Kung fu, sau gimnastica tauist medicale
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Like this? Share it with your network

Share

Kung fu, sau gimnastica tauist medicale

  • 1,660 views
Uploaded on

author :Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen Conţine textul în română, chineză pyinin(colonială/europenizată9 şi chineză tradiţională,alăturile de imaginile unor tehnici terapeutice ......

author :Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen Conţine textul în română, chineză pyinin(colonială/europenizată9 şi chineză tradiţională,alăturile de imaginile unor tehnici terapeutice străvechi a călugărilor budişti shaoolin

More in: Spiritual
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
  • Un dacumento de valor excelso. gracias.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
1,660
On Slideshare
1,660
From Embeds
0
Number of Embeds
0

Actions

Shares
Downloads
47
Comments
1
Likes
0

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. 功夫,或道教的醫療體操 德:達吉恩田凱儀澳門易約翰。 翻譯:俄巴底亞研發,大衛·斯坦本阿哈龍·科恩 Partea a Gândirii şi Religiei Taoiste. Posibil influenţată de evreii Hui-Youtarein şi reciproca şi de creştinii NestorieniKung-Fu, sau gimnastica Tauist medicală De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO. [1895] Traducerea: Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea:1 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 2. „CEL VIU FĂRĂ SUFLARE LĂUNTRICUL PROFUND EESTE EXTERIORUL NECUPRINS” „INEXPRIMABILUL NU POATE FI EXPRIMAT FIINDCĂ NU EXISTĂ, DE ACEEA ESTE VIU, ŞI ARE FIINŢĂ! – TAOISM” Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea:2 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 3. Ce îţi oferă această carte? Garanţia că nu este contrafăcută şi nici fals. Ceea ce ceiteşti este tradus câtse poate de bine.Iar conţinutul,esenţa şi practica enunţată şi scrisă în text este practicată în China deShaolin-To-Dong . Cu Ajutorul unui specialist Mestru şi a unor medici specialişti ai şansa reală să-ţiameliorezi multe din defectele acumultae sau în care ţi-ai crecut corpul şi în care ţi-ai obişnuitfuncţionarea lui şi a energiilor şi organelor sale.Acesta este un tratat extrem de rar, din secolul 19 în medicina chineză. În special practicile deşcoală Kung Fu. Acest lucrare nu a fost retipărită, şi a fost scanat de la o copie rară în posesia dela Universitatea din California. Deşi cel mai bine cunoscut pentru un stil de lupta, Kung Fuinclude o gamă largă de practici medicale bazate pe alchimie taoista târziu. Dudgeon descrieutilizarea de yoga-cum ar fi poziţii, mişcări similare cu Tai Chi, utilizarea sunetelor învindecare .Similar cu mantrele, precum şi de masajul şi alte tehnici. El dă specificul de tehnicicompuse, utilizate pentru a trata o gama larga de boli, în combinaţie cu alte metode. Dudgeondescrie zeităţi taoiste şi înţelepţi, şi oferă de fundal extins asupra teoriei medicale chineze.Acest text este un aspect de nepreţuit la practicile esoterice medicale ale înainte chinez desecolul 20.Important: Acesta este un text istoric, care include conturi din 19-lea practici medicale chineze,prezentate în scopul educaţiei spiritului şi de divertisment. Vă rugăm să nu încercaţi să exerciţiisau tratamente descrise în acest document, fără a consulta medicul dumneavoastră primul sau Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 3 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 4. un maestru şi fără să vă echilibraţi Chyi-ul .Dezechilibrele energetice şi leziunile intrne asupraosaturii şi organelor interne sau a grupelor de muşchi pot fi fatale Fig.1 2.Fig. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 4 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 5. Fig.3. Fig. Fig.5 Fig 6 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea:5 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 6. Fig.7 Fig.8 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea:6 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 7. Fig .9 Fig.10 Fig.11 Fig.12 Fig 12 Fig.13 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea:7 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 8. Fig.13 Fig.14 Orbului dă-I vederea, tămăduieşte-l! Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea:8 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 9. Surdului dă-I auzul, ologului mişcă-I corpul ,fă-I oasele şi muşchii şi cheamă viul în el.Pe olog prinmişcarea trupului rupe-I neputinţa.Pe prinsul de răboi slobozeşt-l .Satură pe flămând, saţiază pe cel însetat. Îmbracă pe cel gol . Învaâă-I umblare Duhului şi mişcăle trupul! Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 9 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 10. Diagrame ilustrând Fiziologie de Kung-fu.Oameni ien 1.-T "(usa Ceresc) = sprancene.2.-Ni Wan Kung, Ni WAN palat.3-Sui Hai Kuh, occiput, maduva-mare, creier-mare.4.-San Chiao, cele trei divizii sau pasaje funcţionale.5.-Fei, plămâni.6.-Hsin, inima.7.-Hsin Pau Lo, pericard.8.-Kan, ficat.9.-Wei, stomac.10.-P "i, splina.11.-Hwang ting tien tan-tan interior al pavilionului galben.12.-Ta Chang, intestinele mari.13.-Siao Chang, intestinele mici.14.-Shen, rinichii.15.-T ", Ang Kwang, vezicii urinare.16.-U ching Shan (perlat-crescute deal) = a şaptea vertebră cervicală.17.-Chia Phi; vertebre dorsale.18.-Wei Lu, os sacru.19.-shui HIA Shang a OMS Wei Chi Chi chien ü drept de gaj mic Chi HIA. De apăde mai sus şi de foc de mai jos combina şi sunt văzute de mai jos conectare "desus poveste", de exemplu, tien bronz de mai jos sân şi epigastriam = povesteascăzută sau de sus în funcţie de Tauists.Tan Chung Chen Shang Sheng, foc adevărat, în bronzul tien veniturile în sus. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 10 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 11. APA ŞI SĂPUNUL ÎCEPUTUL ORICĂREI VINDECĂRI se recomandă zilnci mai înainte să chemipe Dumnezeu(Duhul cerului)!Acesta a fost destinat în continuare pentru a descrie samponare, frecare, presare şi alte procese,de fraternitate de frizerie, pentru vindecarea bolilor, prelungirea unei vieţii sănătoasă încurăţeşenie şi precauţie protejată., Şi produce de un sentiment de confort şi îndepărtarea deoboseala, etc, dar spaţiul în care acest subiect a fost deja, în mod neaşteptat şi, din păcate atins,face necesară pentru a trece peste această parte a kung-fu. Un mic carte ieftină, ilustrată în douăvolume, Classic frizerie, intitulat Ching-FAH-Chi-Chih (#) Scopul sau modul de a obţine parulcurat, poate fi consultat profitabil. Tratează al doilea volum, în parte, de masaj aplicat la diferitepărţi ale corpului. Tratează, de asemenea, deschiderilor de acupunctura, o cunoaştere de care esteesenţială pentru a practica corectă a art. Se vorbeşte de 84.000 de pori, de 10 şi 15 Ching Lo(vasele arteriale), şi de merit provenite din exercitarea acestei metode, care este modificat decătre anumite condiţii climatice şi fizice, cum ar fi starea vremii, fie rece sau la cald, şi stareapacientului, indiferent dacă grăsime sau macră, masaj, etc secţiunea "îmbrăţişare, în general, şide frecare, care se aplică la deschiderea de spate şi coapsele, mâinile şi braţele, şirag de mărgeleşi, torace şi abdomen faţă, şi mai mici membrelor. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 11 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 12. Pe străzile Capitalei există o clasă de prese a căror artă este cunoscut ca Tien pi # (apăsareapielii). Nume generic sau clasa este Tui Na #, De exemplu: pentru vindecarea durerilor de temple,partea de jos a sternului este apăsat, pentru cura de durere şi de frig, o parte sub coaste, pentrucolici, punctele de a degetelor şi a buzelor, pentru dureri de cap, umeri, pentru durere de dinţi,artera facială, umăr şi despicătura de degetul mare şi degetul prim-plan, pentru holeră, viţelul depicior, de disconfort general, vasele de sange.Cele opt secţiuni ornamentale.Acest nume a fost transmis de către înţelepţii din antichitate, şi, prin urmare cele opt ilustraţii.Obiectul scop este de a preveni intrarea de demoni şi de aer vicios, pentru a obţine claritate învise şi de somn, şi nu prostia, pentru a închide în frig si caldura din corp, şi pentru a preveniboala de a obţine o locuinţă. Momentul în carep.. 102 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 12 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 13. exerciţiile şi uncenicii sunt îndemnaţi :- să fie efectuate după ce este al treilea ceas (11 la 1AM), şi înainte de prânz, ca aceasta perioada este de acord cu crearea cerului şi al pământului,şi, de asemenea, cu seria lor fix de revoluţii diurne ( praful de dimineaţă ,ceaţa dedimineaţă,negura de mineaţă, răsăritul luminii din zori) :-şi sângele plin (purtător) de aer nu sepoate opri, dar trebuie să procedeze, de asemenea, în circulaţia lui lor, iar acest lucru este înconformitate cu principiile de opt diagrame, care un principu şi temelie şi un motiv excelent departea sa. Ideea are în enunţ ,expresia :"pentru a închide pumnul strâns" nu a fost investigat volumululnimicului profund nici aerul scăpat afară. Nu numai trebuie să ochii să fie închise şi a vedea cuochii proprii, şi, astfel, inima închis pentru lumea exterioară, dar la momentul de a sta cupicioarele încrucişate, călcâiul stâng trebuie să fie atât de flexie a susţine locul mobil (perinæum)de mai jos rădăcină de membrum viril de rinichi, astfel încât să se prevină scurgerile de materialseminal. În efectuarea acestei Kung, nu este absolut necesar să o facă la perioadele specificate.În orice moment din zi când organismul este la liber şi inima neocupat va face la fel de bine.Pentru a utiliza exercitarea de mult sau de puţin trebuie să fie lăsată la latitudinea fiecăruiapropriu. În cazul în care persoanele, însă, se va respecta de la miezul nopţii, după şi înainte dearanjamente la prânz, apoi, dacă la aceste perioade ar trebui să aibă nici o petrecere a timpuluiliber, ceea ce atunci? Cei care doresc să înveţe Tao, dar nu poate înţelege acest lucru. Aceastaeste introducerea nativ la aceste secţiuni. Se va observa că acestea sunt profilactic.這個名字一直流傳下來的古代箭頭,因此八插圖。瞄準對象,是為了防止惡性惡魔和空氣的入口,以獲取清晰在夢中和睡眠,並注意愚蠢,關閉冷,從身體的熱量,並獲得了提存防止疾病。當時間第 102 頁這次演習是受命到被正在開展的第三手錶(11 到 1(上午))後出,並在中午十二時前,作為這一時期同意與創造的天地,並也有了固定的日間一系列革命,血液和空氣不能停止機器人必須進行英寸他們的革命,這是按照八卦的,優秀的原因,其中有其副作用的原則。 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 13 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 14. 在表達“緊緊關閉的拳頭”的觀念尚未深入探討。眼睛不僅要關閉和見一個人的自己的眼睛,並因此心臟的關閉外部世界,但盤腿而坐時,左腳後跟必須成為它彎曲如要堅定的動產的地方(perinæum)以下剛健的腎臟 membrum 根,以防止洩漏的跡象。在執行此功夫,絕對是沒有必要做它在指定的期間。在一天的任何時間,當人體心臟空置休閒和會做同樣。使用的練習,多還是少,留給每個必須自行決定。但是,如果人,由阿比德在中午和午夜後安排,THEN,如果他們在組織期間有沒有閒暇,那麼什麼呢? thos 那些想學習陶機器人不能明白這一點。蘇哈是土生土長的組織切片。它將被觀察到,他們有預防性。Zhège míngzì yīzhí liúchuán xiàlái de gǔdài jiàntóu, yīncǐ bā chātú. Miáozhǔn duìxiàng, shì wèilefángzhǐ èxìng èmó hé kōngqì de rùkǒu, yǐ huòqǔ qīngxī zài mèngzhōng hé shuìmián, bìng zhùyìyúchǔn, guānbì lěng, cóng shēntǐ de rèliàng, bìng huòdéle tícún fángzhǐ jíbìng. Dāng shíjiānDì 102 yèZhècì yǎnxí shì shòumìng dào bèi zhèngzài kāizhǎn de dì sān shǒubiǎo (11 dào 1 (shàngwǔ) )hòu chū, bìng zài zhōngwǔ shíèr shí qián, zuòwéi zhè yīshíqí tóngyì yǔ chuàngzào de tiāndì, bìngyěyǒule gùdìng de rìjiān yī xìliè gémìng, xiěyè hé Kōngqì bùnéng tíngzhǐ jīqì rén bìxū jìnxíngyīngcùn tāmen de gémìng, zhè shì ànzhào bāguà de, yōuxiù de yuányīn, qízhōng yǒu qífùzuòyòng de yuánzé. Zài biǎodá “jǐ n jǐ n guānbì de quántóu” de guānniàn shàngwèi shēnrùtàntǎo. Yǎnjīng bùjǐ n yào guānbì hé jiàn yīgèrén de zìjǐ de yǎnjīng, bìng yīncǐ xīnzàng de guānbìwàibù shìjiè, dàn pántuǐ ér zuò shí, zuǒ jiǎohòugēn bìxū chéngwéi tā wānqū rú yào jiāndìng dedòngchǎn dì dìfāng (perinæum) yǐ xià Gāngjiàn de shènzàng membrum gēn, yǐ fángzhǐ xièlòude jīxiàng. Zài zhíxíng cǐ gōngfu, juéduì shì méiyǒu bìyào zuò tā zài zhǐ dìng de qíjiān. Zài yītiānde rènhé shíjiān, dāng réntǐ xīnzàng kōngzhì xiūxián hé huì zuò tóngyàng. Shǐ yòng de liànxí,duō háishì shǎo, liú gěi měi gè bìxū zìxíng juédìng. Dànshì, rúguǒ rén, yóu ā bǐ dé zài zhōngwǔ Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 14 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 15. hé wǔyè hòu ānpái, THEN, rúguǒ tāmen zài zǔzhī qíjiān yǒu méiyǒu xiánxiá, nàme shénme ne?Thos nàxiē xiǎng xuéxí táo jīqì rén bùnéng míngbái zhè yīdiǎn. Sū hā shì tǔshēngtǔzhǎng dezǔzhī qiēpiàn. Tā jiāng bèi guānchá dào, tāmen yǒu yùfáng xìng.Nr 1 - Lovirea dinţii şi de colectare spiritele.. Strânge dinţii şi adună spiritele de 36 de ori. Să ai cele două mâini îmbrăţişează Kwen-Lun *(cap) şip.. 103bate "Drum Ceresc" (occiput), de 24 de ori nota.-Cele. Ochii trebuie să fie mai întâi închişi, şiîntuneric inimii(c nu ai cunoaşte pe Dmnezeu şi nimic) (de exemplu, în exprimare Tauist, stau cupicioarele încrucişate), pumnii trebuie să fie bine închişi, şi inima în repaus, şi ambele mâini laspatele în laterale spre vârful (de cap).Apoi 9 respiraţii astfel în urechi nu se va auizi delocvuietul sunetelor, urechile nu vor auzi, apoi respiră. Dar pentru a fi auzite de urechi; sună apoiDrum "Ceresc de 24 de ori; bate apoi dinţii şi adună spiritele, apoi ambele mâini, cu palmeletaler, trebuie să acopere urechile, şi prim-plan, degetul este să apăsaţi pe degetul mijlociu, şipartea din spate a creierului să fie mişcată la dreapta şi la stânga, fiecare de 24 de ori (. occipitaleste, de asemenea, uneori numită "perna de Jad").p.. 104號 1.-敲牙齒和收集的精神。碰到牙齒和組裝的精神,36 倍。讓兩隻手擁抱的 Kwen 星期一*(頭)打“天路”(枕部)的 24 倍。 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 15 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 16. note.眼睛必須首先被關閉,黑暗的心(即,Tauist 用語,盤坐),拳必須緊密關閉,並在休息的心,雙手背後放在頂點(頭),然後9 呼吸蘇哈耳朵不會聽到,隨後呼吸,但仍是聽不到的耳朵,然後發出“天鼓”的 24 倍,然後磕了牙齒和組裝的精神,然後用雙手他們的手掌必須涵蓋的耳中,部隊指的是按中指後,腦回可挖左,右各 24 次。(枕有時也被稱為“玉枕”)Hào 1.-Qiāo yáchǐ hé shōují de jīngshén. Pèng dào yáchǐ hé zǔzhuāng de jīngshén, 36 bèi. Ràngliǎng zhī shǒu yǒngbào de Kwen xīngqí yī* (tóu)Dì 103 yèDǎ “tiān lù” (zhěn bù) de 24 bèi. Note. Yǎnjīng bìxū shǒuxiān bèi guānbì, hēiàn de xīn (jí, Tauistyòngyǔ, pán zuò), quán bìxū jǐ nmì guānbì, bìng zài xiūxí de xīn, shuāng shǒu bèihòu fàng zàidǐ ngdiǎn ( Tóu), ránhòu 9 hūxī sū hā ěr duǒ bù huì tīngdào, suíhòu hūxī, dàn réng shì tīng bùdào de ěrduo, ránhòu fāchū “tiān gǔ” de 24 bèi, ránhòu kēle yáchǐ hé zǔzhuāng de jīngshén,ránhòu yòng shuāng shǒu Tāmen de shǒuzhǎng bìxū hángài de ěr zhōng, bùduì zhǐ de shì ànzhōngzhǐ hòu, nǎo huí kě wā zuǒ, yòu gè 24 cì. (Zhěn yǒu shí yě bèiNr 2 - agitare "Pilonul Ceresc"..Dreapta şi stânga pentru a se agită "pilon ceresc", fiecare de 24 de ori. Notă-În primul rând.:-Închide pumnii bine, apoi mutaţi capul o dată la dreapta şi apoi stânga (răsurie nu clătinare),uita-te la umăr şi braţ de sus în timp ce vezi urma fiecărei mişcării de 24 de ori. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 16 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 17. p.. 105號 2.-振動“天工支柱”。左,右手動搖的“天之柱”各 24 次。 note.一拳頭緊緊關閉,然後將頭部一旦左,右,看看肩部和上臂,而之後和運動的 24 倍。Hào 2.-Zhèndòng “tiān gōng zhīzhù”. Zuǒ, yòushǒu dòngyáo de “tiān zhī zhù” gè 24 cì. Note. Yīquántóu jǐ n jǐ n guānbì, ránhòu jiāng tóu bù yīdàn zuǒ, yòu, kàn kàn jiān bù hé shàngbì, érzhīhòu hé yùndòng de 24 bèi.No. 3 - incitant Limba Gargara si inghitirea salivei..Se plimbă limba în cerul gurii ,se amestecă saliva cu şuiratul până în dreapta palatului( cavităţiipalatine şi de stânga de 36 de ori, 36 ori gargara, se împarte în 3 înghiţituri, şi, ca lucruri grele,inghit [saliva, astfel, produse], şi după aceea "de foc" (inflamaţie), va merge şi febra va ieşi dintine. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 17 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 18. p.. 106第 3.舌令人興奮的漱口和吞嚥唾液。讓舌頭挑起了宮殿,左,右36 次,怪物的 36 倍,劃分成三個幾口,像堅硬的東西,燕子[從而產生唾液,以及後來的“火”(發炎)去。Dì 3. Shé lìng rén xīngfèn de shù kǒu hé tūnyàn tuòyè. Ràng shétou tiǎo qǐ le gōngdiàn, zuǒ, yòu36 cì, guàiwù de 36 bèi, huàfēn chéng sān gè jǐ kǒu, xiàng jiānyìng de dōngxi, yànzi *cóngérchǎnshēng tuòyè, yǐ jí hòulái de “huǒ” (fāyán) qù.Notă. Să-Excite limba gura, dintii, obrajii dreapta şi stânga, şi, atunci când saliva a fost astfelrealizată, gargara apoi se elimină , şi, atunci când gura este complet goală, apoi poţi înghiţi însec. Limba este "Dragonul Rosu", saliva este "apa divină" care curîţă toxinele le ia cu El căci areputere asupra lor,dare le nu:, şi înghiţirea a celor trei înghiţituri trebuie să imite sunetul Ku Ku(#, sunetul de apă care susură).note.讓舌激發口腔,牙齒,左,右面頰,當唾液因而已製作完成,THEN 石像鬼,當口,然後吞下去。舌頭是“紅龍”,口水是“神聖的水,”三幾口吞嚥必須模仿聲音褲褲(#,流水潺潺的聲音)。 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 18 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 19. Note. Ràng shé jīfā kǒuqiāng, yáchǐ , zuǒ, yòu miànjiá, dāng tuòyè yīnér yǐ zhìzuò wánchéng,THEN shíxiàng guǐ , dāngkou, ránhòu tūn xiàqù. Shétou shì “hóng lóng”, kǒushuǐ shì “shénshèngde shuǐ ,” sān jǐ kǒu tūnyàn bìxū mófǎng shēngyīn kù kù (#, liúshuǐ chánchán de shēngyīn).Nr 4 - frecarea rinichilor..Cu ambele mâini frecaţi mijlocul la spate sau sala bazinului locaşul rinichilor (în spate), de 36de ori mai bine. (Tang *#+, Chia *#+, şi FU *#+,În sus cu viaţă cu nădejde în jos cu Spiritulcerului(Duhul Sfânt) .Iindiferent de ordinea în care sunt folosite; şi, atunci când este aplicat laviscere, denotă reşedinţa lor).Notă. Închideţi-respiraţia, freacă mâinile până au căldură în căuşul lor, atunci frecati rinichiiaveţi sufficient CHI:- în funcţie de numărul de ori deja menţionate, după care trage înapoimâinile, închid pumnii bine .Pentru a primi Spirtul cerului în tine. Închide(Ţineţi) din nourespiraţia, reflect ca CEL VIU FĂRĂ SUFLARE, utilizaţi focul(rîvna) inimii şi arde respiraţiaînăuntrul tău până în stomac(.aer ars de căldură), Tien tan (buricului). Şi, atunci când simţi că adevenit foarte fierbinte, apoi utilizaţi metoda ulterioară(care ai făcut-o ultima dată). În expresia"merge şi balaurul tigru fuga", saliva reprezintă Dragonul şi suflarea de aer *a respiraţiei+ tigrul.În închiderea respiraţia şi frecarea mâinile calde în coşul pieptului ca să recunoşti pe Cel ce ţi-adat CHI-ul (putera):- inspiră pe nas prima răsuflare aer curat, iar apoi ţineţi respiraţia, un pic.Mâinile sunt frecate rapid până când acestea devin destul de calde, apoi încet, să dea nas deieşire la aer . Pentru a freca spate Ching bărbaţi, # (de exemplu, uşa de material seminal)înseamnă rinichi extern din spatele coapselor (cum este explicat. De chinezi). Atunci cândaderarea a mâinilor în frecarea spatelui este terminată, retrage mâinile şi prindeţi pumnii ferm(ca mai înainte). Din nou, oprirea aerului, cred că de focul care arde "roata din buric." Acestlucru se referă la Tien bronz, şi folosind "foc inima" să-l crezi că până la încălzirea suflării noi( suflare vindecată)de gaj bronz. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 19 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 20. p.. 108第 4.-揉腎臟。雙手擦法院或腎臟(腰)的 36 倍,更多更好的大廳。(唐[#],正大[#],富#,漠然,內臟,表示他們的住所),當應用。 note.關閉呼吸,搓,直到溫暖,然後擦腎臟已經提到的次數據;之後縮回手,緊緊地貼著拳頭。再次關閉的氣息,反映,使用線程的心,燒(熱)譚田(肚臍),當你覺得它已經變得非常熱,然後用後續方法。在表達“龍和老虎要逃離,”口水龍和[呼吸的空氣老虎。在關閉溫暖的氣息,揉手,鼻子首先激發著純淨的空氣,然後呼吸是封閉的,後一點點,手都擦,直到他們成為相當熱迅速,然後給慢慢讓鼻子在空氣中退出。擦回清男子,#(即精液門)是指外部背後腰部腎(正如中國人。)。加入摩擦的手結束時,退出的拳頭和(前)雙手緊緊的把握。再次關閉空氣,認為 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 20 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 21. 燃燒的電線“肚臍輪”這是指譚田,並使用“心火”,認為它是向下譚留置權加熱。Dì 4.-Róu shènzàng. Shuāng shǒu cā fǎyuàn huò shènzàng (yāo) de 36 bèi, gèng duō gèng hǎode dàtīng. (Táng * # +, zhèngdà * #+, fù# , mòrán, nèizàng, biǎoshì tāmen de zhùsuǒ), dāngyìngyòng.Note. Guānbì hūxī, cuō, zhídào wēnnuǎn, ránhòu cā shènzàng yǐ jīng tí dào de cì shùjù; zhīhòusuō huí shǒu, jǐ n jǐ n de tiēzhe quántóu. Zàicì guānbì de qìxí, fǎnyìng, shǐ yòng xiànchéng de xīn,shāo (rè) tán tián (dùqí), dāng nǐ juéde tā yǐ jīng biàn de fēicháng rè, ránhòu yòng hòuxù fāngfǎ.Zài biǎodá “lóng hé lǎohǔ yào táolí, ” kǒushuǐ lóng hé *hūxī de kōngqì lǎohǔ. Zài guānbìwēnnuǎn de qìxí, róu shǒu, bízi shǒuxiān jīfāzhe chúnjìng de kōngqì, ránhòu hūxī shì fēngbì de,hòu yīdiǎn diǎn, shǒu dōu cā, zhídào tāmen chéngwéi xiāngdāng rè xùnsù, ránhòu gěi màn manràng bízi zài kōngqì zhòng tuìchū . Cā huí qīng nánzǐ , # (jí jīngyè mén) shì zhǐ wàibù bèihòuyāobù shèn (zhèngrú zhōngguó rén. ). Jiārù mócā de shǒu jiéshù shí, tuìchū de quántóu hé (qián)shuāng shǒujǐ n jǐ n de bǎwò. Zàicì guānbì kōngqì, rènwéi Ránshāo de diànxiàn “dùqí lún” Zhèshì zhǐ tán tián, bìng shǐ yòng “xīn huǒ”, rènwéi tā shì xiàng xià tán liúzhì quán jiārè.No. 5 - Lichidarea Pulley unic.. Cu [mâna]dreapta şi custânga, transformă scripetele unic de 36 de ori Notă-În primul rând.Îndoiţi şi pentru a muta capul pe umărul stâng de 36 de ori, apoi dreapta, de asemenea, de 36de ori.. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 21 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 22. 第 5.-繞組單滑輪。與左,右[手],單滑輪塔 36 倍。 note.第一彎頭和移動左肩 36 次,然後 36 正確的時間。Dì 5. -Ràozǔ dān huálún. Yǔ zuǒ, yòu [shǒu+, dān huálún tǎ 36 bèi. Note. Dì yī wān tóu hé yídòng zuǒjiān36 cì, ránhòu 36 zhèngquè de shíjiān.No. 6 - Lichidarea Pulley dublu..Treizeci şi şase de ori. Notă.-Muti cele doi umeri ca un pendul de 36 de ori. Îndoiţi capul, mutaţi(mişcaţi) umeriii ,cred că focul de la plajă în sus Tien de "pass dublu" (una din deschiderile de acupunctura dinspate) la creier, nas introducerea de aer curat, apoi pe Închidere pentru o scurtă perioadă, şiextinde picioarele. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 22 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 23. 第 6.-繞組雙滑輪。第三十六倍。note.,移動兩個肩膀,就像一個鐘擺的 36 倍。頭部彎曲,移動肩膀,認為譚添向上的電線,“雙通”(回針灸孔徑之一)到大腦,鼻子引入純淨的空氣,然後一個短暫的時期密切並延長雙腳。Dì 6.-Ràozǔ shuāng huálún. Dì sānshíliù bèi. Note. , Yídòng liǎng gè jiānbǎng, jiù xiàng yīgèzhōngbǎi de 36 bèi. Tóu bù wānqū, yídòng jiānbǎng, rènwéi tán tiān xiàngshàng de diànxiàn,“shuāng tōng”(huí zhēnjiǔ kǒngjìng zhī yī) dào dànǎo, bízi yǐ nrù chúnjìng de kōngqì, ránhòu yīgèduǎnzàn de shíqí mìqiè Bìng yáncháng shuāng jiǎo.Nr 7 - Apasarea Vârtejului..Frecaţi cele două mâini, împreună, şi după cinci ori în poală creaţi ( împrumutaţi din cerui) Chi-ul necesar(voluntare jumătate de tuse, în chineză, ko, #), incrucisaţi mâinile si aveţi cerulsprijin( ca şi cu ai sprijinii cerul), şi apoi apăsaţi pe fiecare nod/vertebră de 9 ori. Notă-blocare. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 23 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 24. Mâinile să ridice în sus şi pentru a sprijini golul dintre 3 vertebra (nodul) sau şi vertebra 9 ,de9ori. Încercă să nu ai rău în tine,nici o energie rea:furie,mânie,ură,pizmă vicleşug. Cu cât ai maipuţine spirite rele( caute de boală) cu atât reuşita este senzitivă şi relativ rapidă.p.. 111號 7.按頂點。兩隻手一起擦,五年後折邊(自願半咳嗽,在中國,劉克,#),交錯的手和支持天,然後按每個頂點的 9 倍。 note.聯鎖手中,並提高他們高舉支持無效 3 或 9 倍。Hào 7. Àn dǐ ngdiǎn. Liǎng zhī shǒu yīqǐ cā, wǔ nián hòu zhé biān (zìyuàn bàn késou, zàizhōngguó, liú kè, # ), jiāocuò de shǒu hé zhīchí tiān, ránhòu àn měi gè dǐ ngdiǎn de 9 bèi. Note.Lián suǒ shǒuzhōng, bìng tígāo tāmen gāojǔ zhīchí wúxiào 3 huò 9 bèi.Nr 8 - Apucând Cârligul..Să două mâini să ia forma unui cârlig, avansa i în faţă, apucaţi de tălpi de două picioare de 12 ori,se retrage din nou în picioare şi să stea în poziţie verticală. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 24 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 25. NOTĂ: Adu ambele mâini în faţă, catarama tălpile de la picioare 12 ori, re-colectează picioareleşi să stea în poziţie verticală. Aşteptaţi până salivă în gură este produs, gargara si apoi înghiţi înfuncţie de numărul de ori deja indicate, muta umeri şi a corpului de 24 de ori, şi, de asemenea,exercitarea scripete (numit "râul cos"), de 24 de ori, cred că focul de tan-Tien de jos în sus, şiarde (caldura), organism. În timp de gândire, gura şi nasul trebuie să fie închis pentru o foartemică. Aşteptaţi până saliva este produsă în gură, în cazul în care nu reuşesc, apoi re-excita,gargara şi înghiţi în funcţie de metoda de fosta. Atunci când "apa divină" este înghiţită de 9 ori,şi de sunet susură produs, impulsurile devin tot armonizat şi reglementat. Note de subsol102: * un munte de Asia Centrală, Hindu Kush, pe scară largă a sărbătorit în legende chineze, înspecial în mitologia antică fabulă şi Tauist. Cele cosmogonists şi mistici ridicat la poziţia demunte central al pământului, sau cum spunem noi acum ", acoperişul a cerului", şi sursa de"patru rauri mari," de asemenea, reşedinţa reginei de genii. Nenumărate minuni sunt legate deacest munte, cu copaci sale de perle, jad, piatra, şi nemurire. Credit de numele acestui munte acapului este, prin urmare, nu, din loc. Poziţiile celor Doisprezece.(Echivaletul European a 12 Arhangheli) Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 25 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 26. 1.-Primul aspect de Wei-a(o Deva sau locuitor din cer, o zeitate din mitologia hindus, care protejează religia budistă, şi treidin cele patru continente în care lumea se împarte. Acesta este numele de Bodhisattwa ( cine stiesi se simte), un general în conformitate cu cele patru regi mari, care stă în sala fata de toatemanastirile budiste), oferind pistilul.第一個方面。偉(天上,一個印度人神話神保護佛教,並進入世界分為四個大洲的三個 1 的德瓦或居民。這是名稱的 Bodhisattwa(他誰知道和感覺)代表所有佛教寺院前殿)下的四個偉大的君王一般,提供了杵。Dì yīgè fāngmiàn. Wěi (tiānshàng, yīgè yìn duó rén shénhuà shén bǎohù fójiào, bìng jìnrù shìjièfēn wéi sì gè dàzhōu de sān gè 1 de dé wǎ huò jūmín. Zhè shì míngchēng de Bodhisattwa (tāShuí zhīdào hé gǎnjué) dàibiǎo suǒyǒu fójiào sìyuàn qián diàn) xià de sì gè wěidà de jūnwángyībān, tígōngle chǔ. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 26 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 27. 直立。架;與雙手形成一個環,並將其應用到心臟修復的氣息和精神(能源)收集一個純潔的心和恭敬的面容。見第 1號。Zhílì. Jià; yǔ shuāng shǒu xíngchéng yīgè huán, bìng jiāng qí yìngyòng dào xīnzàng xiūfù de qìxíhé jīngshén (néngyuán) shōují yīgè chúnjié de xīn hé gōngjìng de miànróng. Jiàn dì 1 hào.Stând drept, formează un inel cu mâinile şi să le aplice la inima; respiraţie fixă şi se adune în spirit (deenergie), cu o inimă curată şi chipul respectuos. A se vedea nr 1.2.-al doilea aspect al Wei-a.Se aplică degetele de la picioare la sol; întinde braţele orizontal, cu inima si respiratialiniştite ;tăcut, cu ochii larg deschişi şi gura simplă(relaxată). A se vedea nr 2. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 27 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 28. 2.-第二個方面,衛。申請腳尖在地上;水平伸出雙臂,平靜的心和無聲的呼吸,睜大眼睛和嘴巴簡單。見第 2 號。2.-Dì èr gè fāngmiàn, wèi.Shēnqǐ ng jiǎojiān zài dìshàng; shuǐ píng shēn chū shuāng bì, píngjìng de xīn hé wúshēng de hūxī,zhēng dà yǎnjīng hé zuǐ ba jiǎndān. Jiàn dì 2 hào.3.-al treilea aspect al Wei-a.Sprijină cu palmele uşa cerului şi uite în sus.Degetele de la picioare fixe pe teren: şi să stea în poziţie verticală.Să circula energie la picioare şi coaste pentru a le face stea ferm.Închideţi ferm maxilarul (cavitate bucală) şi nu le lăsa liber.Limba poate produce salivă în cazul în care ajunge palatului.Inima va avea pace, dacă respiraţia de nota fi egalizate. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 28 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 29. Să două pumnii reveni treptat la locul lor original.Exercita puterea ca în cazul în care ai pe transporta cale , obiecte grele. A se vedea nr 3.3.-第三個方面,衛。手掌天堂之門與支持,並期待向上。腳趾固定在地面上直立。讓能源流通的腿和肋骨,使他們堅定立場。堅決關閉頜骨,不要讓他們鬆散。如果達到腭,舌頭可以產生唾液。如果被扳平說明的氣息,心將有和平。讓兩個拳頭逐漸恢復到原來的地方。如果拎重物施加的力量。見第 3 號。3.-Dì sān gè fāngmiàn, wèi.Shǒuzhǎng tiāntáng zhī mén yǔ zhīchí, bìng qídài xiàngshàng.Jiǎozhǐ gùdìng zài dìmiàn shàng zhílì.Ràng néngyuán liútōng de tuǐ hé lèigǔ, shǐ tāmen jiāndìng lìchǎng.Jiānjué guānbì gé gǔ, bùyào ràng tāmen sōngsǎn. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 29 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 30. Rúguǒ dádào è, shétou kěyǐ chǎnshēng tuòyè.Rúguǒ bèi bānpíng shuōmíng de qìxí, xīn jiāng yǒu hépíng.Ràng liǎng gè quántóu zhújiàn huīfù dào yuánlái dì dìfāng.Rúguǒ līn zhòng wù shījiā de lìliàng. Jiàn dì 3 hào.4.-ţinând departe de o stea şi schimbarea Carul pentru ea.Sprijină cer şi se acoperă capul cu o singură mână.Ochii ficşi si uita-te prin palmele.Exercita puterea şi întoarce spatele, pe fiecare parte la fel. A se vedea nr 4.4.-拿走明星和改變它的北斗星。支持天堂,包括頭,用一隻手。修復的眼睛,並期待通過手掌。 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 30 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 31. 發揮實力和回頭,每側都。見第 4 號。4.-Ná zǒu míngxīng hé gǎibiàn tā de běidǒuxīng.Zhīchí tiāntáng, bāokuò tóu, yòng yī zhī shǒu.Xiūfù de yǎnjīng, bìng qídài tōngguò shǒuzhǎng.Fāhuī shílì hé huítóu, měi cè dōu. Jiàn dì 4 hào.5.-Tragerea Nine cozii boilor de copii ;înapoi.Întinde înapoi piciorul drept, acel cot înainte.Să ai abdomenului mic (sub ombilic), se rotesc OM liber respiraţiaExercită puterea în cele doi umeri.Şi să se fixeze ochii tăi pe pumnul ridicat. A se vedea nr 5. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 31 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 32. 5.九黃牛的尾巴向後拉。伸展一條腿向後,其他前俯。讓小腹部(肚臍下方)鬆散圍繞呼吸施加在兩個肩膀的力量。和修復的拳頭的眼睛。見第 5 號。5. Jiǔ huángniú de wěiba xiànghòu lā.Shēnzhǎn yītiáo tuǐ xiànghòu, qítā qián fǔ.Ràng xiǎo fùbù (dùqí xiàfāng) sōngsǎn wéirào hūxīShījiā zài liǎng gè jiānbǎng de lìliàng.Hé xiūfù de quántóu de yǎnjīng. Jiàn dì 5 hào. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 32 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 33. 