignement supérieur et la recherche » 3
  4. 4. Agence universitaire de la Francophonie Composante Composante administrative Établissements institutionnelle membres  Opérateur de la Francophonie  Structures  Universités  Financement par contribution administratives  Établissements de recherche des États Francophones mettant en œuvre  Réseaux institutionnels  Dirigée par des instances les programmes élues et représentatives au niveau international 4
  5. 5. Agence universitaire de la Francophonie Structures administratives  Services centraux à Montréal – gestion administrative de l’Agence  Services centraux à Paris – gestion des programmes  9 Bureaux régionaux  64 implantations (Antennes, Instituts, CAI, CNF)  Plus de 400 employés dans le monde 5
  6. 6. Agence universitaire de la Francophonie Établissements membres  Réseau de 679 établissements :  Universités  Institutions de recherche  Réseaux  Répartis sur tous les continents, dans 81 pays http://www.auf.org 6
  7. 7. Bureau Europe centrale et orientale Présentation Ouvert à Bucarest en 1994  8 implantations de l’AUF  80 universités membres  17 pays http://europe-centrale-orientale.auf.org/ 7
  8. 8. Bureau Europe centrale et orientale Implantations Roumanie  Bureau régional à Bucarest République de Moldova  Antenne de Moldova à Chisinau  Centre d’accès à l’information de Chisinau Bulgarie  Institut de la Francophonie pour l’Administration et la Gestion de Sofia  Campus numérique francophone de Sofia Arménie  Campus numérique francophone d’Erevan Géorgie  Campus numérique francophone de Tbilissi Albanie  Centre d’accès à l’information de Tirana 8
  9. 9. Filières universitaires francophones Formations universitaires francophones En Europe centrale et orientale, l’AUF appuie 18 filières :  Roumanie – 7 filières  Bulgarie – 3 filières  Moldova – 6 filières  Géorgie – 1 filière Types d’appui  Pologne – 1 filière  dotations pédagogiques  missions d’enseignement  stages professionnels  bourses fléchés  appuis aux partenariats  appuis à l’enseignement du français  appui à l’implémentation du système LMD 9
  10. 10. Campus Numériques Francophones Accès à l’information scientifique et technique Mise en place de CAI/CNF/PAI sur demande des universités membres Types d’appui  Recherche et achat de documents INIST  Abonnement à des Bases de Données documentaires  L’Infothèque francophone 10
  11. 11. Formations des Formateurs Formations des Formateurs Formations présentielles intensives avec certification par l’université organisatrice aux technologies de l’information : 3 « métiers » sont concernés, chacun faisant l’objet d’ateliers de plusieurs niveaux :  administration système et réseau,  systèmes d’information (sites web, bases de données),  technologies éducatives (cours en ligne, apprentissage collaboratif) Ces formations sont organisées par l’AUF sur demande des universités 11
  12. 12. Formations des Formateurs  Les ateliers 1 - systèmes et réseaux ainsi que de leur interconnexion. Les logiciels couramment utilisés sont les outils de gestion de protocoles, de supervision, de mesure, d’administration de réseau et les applications standards de communication.  Les ateliers 2 - la production et la publication d’informations scientifique et technique ou de cours en ligne. Il familiarise avec les langages du Web, la mise en place des services en ligne, l’exploitation des données d’un système d’information.  Les ateliers 3 - création, réalisation et médiation de cours multimédia, d’enseignements utilisant les TIC, ou de dispositifs d’enseignement à distance. Il permet de se former aux méthodes de travail partagé en ligne, utilisé dans toutes les formes de formation ouverte et à distance : travail collaboratif, tutorat synchrone ou asynchrone. 12
