Ks2009 catalogo

399 views

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
399
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
6
Actions
Shares
0
Downloads
3
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Ks2009 catalogo

  1. 1. Una soffieria del vetro che ancora racchiude il fascino di antichi mestieri. In cui il fuoco e laria, dosando quantità e direzione, si fondevano nellestro creativo delluomo. Che, con sapiente manualità, dava vita ad oggetti sempre unici. Unatmosfera che parla daltri tempi. Di gesti dimenticati che trasformavano magiche intuizioni in manufatti con- creti. Ma anche di forme e trasparenze ancora attuali, che esprimono nella duttilità e nella plasmabilità la loro bellezza. Grazie alla sua forza evocativa la soffieria è lambiente ideale per pre- sentare un sistema di arredo che, in un soffio, sa piegarsi alle esigenze più disparate per assumere la configura- zione di volta in volta ideale. _ K O S M O S Y S T E M Perché la flessibilità consente di dare forma, nellambito dellufficio, a pro- ‘Ciò che conta, in un progetto, è lintuizione... la getti sempre nuovi e... unici. scintilla che ha dato vita allidea iniziale. Se il tuo E proprio come la tecnica della obiettivo riesce a coglierla... allora davvero puoi fare soffiatura può trasformare una massa tua lemozione che ha mosso la mano del designer’. informe di vetro fuso in un oggetto delicato e trasparente fino a realizzare "What counts in a design is intuition... the spark that una gamma pressoché infinita di forme... breathes life into the initial idea. If your lens catches that... then you can really embrace the emotion that ... così chi sceglie Kosmosystem - par- drove the designers hand". tendo da una semplice intuizione - può modellare il sistema secondo il proprio gusto. Così come applicazioni e decorazioni arricchiscono il manufatto artigianale ottenuto, così accessori e complementi si aggregano perfettamente attorno a piani e postazioni base per dare vita a soluzioni fortemente personalizzate, in una gamma pressoché infinita di combinazioni._ K O S M O S Y S T E M
  2. 2. Una soffieria del vetro che ancoraracchiude il fascino di antichi mestieri.In cui il fuoco e laria, dosando quantitàe direzione, si fondevano nellestrocreativo delluomo.Che, con sapiente manualità, dava vitaad oggetti sempre unici.Unatmosfera che parla daltri tempi.Di gesti dimenticati che trasformavanomagiche intuizioni in manufatti con- Modo e modi di sentire l’ufficio KScreti.Ma anche di forme e trasparenze ancoraattuali, che esprimono nella duttilità enella plasmabilità la loro bellezza.Grazie alla sua forza evocativa lasoffieria è lambiente ideale per pre-sentare un sistema di arredo che, in unsoffio, sa piegarsi alle esigenze piùdisparate per assumere la configura-zione di volta in volta ideale.Perché la flessibilità consente di dareforma, nellambito dellufficio, a pro-getti sempre nuovi e... unici.E proprio come la tecnica dellasoffiatura può trasformare una massainforme di vetro fuso in un oggettodelicato e trasparente fino a realizzareuna gamma pressoché infinita diforme...... così chi sceglie Kosmosystem - par-tendo da una semplice intuizione - puòmodellare il sistema secondo il propriogusto.Così come applicazioni e decorazioniarricchiscono il manufatto artigianaleottenuto, così accessori e complementisi aggregano perfettamente attorno apiani e postazioni base per dare vita asoluzioni fortemente personalizzate, inuna gamma pressoché infinita dicombinazioni. Different ways of experiencing the office