6.-Împingerea în ghearele şi de extindere a aripilor (Vultur).Corpul Fix si lasa ochii sa fie încordaţi.Împingeţi mâinile înainte în faţa pieptului.Cu puterea întoarcemDe şapte ori pentru a finaliza exerciţiul. A se vedea nr 6.6.-推爪和擴展的翅膀。修復身體,讓眼睛很生氣。在胸前,雙手向前推。 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 33 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 34. 有實力的回頭七次來完成這項工作。見第 6 號。6.-Tuī zhǎo hé kuòzhǎn de chìbǎng.Xiūfù shēntǐ , ràng yǎnjīng hěn shēngqì.Zài xiōng qián, shuāng shǒu xiàng qián tuī.Yǒu shílì de huítóu7.-Nouă Demoni desnul pumnalului.Jumătate de rotire (întoarcere) a capului şi îndoiţi de arme.Purtăm vârful(mădularul) şi colul uterin.Când rotirea înapoi de la cap.Nu obiecta că forţa este teribilă.Stai amplasat în rotaţie alternativă. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 34 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 35. Cu corpul drept şi de respiraţie pură. A se vedea nr 7.7.-九魔畫了一把匕首。一半轉動頭部,手臂彎曲。擁抱的頂點和子宮頸。轉彎時,從頭部。不反對的力量是可怕的。設置在交替輪換。隨著身體正直和純潔的氣息。見第 7 號。7. -Jiǔ mó huàle yī bǎ bǐ shǒu.Yībàn zhuǎndòng tóu bù, shǒubì wānqū.Yǒngbào de dǐ ngdiǎn hé zǐ gōngjǐ ng.Zhuǎnwān shí, cóngtóu bù.Bù fǎnduì de lìliàng shì kě pà de.Shèzhì zài jiāotì lúnhuàn.Suízhe shēntǐ zhèngzhí hé chúnjié de qìxí. Jiàn dì 7 hào. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 35 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 36. 8.-trei plăci care intră pe teren.Limba ferm ataşat la cerul gurii.Deschideţi ochii şi repara respiraţie.În picioare, cu picioarele deschise, ghemuite în formă.Mâinile apăsând cu forţa ca în cazul în sechestrarea ceva.Transformarea palmele, în acelaşi timp.O greutate mai mult de o mie de catties păreau.Deschideţi ochii şi a închis gura.În picioare, nu în picioare-a curmezişul. A se vedea nr 8. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 36 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 37. 8.-trei plăci care înfipte în teren.Limba ferm ataşat de cerul gurii.Deschideţi ochii larg şi repara respiraţie.În picioare, cu picioarele deschise, ghemuite în formă de U.Mâinile apăsând cu forţa ca în cazul în care sechestrezi ceva.Transformarea palmele, în acelaşi timp.Ca o greutate mai mult de o mie de catties (100kg) să-ţi păreau.Deschideţi ochii şi a gura închisă.În picioare, nu în picioare de -a curmezişul. A se vedea nr 8.8.三板墜落在地面上。牢固地附著在舌腭。打開眼睛和修復的氣息。 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 37 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 38. 站在開放的腳蹲形式。手強行按,如果抓住一些東西。在同一時間轉動手掌。一個千餘斤似乎更重。打開眼睛,閉上嘴。站立,腳不斜斜。見第 8 號。8. Sānbǎn zhuìluò zài dìmiàn shàng.Láogù de fùzhuó zài shé è.Dǎkāi yǎnjīng hé xiūfù de qìxí.Zhàn zài kāifàng de jiǎo dūn xíngshì.Shǒu qiángxíng àn, rúguǒ zhuā zhù yīxiē dōngxi.Zài tóngyī shíjiān zhuǎndòng shǒuzhǎng.Yīgè qiān yú jīn sìhū gèng zhòng. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 38 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 39. 9.-Dragon Azure se întinde ghearele sale.Dragonul Azuriu(Albastru) întinde ghearele sale.Stânga reiese din dreapta.Exerciser-l imită.Nivelul palmelor încordat profund :şi respira profund.Exercită puterea pe umeri şi spate.Încercuire în jurul tău (Răscuceşte-te) şi treci de genunchii despărţiţi compas.Ochii Ficşi pe nivel solului.Respiraţie egală rotmică, şi inima liniştită. A se vedea nr 9.9.青龍伸展它的爪子。青龍伸展它的爪子。左從右邊出現。 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 39 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 40. 它模仿的鍛煉。舉起手掌,深深呼吸。發揮的肩膀和背部的力量。環繞傳遞膝蓋。水平固定在眼睛。一口氣扳平,安靜的心。見第 9 號。9. Qīnglóng shēnzhǎn tā de zhuǎzi.Qīnglóng shēnzhǎn tā de zhuǎzi.Zuǒ cóng yòubiān chūxiàn.Tā mófǎng de duànliàn.Jǔ qǐ shǒuzhǎng, shēn shēnhūxī.Fāhuī de jiānbǎng hé bèibù de lìliàng.Huánrào chuándì xīgài.Shuǐ píng gùdìng zài yǎnjīng.Yī kǒuqì bānpíng, ānjìng de xīn. Jiàn dì 9 hào. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 40 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 41. 10.-Tigrul Viu deranjat de la hrana lui.În picioare, cu picioarele în afară ca şi cum organismul ar fi supărat.Îndoirea spatelui înainte şi se întinde fiecare picior, alternativ.Ridică capul din sân cât se poate şi întinde-l înainte,Îndreptaţi-vă şi lăsaţi coapsele sa fie la nivel ca o piatră netedă plată.Egaliză respiraţia şi închide pufăitul pe nas.Să ridici palmne şi pe ele corpul ,de restul degetelor de la picioare pe teren şi să ridice corpul.Pentru a invinge balaurul şi a readuce tigru în autoritate(impunere), de exemplu, influenţa de genii.Pentru a învăţa pentru a obţine un corp adevărat şi de a proteja atât sănătatea cuiva. A se vedea nr 10.10.-雨後春筍般在他的食物臥虎。除了身高與腳彷彿身體會擾亂。每條腿交替彎曲和伸展。提高了頭部,乳房可能向前伸展, Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 41 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 42. 平展背部和腰部平坦光滑的石頭水平。均衡和持續的呼吸,鼻子。讓我們在地面上,其餘手指的技巧和提高身體。征服龍和減少老虎,即第二代的影響。要學會獲得一個真正的身體,從而保護人的健康。見第 10號。10.-Yǔhòuchūnsǔn bān zài tā de shíwù wò hǔ.Chúle shēngāo yǔ jiǎo fǎngfú shēntǐ huì rǎoluàn.Měi tiáo tuǐ jiāotì wānqū hé shēnzhǎn.Tígāole tóu bù, rǔfáng kěnéng xiàng qián shēnzhǎn,Píngzhǎn bèibù hé yāobù píngtǎn guānghuá de shítou shuǐ píng.Jūnhéng hé chíxù de hūxī, bízi.Ràng wǒmen zài dìmiàn shàng, qíyú shǒuzhǐ de jìqiǎo hé tígāo shēntǐ .Zhēngfú lóng hé jiǎnshǎo lǎohǔ, jí dì èr dài de yǐ ngxiǎng.Yào xuéhuì huòdé yīgè zhēnzhèng de shēntǐ , cóngér bǎohù rén de jiànkāng. Jiàn dì 10 hào. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 42 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 43. 11.-Efectuarea unui arcuiri.Ţinând capul de mâini.Indoiti de talie, aplecat peste genunchi.Întinde capul între picioare.Închideţi fălcile foarte strâns.Acoperăţi urechile la auz ca şi cum ceva s-au introdus în ele.Aranjază pieptul într-o stare odihnitore cu aer natural(nu ţine respiraţia).Ataşaţi vârful limbii ferm de a palatinu gurii.Şi exercită vigoare, în îndoirea la cot de. A se vedea nr 11.11.-弓。手中持有的頭部。 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 43 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 44. 腰部彎曲膝蓋之間。頭部伸展雙腿之間。關閉頜骨非常緊密。掩蓋耳朵聽力好像有什麼東西被插在他們的意識。安排在一個寧靜的條件原始空氣。附加舌腭堅決的尖端。並施加彎曲肘部的力量。見第 11 號。11. -Gōng.Shǒuzhōng chí yǒu de tóu bù.Yāobù wānqū xīgài zhī jiān.Tóu bù shēnzhǎn shuāng tuǐ zhī jiān.Guānbì gé gǔ fēicháng jǐ nmì.Yǎngài ěrduo tīnglì hǎoxiàng yǒu shé me dōngxi bèi chā zài tāmen de yìshí.Ānpái zài yīgè níngjìng de tiáojiàn yuánshǐ kōngqì. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 44 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 45. Fùjiā shé è jiānjué de jiānduān.Bìng shījiā wānqū zhǒu bù de lìliàng. Jiàn dì 11 hào.12.-Datul din coada.(fund)Cu picioarele drepte si mainile despartite.Împinge mâinile la sol.Cu ochii ficşi şi să ridice capul.Soluţionarea(Să-şi liniştească vuietul gândurilor) şi cred că de nimic altceva.Ridicaţi capul şi picioarele.Odată şi de douăzeci de ori.Pe fiecare parte: se întinde braţele. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 45 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 46. Ia a şapte ca limită schimpă sensul inversÎncă mai mult pentru a efectua Kung şedinţei.Indoiţi un picior în parte şi atârnă în jos a pleoapelor.Gura fixă(închisă) cu traheea la la inima. Egalizeză respiraţia de nas.Când intri în starea de abţinere , apar junghiuri apoi putreile.Exerciţiu este apoi complet.Examinează aceste metode.Există 12 ilustraţii.Din momentul testării din vremea celor Cinci regate.Cine a învăţat într-adevăr această metodă?Tamo ce a venit din Occident.Spread doctrinele de la Shao-lin-Sze.În Sung a fost Yueh-how-ul (Yahwitul complect).Ca un exemplu. HUI (evreu chinez)Poate vindeca boli şi prelungi durata de viata a lui.Aceste exerciţii sunt unice şi incomparabile au fost verificate mii de ani fără boli şi cazuri mortale. A sevedea nr 12.Acum poţi sta lângă(Arhanghelii) Căpeteniile cerului ţi s-a îngăduit ce este a lor.12.-擺動的尾巴。直立的腿,張開雙臂。推手在地上。修復的眼睛,並抬高頭部。 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 46 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 47. 解決思想,並認為沒有別的。抬起頭和腳。一和二十倍。每邊伸展雙臂。以限制 7。還有更多的執行坐在功夫。下一條腿彎曲垂下眼瞼。修復心臟的嘴。均衡的鼻子呼吸。當進入清靜狀態,然後出現。演習是完整的。頁。 267檢查這些方法。 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 47 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 48. 有 12 個插圖。從五國的時間。誰真正學到這種方法嗎? 從西方 tamo 來。邵麟詩傳播的教義。在宋代,有月如何。作為一個例子。可以治愈疾病,延長生命的跨度。這些演習是獨特和無法比擬的。見第 12 號。12.-Bǎidòng de wěiba.Zhílì de tuǐ , zhāng kāi shuāng bì.Tuīshǒu zài dìshàng.Xiūfù de yǎnjīng, bìng tái gāo tóu bù.Jiějué sīxiǎng, bìng rènwéi méiyǒu bié de. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 48 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 49. Tái qǐ tóu hé jiǎo.Yī hè èrshí bèi.Měi biān shēnzhǎn shuāng bì.Yǐ xiànzhì 7.Hái yǒu gèng duō de zhíxíng zuò zài gōngfu.Xià yītiáo tuǐ wānqū chuíxià yǎnjiǎn.Xiūfù xīnzàng de zuǐ . Jūnhéng de bízi hūxī.Dāng jìnrù qīngjìng zhuàngtài, ránhòu chūxiàn.Yǎnxí shì wánzhěng de.Yè. 267Jiǎnchá zhèxiē fāngfǎ.Yǒu 12 gè chātú.Cóng wǔ guó de shíjiān.Shuí zhēnzhèng xué dào zhè zhǒng fāngfǎ ma? Cóng xīfāng tamo lái.Shào lín shī chuánbò de jiàoyì.Zài sòngdài, yǒu yuè rúhé.Zuòwéi yīgè lìzi.Kěyǐ zhìyù jíbìng, yáncháng shēngmìng de kuàdù. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 49 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 50. Zhèxiē yǎnxí shì dútè hé wúfǎ bǐ nǐ de. Jiàn dì 12 hào. Cele cinci animale.Aceste cifre ce au taina şi CHI-ul de vindecare a bolii, prin transpiratie au fost proiectate decelebrul chirurg Hwa-a, a dinastiei Han (AD secolul al doilea), care este nu numai Esculapius dinChina, dar a fost bine versat în toate secretele de Tauism. El a fost minunat calificat inacupunctura, iar unele dintre operaţiunilor sale chirurgicale sunt de o descriere foarte minunat.El a fost. primul care a folosit în Anestezie răzuire otrava de la braţul lui Kwan-TI, zeul războiuluişi patronul dinastiei prezent. În cazul în care corpul nu este în sănătate şi pace, de performanţăa acestor cinci cifre se vor produce transpiraţia şi vindecarea boli prin disconfort.通過排汗疾病的治愈這些數字設計由著名的外科醫生華,漢代(公元 2 世紀),不僅對中國的 Esculapius,但誰是精通道教在所有秘密。他是在針刺般地熟練,和他的一些手術是一個非常了不起的描述。他是誰。首先使用麻醉劑刮關鈦的手臂,目前王朝的戰爭和守護神的神毒藥。如果一個人的身體是不是在健康與和平,這五個數字的表現會產生汗水和治愈的疾病和不適。圖 1.-老虎。關閉呼吸,頭部彎曲,拳頭緊緊關閉,並承擔老虎的嚴重形式。兩隻手也慢慢解除了應該重 1000 斤;呼吸是要保留,直到身體直立,然後吞食和腹部帶入。這是造 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 50 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 51. 成“神風”(動物精神,能源),從上面向下進行,並在腹部產生類似打雷的聲音,進行了約 7 倍。通過這種運動,Tōngguò pái hàn jíbìng de zhìyù zhèxiē shùzì shèjì yóu zhùmíng de wàikē yīshēng huá, hàndài(gōngyuán 2 shìjì), bùjǐ n duì zhōngguó de Esculapius, dàn shuí shì jīngtōng dàojiào zài suǒyǒumìmì. Tā shì zài zhēn cì bān de shúliàn, hé tā de yīxiē shǒushù shì yīgè fēicháng liǎobùqǐ demiáoshù. Tā shì shuí. Shǒuxiān shǐ yòng mázuìjì guā guān tài de shǒubì, mùqián wángcháo dezhànzhēng hé shǒuhùshén de shén dúyào. Rúguǒ yīgèrén de shēntǐ shì bùshì zài jiànkāng yǔhépíng, zhè wǔ gè shùzì de biǎoxiàn huì chǎnshēng hànshuǐ hé zhìyù de jíbìng hé bùshì.Figura 1 – Tigru.. Închideţi respiraţie, îndoiţi cap, închide pumnii bine, şi să îşi asume forma severa de un tigru.Cele două mâini sunt încet să ridice o greutate de 1000 de presupus catties, respiratia este de afi păstrate până la corpul este în poziţie verticală, apoi înghiţite şi transportate în jos înabdomen. Acest lucru este de a provoca "aer divin" (spiritele animale, energie), pentru a trecede sus în jos şi să producă în abdomen un sunet ca de tunet, care urmează să fie făcut unele de7 ori. Prin acest tip de mişcare, impulsuri de aer şi a corpului va fi armonizate, iar sute de (toate),boli împiedicat de a fi produse. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 51 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 52. 圖 1.-老虎。關閉呼吸,頭部彎曲,拳頭緊緊關閉,並承擔老虎的嚴重形式。兩隻手也慢慢解除了應該重 1000 斤;呼吸是要保留,直到身體直立,然後吞食和腹部帶入。這是造成“神風”(動物精神,能源),從上面向下進行,並在腹部產生類似打雷的聲音,進行了約 7 倍。通過這種運動,頁。 113空氣和身體的脈衝將得到統一,百(全部)的疾病,正在生產的阻止。Tú 1.-Lǎohǔ. Guānbì hūxī, tóu bù wānqū, quántóu jǐ n jǐ n guānbì, bìng chéngdān lǎohǔ deyánzhòng xíngshì. Liǎng zhī shǒu yě màn man jiěchúle yīnggāi zhòng 1000 jīn; hūxī shì yàobǎoliú, zhídào shēntǐ zhílì, ránhòu tūnshí hé fùbù dài rù. Zhè shì zàochéng “shénfēng” (dòngwùjīngshén, néngyuán), cóng shàngmiàn xiàng xià jìnxíng, bìng zài fùbù chǎnshēng lèisì dǎléi deshēngyīn, jìnxíngle yuē 7 bèi. Tōngguò zhè zhǒng yùndòng, Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 52 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 53. Yè. 113Kōngqì hé shēntǐ de màichōng jiāng dédào tǒngyī, bǎi (quánbù) de jíbìng, zhèngzài shēngchǎnde zǔzhǐ .Figura 2 – Ursul.. Să presupunem că forma de urs, panta corpul uşor la o parte, se balansa la dreapta şi destânga, loc un picior în faţă şi una în spate, şi să stea rapid. Utilizaţi aerul pînă la coaste de pecele două părţi şi a articulaţiilor toate rasunat. De asemenea, muta puterea din coapsele pentrua elimina umflarea (?), Circa 3 la 5 ori. Acest lucru va relaxa si calma tendoanele si oasele.Aceasta este, de asemenea metoda pentru hranirea sânge.p.. 115圖 2.,“熊。假設一個熊的形式,身體微微傾斜到一邊,左,右的地方之一,前腳擺動,一個在後面,快受不了了。使用,直到雙方的肋骨和關節都迴盪在空中。此外,移動腰 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 53 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 54. 部的力量,以消除腫脹(?)約 3 至 5 倍。這將放鬆和安神的筋骨。這也是養血的方法。Tú 2. , “Xióng. Jiǎshè yīgè xióng de xíngshì, shēntǐ wéiwéi qīngxié dào yībiān, zuǒ, yòu dì dìfāngzhī yī, qiánjiǎo bǎidòng, yīgè zài hòumiàn, kuài shòu bùliǎole. Shǐ yòng, zhídào shuāngfāng delèigǔ hé guānjié dōu huídàng zài kōngzhōng. Cǐ wài, yídòng yāobù de lìliàng, yǐ xiāochúzhǒngzhàng ( ?) Yuē 3 zhì 5 bèi. Zhè jiāng fàngsōng hé ānshén de jīngǔ. Zhè yěshì yǎng xiě defāngfǎ.Figura 3 - Căprioare.. Taci respiră!, îndoiţi capul, închide pumnii bine, întoarce capul ca un cerb încât să-ţi vezi coada;corpului, chiar, contractul dintre umeri, în picioare pe vârful-degetelor de la picior, apăsareaapmrentei tălăii să fie pe tocul călcţiului, şi inclusive (axa corpului) "pilon ceresc" ( mădulargât), întregul corp se va muta,şi vei face de 3 ori acestea , o dată în fiecare zi va face, de saudasemenea. După odihnă. Pentru a face o dată, la ieşirea din pat dimineaţa, este cel mai binedintre toate situaţiile care nu sânt doar ore; ci împrejurări ale zilei.p.. 116圖 3.-鹿。閉嘴呼氣,彎曲的頭部,緊緊關閉的拳頭,轉動頭部,其收視像鹿尾巴,最終身體,合同的肩膀上,站在腳尖腳跟,印花 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 54 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 55. 稅,包括“天之柱”(頸部)將移動整個身體,有的做了 3 次,或每天一次,也將做。要做到這一點,一次在早晨起床,是所有中最好的。Tú 3.