  13. 13. Formations des Formateurs ➢ Atelier 1.1 : Installation d’un système d’exploitation GNU/Linux ➢ Atelier 1.2 : Administration d’un réseau sous GNU/Linux ➢ Atelier 1.3 : Gestion et sécurité d’un réseau d’entreprise ➢ Atelier 1.4 : Préparation à la certification LPI 101 et 102 ➢ Atelier 2.0 : Maîtrise des outils de recherche et d’accès à la documentation scientifique ➢ Atelier 2.1 : Gestion de la rédaction et de la publication scientifique en ligne ➢ Atelier 2.2 : Création et gestion de site dynamique (PHP/MySQL) ➢ Atelier 2.3 : Conception standardisée d’objets pédagogiques interopérables ➢ Atelier 3.1 : Usages de base de l’Internet pour l’animation de groupe ➢ Atelier 3.2 : Conception, développement et utilisation d’un cours en ligne ➢ Atelier 3.3 : Création et gestion d’un enseignement ouvert et distant ➢ Atelier 3.4 : Tutorat dans une formation ouverte et à distance ➢ http://www.transfer-tic.org/ 13
  14. 14. LPI Francophonie L’Agence universitaire de la Francophonie (AUF) et le Linux Professional Institute Inc. (LPI) ont créé le LPI Francophonie en 2003, avec le soutien de l’Association Francophone des Utilisateurs de Logiciels Libres (AFUL). Ce partenariat a particulièrement permis d’organiser des sessions de préparation à la certification LPI , notamment via des Centres Linux et Logiciels Libres pour le Développement répartis dans plusieurs pays francophones (C3LD). L’Affilié Principal "LPI Francophonie" (AUF) est ainsi médiateur de l’offre : - de communication des initiatives Linux, logiciels et documentations libres en Francophonie - de délivrance du Label centres de formations agréés LPI (LATP) - de délivrance du Label supports de formation agréés LPI (LATM) - de l’organisation des examens LPI, et Ubuntu - de la promotion des formations co-organisées par l’AUF - de la promotion des formations directement organisées par les centres agréés LPI 14
  15. 15. LPI Francophonie ”Junior Level Linux Professional” (LPIC-1) ● Conditions d'obtention : avoir passé les examens 101 et 102 ● Compétences : Pour passer le Niveau 1 il faut être capable de : * Utiliser la ligne de commande de Linux * Effectuer des tâches de maintenance faciles : aider les utilisateurs, ajouter des utilisateurs à un système plus grand, backup & restore, shutdown & reboot * Installer et configurer une station de travail et la la connecter à un réseau local, ou bien connecter un PC à Internet. 15
  16. 16. LPI Francophonie ”Advanced Level Linux Professional” (LPIC-2) ● Conditions d'obtention : avoir passé les examens 201 et 202 ● Compétences : Pour passer le Niveau 2 il faut être capable de : * Administrer un petit ou moyen site * Planifier, implémenter, maintenir, garder consistent, sécuriser et résoudre les problèmes d'un petit réseau mixte (MS, Linux), composé de : - un serveur LAN (NFS, samba) - un Internet Gateway (firewall, proxy, VPN) - un serveur Internet (webserver, FTP server, mail server) * Encadrer des assistants * Conseiller les gestionnaires sur l'informatisation et les achats. 16
  17. 17. LPI Francophonie ”Senior Level Linux Professional” (LPIC-3) La certification LPIC-3 est le point culminant du programme des certifications du LPI. Elle valide les compétences nécessaires pour la gestion à un niveau "structure ou entreprise". Cette certification comporte un examen commun associé à un ensemble d’examens de spécialité. Les différentes spécialités proposées sont les suivantes : - Environnement mixte - Sécurité - Haute disponibilité et virtualisation Critères d’obtention : Réussir l’examen commun LPI-301 et passer l’un des examens de spécialité (LPI-302 à LPI-306) pour recevoir la certification associée. 17
  18. 18. LPI Francophonie http://www.lpi-francophonie.org Merci de votre attention! 18
  1. A particular slide catching your eye?

    Clipping is a handy way to collect important slides you want to go back to later.

×