  3. 3. A glassblowing workshop that has lostnone of the charm of ancient crafts.Where the extent and angle of fire andair were measured and fused withhuman creative genius. Human handsskilfully gave life to one unique objectafter another.An atmosphere that echoes a bygoneage. Forgotten rituals transformedmagical intuitions into substance.Yet these transparent forms are stillup-to-date, with a beauty moulded andexpressed in their malleability.The evocative power of the glassblowingworkshop is a perfect backdrop forpresenting a furnishing system that in abreath will mould itself to the mostwide-ranging demands and assume thedesired layout time and again.This kind of flexibility in an officescenario will open the door to newand... always unique... configurations.Just like glassblowing will transforma shapeless lump of molten glass intoa delicate, transparent item, achievingan almost infinite range of forms... thusKosmosystem can be shaped to thepersonal taste of its user, based just onsimple intuition. Whilst applications anddecorations enhance the craft objectcreated, accessories and complementingpieces gather perfectly on surfaces andstandard settings to achieve extremely Art Direction _Rita Salognipersonal solutions, in an infinity of Progetto Grafico Photo _Stefano Tonicelloarrangements. Copy _Donata Marazzini Styling _Patrizia Arrigoni Elaborazione _HiRes Fotolito _Overscan Stampa _Mastergraph _05/2009 :
  4. 4. _ K O S M O S Y S T E M Perin&Topan per IVM
  5. 5. KSGli uomini che desiderano conoscere il mondo devono impararea conoscerlo nei particolari. Eraclito Kosmosystem ha la propria peculiarità nella struttura condivisa. Nasce cioè in una logica di moltiplicazione... a effetto domino - e dunque infinito! - delle situazioni e delle possibilità di impiego. Dalla postazione singola, compatta e discreta, alle più complesse esigenze dimensionali e tipologiche. Pensato per lufficio moderno, ha un impatto estetico deciso, una forte valenza tecnica e una straordinaria essenzialità modulare. Kosmosystems unique trait is its shared structure. In other words, it derives from a logic of multiplication... a domino effect - therefore infinite! - of situations and possibilities for its use. From a single, compact, understated workstation to even the most complex arrangements for size and type. The system was conceived for the modern office and has a feisty look, strong techno content and striking modular essence.06 Men who want to know the world must learn to know it in all its details. Heraclitus
  6. 6. 09
  7. 7. 10
  8. 8. L’ufficio tecnologico non rinuncia al design. Un prodotto di buon gusto, dalla personalità concreta e discreta, che nella tecnologia non vede un bene di lusso ma un lusso irrinunciabile. Da tradurre in flessibilità. Gli elementi estraibili danno continuità al piano di lavoro. A tasteful product, with a sensible, discreet personality, featuring technology not as a luxury extra but a vital luxury. To mould into flexibility. Pullout elements enhance the continuity of the work surface.12 _ K O S M O S Y S T E M A techno office can still have design content.
  9. 9. Modoe modi Different ways of experiencing the officedi sentire l’ufficio 15
  10. 10. L’ufficio bello fuori e innovativo dentro16 The office: beauty outside and state-of-the-art inside
  11. 11. 18
  12. 12. _ K O S M O S Y S T E MLo screen ha una duplice applicazione: di divisionefrontale e laterale. A garanzia della privacy, maanche di condivisione fra le postazioni.A screen with a dual application: a front and sidepartition. Offers privacy but also an open scenariofor workstations. 21
  13. 13. L’ufficio bello fuori e innovativo dentroThe office: beauty outside and state-of-the-art inside 23