-Lù. Bì zuǐ hū qì, wānqū de tóu bù, jǐ n jǐ n guānbì de quántóu, zhuǎndòng tóu bù, qíshōushì xiàng lù wěiba, zuìzhōng shēntǐ , hétóng de jiānbǎng shàng, zhàn zài jiǎojiān jiǎogēn,yìnhuāshuì, bāokuò “tiān zhī zhù” ( Jǐ ng bù) jiāng yídòng zhěnggè shēntǐ , yǒu de zuòle 3 cì, huòměi tiān yīcì, yě jiāng zuò. Yào zuò dào zhè yīdiǎn, yīcì zài zǎochen qǐ chuáng, shì suǒyǒu zhòngzuì hǎo de.Figura 4 - Maimuta..Opreşte respiraţia, să îşi poziţia şi forma de o maimuţă căţărată în copac, de o parte, aşa cums-ar deţine unele fructe, cu un picior ridicat, pe tocul călcâiului de o răsuci, a transforma corpul,si cauza şi a vede în viitor aerul " Suflarea divină", pentru a se roti, * se transportă suflarea înabdomen pentru a morţii crampele muscular , pâna simti transpiraţia care o secretă corpul şiorganelle prin piele ,. şi apoi moartea suflării (toxinele şi febra) sau terminat.Eşti vindecat Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 55 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 56. 圖 4 圖 4.的猴子。停止呼吸,假設一個爬樹的猴子的形式,一方面因為它是一些水果,舉起一隻腳,一隻腳的塔體上的鞋跟,導致“神聖的”空氣旋轉,*進行到腹部,直到你覺得排汗。滲出,然後將它完成。Tú 4. De hóuzi. Tíngzhǐ hūxī, jiǎshè yīgè pá shù de hóuzi de xíngshì, yī fāngmiàn yīnwèi tā shìyīxiē shuǐguǒ, jǔ qǐ yī zhī jiǎo, yī zhī jiǎo de tǎ tǐ shàng de xié gēn, dǎozhì “shénshèng de”kōngqì xuánzhuǎn, *jìnxíng Dào fùbù, zhídào nǐ juéde pái hàn. Shènchū, ránhòu jiāng tāwánchéng.p.. 117Figura 5 - Pasărea.Închideţi respiraţia, să ia forma unei păsări zburătoare, ridică capul, inspiră aer de coccis, şi facesă urce la gol din vârful (capul), cele două mâini să îşi asume, în faţa [atitudinea] respect [sau decult], ridica capulp.. 118(Astfel încât să dispună de sus a feţei), şi du-te pentru a satisface spiritul şi rupe vârful (deexemplu, deschide creierul, aşa cum a fost, să-l primească pe EL). Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 56 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 57. Note de subsol117: * expresie Yun-chi DE’NICĂIERI NECREAT ESTE EL(#) apare în aproape fiecare exerciţiu.De fapt, fără ca acest lucru nu se vorbeşte în mod corespunzător nu Kung (#), care este ESENŢAÎNSĂŞI A DUMNEZEIRII şi a artei.Şi ai mai mare parte şi caznă(chinul nepriceperii),de strespână ajuni la ea(performanţa). ea. De imposibilitate de a fi perfect din naştere,din absurditateapofetelor şi inutilitatea motivelor cau au ajuns cauze cu efecte grave, chiar dacă este posibil, nunecesită să fie demonstrată ca să ţi se vindece(ierte) toate. Beneficiu care este derivat este dinexercitarea în încercarea de imposibil unirea cu Dumnezeu. Omul este considerat un "cer puţin.Un cer alungat -pedepsit" De aer curat este inspirat, şi, prin inghitire cu efort, se efectueazăpână la buric sau bronz Tien-un loc imaginar un centimetru sub buric-acolo până la coccis, încazul în care există o deschidere în care persoane tinere este permeabila dar în persoanelor învârstă este umplut cu grăsime, de acolo sus spate, trecut "bariera dublă" la occipital, apoi pevârful la "usa ceresc" (frunte), şi în cele din urmă găseşte ieşirea de nări ca aerului viciat . Acestlucru se efectuează o revoluţie de microcosmos, şi ceea ce se noteaza cu Yun-chi. Cele Tauistsprefera de pensionare, în mănăstiri, în dealurile pentru a merge prin aceste exerciţii, ca aeruleste curat.117:*雲旗袍(#)發生在幾乎每一個運動中的表達。事實上,如果沒有這個嚴格地說沒有功夫(#),它是藝術的本質,壓力最大的是奠定了它。可能它是不可能的,荒誕,無用的,如果可能的話,你不需要證明。這是行使在嘗試不可能派生效益。男子被認為是一個“小天堂”。啟發,純淨的空氣,吞嚥努力,進行肚臍或肚臍下方,因此譚添虛點一英寸尾骨,那裡是在青少年光圈今年是透水但在舊人充滿了脂肪,那裡了回來,過去的“雙重屏障”,以枕部,然後到“天門”(眉)的頂點,終於找到出口污濁的空氣撲鼻而來。這是執行革命的縮影,這是雲棋表示。 Tauists 喜歡在寺院裡的退休在山上,通過演習組織中去,空氣中有純。 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 57 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 58. 117: *Yún qípáo (#) fāshēng zài jīhū měi yīgè yùndòng zhōng de biǎodá. Shìshí shàng, rúguǒméiyǒu zhège yángé de shuō méiyǒu gōngfu (#), tā shì yìshù de běnzhí, yālì zuìdà de shìdiàndìngle tā. Kěnéng tā shì bù kěnéng de, huāngdàn, wúyòng de, rúguǒ kěnéng dehuà, nǐ bùxūyào zhèngmíng. Zhè shì xíngshǐ zài chángshì bù kěnéng pàishēng xiàoyì. Nánzǐ bèi rènwéi shìyīgè “xiǎo tiāntáng”. Qǐ fā, chúnjìng de kōngqì, tūnyàn nǔlì, jìnxíng dùqí huò dùqí xiàfāng, yīncǐtán tiān xū diǎn yī yīngcùn wěigǔ, nàlǐ shì zài qīng shàonián guāngquān jīnnián shì tòushuǐ Dànzài jiù rén chōngmǎnle zhīfáng, nàlǐ le huílái, guòqù de “shuāngchóng píngzhàng”, yǐ zhěn bù,ránhòu dào “tiānmén” (méi) de dǐ ngdiǎn, zhōngyú zhǎodào chūkǒu wūzhuó de kōngqì pūbí érlái . Zhè shì zhíxíng gémìng de suōyǐ ng, zhè shì yún qí biǎoshì. Tauists xǐ huan zài sìyuàn li detuìxiū zài shānshàng, tōngguò yǎnxí zǔzhī zhōng qù, kōngqì zhòng yǒu chún.Kung-fu pentru cele patru anotimpuri.Ca să înţelegeţi aveţi nevoie de calendaulchinezescTextul poate conţine agramatisme , care fac greoaie şi obositoare înţelegerea comenzilor şi aconţinutului în limba română.Din nefericire apr în textile antice . Şi o traducere corectă nu adaugă şinu scoate cuvinte din textul original. Eventual maximul modicării poate fi înlocuită o expresie cu alta.Calendarul chinez ESTE UN calendaristic (astronom) întocmit Dupa luna cu TOATE ca IA considerareONU ciclu solar de ONU, printre altele, de o asemenea version considerare si ciclurile lunii (ciclurileselenare) Interkultureller Austausch www.grenzenlos.or.at calendaristic (公历 gōngli) ESTE folosit forstabilirea sărbătorilor tradiţionale DIN China si Taiwan , Dar au preluat acelaşi version TIMP CA simajoritatea statelor DIN Asia , Calendarul Gregorian (Xili 西历 Xili). În Taiwan numerotarea anilor(analog la creştini cu Naşterea lui Hristos) începe DIN ANUL 1912 ANUL întemeierii Republicii China(Taiwan).ReguliCalendarul de azi începe DIN ANUL 1645 si regulile calendarului SE pot preciza Intr-o perioadăde 5 ani: 1. Punctul de referinţă ESTE meridianul estic 120 (Peking: 116 ° 25O). 2. Ziua începe la miazănoapte 3. În prima zi un lunii ESTE întotdeauna Luna Nouă 4. Solstiţiul de iarna DIN emisfera Nordica cade totdeauna în LUNA XI-a Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 58 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 59. 5. Când e nevoie de o luna bisectă (analog anului bisect), VA FI luna bisectă prima luna dintre raportor solstiţii de iarna Zhōngqì (chin. 中 气)Cele 12 Zhōngqì da orbitei Pamantului eliptică o in 12 parti, fiecare Parte având 30 °, where celedouă solstiţii si cele 2 echinocţii sunt 4 Zhōngqì DIN cele 12 Zhōngqì. Perioada de Medie TIMPdintre raportor Zhōngqì corespunde cu 1/12 Dintr-o ONU tropical, respectiv 30,43685 Zile siESTE CEVA Mai pulmonar ca Luna sinodică Mijlocie de 29,53059 Zile.Dificultatea calculării calendarului chinez SE datorează faptului ca acesta Nu IA considerarevalorile Medii, ci SE bazează pe datele astronomice exacte ale poziţiei lunii Si Soarelui.Perioada de TIMP Intre raportor Zhōngqì variază Intre 29,44 si 31,44 de Zile, IAR o lunasinodică variază Intre 29,27 si 29,84 de Zile.Din această cauză destul de rar Dar poate wireless cu luna raportor Zhōngqì, Si alta luna faraZhōngqì.Ciclul de 60 de ani Ciclul de 60 de ani Element Animal Simbol ANUL Lemn Şobolan 甲子 1864 1924 1984 Lemn Bovina 乙丑 1865 1925 1985 Foc Tigru 丙寅 1866 1926 1986 Foc Iepure 丁卯 1867 1927 1987 Pamant Balaur 戊辰 1868 1928 1988 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 59 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 60. Pamant Sarpe 己巳 1860 1929 1989Metal Cal 庚午 1870 1930 1990Metal Oaie 辛未 1871 1931 1991Apă Maimuţă 壬申 1872 1932 1992Apă Cocoş 癸酉 1873 1933 1993Lemn Caine 甲戌 1874 1934 1994Lemn Porc 乙亥 1875 1935 1995Foc Şobolan 丙子 1876 1936 1996Foc Bovina 丁丑 1877 1937 1997Pamant Tigru 戊寅 1878 1938 1998Pamant Iepure 己卯 1879 1939 1999Metal Balaur 庚辰 1880 1940 2000 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 60 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 61. Metal Sarpe 辛巳 1881 1941 2001Apă Cal 壬午 1882 1942 2002Apă Oaie 癸未 1883 1943 2003Lemn Maimuţă 甲申 1884 1944 2004Lemn Cocoş 乙酉 1885 1945 2005Foc Caine 丙戌 1886 1946 2006Foc Porc 丁亥 1887 1947 2007Pamant Şobolan 戊子 1888 1948 2008Pamant Bovina 己丑 1889 1949 2009Metal Tigru 庚寅 1890 1950 2010Metal Iepure 辛卯 1891 1951 2011Apă Balaur 壬辰 1892 1952 2012 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 61 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 62. Apă Sarpe 癸巳 1893 1953 2013Lemn Cal 甲午 1894 1954 2014Lemn Oaie 乙未 1895 1955 2015Foc Maimuţă 丙申 1896 1956 2016Foc Cocoş 丁酉 1897 1957 2017Pamant Caine 戊戌 1898 1958 2018Pamant Porc 己亥 1899 1959 2019Metal Şobolan 庚子 1900 1960 2020Metal Bovina 辛丑 1901 1961 2021Apă Tigru 壬寅 1902 1962 2022Apă Iepure 癸卯 1903 1963 2023Lemn Balaur 甲辰 1904 1964 2024 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 62 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 63. Lemn Sarpe 乙巳 1905 1965 2025Foc Cal 丙午 1906 1966 2026Foc Oaie 丁未 1907 1967 2027Pamant Maimuţă 戊申 1908 1968 2028Pamant Cocoş 己酉 1909 1969 2029Metal Caine 庚戌 1910 1970 2030Metal Porc 辛亥 1911 1971 2031Apă Şobolan 壬子 1912 1972 2032Apă Bovina 癸丑 1913 1973 2033Lemn Tigru 甲寅 1914 1974 2034Lemn Iepure 乙卯 1915 1975 2035Foc Balaur 丙辰 1916 1976 2036 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 63 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 64. Foc Sarpe 丁巳 1917 1977 2037 Pamant Cal 戊午 1918 1978 2038 Pamant Oaie 己未 1919 1979 2039 Metal Maimuţă 庚申 1920 1980 2040 Metal Cocoş 辛酉 1921 1981 2041 Apă Caine 壬戌 1922 1982 2042 Apă Porc 癸亥 1923 1983 2043Ciclul de 60 de ani, lunile Si Zilele repetându-SE în mod ciclic cu 10 Elemente cereşti (天干tiāngān) si 12 de simboluri Animale (地支 dìzhī). Ciclul de 60 de ani o Fost introdus în Timpuldinastiei Han version Secolul III , azi Ciclul de 60 de ani respectiv ciclul de 12 ani o simbolurilorde Animale ESTE importantă for astrologia chineză .. Cele 10 ElementeCele 10 Elemente (trunchiuri cereşti) sunt combinaţii o celor 5 Forme de transformare cu Yin siYang (CER Si pamant). 1. 甲. bărbie Jia, JAP. kinoe (木の兄) Oder ko: Lemn Si Yang 2. 乙 bărbie yi, JAP kinoto (木の弟) Oder Otsu:.. Lemn Si Yin 3. ..丙 barbie bing, JAP hinoe (火の兄) Oder instituţii de învăţământ superior: Foc Si Yang 4. 丁 bărbie Ding, JAP hinoto (火の弟) Oder Tei:.. Foc si Yin 5. 戊 bărbie wu, JAP tsuchinoe (土の兄) Oder bo:.. Pamant si Yang Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 64 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 65. 6. 己 bărbie ji, JAP tsuchinoto (土の弟) Oder ki:.. Pamant si Yin 7. .庚 bărbie Geng, JAP kanoe (金の兄) Oder ko:. Metal Si Yang 8. .辛 bărbie Xin, JAP kanoto (金の弟) Oder Shin:. Metal Si Yin 9. 壬 bărbie Ren, JAP mizunoe (水の兄) Oder Jin:.. Apă si Yang 10. 癸 bărbie gui, JAP mizunoto (水の弟) Oder ki:.. Apă Si YinCele 12 de simboluri Animale 1. 子 zi: Şobolan (鼠 Shu), siehe ANUL Şobolanului 2. 丑 Chou: Bou (牛 Niu), siehe ANUL Bovinei 3. 寅 yin: Tigru (虎 hu), siehe ANUL Tigrului 4. 卯 Mao: Iepure (兔 tu), siehe ANUL iepurelui 5. 辰 Chen: Dragon (龙 lung), siehe ANUL Dragonului 6. 巳 Sì: Sarpe (蛇 ea), siehe ANUL Şarpelui 7. 午 Wu: Cal (马 mA), siehe ANUL Calului 8. 未 wei: Oaie (羊 yang), siehe ANUL Oii 9. 申 shen: Maimuţă (猴 HOU), siehe ANUL Maimuţei 10. 酉 vă: Cocoş (鸡 JI), siehe ANUL Cocosului 11. 戌 xu: Caine (狗 gou), siehe ANUL Câinelui 12. 亥 hai: Porc (猪 zhu), siehe ANUL PorculuiCele 12 de simboluri Animale Sau Ramuri sunt împărţiţi pe Zile de 2 x 12 de minereu. Ora 24gasesc 子 IAR 12 (prânz)午, păstrându-se denumirea wŭqián (午前, DIN Japoneza gozen =înaintea Calului) for Inainte de masa si Wuhou (午后, JAP gogo =. Dupa CAL) for Dupa făina.Simbolurile de Animale DIN horscopul chinez Spre deosebire de cel european de îngrijire ESTEinfluenţat de poziţia Soarelui, cel chinez ESTE influenţat de poziţia lunii. Această Credintaversion Horoscop SE presupine ca AR FI apărut în Timpul dinastiei Han.Cele 60 de combinaţiiFor circa 10 si 12 au numitorul comun 2, există 10 • 12/2 = 60 de combinaţii de la truchi laramură (干支 gānzhī), de asemenea Dupa prima Combinatie numită jiazi (甲子). În tabelă sunt60 de combinaţii o anilor CE aparţin de perioada 1864 - 2043. Important de menţionat faptul caESTE ANUL Nou un calendarului gregorian corespunde Anului Nou chinez, Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 65 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 66. Cele 24 de statii ale anuluiUn un împărţit în 24 de ESTE statii, cele 24 Jiéqì (节气), îngrijire da ANUL Soarelui în 24 departi asemănătoare, MAI PRECIS elipsa ESTE împărţită în 24 de parti de 15 ° fiecare, deîngrijire sunt importante for o agricultura traditionala. Din Punct de Vedere climatice, aceastăîmpărţire adecvată ESTE for China de Nord. Incepând cu Yǔshuǐ (雨水), fiecare raportor StatieESTE UN Zhōngqì (中 气). Pe motivul anilor bisecţi DIN Calendarul gregorian DETERMINARde diferenţa dintre o circulară Orbita Orbita eliptică fata de un Pamantului APAR diferenţe de ladata de îngrijire oscilează Intre raportor Jiéqì.Primavara 春 Chun 1. 立春 Lìchūn - Inceputul Primăverii (3-5 Februarie) 2. 雨水 Yǔshuǐ - ploios Anotimul (18-20 Februarie) 3. 惊蛰 Jīngzhé - Apariţia insectelor (5-7 Martie) 4. 春分 Chūnfēn - Echinocţiul de primavara (20-22 Martie) 5. 清明 Qingming - Perioada senină luminoasa (4-6 Aprilie) Sarbatoarea curăţirea mormintelor . 6. 谷雨 Gǔyǔ - Ploile cerealelor respectiv Ploile smănăturilor (19-21 Aprilie) Perioada de semănatului.Vara 夏 Xia 1. 立夏 Lìxià - Inceputul verii (5-7 Mai). începutul iernii calde. 2. 小满 Xiǎomǎn - Recolta Mică (20-22 Mai) formarea spicului, ESTE recoltat grâul de iarna. 3. 芒种 Mángzhòng - coacerea cerealelor (5-7 Iunie). 4. 夏至 Xiàzhì - Sosirea verii (21-22 Iunie), Solstiţiul de vara , corespunde cu miezul verii ) Ziua CEA Mai lunga anului. 5. 小暑 Xiǎoshǔ - căldura Mică (6-8 Iunie) 6. 大暑 Dàshǔ - căldura Mare (22-24 Iunie)Toamna 秋 Qiu 1. 立秋 Lìqiū - Inceputul toamnei (7-9 august) 2. 处暑 Chǔshǔ - Sfârşitul căldurii (22-24 august) 3. 白露 Baílù - Roua Albă (7-9 Septembrie) Începe iarna uscata. 4. 秋分 Qiūfēn - echinocţiul de toamnă (22-24 septembrie) Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 66 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 67. 5. 寒露 Hánlù - Roua Rece (8-9 Octombrie) Cad primele Frunze. 6. 霜降 Shuāngjiàng - Caderea brumei (23-24 Octombrie) Primul îngheţ.Iarna 冬 Dong 1. 立冬 Lìdōng - Începutul iernii (7-8 Noiembrie) 2. 小雪 Xiǎoxuě - Zăpadă moderată (22-23 Noiembrie) 3. 大雪 Dàxuě - Zăpadă Mare (6-8 Decembrie) 4. 冬至 Dōngzhì - Sosirea iernii (21-23 Decembrie, Solstiţiul de iarna ) 5. 小寒 Xiǎohán - frig moderat (5-7 Ianuarie) 6. 大寒 Dahan - Mare frig (20-21 Ianuarie)Sarbatori tradiţionale chinezestiForma [Forma Pinyin Imgscurtă] lunga] chun jie春节 农 春节 农 ( Sarbatoarea ANUL Nou chinezesc ( ANUL Nou DIN Calendarul chinez), cade pe de primavara )历 新年 历 新年 un raportor Mai rar o Treia luna Nouă Dupa Solstiţiul de iarna Intre Nong li Xin 21 Ianuarie si 21 Februarie .过年 过年 Nian guo Nian元宵节 元宵节 de yuani Xiao jie Sarbatoarea lanternei , cade pe Ziua de 15-o zi DIN 1 luna o lunii .