• Save
Ivrit Express 3: Talking About Things Without Naming Them
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Ivrit Express 3: Talking About Things Without Naming Them

on

  • 340 views

A brief lesson on the use of subject pronouns in Biblical Hebrew. Learn by example, then delve into the underlying grammar!

A brief lesson on the use of subject pronouns in Biblical Hebrew. Learn by example, then delve into the underlying grammar!

Statistics

Views

Total Views
340
Views on SlideShare
340
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
0
Comments
1

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs LicenseCC Attribution-NonCommercial-NoDerivs LicenseCC Attribution-NonCommercial-NoDerivs License

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
  • Excellent presentation of the pronouns, and the graphics are effective. I hope you will make it available to download. I was disappointed to see that 'save' is disabled for this one, as I already downloaded the first two in the series. As a continuing Biblical Hebrew student who is adding communicative approaches to my repertoire, I am always pleased to find this kind of content.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Ivrit Express 3: Talking About Things Without Naming Them Ivrit Express 3: Talking About Things Without Naming Them Presentation Transcript

  • ‫עברית‬EXPRESS Lesson 3: Talking About Things Without Naming Them
  • The Ivrit Express series presents compact lessons in Biblical (not Modern) Hebrew grammar. It aims to reinforce (not replace) your classroom experiences.
  • This lesson introduces the basics of talking about things without naming them—that is, using pronouns.
  • This lesson assumes that you can use simple “this is that” sentences to talk about things. If you can’t, please go through Ivrit Express lessons 1 and 2 before proceeding with this one.
  • Relax, watch, and listen as you advance through the next few slides.
  • ‫ִישׁ‬‫א‬ ‫&י‬‫נ‬ֲ‫א‬
  • ‫ִישׁ‬‫א‬ ‫ָה‬‫תּ‬ַ‫א‬
  • ‫ִישׁ‬‫א‬ ‫&י‬‫נ‬ֲ‫א‬
  • ‫ִישׁ‬‫א‬ ‫הוּא‬
  • ‫ִישׁ‬‫א‬ ‫הוּא‬
  • ‫ָה‬‫שּׁ‬ִ‫א‬ ְ‫תּ‬ַ‫א‬
  • ‫ָה‬‫שּׁ‬ִ‫א‬ ‫&י‬‫נ‬ֲ‫א‬
  • ‫ָה‬‫שּׁ‬ִ‫א‬ ‫ִיא‬‫ה‬
  • ‫ָה‬‫שּׁ‬ִ‫א‬ ‫ִיא‬‫ה‬
  • ‫ִים‬‫שׁ‬1‫נ‬ֲ‫א‬ ‫ֶם‬‫תּ‬ַ‫א‬
  • ‫ְנוּ‬‫ח‬4‫נ‬ֲ‫א‬ ‫ִים‬‫שׁ‬1‫נ‬ֲ‫א‬
  • ‫ִים‬‫שׁ‬1‫נ‬ֲ‫א‬ ‫ֵם‬‫ה‬
  • ‫ִים‬‫שׁ‬1‫נ‬ֲ‫א‬ ‫ָה‬‫מּ‬ֵ‫ה‬
  • ‫ֵם‬‫ה‬ ‫ִים‬‫שׁ‬1‫נ‬ֲ‫א‬
  • ‫ָה‬‫מּ‬ֵ‫ה‬ ‫ִים‬‫שׁ‬1‫נ‬ֲ‫א‬
  • ‫ִים‬‫שׁ‬1‫נ‬ ‫ֶן‬‫תּ‬ַ‫א‬
  • ‫ְנוּ‬‫ח‬4‫נ‬ֲ‫א‬ ‫ִים‬‫שׁ‬1‫נ‬
  • ‫ִים‬‫שׁ‬1‫נ‬ ‫ָה‬‫נּ‬ֵ‫ה‬
  • ‫ָה‬‫נּ‬ֵ‫ה‬ ‫ִים‬‫שׁ‬1‫נ‬
  • I recommend that you go through the foregoing picture slides at least three times before advancing to the grammatical discussion.
  • In fact, you can implicitly learn from the pictures what you need to know: which subject pronouns to use when speaking (a) to and about (b) individual men and women and (c) groups of men and women.
  • So the following grammatical discussion is basically optional, provided for learners who want to peek at what the language is doing under the hood.
  • In Hebrew, as in English, you can substitute pronouns for nouns to make your statements less cumbersome.
  • Also, both Hebrew and English use different sets of pronouns (a) as the subjects of verbs and (b) as the objects of verbs and prepositions.
  • So here’s a quick review of what the picture lesson taught you about subject pronouns.
  • •Call yourself ‫&י‬‫נ‬ֲ‫א‬. •When talking to an individual male, call him ‫ָה‬‫תּ‬ַ‫א‬. •When talking to an individual female, call her ְ‫תּ‬ַ‫א‬. •When talking about an individual male, call him ‫.הוּא‬ •When talking about an individual female, call her ‫ִיא‬‫ה‬.
  • •Call the group you’re part of ‫ְנוּ‬‫ח‬4‫נ‬ֲ‫א‬. •When talking to a group with males in it, call them ‫ֶם‬‫תּ‬ַ‫א‬. •When talking to a group with only females in it, call them ‫ֶן‬‫תּ‬ַ‫א‬. •When talking about a group with males in it, call them ‫ָה‬‫מּ‬ֵ‫ה‬ or ‫ֵם‬‫ה‬. •When talking about a group with only females in it, call them ‫ָה‬‫נּ‬ֵ‫ה‬.
  • Grammatically, everything in Hebrew is either “he” or “she,” not “it.” So if you’re talking to animals or about objects, for example …
  • •If you’d use ‫ָד‬‫ח‬ֶ‫א‬ to say that there is one of those things (or any of those things when there is a mixed group), use the masculine pronouns. •If you’d use ‫ַת‬‫ח‬ַ‫א‬ to say there is one of those things, use the feminine pronouns.
  • Heads up! English speakers can particularly get tripped up by ‫ִיא‬‫ה‬ (“she,” sounds like English “he”) and ‫הוּא‬ (“he,” sounds like English “who”)—so remember which language you’re speaking at any given time!
  • CREDITS Scripted and narrated by Dr. Chris Heard, Pepperdine University Partially funded by a Pepperdine University Faculty Innovation in Teaching and Learning Grant Artwork licensed via iStockphoto