  14. 14. _ K O S M O S Y S T E M Una fascia tecnica ispezionabile direttamente dal piano per lintera lunghezza permette di risolvere tutte le esigenze del wire-management garantendo la massima fruibilità dello spazio orizzontale. Nella struttura condivisa la gamba può essere arretrata e quindi chiusa da un carter dotato di fori per la fuoriuscita dei cavi, per una gestione perfetta del cablaggio. Fuori ordine e pulizia; dentro funzionalità e contenuti. An open-view technical strip is set along the entire length of the surface for handling all wire management needs and making the most of the horizontal space on offer. In the shared structure the leg may be pulled back and then encased in a guard with outlets for perfect cable arrangement. Outside spick and span; inside practical and flexible. Elettrificazione e Funzionalità: qualcosa di concreto Wire-up and practicality: hands-on24
  15. 15. _ K O S M O S Y S T E M Modo e modi di sentire l’ufficio26 Different ways of experiencing the office
  16. 16. _ K O S M O S Y S T E M Postazioni di lavoro frontali possono essere attrezzate con un doppio elemento estraibile lateralmente, in direzioni differenti. Una soluzione darchivio... easy, perfettamente integrata alle postazioni di lavoro. Front-facing workstations can be fitted with a double side element that pulls out in different directions. An easy, storage solution that integrates with the workstation.Elementidal carattere...versatile Versatile... personality 29
  17. 17. Un ‘profilo’ magnetico Ogni singolo spazio viene sfruttato: anzi moltiplicato! Un esempio? Lelemento che supera in altezza la scrivania offre un nuovo livello di sfruttabilità attrezzando la spalla con una lavagna magnetica per fissare appunti, nomi... idee. Every inch of space can be used: actually it can be multiplied! For instance? A module taller than the desk adds further features by fitting the side panel with a magnetic board for keeping track of notes, names... tips.30 A magnetic profile
  18. 18. Una personalità concreta ma... discreta La maniglia, ergonomica, completa la funzione di presa dellelemento con una fessura discreta e intelligente per la raccolta di posta e documenti destinati al titolare della postazione. An ergonomic handle is the finishing touch on the feature, designed as a discreet, smart slit where post and documents can be placed for the worker using the station.32 _ K O S M O S Y S T E M A sensible... but discreet... personality
  19. 19. _ K O S M O S Y S T E M34
  20. 20. _ K O S M O S Y S T E M Modo e modi di sentire l’ufficio36 Different ways of experiencing the office
  21. 21. _ K O S M O S Y S T E M The right system for teamwork Il sistema giusto per fare squadra Con il talento si vincono le partite, ma è con il lavoro di squadra e l’intelligenza che si vincono i campionati. M.Jordan 38 Talent wins the game, but teamwork and intelligence win the championship. M. Jordan
  22. 22. Uno spazio da condividere40 Space sharing
  23. 23. _ K O S M O S Y S T E M Di aggregazione in aggregazione, aggiungendo ogni volta una tessera con un effetto domino possiamo creare un unico grande ufficio multifunzionale, cromaticamente armonico, perfetto per unoperatività di ampio respiro. One module at a time, adding one domino after another, a single, large multifunctional office evolves, with a pleasing colour scheme and perfect for a spacious working environment. Per condividere basta... ‘farsi in quattro’ Share and... share alike 43
  24. 24. Il sistema giusto per fare squadra44 _ K O S M O S Y S T E M The right system for teamwork
  25. 25. Anche in ufficio...46 Even in the office ... Less is more Less is more
  26. 26. Uno spazio da condividereSpace sharing 49
  27. 27. _ K O S M O S Y S T E M Una fascia tecnica ispezionabile direttamente dal piano per lintera lunghezza permette di risolvere tutte le esigenze del wire-management garantendo la massima fruibilità dello spazio orizzontale. An open-view technical strip is set along the entire length of the surface for handling all wire management needs and making the most of the horizontal space on offer.L’accessibilità ai cavi? Semplicemente easy What about cables? Couldnt be easier 51