灯节 灯节 Deng jie Qing ming Jie Ziua morţilor, cade pe 4, 5 Sau Mai rar 6 Aprilie. cunoscut si sub清明节 清明节 (scurt: Ştampila de curăţirea mormintelor. Qingming ) Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 67 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 68. Sarbatoarea dragonului pe Apă , cade pe Ziua 5 DIN o luna 5 a lunii .端午节 端午节 Duan wǔ jie În China de Sud ESTE sărbătorit si poetul Qu Yuan .七夕 节 七夕 节 qi xi乞巧 节 乞巧 节 qǐ qiǎo jie Sarbatoarea îndrăgostiţilor, un 7 Zi DIN o luna 7 a lunii . nǚ Ér jie女儿 节 女儿 节 Zhong yuani jie (Denumire中元节 中元节 Daoistă) Sarbatoarea duhurilor , Ziua 15 a lunii duhurilor, DIN Sau un 7 luna盂兰盆 盂兰盆 yu län stilou un lunii ]. hui (Denumire会 鬼节 会 鬼节 budistă) guǐ jie Sarbatoarea lunii ,, cade pe Ziua de 15 din o luna 8 a lunii . SE FAC中秋节 中秋节 Zhong Qiu jie daruri cu prăjiturile lunii .La exerciţii de an, noi trebuie să renunţe toate referirile la timp in fiecare zi, care variază de lamijlocul-noapte la 7 am, atunci când acestea sunt îndemnaţi, de asemenea, corelaţiile numeroase,cu impulsuri, vasele de sange, viscere, cele cinci elemente şi natura lor , influenţele atmosferice,-dacă punctele ceresc, pământesc, sau respiratorii, de cele opt diagrame, semnele ciclice, alebusolei, etc Există două exerciţii pentru fiecare lună, făcând 24 în toate, aranjate în funcţie de 24de termenii solare sau perioade (respiraţii) de ani, corespunzătoare ziua în care soarele intră înprimul grad şi al XV-a unul dintre semnele zodiacale. Pentru fiecare dintre acestea un nume estedat, pe care le-am păstrat, aşa cum acestea sunt în uz populare. Exerciţiile sunt aranjate în funcţiede cele patru anotimpuri, şi în fiecare sezon este prefixat şi sufix, cu unele animale reprezintăcorelată viscerele. Acestea ne-am păstrat, de asemenea, de la quaintness lor, excelenţă de design,şi cu scopul de a transmite o idee a correspondencies chineze. Se va observa că Tiger Neagră şi Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 68 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 69. Dragonul apar foarte frecvent în lucrările Tauist. Charms, de asemenea, să însoţească frecventele, dar, ca acesta este un subiect larg şi are o formă specială de tratament, este omis aici. Acestaa fost discutat în altă parte. Corelaţiile diferite ale corpului uman vor fi găsite tratate în filosofiade Medicina chineza, o lucrare avute în vedere de către scriitor. În exerciţiile medicamentelorcare urmează, am dat prescripţiilor ataşate la acestea, aşa cum se arunca o lumina asupra materiamedica lor şi modul de droguri, pregătirea de reţete natura lor, etc incluse în capitolele privindRegimul sezoniere, prevăzută să continue pe, se găsesc prescripţiilor atribuitep.. 120Împăratul Galben (2697 î.Hr.), pentru a vindeca sau de a preveni bolile de viscere, care suntomise. Primăvară reglementează naştere; vara, creşterea; toamna, de recoltare şi de iarnă, dedepozitare. Pentru fiecare perioadă şi pentru fiecare viscus, diferitele lucruri care reglementeazăşi asistenţă sunt oferite; ceea ce este indicat şi de ceea ce contra-indicate, cu toate aspectele carear trebui să fie participat la.Ficatul este viscus care sta la capul de trei luni de primăvară. Acesta este reprezentat ca un balaur(vezi imaginea de mai jos). Numele de spiritul său este "Smoke Dragon," denumirea ei este "unconţinut de luminozitate."p.. 121 forma de ficat este cea a unui dragon, se stochează până sufletul, el seamănă cu o[Punctul continuă]sticlă trage-tărtăcuţă de o culoare albicioasă maro, care este plasat sub inima, un pic maiaproape de spate, dreapta are patru lobi, stânga trei lobi; pulsul iese de la sfârşitul de degetulmare. Ficatul este mama a inimii şi fiul a rinichilor. Pentru a repara şi se hrănesc, în primajumătate a celor trei luni, trebuie să stea cu faţa la est, bat dintii de 3 ori, opriţi respiraţia şiinspira de 9 ori, respira aer de sud, ia-la 9 îmbucături şi înghiţi de 9 ori . Anumite medicamentesunt, de asemenea, comandate. Kung directe ficat pentru cele trei luni de primăvară este săapăsaţi în mod egal cele două mâini pe umeri, apăsaţi încet corpul dreapta şi de stânga fiecarede trei ori. Acesta poate fi, de asemenea, face prin clasping sau centralizare cele două mâini, Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 69 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 70. întorcând palmele şi dorsa alternativ la piept 3 × 5 ori. Acest lucru va vindeca obstrucţie de ficatde la vânt vicios şi aer otrăvitoare, şi pentru a preveni boala de la curs de dezvoltare. Acesteexerciţii trebuie să fie fără încetare a participat la dimineaţa şi seara, în primăvară, fără aintermitting chiar şi o zi; şi, cu inima stabilit pe ea, vindecarea este completă. În cazul în care,după ce de conducere în aer corupt, ochii să fie fixate şi închis, de a le deschide doar un pic, şiapoi sufla aer încet şi cu încetul, vindecarea de o fata obraji şi fluxul de lacrimi vor fi efectuate.. ". Început de de primăvară" - 1Pentru Termenului Solar din prima lună, sau :-Mâini pliate, apăsaţi coapsa, transformaţi corpul, prinrăsucirea gâtului spre drepta apoi şi spre stânga alternativ, de 3 × de 5 ori mai; clănţăne din dinţi, ca încele dintii exerciţii(metode), respiră , gargara (cum ar fi aerul în gură), şi înghiţiţi de 3 ori. Pentru cura dereumatism şi cârciei de înţepeniri muscurale şi cartilagiilor osoase , dureri în gât ( coloană şi traheee),umeri, urechi(cartilagiile urechii interne), spate, cot, şi braţul - a se vedea figura, pagina următoare..p.. 122折疊 1.-的第一個月,或節氣的“立春”。手,按在大腿上,轉動身體,扭動介詞頸部右側和左交替 3×5 倍,磕了牙齒,呼吸石像鬼 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 70 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 71. (因為它是在口的空氣),吞下三次。對於治療風濕病和障礙物,在頸部疼痛,肩膀,耳朵,背部,肘部,arm.,見圖,下一頁。Zhédié 1.-De dì yīgè yuè, huò jiéqì de “lìchūn”. Shǒu, àn zài dàtuǐ shàng, zhuǎndòng shēntǐ , niǔdòng jiècí jǐ ng bù yòucè hé zuǒ jiāotì 3 × 5 bèi, kēle yáchǐ , hūxī Shíxiàng guǐ (yīnwèi tā shì zàikǒu de kōngqì), tūn xià sāncì. Duìyú zhìliáo fēngshī bìng hé zhàngài wù, zài jǐ ng bù téngtòng,jiānbǎng, ěrduo, bèibù, zhǒu bù, arm. , Jiàn tú, xià yī yè.- 2. ". Apa de ploaie" pentru Orientul Mijlociu de prima lună,sau de Mâini, apăsaţi pe coapsă, rotiţi gâtul şi corpul ca şi înainte, alternativ la dreapta şi lastânga de 3 × 5 ori, etc, ca mai sus. Pentru cura de blocare a acumulării de otravăorganică ,toxine în corp( germeni de boală), se împarte în cele trei divizii (se face o disecţie aveselor )) şi net-de lucru a a vaselor şi glandelor, deglutiţie dificilă, surditate, durere şi aochilor(cataractă)/desprindera . *2.-對中東的第一個月,或“雨水”雙手交叉,按在大腿上,轉動頸部和身體像以前一樣,交替左,右 3×5 倍等,如上。對於治療梗阻和惡性毒藥存放在三個部門(假想內臟)和船隻,吞嚥困難,耳聾,眼睛疼痛的淨工作起來。 *2.-Duì zhōngdōng de dì yīgè yuè, huò “yǔshuǐ ” shuāng shǒu jiāochā, àn zài dàtuǐ shàng,zhuǎndòng jǐ ng bù hé shēntǐ xiàng yǐ qián yīyàng, jiāotì zuǒ, yòu 3× 5 bèi děng, rúshàng. Duìyúzhìliáo gěngzǔ hé èxìng dúyào cúnfàng zài sān gè bùmén (jiǎxiǎng nèizàng) hé chuánzhī, tūnyànkùnnán, ěr lóng, yǎnjīng téngtòng de jìng gōngzuò qǐ lái. * Note de subsol122: * ilustrare, fiind identic cu figura de mai sus,lucru care este este omis: presiunea făută demână se aplică la dreapta în loc de coapsa stângă, iar capul este întors spre stânga. Caracterul Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 71 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 72. utilizat în a doua metodă de exerciţiu este pi (#),[ care nu se găseşte în orice dicţionar dintraducerile noastre chinez-englez]. În Vocabular scriitorului de Termeni anatomice, pentru a fipublicate în scurt timp, se referă la regiunea stomacului. Parte pentru a fi apăsat pe în figura demai sus este pi (#), coapsă, care este de acord cu ilustraţii.122:*插圖,與上述圖相同,省略;手施加壓力的權利,而不是左大腿,頭轉向左側。在第二次使用的字符是 PI(#),這是不是在我們的中英文字典中找到。在解剖條款,不久將出版作家的詞彙,它是指胃的地區。被壓在上面圖的一部分,是 PI(#),大腿,同意與插圖。122: *Chātú, yǔ shàngshù tú xiāngtóng, shěnglüè; shǒu shījiā yālì de quánlì, ér bùshì zuǒ dàtuǐ,tóu zhuàn xiàng zuǒcè. Zài dì èr cì shǐyòng de zìfú shì PI (#), zhè shì bùshì zài wǒmen de zhōngyīngwén zìdiǎn zhōng zhǎodào. Zài jiěpōu tiáokuǎn, bùjiǔ jiāng chūbǎn zuòjiā de cíhuì, tā shì zhǐwèi dì dìqū. Bèi yā zài shàngmiàn tú de yībùfèn, shì PI (#), dàtuǐ, tóngyì yǔ chātú.3 -. A doua lună, numele de Solar termen,-"Trezirea insectelor"(animale care au secretat toxine în hibernare se toată iarna ar trebui să iasă în această zi).Închideţi-pumnii bine, transformă-ţi(încoardă) gâtul, coatele, cum ai fi muta de la sol [aripileunei păsări+ 5 × 6 ori, le trage înapoi şi înainte, apăsaţi dintii de 6 x 6 ori, înspiră şi înghite 3 × 3ori. Pentru a vindeca otrava corupt şi obstacole de spate (lumbago), spate, plămani, si stomac,uscăciune a gurii, a ochilor gălbeneală, epistaxis, deglutiţie dificilă, se confruntă cu afazieumflate,, reumatism la sinusuri opturate cap, ( rheumatism alveolar la gingii)dureri de dinţi,întunericul din viziune(coşmarul), de intoleranţă faţă de lumină, pierderea mirosului, polipi, şifebră peste tot corpul cu frisoane. Figura corpului.-a se vedea, de mai jos. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 72 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 73. 3.-二月份,節氣的名稱,“驚蟄”(已分泌自己的所有冬季的動物都應該在這一天來的)。關閉的拳頭緊緊的,把脖子,移動肘部,如[鳥] 5×6 倍的翅膀,畫出他們向後和向前,挖掘齒 6×6 倍,激勵和吞下 3×3 倍。要根治腐敗的毒害和障礙物(腰痛)腰部,背部,肺,胃,口乾,黃色的眼睛,鼻出血,吞嚥困難,面對腫頭,失語,風濕痛,牙齒疼痛,光的眼光,不容忍,失去嗅覺,息肉,各地body.見圖沸騰,下面的黑暗。3.-Èr yuèfèn, jiéqì de míngchēng, “jīngzhé” (yǐ fēnmì zìjǐ de suǒyǒu dōngjì de dòngwù dōuyīnggāi zài zhè yītiān lái de). Guānbì de quántóu jǐ n jǐ n de, bǎ bózi, yídòng zhǒu bù, rú [Niǎo] 5×6 bèi de chìbǎng, huà chū tāmen xiànghòu hé xiàng qián, wājué chǐ 6×6 bèi, jīlì hé tūn xià 3×3bèi. Yào gēnzhì fǔbài de dúhài hé zhàngài wù (yāotòng) yāobù, bèibù, fèi, wèi, kǒu gān,huángsè de yǎnjīng, bí chūxiě, tūnyàn kùnnán, miàn duì zhǒng tóu, shīyǔ, fēngshī tòng, yáchǐténgtòng, Guāng de yǎnguāng, bù róngrěn, shīqù xiùjué, xíròu, gèdì body. Jiàn tú fèiténg,xiàmiàn de hēiàn. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 73 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 74. 4 -. Orientul Mijlociu de a doua luni,-numit "Echinoctiului de Primavara."-Întinde mâinile şi extindele înafara trupului, întoarce capul spre dreapta şi spre stânga 6 × 7 ori,clănţăne dinţii 6 x 6, inspiră şi înghiţiţi de 3 × 3. Pentru a vindeca slăbiciune,leşin deblocareaenergetic a aveselor de sânge şi a sistemului nervos şi otrava bacteriană toxinele din piept,dinpleură şi plămâni (de consum), umeri, spate, şi mici de sange, vasele, rheumatism gingivardureri de dinţi, gât umflat şi inflamaţia traheii, frisoane, febrilitate, surditate sau dureri deureche, tinitus, durere aurium. În spatele urechilor( dureri în urechea internă,oreo), dureri deumeri, cot, braţ, şi înapoi, opresiune în plămâni (plenitudinea), senzaţie de schiuri ca o coajă saushell (nu sunt dureroase, dar senzaţia de mâncărime) - A se vedea figura., de mai jos.二月份 4.-中東,被稱為“春分”擴展的手,轉動頭部左,右 6×7 倍,敲牙齒的 6×6,激勵和吞下 3×3。治愈虛弱和胸部的惡性毒藥(消費),肩部,背部,小血管,血管,牙齒疼痛,頸部腫脹,強直,feverishness,耳聾或耳疼,耳鳴 aurium,疼痛。背後的耳朵裡, Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 74 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 75. 疼痛的肩膀,肘部,上臂,背部,在肺部的壓迫(豐滿),雪橇像一個殼或殼(不痛,但發癢)的感覺。見圖,下面。4.—Middle of the Second Month,—termed the "Spring Equinox."—Extend the hands, turn thehead to the right and left 6 × 7 times, knock the teeth 6 × 6, inspire and swallow 3 × 3. Tocure weakness and the vicious poison of the chest (consumption), shoulders, back, and smallblood-vessels, tooth-ache, neck swollen, rigors, feverishness, deafness or ear-ache, tinnitusaurium, pain. behind the ears, pain of the shoulders, elbow, upper arm, and back, oppressionin the lungs (fulness), skis feeling like a husk or shell (not painful but itchy).—See Figure,below.5 -. Mandatul luna a treia,-Solar ". Luminozitate Pure", de schimbare mâini dreapta şi stânga, cum ar fi desen arcul, fiecare 7 × 8 ori, clănţăne dinţii,respira, luând în aer curat exterior pentru a deplasa aerului viciat de la în interiorul, şi înghiţisaliva fiecare de 3 ori. Pentru a vindeca de aer slăbiciune şi vicios din coapsele, rinichi, intestine,stomac, deglutiţie şi dureroase, dureri de urechi surde şi dureroasă, a gâtului şi incapacitatea dea se transforma., Dureri în umăr şi nu pot să-l ridice, îndoite şi corp fără putere, braţul dureros,şi slăbiciune de-a se vedea Figura loins., de mai jos. * Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 75 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 76. 5.第三個月,太陽能術語“清明”。易手左,右像畫弓,每 7×8 倍,磕了牙齒,呼吸,在外面的純淨空氣,取代污濁的空氣從之內,每3 次吞下口水。治愈的腰,腎,腸,胃,吞嚥疼痛,耳朵失聰,疼痛,頸部疼痛和無法打開,在肩部疼痛和無法提高,身體彎曲,弱點和惡性空氣沒有實力,手臂疼痛,loins.見圖弱點,下面。5. Dì sān gè yuè, tàiyángnéng shùyǔ “qīngmíng”. Yìshǒu zuǒ, yòu xiàng huà gōng, měi 7× 8 bèi,kēle yáchǐ , hūxī, zài wàimiàn de chúnjìng kōngqì, qǔdài wūzhuó de kōngqì cóng Zhī nèi, měi 3 cìtūn xià kǒushuǐ . Zhìyù de yāo, shèn, cháng, wèi, tūnyàn téngtòng, ěrduo shīcōng, téngtòng,jǐ ng bù téngtòng hé wúfǎ dǎkāi, zài jiān bù téngtòng hé wúfǎ tígāo, shēntǐ wānqū, ruòdiǎn héèxìng kōngqì Méiyǒu shílì, shǒubì téngtòng, loins. Jiàn tú ruòdiǎn, xiàmiàn. * Note de subsol125: * Această cifră corespunde cu nr Amiot de 2, care este explicat ca remediu împotrivaastmului si durerile de spate şi a intestinelor. Nu este necesară de a transforma capul.125:*這個數字相當於 Amiot 的第 2 號,這被解釋為對哮喘和腰和腸子的痛苦。這是沒有必要轉動頭部。125: *Zhège shùzì xiàng dāng yú Amiot de dì 2 hào, zhè bèi jiěshì wèi duì xiāochuǎn hé yāo hé chángzi detòngkǔ. Zhè shì méiyǒu bìyào zhuǎndòng tóu bù.6 -. Orientul Mijlociu de a treia luni,-numit "ploaie de porumb." Poziţie-uniformă, ridică alternativ la dreapta şi la braţele stânga ,cu palma deschisă ca în cazul încare susţinerea ceva, şi alternativ cu dreapta şi stânga acoperepieptul, sânii, fiecare de 5 × 7 ori,etc * Pentru a vindeca obstrucţia vaselor de sânge,toxinele din splină şi bacteriile din stomac, Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 76 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 77. galbeneala a ochilor, sângerare din nas, palmele obraji, imflamaţia degât şi braţe ;crispe(cârcei)şi dureroase, ale mâinilor şi febra lor.-a se vedea figura, pagina opusă.p.. 127第三月 6.,中東,稱為“玉米雨”。坐在均勻,左右手交替提高,如果配套的東西,與覆蓋 theright 和左乳房交替進行,每次 5×7 倍,等等。*治療血液阻塞在健脾和胃,黃色的眼睛,鼻子出血,臉頰,脖子和手臂腫脹和疼痛,雙手手掌 hot.見圖,右頁。 †Dì sān yuè 6. , Zhōngdōng, chēng wèi “yùmǐ yǔ”. Zuò zài jūnyún, zuǒyòushǒu jiāotì tígāo, rúguǒpèitào de dōngxi, yǔ fùgài theright hé zuǒ rǔfáng jiāotì jìnxíng, měi cì 5 × 7 bèi, děng děng.*Zhìliáo xiěyè zǔsè zài jiàn pí hé wèi, huángsè de yǎnjīng, bí zǐ chūxiě, liǎnjiá, bózi hé shǒubìzhǒngzhàng hé téngtòng, shuāng shǒu shǒuzhǎng hot. Jiàn tú, yòu yè. † Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 77 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 78. p.. 128Numele de spirit a vezicii biliare este "Dragon glorios," şi ei apelativul "LuminozitateMajestioasă". Forma sa este faptul că o imagine(încăierare) de broască ţestoasă încolăcit de unşarpe (a se vedea ilustraţia de pe pagina anterioară); asemănarea ei este o tărtăcuţăsuspendată; culoarea este un mov verde. Acesta este plasat în mijlocul a ficatului. Kung –ulsău :-Meritul său energetic este de a sta în poziţie vertical. Puneţi cele două tălpi a picioarelorîmpreună, ridica capul, cu cele două mâini să ţine-te de la glezne ;apoi vei a muta picioarele de3 × 5 ori. Sau cu cele două mâini apăsaţi sol, îndreptaţi corp, şi se adaugă cu froţa torsuluicoapsele şi spate de 3 × 5 ori. În acest fel, aerul vicios şi vântul otrăvitoare ( aerul cu iruşigermeni bateorologici), pot fi alungate. Nu găsesc mediu de viaţă ,nici locuinţă ăn trup.的膽囊精神的名稱是“光榮龍”,其稱謂“雄偉壯觀的亮度。”它的形式是由龜在一條蛇盤繞圓(參見上頁的插圖);其相似之處是暫停葫蘆,它的顏色是綠色的紫色,它被放置在肝臟中。其功夫是坐直,將兩個腳的鞋底,抬高頭部,兩隻手的腳踝和移動腳 3×5 倍。或用兩隻手按在地上,伸直身體,增加力量,腰部和背部的 3×5 倍。這樣,惡性空氣和有毒風可以被趕出去。De dǎnnáng jīngshén de míngchēng shì “guāngróng lóng”, qí chēngwèi “xióngwěi zhuàngguānde liàngdù.” Tā de xíngshì shì yóu guī zài yītiáo shé pánrào yuán (cānjiàn shàng yè de chātú); qíxiāngsì zhī chù shì zàntíng húlu, tā de yánsè shì lǜsè de zǐ sè, tā bèi fàngzhì zài gānzàng zhōng. Qígōngfu shì zuò zhí, jiāng liǎng gè jiǎo de xiédǐ , tái gāo tóu bù, liǎng zhī shǒu de jiǎohuái hé Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 78 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 79. yídòng jiǎo 3 ×5 bèi. Huò yòng liǎng zhī shǒu àn zài dìshàng, shēn zhí shēntǐ , zēngjiā lìliàng,yāobù hé bèibù de 3×5 bèi. Zhèyàng, èxìng kōngqì hé yǒudú fēng kěyǐ bèi gǎn chūqù.După calendarul ChinezescApoi urmaţi de trei luni de vară,-a patra, a cincea, şi a şasea. Perioada începe cu imaginea deinima. Numele de spiritul său este "Marele Roşu," denumirea sa este "paza sufletului;" forma saeste ca " pasăre Roşiatică " (numele fantezie de-o poziţie în geomancy), cu atrinutul puterii caDomnitor Roşu, stochează până şi spiritual cel mai fin . Acesta putere seamănă cu o floare(cupă) de Lotus întoarsă cu susul în jos, în culoare, cum ar fi alb reflectat pe maro, este plasat înmijlocul a plămânilor de mai sus ficat, un centimetru sub vârful cartilajul ensiform al cutieitoracice (în chineză deschidere numit "coada de porumbel" ). Impulsionează remediul aproblemelor de inimă de la sfârşitul degetul mijlociu stânga, la diafragma numit "centru decomunicare." În scopul de a direcţiona pulsul şi forţa ritmului normal din muşchii inimii: într-un curs de practică stând drept, stând drept, cu ambele mâini incleştate, cu puterea unuiberbec în jos alternativ dreapta şi de stânga fiecare 5 × 6 ori. De asemenea, cu o mână ridicatăîn sus, în spaţiu, ca în cazul în sprijinirea unei picul (snop)de orez, spre dreapta şi apoi sprestânga alternativ. De asemenea, ambele cu mâinile împreunate, şi piciorul pus în mâinileîmpreunate, fiecare 5 × 6 ori, perioadă în care să fi avut loc respiratia, pentru a conduce toatebolile cauzate de aer stătut purtător de germeni de boală şi viruşi eclozaţi, în inima în pompaei şi torace pentru a fi eliminată din sânge şi pentru a fi ieşi afară prin urină. Acest exerciţiu săfie efectuat pentru o lungă perioadă de timp, cu ochii închişi, saliva înghiţită.p.. 129 de 3 ori, şi clănţănit de dinţii de3 ori,încet. Indiferent de durere : restul durerii*Punctul+ continuăpoate fi în inima, sau ulcere,sau durere în gură se va vindeca. Sau, aşezatţi-vă în poziţieverticală, aruncă pumnii înainte (ca în cazul în luptă), şi să le aducă înapoi timp. 6-a se vedeailustraţia de mai jos.然後按照夏季三個月,第四,第五,第六。期間開始與心臟的圖片。其精神的名稱是“偉大的紅色;其指定的”保衛我們的靈魂,“它的形式是像”血色鳥“(花哨的名字,在風水位置);紅色的標尺,它存儲的精神。它酷似荷花轉身倒掛;顏色,如白對棕色反映,它是肺肝中放置,1 英寸以下的 ensiform 軟骨的頂點(在中國的光圈叫的“鴿子的尾巴”)。從左手中指的心臟問題的脈搏,稱為光圈“的交 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 79 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 80. 流中心。”為了引導到一個正確的方向的心,端坐,雙手緊握,實力 RAM 上下交替的權利和離開每一個 5×6 倍。此外,一方面提出高舉空間彷彿支持擔大米,右交替離開。此外,雙手合十,並放置在緊握的手,腳,每次 5×6 倍,在此期間,讓呼吸舉行,趕在心臟和胸部的惡性風引起的所有疾病。這次演習進行閉著眼睛,很長一段時間,唾液吞下Ránhòu ànzhào xiàjì sān gè yuè, dì sì, dì wǔ, dì liù. Qíjiān kāishǐ yǔ xīnzàng de túpiàn. Qíjīngshén de míngchēng shì “wěidà de hóngsè; qí zhǐ dìng de” bǎowèi wǒmen de línghún,“tā dexíngshì shì xiàng” xuèsè niǎo “ (huāshào de míngzì, zài fēngshuǐ wèizhì); hóngsè de biāochǐ , tācúnchú de jīngshén . Tā kùsì héhuā zhuǎnshēn dàoguà; yánsè, rú bái duì zōngsè fǎnyìng, tā shìfèigān zhōng fàngzhì, 1 yīngcùn yǐ xià de ensiform ruǎngǔ de dǐ ngdiǎn (zài zhōngguó deguāngquān jiào de “gēzi de wěiba” ). Cóng zuǒshǒu zhōngzhǐ de xīnzàng wèntí de màibó, chēngwèi guāngquān “de jiāoliú zhōngxīn. ” Wèile yǐ ndǎo dào yīgè zhèngquè de fāngxiàng de xīn,duān zuò, shuāng shǒujǐ n wò, shílì RAM shàngxià jiāotì de quánlì hé líkāi měi yīgè 5× 6 bèi.Cǐ wài, yī fāngmiàn tíchū gāojǔ kōngjiān fǎngfú zhīchí dān dàmǐ , yòu jiāotì líkāi. Cǐ wài, shuāngshǒu héshí, bìng fàngzhì zài jǐ n wò de shǒu, jiǎo, měi cì 5 × 6 bèi, zài cǐ qíjiān, ràng hūxī jǔxíng,gǎn zài xīnzàng hé xiōngbù de èxìng fēng yǐ nqǐ de suǒyǒu jíbìng. Zhècì yǎnxí jìnxíng bì zhuóyǎnjīng, hěn zhǎng yīduàn shíjiān, tuòyè tūn xià Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 80 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 81. p.. 130Alte două exerciţii de dirijare a inimii sunt date după cum urmează: - În primul rând, aşezat înpoziţie verticală, corpul înclinat, folosiţi puterea în această poziţie ca un deal. sprijinirea unuideal. În acest fel, stai, folosind forta de a conduce în vânt vicios din coapsele şi a coloaneivertebrale, pentru a face permeabila viscerelor cinci şi şase FU, pentru a dispersa vaporii depicioare (gută), la tonul inima, şi consolidarea sistemului; şi de a face este acelaşi pe parteadreaptă şi stângă. A doua metodă este cu o mână să apăsaţi stomac, o mână ridicată în sus;folosi toata puterea ca în cazul în care susţine o piatră, şi păstrează respiraţia, şi de a faceacelaşi lucru pe ambele părţi, pentru a risipi vântul otrăvitor de coaste, la vindeca inima, şiproduce impulsuri de sânge şi de a circula şi de a armoniza.3 倍,牙齒被撞的 3 倍。後來下擺緩慢。無論悲傷,可能是在心臟或口腔潰瘍會被治愈。,或坐在直立,向前拋出兩個拳頭(如果戰鬥),並把他們帶回 6 times.見畫像,below.Additional 兩次演習指揮心臟如下:首先,坐在直立,身體傾斜,使用在這個位置像一座小山的實力。支持在山上。這種方式,坐下,用武力趕走腰和脊椎惡性風,使透水五臟六富,驅散腳蒸氣(痛風),音的心,加強制度建設;做它的左,右兩側相同。第二種方法是用一隻手按肚子,另一只手向上提高;支持,猶如一塊石頭,用你所有的力量,保持呼吸;做相同的兩側,以消除肋骨有毒的風,治療心臟,導致血液和脈衝循環和協調。Când cele şapte orificii de inima sunt toate deschise, chinez afirma cea mai mare inteligenta. Cuo cantitate moderata de înţelepciune, doar cinci deschideri sunt permeabile, şi, în cazul de intensstupid, toate deschiderile sunt blocate în sus, şi nu trece prin aer. Inima este fiul a ficatului şi asplinei mama (din punctul lor de vedere). Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 81 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 82. 當心臟的七孔都是開放的,中國主張最高的情報。與適量的智慧,只有五個開口透水;和在激烈愚蠢的情況下,所有的開口被堵住了,沒有空氣通過。心臟,肝臟和脾臟的母親(在他們看來)的兒子。Dāng xīnzàng de qī kǒng dōu shì kāifàng de, zhōngguó zhǔzhāng zuìgāo de qíngbào. Yǔ shìliàngde zhìhuì, zhǐ yǒu wǔ gè kāikǒu tòushuǐ ; hé zài jīliè yúchǔn de qíngkuàng xià, suǒyǒu de kāikǒubèi dǔ zhùle, méiyǒu kòng qì tōngguò. Xīnzàng, gānzàng hé pízàng de mǔqīn (zài tāmen kàn lái)de érzi.La începutul luni patrulea şi al cincilea, fiecare în dimineaţă devreme, cu care se confruntă cerulde sud, stai drept, mişcă maxilarul strânge dinşii de 9 ori,fă gargară şi saliva in gura de 3 ori,crede că în tăcere, trage aer în sud gură şi înghiţiţi 3 ori, ţineţi respiraţia, şi să ia 30 de inspiraţie,după fiecare astfel de exploataţie a acelui vât terapeutic, aşa vei umple şi înlocui aerul stătutşi germenii de boală din aer.在第四次和第五次月開始,清晨,坐北朝南,端坐,碰到牙齒的 9倍,3 倍的唾液在口中漱口,默默地想,南方的空氣吸引到嘴和燕子 3 次,保持呼吸,每個這樣的控股公司後,30 靈感,等填補取代惡性的空氣。Zài dì sì cì hé dì wǔ cì yuè kāishǐ , qīngchén, zuò běicháo nán, duān zuò, pèng dào yáchǐ de 9 bèi,3 bèi de tuòyè zài kǒuzhōng shù kǒu, mòmò de xiǎng, nánfāng de kōngqì xīyǐ n dào zuǐ hé yànzi3 Cì, bǎochí hūxī, měi gè zhèyàng de kònggǔ gōngsī hòu, 30 línggǎn, děng tiánbǔ qǔdài èxìng dekōngqì. Note de subsol7 -. ". Începutul verii", a patra luni, termen Solar numitRespiraţia-oprită şi ochii închişi, întoarce-te şi schimba mâinile, şi apăsaţi-le pe genunchi fiecarede 5 × 7 ori, etc Pentru a vindeca vânt şi umiditate colectate în Ching-lo sau de reţea de vase demici de sange de vase, proeminenţe tari şip.. 131 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 82 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 83. axile umflate şi dureroase, febra palmelor. Această ilustraţie (a se vedea figura de mai jos)corespunde cu numărul Amiot de 16, care este declarat a fi împotriva febreii continue din palmeşi tălpile de la picioare.7.四個月,命名為“立夏節氣。”呼吸封閉,閉上了眼睛,轉動和改變手中的,他們按在膝蓋各 5×7 倍,等治愈風利濕收集清勞或淨的小血管的船隻,武器和工作頁。 131腋下腫脹和疼痛,雙手手心熱。此圖(見下圖)對應 Amiot 的第16 號“,據說這是對持續的雙手手掌和腳心熱。 7. Sì gè yuè, mìngmíng wèi “lìxià jiéqì.” Hūxī fēngbì, bì shàngle yǎnjīng, zhuǎndòng hé gǎibiàn shǒuzhōng de, tāmen àn zài xīgài gè 5 × 7 bèi, děng zhìyù fēng lì shī shōují Qīng láo huò jìng de xiǎo xiěguǎn de chuánzhī, wǔqì hé gōngzuò Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 83 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 84. Yè xià zhǒngzhàng hé téngtòng, shuāng shǒu shǒuxīn rè. Cǐ tú (jiàn xià tú) duìyìng Amiot de dì 16 hào “ , jùshuō zhè shì duì chíxù de shuāng shǒu shǒuzhǎng hé jiǎoxīn rè.8 -. Mijlocul lunii a patra, numită ". Full mici"-O mână este ridicată ca în cazul în care susţinerea ceva, de o parte apăsat, dreapta şi stângafiecare 3 × 5 ori, etc Pentru a vindeca obstacole în ficat şi plămâni de caracterul obişnuit (deexemplu,-aer viciat şi otravă, carea devenit stagnantă şi refuză să se disperseze), plenitudinea de torace şi de coaste, durere şipalpitaţii cardiace, înroşirea feţei, ochi galbeni, inima trist, dureros şi de frică, palmele de lamâini calde. Acest lucru (a se vedea figura de mai jos), corespunde cu numărul Amiot de 17,ceea ce este împotriva jena de plamani si de sufocare.8.中東四月初,被稱為“小全。提出了堅持的東西,彷彿”一手,另一只手往下壓,右和左各 3×5 倍,等治療肝臟和肺部有障礙物(即通常字符,而無效的空氣和毒這已成為停滯不前,拒絕驅散),豐 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 84 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 85. 滿的胸部和肋骨,疼痛,心悸,心臟,滿臉通紅,眼睛黃色,心裡悲傷,痛苦和害怕,手熱的手掌。這(見圖,下同)對應 Amiot 的第 17 號“,這是對肺部和窒息的尷尬。8. Zhōngdōng sì yuèchū, bèi chēng wèi “xiǎo quán. Tíchūle jiānchí de dōngxi, fǎngfú” yīshǒu,lìng yī zhī shǒu wǎng xià yā, yòu hé zuǒ gè 3 × 5 bèi, děng zhìliáo gānzàng hé fèi bù yǒu zhàngàiwù (Jí tōngcháng zìfú, ér wúxiào de kōngqì hé dú zhè Yǐ chéngwéi tíngzhì bù qián, jùjué qūsàn),fēngmǎn de xiōngbù hé lèigǔ, téngtòng, xīnjì, xīnzàng, mǎn liǎn tōnghóng, yǎnjīng huángsè,xīnlǐ bēishāng, tòngkǔ hé hàipà, shǒu rè de shǒuzhǎng. Zhè (jiàn tú, xià tóng) duìyìng Amiot dedì 17 hào “ , zhè shì duì fèi bù hé zhìxí de gāngà. p.. 133Înainte de angajarea în Kung-Fu din luna a cincea, este ca de obicei exerciţiu preliminar deintroducere palmele celor două mâini, împreună, şi cum au fost impulsionarea prim-plan,bratelor si incheieturi de 7 ori, pentru a purifica inima de vânt şi probleme, şi pentru a dispersablocarea aerului în trahehee şi cutia toracică.Pe data de 5 a lunii a cincea, să ia un pic de pământ de mormânt, o bucată de cărămidă şi piatră,du-te acasă şi să le plaseze într-o sticluţă şi-l îngroape în afara uşii de mai jos uşă-pas, întreagaFamilia va fi astfel protejat împotriva bolii a perioadei. Ia, de asemenea, purpuriu şi scrie un Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 85 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 86. farmec, şi se aplică în partea din faţă a inimii. Acest lucru va vindeca tot felul de boli, şi pentru apreveni boala de la intrarea în corp. Pentru a fi aplicat pentru cele unite de trei luni.9 -. Pentru termenul Solar a lunii a cincea, numit "seminţelor încolţite."- *Deşi cifra este în picioare, de instrucţiuni este aşezat. Caracterul sitting [OTS] se pare, cu toateacestea, pentru a indica trecerea unui sezon în astfel de exerciţii, la fel ca hsing-Kung (#) sereferă la efectuarea de aceeaşi; o expresie care apare aproape invariabil în organism ainstrucţiunilor, în timp ce altele (#) formează titlul sau introducerea+. Corpul este aruncat înapoi,ambele mâini ridicate în sus ca în cazul în care susţinerea un lucru, şi forţă mare este să fieutilizat atât cu dreapta şi stânga în creşterea sus (greutatea presupus) 5 × 7 ori. Fix respiraţie,restul ca de obicei. Pentru a vindeca slăbiciune din coapsele şi a rinichilor, uscăciune la înghiţire,inima si coaste dureroase, ochi galben, sete, corp fierbinte şi coapse dureros,p.. 134sus capului şi gâtului roşu dureros, fata, tuse si expectoratie, în jos de scurgere (Diareea aaerului mai mică poate însemna trecerea de vant, de emisie de material seminal, sau diaree),durere, teama (a se vedea figura de mai jos). Aceasta corespunde cu nr Amiot lui 5, care esteîmpotriva durerilor de inima, slăbiciune de epuizare, însoţită şi de sete cu caldura aorganismului.9.-名為“種子萌發”。第五一個月的節氣 - [雖然這個數字是站在指令坐在。坐在字符[祖]然而,似乎表明在這樣的演習傳遞一個賽季,正如興功(#)是指以賬面相同;表達式幾乎總是發生在身體的指 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 86 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 87. 示, (#),而其他形成的標題或簡介]。身體後仰,雙手高舉提出支持的事情,好像是用於雙方的權利和提高(應該重),5×7 倍左和巨大的力量。修正了一口氣,像往常一樣的其餘部分。治愈的腰部和腎臟,乾燥,吞嚥困難,痛苦的,黃色的眼睛,口渴,身熱,大腿痛苦的心臟和肋骨的弱點,頭部和頸部疼痛,面紅,咳嗽,咳痰向上,洩漏向下(降低空氣中的腹瀉可能意味著通過風,排放精液,或腹瀉),悲傷,恐懼(見圖,下同)。它對應 Amiot 的第 5 號“,這是對疲憊的心臟,瘦肉,伴隨著體內的熱量口渴疼痛。9.-Míng wèi “zhǒngzǐ méngfā”. Dì wǔ yīgè yuè de jiéqì - *suīrán zhège shùzì shì zhàn zài zhǐ lìng zuò zài.Zuò zài zìfú [zǔ+ ránér, sìhū biǎomíng zài zhèyàng de yǎnxí chuándì yīgè sàijì, zhèngrú xìng gōng (#) shìzhǐ yǐ zhàngmiàn xiàng tóng; biǎodá shì jīhū zǒng shì fāshēng zài shēntǐ de zhǐ shì, (#), Ér qítā xíngchéngde biāotí huò jiǎnjiè+. Shēntǐ hòu yǎng, shuāng shǒu gāojǔ tíchū zhīchí de shìqíng, hǎoxiàng shì yòng yúshuāngfāng de quánlì hé tígāo (yīnggāi zhòng), 5 ×7 bèi zuǒ hé jùdà de lìliàng. Xiūzhèngle yī kǒuqì, xiàngwǎngcháng yīyàng de qíyú bùfèn. Zhìyù de yāobù hé shènzàng, gānzào, tūnyàn kùnnán, tòngkǔ de,huángsè de yǎnjīng, kǒu kě, shēn rè, dàtuǐ tòngkǔ de xīnzàng hé lèigǔ de ruòdiǎn,Tóu bù hé jǐ ng bù téngtòng, miàn hóng, késou, ké tán xiàngshàng, xièlòu xiàng xià (jiàngdī kōngqì zhòngde fùxiè kěnéng yìwèizhe tōngguò fēng, páifàng jīngyè, huò fùxiè), bēishāng, kǒngjù (jiàn tú, xià tóng). Tāduìyìng Amiot de dì 5 hào “ , zhè shì duì píbèi de xīnzàng, shòu ròu, bànsuízhe tǐ nèi de rèliàng kǒu kěténgtòng.10 -. Mijlocul lunii a cincea, numită "Solstitiul de Vara."