  28. 28. Modo e modi di ‘sentire’ l’ufficio Different ways of experiencing the office52
  29. 29. K S _ E X E C U T I V E Different ways of dressing the office Modo e modi di ‘vestire’ l’ufficio Eleganza è sinonimo di armonia. P Coelho .54 Elegance means harmony. P. Coelho
  30. 30. 56
  31. 31. K S _ E X E C U T I V E Non servono effetti speciali: l’eleganza ‘vince’. Sempre No special effects: elegance is the winner. Always 59
  32. 32. Modo e modi di sentire l’ufficio60 Different ways of experiencing the office
  33. 33. _ K O S M O S Y S T E M Una struttura condivisa può presentare elementi non più estraibili ma attrezzati a livello del piano stesso, a salire. La workstation assume un gusto particolare, con elementi che da un lato ospitano larchivio e dallaltro delimitano. A shared structure can be fitted with elements that do not pull out but are arranged, ascending, on the actual work surface. So the workstation acquires a unique look, with storage elements on one side that serve as a partition on the other. Condividere gli spazi per... moltiplicare le idee Share space… multiply ideas 63
  34. 34. _ K O S M O S Y S T E M64
  35. 35. Anche in ufficio... Less is more Even in the office... Less is more Mies van der Rohe_ K O S M O S Y S T E M 67
  36. 36. 69
  37. 37. _ K O S M O S Y S T E MUna personalità concreta ma... discreta A sensible... but discreet... personality 71
  38. 38. _ K O S M O S Y S T E M Bastano pochi dettagli per fare la differenza Just a few details can make the difference 73
  39. 39. 74
  40. 40. _ K O S M O S Y S T E M Different ways of moving the office Modo e modi di ‘muovere’ l’ufficio Riconfigurare lo spazio? C’è tutto un mondo intorno...76 Lots of space... and the pleasure of sharing it
  41. 41. _ K O S M O S Y S T E M Riconfigurare lo spazio? Cè tutto un mondo attorno: multiforme, versatile, flessibile. Nella versione su ruote i tavoli sviluppano soluzioni dinamiche, sempre diverse. Reconfigure space? Theres a whole world out there: multiform, versatile, flexible. Work surfaces fitted with wheels are easy to move and offer endless dynamic solutions.Largo allo spazio... e al piacere dicondividerlo Lots of space... and the pleasure of sharing it 79
  42. 42. Liberi di muoversi... in ogni senso Free to move... in any direction 81
  43. 43. _ K O S M O S Y S T E MLiberi di muoversi ... in ogni senso Free to move... in any direction 83
  44. 44. _ K O S M O S Y S T E M Different ways of moving the office 3 livelli di attrezzabilità dei pianiL’attrezzabilità come valore irrinunciabile.Da declinare in tre diverse possibilità.84 3 surface fittings options. Extra fittings are a must. There are three options available.
  45. 45. ST _ Standard La soluzione Standard prevede il fissaggio di screen, lampade e portamonitor con appositi supporti metallici posizionabili nello spazio presente tra i due piani. L’accesso dei cavi ai piani può essere risolto dal foro+boccola oppure utilizzando lo spazio presente tra i due piani. ST _ Standard The Standard version enables screens, lamps and monitor shelves to be attached by means of special metal mounts positioned in the space between the two tops. Cables pass through to the desktop by means of a hole plus cable grommet or the space between the two levels. ST BN _ Con binario attrezzabile La variante BN consente di fissare, attraverso il binario centrale, screen, lampade e portamonitor. L’accesso dei cavi ai piani viene garantito da un semplice “foro+boccola per passaggio cavi”. BN _ With accessory bar The BN model is equipped with a central track to attach screens, lamps