-Îngenuncheze, întinde mâinile, degetele de interblocare şi îndoiţi-le peste picior, schimbapicioarele dreapta şi de stânga fiecare 5 × 7 ori, etc Pentru a vindeca obstrucţionată vânt şiumiditate, nu dispersate (reumatism), genunchi, glezne, dureroase şi de arme, palmele cald şi Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 87 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 88. dureros, rinichi, coapsele şi a coloanei vertebrale greutate dureros, a corpului, tot felul dedureri. (A se vedea figura). Corespunde cu numărul de Amiot al II-lea, care este îndreptatăîmpotriva durerilor de genunchi, jenante ale rinichilor, umflarea şi de slăbiciune.10.-五個月中,被稱為“夏至”跪下,伸出雙手,聯鎖的手指和腳彎腰,改變腳的權利和離開每 5×7 倍,等治愈阻礙風和潮濕不分散(風濕),痛苦的膝蓋,腳踝,手臂,手心熱,痛,腎臟,腰部和脊椎疼痛,沉重的身體,各種疼痛。 (見圖)。對應與 Amiot 的第 II,這是導演對膝蓋疼痛,腎臟的尷尬,和腫脹無力。10.-Wǔ gè yuè zhōng, bèi chēng wèi “xiàzhì” guì xià, shēn chū shuāng shǒu, lián suǒ de shǒuzhǐ hé jiǎowān yāo, gǎibiàn jiǎo de quánlì hé líkāi měi 5 × 7 bèi, děng zhìyù Zǔài fēng hé cháoshī bù fēnsàn(fēngshī), tòngkǔ de xīgài, jiǎohuái, shǒubì, shǒuxīn rè, tòng, shènzàng, yāobù hé jǐ chuí téngtòng,chénzhòng de shēntǐ , gèzhǒng téngtòng. (Jiàn tú). Duìyìng yǔ Amiot de dì II, zhè shì dǎoyǎn duì xīgàiténgtòng, shènzàng de gāngà, hé zhǒngzhàng wúlì. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 88 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 89. 11 -. Pentru Solar Termen de luna a sasea, numit ". De căldură uşoară"-Apasati cele doua maini la sol, îndoiţi un picior sub corp, întind de altă parte, cu vigoare la 3 × 5ori, etc Pentru a vindeca reumatismul (vânt şi umiditate), de la picioare, genunchi, coapse, şispinări, plenitudinea de plămâni cu flux excesiv de flegma, astm, tuse, durere în mijloculsternului, strănut violent, distensie abdominală şi durere în partea dreaptă a buric, mâinilecontractate (indoite strâmbă), grele corp, hemiplegie, pierderi de memorie, tuse convulsivă,ANI prolapsului, slăbiciune de încheietura mâinii, bucurie şi furie inconstanta. (A se vedeafigura). Corespunde cu nr Amiot de 12, faţă de paralizie a unor membri, de respiraţie scurtă şiprecipitat, dureri de burta jos cu tensiune.11.-對於第六一個月的節氣名為“小暑”,按在地上,兩隻手,一隻腳,身下的彎曲伸展力 3×5 倍,等治愈風濕(風寒濕),腿,膝蓋,大腿,腰部,豐滿的肺部在中間的胸骨,暴力打噴嚏,腹脹,疼痛,痰多,氣喘,咳嗽,疼痛流量過大的權利肚臍,雙手(彎曲歪),身體沉重,偏癱,喪失記憶,百日咳,脫出 ANI,手腕無力,喜悅 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 89 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 90. 和憤怒無常。 (見圖)。對應 Amiot 的第 12 號,對癱瘓的某些成員,短期和沉澱呼吸,緊張小腹疼痛。11. -Duìyú dì liù yīgè yuè de jiéqì míng wèi “xiǎoshǔ”, àn zài dìshàng, liǎng zhī shǒu, yī zhī jiǎo, shēn xiàde wānqū shēnzhǎn lì 3× 5 bèi, děng zhìyù fēngshī (Fēnghán shī), tuǐ , xīgài, dàtuǐ , yāobù, fēngmǎn defèi bù zài zhōngjiān de xiōnggǔ, bàolì dǎ pēntì, fù zhàng, téngtòng, tán duō, qìchuǎn, késou, téngtòngliúliàng guodà de quánlì Dùqí, shuāng shǒu (wānqū wāi), shēntǐ chénzhòng, piāntān, sàngshī jìyì, bǎirìké,tuō chū ANI, shǒuwàn wúlì, xǐ yuè hé fènnù wúcháng. (Jiàn tú). Duìyìng Amiot de dì 12 hào, duì tānhuànde mǒu xiē chéngyuán, duǎnqí hé chéndiàn hūxī, jǐ nzhāng xiǎofù téngtòng.p.. 13712 -. Pentru mijlocul lunii a şasea, numită ". Căldură Mare"-Stai toate într-un morman de pe teren , rasuciti capul spre umeri, si arata ca un tigru la dreaptaşi de stânga fiecare 3 × 5 ori, etc Pentru a vindeca reumatismul de cap, gât, piept, spate şi, tuseşi astm, sete, dulness (luând plăcere în nimic), plinătatea de piept, dureri de brat, palme dedurere fierbinte, peste buric sau umăr şi spate, transpiratie rece şi caldă, micţiune frecventă,diaree, piele de anestezie, înclinaţia de a durere şi plâns. (A se vedea figura). Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 90 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 91. p.. 138Pentru ultima jumătate de gură a şasea, de kung-fu este sa stai destul de drept, să extindă degeteleîn sus, îndoiţi-le pe spate, efectuaţi acest lucru de 3 ori, apoi le îndoire la faţă, în acelaşi mod înfaţa şi în spatele deopotrivă. Pentru a vindeca coapsele, coloanei vertebrale, genunchii şipicioarele de vânt paraplegic, şi pentru a dispersa aerul vicios al vezicii urinare.Splina este numit "prezent în mod constant," denumirea, "Soul Residence";-în formă, ca Phoenix.Acesta secreta suflet, seamănă cu un bazin întoarsă, de culoare albă ca a reflectat pe galben, sereferă la centrul mai sus de buric, în faţa acoperă orizontal stomac, problemele sale de impulsuridin partea sfârşitul degetul mare al piciorului stâng doar la colţ de unghii, îndepărtat desprelăţimea de frunze de Chiu-Tsai (Allium tuberosum). (Vezi imaginea).12.-中東第六月,被稱為“大暑”坐在堆在地面上,扭動頭部朝肩膀,看起來像一個老虎的權利和離開每個 3×5 倍,等治療頭部,頸部,胸部,背部,咳嗽,氣喘,口渴,乏味(毫無樂趣),豐滿的胸部,手臂疼痛,熱,痛在肚臍以上的手的手掌,或風濕肩部和背部,冷和熱的出汗,尿頻,腹瀉,皮膚麻醉,傾斜的悲傷和哭泣。 (見圖)。 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 91 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 92. 12. -Zhōngdōng dì liù yuè, bèi chēng wèi “dàshǔ” zuò zài duī zài dìmiàn shàng, niǔ dòng tóu bùcháo jiānbǎng, kàn qǐ lái xiàng yīgè lǎohǔ de quánlì hé líkāi měi gè 3× 5 bèi, Děng zhìliáo tóu bù,jǐ ng bù, xiōngbù, bèibù, késou, qìchuǎn, kǒu kě, fáwèi (háo wú lèqù), fēngmǎn de xiōngbù,shǒubì téngtòng, rè, tòng zài dùqí yǐ shàng de shǒu de shǒuzhǎng, huò fēngshī Jiān bù hé bèibù,lěng hé rè de chū hàn, niàopín, fùxiè, pífū mázuì, qīngxié de bēishāng hé kūqì. (Jiàn tú).p.. 139Pe parcursul lunii a şasea, urmatorul exercitiu este dat ca direcţionarea în cursurile potrivite.Extinderea un picior, ambele maini pentru a aduce în faţă, şi să le tragă picioarele de 3 × 5 ori.De asemenea, în genunchi, ambele mâini sesizând pământ, întoarce capul şi aspect, utilizareaforţei şi arătând ca un tigru de 3 × 5 ori. Acest exerciţiu poate conduce departe reumatism careobstrucţionează splina, şi promovează digestia.Tigru apare ca ilustrare a plămânilor în Hung încep cele trei luni de toamnă. Numele spiritul săueste "cu adevărat frumos", iar denumirea sa "complet gol." Este ca un tigru, si secreta sufletul.Acesta seamănă cu clopot suspendat (Ching) a budiştilor, culoarea sa este albă ca a reflectat peroşu, el este plasat deasupra inimii, vizavi de piept, şi este de lobi. Problemele sale de impulsuride la interiorul de la sfârşitul a degetului mare de la mâna stângă, la distanţă de unghii pestedouă Fen, în mijlocul gol acolo. (Vezi imaginea).去年上半年的第六口,功夫是坐在挺得筆直,延長手指向上,他們向後彎曲,執行這 3 次,然後在相同的方式在前面彎曲前和背後都。治愈腰,脊椎,腳和膝蓋的截癱風,驅散膀胱惡性空氣。 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 92 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 93. 脾被稱為“不斷現狀;”稱號,“靈魂的居住”的形式,鳳凰喜歡。它分泌的靈魂,酷似一個上翹的盆地,像白色黃色反映,覆蓋肚臍以上的中心,只是在前面覆蓋水平的胃部問題,其脈衝一側的左腳大腳趾年底指甲,廣度釗,蔡葉(韭)遙遠的角落。 (見插圖)。Kung luni pentru al şaptelea, al optulea, al nouălea şi este cu ambele mâini pentru a prinde teren,contractul de corp, îndoiţi coloanei vertebrale, ridica corpul de 3 ori, pentru a dispersa vântulvicios al plămânilor şi a leziunilor vechi, care nu sunt colectate . Transforma, de asemenea,pumnul şi bate din spate, cu stânga şip.. 140mâinile potrivite fiecare de 3 ori, pentru a conduce în închis, aerul otrăvitoare în torace, şi, dupăce a făcut acest lucru pentru o lungă perioadă de timp, inchide ochii, bat dinţi, şi creşterea.13 -. Pentru termenul Solar a lunii a şaptea, numit "Început de toamnă".Ambele maini asupra solulului, corpul contractat uşor aplecat înainte , respiraţia aproape, săridice corpul într-un mod convulsie de 7 × 8 ori, etc Pentru a umple părţile goale (slab) şi răniţicu oasele frânte şi ligamnete uzate, pentru a risipi din aer viruşii şi pentru germenii de boalăcare îşi fac gazdă în trup şi infestează trupul din coapsele şi toxinele rinichilor colectate acolo,aeru de cărbune( monoxide de carbon) dininima şi umflăturile şi inflamaţiile(junghiurile)dureroase din coaste .Şi astfel tu eşti în imposibilitatea de a transforma corpul şi spiritual :pentru faţă care este acoperită cu un praf fin, in afara de picior cald(inflamaţia gleznelor şivarice), dureri de cap, junghi dureros în maxilar şi gingii , ochi de proiectare,junghi şi cârceldureros în stern, şi. braţ-gropi paroxismele umflate şi dureroase, şi traumatizat (transfigurat)detranspiraţie rece. (A se vedea figura). Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 93 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 94. 13.-節氣“立秋”。雙手在地上,合同身體,關閉呼吸,七月,在振動器的方式 7×8 倍,等等。要提高身體填補了空(弱),受傷部位,以消除空氣收集有腰部和腎臟,心臟和肋骨的痛苦,所以無法轉動身體,彷彿覆蓋在臉上,細小的灰塵,腳外側熱,頭痛,下巴痛,眼睛凸出,疼痛,胸骨。手臂坑腫脹和疼痛,陣發性冷汗。 (見圖)。13.-Jiéqì “lìqiū”. Shuāng shǒu zài dìshàng, hétóng shēntǐ , guānbì hūxī, qī yuè, zài zhèndòng qì de fāngshì7× 8 bèi, děng děng. Yào tígāo shēntǐ Tiánbǔle kōng (ruò), shòushāng bùwèi, yǐ xiāochú kōngqì shōujíyǒu yāobù hé shènzàng, xīnzàng hé lèigǔ de tòngkǔ, suǒyǐ wúfǎ zhuǎndòng shēntǐ , fǎngfú fùgài zài liǎnshàng, xìxiǎo de huīchén, jiǎo wàicè Rè, tóutòng, xiàba tòng, yǎnjīng tú chū, canthi téngtòng, xiōnggǔ.Shǒubì kēng zhǒngzhàng hé téngtòng, zhèn fā xìng lěnghàn. (Jiàn tú).14 -. Pentru Orientul Mijlociu a lunii a şaptea, numit "Oprirea de căldură." Întoarceţi capul prin răsucire la dreapta şi la stânga, ridică capul, transform(întinde şi răsuceşte)cele două mâini şi bate din palme din spate şi cu pumnii în spate , fiecare 5 × 7 ori, etc Pentru avindeca reumatism, dureri de umăr, spate, piept, coaste, coapse, genunchi, vasele mici de Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 94 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 95. sange, in afara de picior şi glezna, durere a articulaţiilor diferite, tuse, astm, dispnee, sete,-toatevor dispărea atunci. (A se vedea figura).14.-七月中,被稱為“熱停止。”轉動頭部,左,右,抬高頭部,把兩隻手打回每個 5×7 倍,等治愈風濕,疼痛的肩膀,背部,胸部,肋骨,大腿,膝蓋,小血管,外面的腿和踝關節,各關節疼痛,咳嗽,氣喘,氣短,口渴,然後將消失。 (見圖)。14. -Qī yuè zhōng, bèi chēng wèi “rè tíngzhǐ . ” Zhuǎndòng tóu bù, zuǒ, yòu, tái gāo tóu bù, bǎ liǎng zhīshǒudǎ huí měi gè 5× 7 bèi, děng zhìyù Fēngshī, téngtòng de jiānbǎng, bèibù, xiōngbù, lèigǔ, dàtuǐ , xīgài,xiǎo xiěguǎn, wàimiàn de tuǐ hé huái guānjié, gè guānjié téngtòng, késou, qìchuǎn, qìduǎn, kǒu kě,ránhòu jiāng xiāoshī. (Jiàn tú).15 -. Pentru termenul Solar a lunii a opta, numit ". Rouă albă", pe scaun în poziţie verticală cele două mâini pe genunchi şi apăsaţi în jos pe genunchi ,apăsaţi,întoarcţi capul, împingându-l şi se întinde-l fiecare 3 × 5 ori, etc Pentru a vindeca reumatismul ablocajul şi înţepenirea de spate spinăre şi, aguishness, epistaxis, buzele adâncit în culoare, gâtumflat(inflamaţia traheelor), afazie de boală a faringelui; faţă de o culoare închisă ( blocaj renalsau aritmie crdică), vomă, înclinaţia de a cânta şi dorinţa de a urca locuri înalte, dorinţa de a Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 95 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 96. arunca haine de pe coprp ( alergie textilă paostdermică) şi privire la gol , nălucire (nebunie)sau autism (ruperea de realitate.. (A se vedea figura).15.-的第八個節氣,被稱為“白露”。層次直立兩手按在膝蓋,轉動頭部,推和伸展它每 3×5 倍,等治療風濕腰和回來,aguishness,流鼻血,嘴唇顏色加深,脖子腫大,失語,從咽部疾病,面對一個黑暗的顏色,乾嘔,唱歌,渴望登上高處的傾向,急於擺脫衣服去裸體(瘋狂)。 (見圖)。15.-De dì bā gè jiéqì, bèi chēng wèi “báilù”. Céngcì zhílì liǎngshǒu àn zài xīgài, zhuǎndòng tóu bù, tuī héshēnzhǎn tā měi 3× 5 bèi, děng zhìliáo fēngshī Yāo hé huílái, aguishness, liú bíxiě, zuǐ chún yánsè jiāshēn,bózi zhǒng dà, shīyǔ, cóng yàn bù jíbìng, miàn duì yīgè hēiàn de yánsè, gān ǒu, chànggē, kěwàng dēngshàng gāo chǔ de qīngxiàng, jíyú bǎituō yīfú qù luǒtǐ (Fēngkuáng). (Jiàn tú).16 -. Mijlocul lunii a opta, numit ". Echinocţiului de toamnă"-Stand cu picioarele încrucişate, ambele mâini acoperă-ţi urechile, pentru a te întoarce lateral dreapta şistânga 3 × 5 ori, etc Pentru a vindeca reumatismul de coaste, spinări, coapse ,. genunchi, glezne şi,distensia abdomenului, cu huruitul de aer, senzaţie ca şi cum s-au aer se ciocnesc cu sanii, coapsele sipicioarele, gleznele dureroase, incontinenta de urina, incapacitatea de a transforma coapse, din spaţiulsunca de un pic deasupra gleznei sentimentul ca daca înclinat în sus, digestia foarte rapida, fluide cunerăbdare beat, frig de stomac, astm, dispnee. (A se vedea figura). Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 96 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 97. 16.-中的第八個,命名為“秋分”。盤腿坐,雙手覆蓋耳朵,側身左,右 3×5 次,肋骨,腰部,大腿等治療風濕。膝蓋和腳踝,腹脹,腹部隆隆的空氣,感覺彷彿空氣被碰撞的乳房,大腿腿和踝關節疼痛,小便失禁,無法打開的大腿,從火腿空間有點腳踝以上的感覺,彷彿打翻了,消化非常迅速,液體急切醉,胃寒,哮喘,呼吸困難。(見圖)。16.-Zhōng de dì bā gè, mìngmíng wèi “qiūfēn”. Pántuǐ zuò, shuāng shǒu fùgài ěrduo, cèshēn zuǒ, yòu 3 ×5 cì, lèigǔ, yāobù, dàtuǐ děng zhìliáo fēngshī . Xīgài hé jiǎohuái, fù zhàng, fùbù lónglóng de kōngqì,gǎnjué fǎngfú kōngqì bèi pèngzhuàng de rǔfáng, dàtuǐ tuǐ hé huái guānjié téngtòng, xiǎobiàn shījìn,wúfǎ dǎkāi de dàtuǐ , cóng huǒtuǐ kōngjiān yǒudiǎn Jiǎohuái yǐ shàng de gǎnjué, fǎngfú dǎ fānle,xiāohuà fēicháng xùnsù, yètǐ jíqiè zuì, wèi hán, xiāochuǎn, hūxī kùnnán. (Jiàn tú). Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 97 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 98. 17 -. Pentru termenul Solar a lunii a noua, numita ".Rouă rece"-Şedinţa Metodei Umed-Rece : ridică ambele braţe în poziţie verticală, la ridică-ţicorp ca în cazul în care susţinerea ceva, dreapta şi stânga de 5 × 7 ori,p.. 144etc Pentru a vindeca tot felul de vânt vicios, rece, umedă şi durere, de coaste, cap, gât, spinări,şi, coloanei vertebrale, dureri de cap, ochi ca să cadă, în cazul în gât ca fiind scos, hemoroizi,fistule în Ano, nebunie, dureros de cap pe ambele părţi, durere frontal sinusoidală şi, deasemenea, dureri de vârf(mădular), gălbeneală de ochi, polip, epistaxis, holera, şi altele caacestea. (A se vedea figura).17.-九屆一個月的節氣,被稱為“寒露”。坐在直立提高雙臂,挺舉身體,如果配套的東西,左,右 5×7 倍,等治療各種惡性風,寒冷,潮濕,肋骨疼痛,頭,頸,腰,脊椎,頭部疼痛,眼睛好像吵了起來,彷彿脖子被掏出,痔,瘺在 ANO, Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 98 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 99. 精神錯亂,頭兩側,正面疼痛和頂點,黃色的眼睛,息肉,鼻衄,霍亂,這種類似的痛苦痛苦。 (見圖)。17. -Jiǔ jiè yīgè yuè de jiéqì, bèi chēng wèi “hánlù”. Zuò zài zhílì tígāo shuāng bì, tǐngjǔ shēntǐ,rúguǒ pèitào de dōngxi, zuǒ, yòu 5 × 7 bèi,Děng zhìliáo gèzhǒng èxìng fēng, hánlěng, cháoshī, lèigǔ téngtòng, tóu, jǐ ng, yāo, jǐ chuí, tóu bùténgtòng, yǎnjīng hǎoxiàng chǎole qǐ lái, fǎngfú bózi bèi tāo chū, zhì, lòu zài ANO, jīngshéncuòluàn, tóu liǎng cè, zhèngmiàn téngtòng hé dǐ ngdiǎn, huángsè de yǎnjīng, xíròu, bí nǜ,huòluàn, zhè zhǒnglèi sì de tòngkǔ tòngkǔ. (Jiàn tú).p.. 145. 