and monitor shelves. Cables pass through to the desktop by means of a simple hole plus cable grommet. BN FT _ Con binario attrezzabile e canalizzazione ispezionabile direttamente dal piano La fascia tecnica superiore, oltre a garantire una perfetta gestione del wire_mana- gement, “organizza” al meglio anche lo spazio del piano. Il binario centrale infatti, oltre al posizionamento dello screen, permette di fissare direttamente al piano stesso lampade e portamonitor. FT _ With accessory bar and cable management area directly3 livelli accessible from the desktopdi attrezzabilità The cable management tray in the desk top guarantees perfect wire management and also efficiently organises desk top space.dei piani As well as for positioning screens, the track also enables lamps and monitor shelves to be attached directly.3 surface fittings options FT 87
  46. 46. Avorio Ivory Rovere Sbiancato Whitewashed oak Teak Teak Melaminico Melamine Modo e modi di progettare l’ufficio KS Cristallo Laccato Lacquered Glass Blu Extralight Bianco Blue White Extralight Tessuto FabricArancio/Orange Blu/Blue Bianco/White Verde/Green Grigio/Grey code SLLE code SLLH code SLLF code SLLD code SLLG Metallo Metal 9010 Bianco 9006 Alluminio 9010 White 9006 Aluminium Different ways of experiencing the office 89
  47. 47. _SCRIVANIE LINEARI P80 _COMPACT WORK STATION _COMPLETE _PER AGGREGAZIONE LINEARE _PER AGGREGAZIONE A 90¡ _SINGOLE _DOPPIE LATERALI _DOPPIE FRONTALI _POKER INIZIALE INTERMEDIA FINALE 160 160 120 60 120 60 80 80 120 160 120 80 80 60 120 160 60 80 80 160 120 120 160 160 120 L. 160_120 L. 320_120 L. 240_160 L. 320_240 L. 80 100 120 140 160 180 200 L. 80 100 120 140 H. 72 H. 72 H. 72 H. 72 P. 80 P. 80 H. 72 H. 72 180 180 120 60 120 80 120 60_SCRIVANIE LINEARI P60 120 80 80 60 180 180 _PER AGGREGAZIONE LINEARE _PER AGGREGAZIONE A 90¡ 120 60 180 _COMPLETE INIZIALE INTERMEDIA FINALE 80 180 120 120 160 160 60 120 60 L. 180_120 L. 360_120 L. 240_180 L. 360_240 H. 72 H. 72 H. 72 H. 72 120 60 80 200 120 200 60 120 80 120 200 80 60 200 120 60 L. 80 100 120 140 160 180 200 L. 80 100 120 140 200 P. 60 P. 60 200 120 80 H. 72 H. 72 120 160 160 120_SCRIVANIE LINEARI DOPPIE P165 _COMPLETE _PER AGGREGAZIONE LINEARE INIZIALE INTERMEDIA INIZIALE CON GAMBA INTERMEDIA CON GAMBA FINALE L. 200_120 L. 400_120 L. 240_200 L. 400_240 H. 72 H. 72 H. 72 H. 72 ARRETRATA ARRETRATA 160 160 60 160 60 160 80 165 80 160 160 160 80 160 80 80 160 160 60 80 60 160 160 120 160 160 120 L. 160_160 L. 320_160 L. 320_160 L. 320_320 H. 72 H. 72 H. 72 H. 72 L. 140 160 180 200 P. 165 H. 72 _COMPACT WORK STATION CON ELEMENTO VANO_SCRIVANIE LINEARI DOPPIE P125 _SCREEN 120 60 80 _PER AGGREGAZIONE LINEARE 200 200 60 _COMPLETE 120 120 120 80 INIZIALE INTERMEDIA FINALE 200 180 160 140 120 100 80 60 200 200 120 60 200 200 120 125 60 120 60 160 160 120 L. 200_120 L. 400_120 L. 240_200 L. 400_240 H. 72 H. 72 H. 72 H. 72 60 160 60 80 200 200 160 160 80 L. 140 160 180 200 160 200 P. 125 200 H. 72 60 200 160 60 200 160_SCRIVANIE LINEARI P80 CON VANO _ESTRAIBILI H.72/110 120 160 160 _COMPLETE _PER AGGREGAZIONE LINEARE CON VANO 120 80 INIZIALE INTERMEDIA FINALE 110 L. 200_160 L. 400_160 L. 320_200 L. 400_320 H. 72 H. 72 H. 72 H. 72 72 80 45 _CONTENITORI in metallo _MODULI CONTENITORI P.46. 5 160 H. 80 H. 117 H. 78.5 160 72 L. 180 200 P. 80 44.5 46.5 H. 72 100 45 90 45 90 H. 193.7_SCRIVANIE LINEARI DOPPIE P165 CON VANO H. 160 H. 155.5 _COMPLETE _PER AGGREGAZIONE LINEARE CON VANO INIZIALE INTERMEDIA INIZIALE CON GAMBA INTERMEDIA CON GAMBA FINALE ARRETRATA ARRETRATA 80 165 80 100 45 90 45 90 _CASSETTIERE in metallo _CASSETTIERE e UNITç DI SERVIZIO _CASSETTIERE e CONTENITORI COMPLANARI 80 80 80 53 42 42 60 60 60 3 mm 55 3 mm 58 72 55 L. 180 200 P. 165 H. 72 44.5 46.5 46.5

×