18 - Orientul Mijlociu a lunii a noua, denumite ". Îngheţurile Descent"-Aşezat chiar, întinde spre exterior ambele mâini şi să prinde tălpile de la picioare. utilizeazăputerea în mijlocul dintre picioare (centru echilibrului) şi, care însoţeşte acest exerciţiu, ,relaxează-te, apoi şi retrage mâinile 5 × de 7 ori, etc Pentru a vindeca vânt şi umiditaterheumatism care au intrat în spate, incapacitatea de a extinde şi Flex picioarele şi coapsele,articulatii dureroase,junghi şi cârcel dureros în partea inferioară a piciorului ; umflături şiinflamaţii ca în cazul în cap deschis, dureros, spate, spinări, pelvis, coapse, genunchi , paraliziemusculară, partea de jos a corpului, evacuarea de puroi şi sânge (dizenterie), abdomen umflat sidureros mic, micţiune dificilă şi dureroasă, tendoanele reci, guta, hemoroizi, prolapsul ANI. (Ase vedea figura).p.. 146 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 99 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 100. Rinichii formează imaginea de la începutul ultimelor trei luni ale anului, care este, după cumurmează:-numele ceresc de ştiut este : spiritul său este de "Spirit al Apei," şi desemnarea sa"Copiii Esenţei Întrupaţi /substenţiali." Forma sa este aceea a unui cerb galben cu două capete.Acesta opreşte şi blochează până şi vointa. Aceasta seamănă cu o piatra, este de două culori,cum ar fi de mătase alb reflectat pe violet. Acesta este amplasat vizavi de ombilic, şi se află înstrânsă legătură cu nivelul coloanei vertebrale lombare. Rinichiul stâng este reală, şi colegii, cuviscerele cinci. Rinichiului drept se numeste Ming Men (#) sau "Poarta de viaţă", şi în sexmasculin secretă materialului seminal, în feminin membrana fătului. Puls al problemelor derinichi de la mijlocul tălpile de la picioare. (Vezi imaginea). Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 100 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 101. 19 -. ". Începutul iernii" Termen Solar a lunii a zecea, numit-Aşezat în poziţie verticală, o mână pe genunchi, o mână apuca cot, schimba dreapta şi stânga şisusţine dreapta şi stânga 3 × 5 ori, etc Pentru a vindeca HSU-Lao (trudă slăbire,leşin, rău deconsum alimnter) şi otravă vicios în piept şi coaste, plenitudinea a toracelui, spinări dureroase,nici posibilitatea de a îndoi nici indrepta. *organism+, deficienta de saliva, se confruntă cu greaţăsemiobscur, şi sughiţ, nedigerat propuneri de materii fecale, dureri de cap, surditate, umflareafălci, ochii rosii umflate si dureroase, sentiment de plinătatea şi depresie, în abdomen şi decoaste şi de cele patru extremităţi, vertij, elevi dureroase. (A se vedea figura). Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 101 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 102. 20 -. Pentru Orientul Mijlociu a lunii a zecea, numit "Zăpadă uşor."-O mana pus pe genunchi, celălalt apucând cot, dreapta şi stânga cu ajutorul vigoare la 3 × 5 ori,etc Pentru a vindeca eoliene, umed, şi otravă cald de încheietura mâinii şi cotului, extinderea osotie de abdomenului mici şi hernie un soţ, a Fox (?) hernia (toate tipurile de hernie),incontinenta de urina, umflarea articulaţiilor, scăderea a tendoanelor, membrum mici viril, decinci felul de Gonoreea (vânt, foc, la rece, otravă, umedă), diaree, frica, plenitudinea de piept,astm din coaste mai mici. (A se vedea figura). Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 102 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 103. 20.-對於十月中旬,被稱為“輕微的雪。”一隻手放在膝蓋上,其他抓肘,右和左力 3×5 倍,等治愈風,潮濕,的手腕和肘部溫暖的毒藥,妻子的“小腹部和丈夫的疝氣腫大,狐狸(?)疝(各種疝氣),尿失禁,腫脹的關節,肌腱的收縮,小 membrum 剛健,5各種各樣的淋病(風,火,寒,毒,受潮),腹瀉,恐懼,豐滿的胸部,低筋哮喘。 (見圖)。20.-Duìyú shíyuè zhōngxún, bèi chēng wèi “qīngwéi de xuě. ” Yī zhī shǒu fàng zài xīgài shàng,qítā zhuā zhǒu, yòu hé zuǒ lì 3× 5 bèi, děng zhìyù fēng, cháoshī, De shǒuwàn hé zhǒu bùwēnnuǎn de dúyào, qīzi de “xiǎo fùbù hé zhàngfū de shànqì zhǒng dà, húlí (?) Shàn (gèzhǒngshànqì), niào shījìn, zhǒngzhàng de guānjié, jījiàn de shōusuō, xiǎo membrum gāngjiàn, 5Gèzhǒng gè yàng de lìnbìng (fēng, huǒ, hán, dú, shòucháo), fùxiè, kǒngjù, fēngmǎn de xiōngbù,dī jīn xiāochuǎn. (Jiàn tú).21 -. Pentru termenul Solar a lunii a unsprezecea, numit "Marea de zăpadă."-Permanent drept, genunchii acordate, ambele mâini pentru a dreapta şi de stânga ca în cazul însusţinerea celor două picioare, timbre dreapta şi stânga, fiecare de 5 × 7 ori , etc Pentru avindeca vântul şi umezeala de la picioare si genunchi, de căldură a gurii, uscăciune a limbii, Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 103 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 104. umflarea gâtului, icter, înfometaţi, şi nu pot mânca, tuse, hemoptizie, astm, viziune fricanedesluşit, (ca în cazul în care cale de a fi sechestrate)-A se vedea. figura.21.-節氣的第十一個月,一個名為“大的雪。”站直,膝蓋伸展,雙手左,右,如果支持的兩個腳,左,右的沖壓,每 5×7 倍,等治愈風利濕的膝蓋和腳,口熱,舌乾燥,喉嚨腫脹,黃疸,餓了,不能吃,咳嗽,咯血,哮喘,視力模糊,恐懼(好像關於待檢)。見圖。21. -Jiéqì de dì shí yīgè yuè, yīgè míng wèi “dà de xuě. ” Zhàn zhí, xīgài shēnzhǎn, shuāng shǒu zuǒ, yòu,rúguǒ zhīchí de liǎng gè jiǎo, zuǒ, yòu de chōngyā, měi 5 × 7 bèi , Děng zhìyù fēng lì shī de xīgài hé jiǎo,kǒu rè, shé gānzào, hóulóng zhǒngzhàng, huángdǎn, èle, bùnéng chī, késou, gēxuè, xiāochuǎn, shìlìmóhú, kǒngjù (hǎoxiàng Guānyú dài jiǎn). Jiàn tú.22 -. Pentru Orientul Mijlociu a lunii a unsprezecea, numit "Solstitiul de Iarna." Stai aşezat :-întinde în mod egal ambele picioare, strângeţi cele două mâini, apăsaţi pe ambii genunchi,şi cu o forţă extremă a efectuază acest lucru la dreapta şi spre stânga de 3 × 5 ori, etc Pentru a vindeca.răceala şi umezeala mâiniloşi a picioarelor, vase de sânge obturate câteva minute , dureri a coloaneivertebrale, cârcei şi inflamaţii la coapse.Amorţirea senzitivă a nervilor din talpă şi dureri de picioare,înclinaţia de a poziţiei culcat, tălpilor, fierbinte, buric dureros, durere de coaste .noduli reumatici întreumeri şi blocaje de mijloc a coapsele cu nodule reumatici , plenitudinea toracelui, mari şi miciabdomen dureros, micţiune dificilă, distensie a abdomenului, gatului umflate tuse,, fileul de reci caapa şi umflate, de aer sub ombilic nu burta armonios, mic (sub ombilic) foarte dureros, diaree , picioareumflate, degeraturi, dizenterie, dorind inima. (A se vedea figura). Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 104 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 105. ,22.,對於中東第十一個月,被稱為“冬至”。坐在雙腳均勻地延長,緊握的兩隻手,按雙膝,左,右 3×5 倍,等極端武力執行此治愈寒冷和潮濕的手,腳,微小血管,脊柱,大腿,腳麻木,傾斜,臥位,腳心熱,肚臍之間的肩膀上,中間低的肋骨痛,痛大腿,豐滿的胸部,大和小腹部疼痛,排尿困難,腹脹,脖子腫大,咳嗽,腰冷如水,腫脹,肚臍以下的空氣不融洽,小腹部(肚臍以下)很痛苦,腹瀉,雙腳腫脹,凍瘡,痢疾,心臟慾望。 (見圖)。22. , Duìyú zhōngdōng dì shí yīgè yuè, bèi chēng wèi “dōngzhì”. Zuò zài shuāng jiǎo jūnyún de yáncháng,jǐ n wò de liǎng zhī shǒu, àn shuāng xī, zuǒ, yòu 3× 5 bèi, děng jíduān wǔlì zhíxíng cǐ Zhìyù hánlěng hécháoshī de shǒu, jiǎo, wéixiǎo xiěguǎn, jǐ zhù, dàtuǐ , jiǎo mámù, qīngxié, wò wèi, jiǎoxīn rè, dùqí zhī jiānde jiānbǎng shàng, zhōngjiān dī de lèigǔ tòng, tòng Dàtuǐ , fēngmǎn de xiōngbù, dàhé xiǎo fùbù téngtòng,páiniào kùnnán, fù zhàng, bózi zhǒng dà, késou, yāo lěng rúshuǐ , zhǒngzhàng, dùqí yǐ xià de kōngqì bùróngqià, xiǎo fùbù (dùqí yǐ xià) hěn tòngkǔ, fùxiè , Shuāng jiǎo zhǒngzhàng, dòngchuāng, lìjí, xīnzàngyùwàng. (Jiàn tú). DICŢIONARUL CHINEZ LATIN DE PLANTE MEDICINALE ŞI CEAIURI TERAPEUTICE. TAUSIM KUNK-FU Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 105 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 106. După Alfabetul Latin ALitera A .conţine 29 de pagini cu 29 de tabele cu 29 de semene grafice pentru litera AA logoramă,A-ideogramă,A silabă,A-vocală,A-consoană[Aa,Aae,Ae,Aăi,Aăiu …..Axiu]La fel în latină este aranjat în ordine alfabeticăI. Selectaţi Scrisoarea întâi de plante medicinale în denumirilor în limba latină 拉丁 学名 序:A B C D E F G H I,J,K L M,N,O P,Q R S T U,V.X,ZII.Selectaţi Scrisoarea întâi de plante medicinale în nume chinezeşti Pinyin 拼 音 序:AB C DEF G H I J K L M N-O P,Q R S T W X Y ZIII. Căutare după numărul de linii cartactere grafice de caracterul chinezesc prima plante檢查中藥名之第一字, 用繁體字,以筆畫為序。2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 29IV. Căutaţi prin alte nume comune 按 此索查其他別名 Latin / Chemical Name Pinyin ChineseAbrus cantoniensis Hance ji gu cao 雞骨草Abrus precatorius L. xiang si zi 相思子Abutilon theophrasti Medic. qing ma zi, qing ma zi. 苘麻子Acanthopanax gracilistylus Smith wu jia pi 五加皮Acanthopanax sessiliflorus, Se wu jia pi 五加皮Acanthopanax senticosus ci wu jia 刺五加Acanthopanax spinosum, Mig wu jia pi 五 加皮 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 106 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 107. Acacia catechu (L.) Willd. hai er cha 孩兒茶Achillea millefolium L. shi cao 蓍草Achyranthes bidentata Bl. niu xi 牛膝Aconitum anthora L. xue shang yi zhi 血上 一 枝 蒿Aconitum autumnale Lindl wu tou 烏頭Aconitum carmichaeli Debx. fu zi 附子Aconitum cheninse wu tou 烏頭Aconitum variegatum wu tou 烏頭Aconitum mandschuricum Nakai wu tou 烏頭Aconitum Fischeri Reich wu tou, fu zi 烏 頭 ; 附子Aconitum lycoctonum L niu bian 牛扁Acorus calamus shui chang pu 水菖蒲Acorus calamus var. angustatus chang pu 石菖蒲,菖 蒲Acorus gramineus Soland shi chang pu 石菖蒲,菖 蒲Actinidia polygama (Sieb. et Zucc.) ge zao mi hou tao 葛棗獼猴桃Maxim. mi hou tao;mao 獼猴桃;貓人參 (鑷 閤Actinidia sinensis ren shen;nie ge mi 獼猴桃的根) hou tao;Adenophora verticillata Fisch sha shen 沙參Adonis amurensis Regel et Radd. fu shou cao 福壽 草Aesculus hippocastanum qi ye shu 七葉樹Agaricus blazei Murrill ji song rong 姬松茸Agaricus comatus Muell. ji tui mo 雞腿 蘑Agastache rugosa (Fisch.et Mey.) O. huo xiang 藿香KtzeAgrimonia eupatoria L. var. xian he cao 仙鶴草Agrimonia pilosa Ledeb.Agropyrum repens P. Beauv ou mao gen 歐茅根Ailanthus altissima (Mill.) Swingle chun pi 椿皮Ajuga decumbens Thunb. jin gu cao 筋骨草 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 107 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 108. Akebia guinata D. C. mu tong 木通Akebia Quinata (Thunb.) Decne ba yue za 八月紮﹐預知子Akebia lobata Decne mu tong 木通Akebia trifoliata Koiz. var. australis bai mu tong 白木通Rehd.Albizzia julibrissin Durazz he huan pi 合歡皮Alisma orientale (Sam.)Juzep. ze xie 澤瀉Alisma plantago L. var. viglomum Torr ze xie 澤瀉Allium fistulosum L. cong bai 葱白Allium officinarum Hance. da suan 大蒜Allium sativum Linn. da suan 大蒜Allium tuberosum Rottler jiu cai, jiu bai, xie bai 韭菜 ,韭白,薤白Allolobophora caliginosa (Savigny) di long 地龍trapezoides (Ant. Duges)Aloe ferox Mill lu hui 蘆薈Aloe vera L. lu hui 蘆薈Alpinia galanga (L.) Willd. hong dou kou 紅荳蔻Alpinia officiarum Hance gao liang jiang 高莨姜Alternanthera sessilis (L.) R. Br. ex Roem. lian zi cao 蓮子草& SchultesAlocasia macrorrhiza (L.) Schott & Endl. gu po yu 姑婆芋Alumen bai fan, ming fan 白礬 ﹐ 明礬Amomum cardamum L. bai dou kou 白豆蔻Amomum medium Lour. cao guo 草果Amomum tsao-ko Crevost et Lem. cao_guo 草果Amomum xanthioides Wallich sha ren 砂仁Ampelopsis japonica (Thunb.) Makino. bai lian 白蘞Ampelopsis sinica (Miq. ) WT Wang she pu tao 蛇葡萄Amygdalus davidiana (Carr.)C. de Vos tao ren 桃仁ex Henry Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 108 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 109. Anemarrhena asphodeloides Bunge zhi mu 知母 jin xuan shen, a er tai yin lian 金玄 参; 阿爾泰銀蓮Anemone altaica Fisch. hua; (incorrectly named as jiu jie chang 花 (九節菖蒲 , 誤) pu)Androgaphis paniculata (Burm. f.) Neees chuan xin lian 穿心蓮Anemone chinensis Benze bai tou weng 白頭翁Anenthum graveolens L. shi luo 蒔蘿Angelica anomala bai zhi 白芷Angelica glabra Makino bai zhi 白芷Angelica grosserrata Max du huo 獨活Angelica sinensis dang gui 當歸Anisum stellatum ba jiao hui xiang 八角茴香Anredera cordifolia (Ten.) Steenis teng san qi 藤三七Apocynum venetum L. luo bu ma 羅布麻Aquilaria agallocha Roxb. chen xiang 沉香Arca granosa Linnaeus wa leng zi 瓦楞子Arca inflata Reeve wa leng zi 瓦楞子Arca subcrenata Lischke wa leng zi 瓦楞子(毛 蚶殼 )Arctium lappa L niu bang zi 牛蒡子Arctium majus Schk. niu bang zi 牛蒡子Arctostaphylos uva-ursi (L.)Spreng xiong mei 熊莓Ardisia Japonica (Hornst) Bl ai di cha 矮地茶Areca catechu L. bin lang 檳榔Areca catechu L. (the peel of ripen da fu pi 大腹皮seed )Argyreia acuta Lour. yi pi chou 一匹綢Arnica montana L. shan jin che 山金車Armadillidium vulgare Latreille shu fu 鼠婦Artemisia anomala S. Moore liu ji nu 劉寄奴Artemisia cina Berg. shan dao nian hao 山道年蒿 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 109 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 110. Arisaemi japonicum Blume tian nan xing 天南星Aristolochia cinnabarina CY Cheng et zhu sha lian 硃砂蓮JL.WuAristolochia contorta Bunge ma dou ling 馬兜鈴Aristolochia debilis Sieb. et Zuce ma dou ling 馬兜鈴Aristolochia fangchi Wu fang ji 防己Aristolochia fordiana Hemsley tong cheng hu 通城虎Aristolochia kaempferi Willd. ma dou ling 馬兜鈴 xun gu feng, mian maoAristolochia mollissima Hance 噚骨 風,綿 毛馬兜鈴 ma dou lingAristolochia yunnanensis Franch. yun nan ma dou ling 雲南馬兜鈴Armeniaca mume, Sieb. wu mei 烏梅Artemisia vulgaris L. var. Indica Maxim ai ye 艾葉Artemisia absinthium L. ku ai 苦艾Artemisia apiacea Hance qing hao 青蒿Artemisia capillaris Thunb yin chen hao 茵陳蒿Artemisia cina Berg. hui hao 蛔蒿Arteannuin qing hao su 青蒿素Asarum sieboldi Mig xi xin 細辛Asparagus lucidus Lindl tian men dong 天門冬Aster tataricus L f. zi wan. 紫菀 沙苑子, 沙苑蒺藜, 潼蒺Astragalus complanatus R. Br. sha yuan zi 藜, 鹽沙苑子Astragalus Henryi Oliv. huang qi 黃耆Astragalus hoantchy Franch. huang qi 黃耆Astragalus membranaceus.Fisch. huang qi 黃耆Astragalus mongholicus Bunge nei meng huang qi 內蒙黃耆Atractylodes japonica Koidzumi cang zhu 蒼朮Atractylodes macrocephala Koidz. bai zhu 白朮Atractylodes ovata Thunb bai zhu 白朮 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 110 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 111. Aucklandia costus Falk mu xiang 木香Aucklandia lappa Dene mu xiang 木香Auricularia auricula (L. Ex Hook) Underw hei mu er 黑木耳Azadirachta indica yin du ku lian印度苦楝 Usages and properties of herbs will be continuously uploaded. If you need them in a hurry, consult our Research LibrarianB Latin Pinyin ChineseBacopa monniera, Hayata ba ji tian 巴戟天Baeckea frutescens L. gang song 崗松Begonia fimbristipula Hance zi bei tian kui 紫背天葵Belamcanda chinensis, Lam she gan 射干 dong gua ren, dong 冬瓜仁,東瓜Benincasa hispida (Thumb) Cogn. gua zi, dong gua pi 子,冬瓜皮Berberis thunbergli, D. C. xiao hao 小蒿 xiao hua gui zhenBidens parviflora Willd 小花鬼針草 caoBidens pilosa Linn gui zhen cao 鬼針草Biota orientalis, (L.) endl. bai zi ren 柏子 仁Bletilla striata (Thunb.) Reich. f. bai ji 白笈Blumea balsamifera DC. ai na xiang 艾納香Bolbostemma paniculatum (Maxim.) Franquet. tu bei mu 土貝母Bombox melebicum mu mian 木棉Bombyx mori L can 蠶Boschniakin glabra, C.A. Mig rou cong rong 肉蓯 蓉Boswellia carteri, Bird. ru xiang 乳香Boussingaultia gracilis Miers. var. baselloides teng san qi 藤三七Bail.Brassica cernua, Forbes et Hemsley jie zi 芥子Broussonetia papyrifera (L. ) Vent. chu shi zi 楮實子 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 111 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 112. Brucea javanica (L.) Merri. ya dan zi 鴉 膽子Buddleia officianalis, Max mi meng hua 密檬 花Bupleruum falctum, L. chai hu 柴胡Bufo bufo asiaticus Steindachner chan su 蟾酥Bufo bufo gargarizans Cantor chan su 蟾酥Buthus martensii, Karsch. xie, quan xie 蠍,全蠍C Latin Pinyin ChineseCaesalpinia sappan L su mu 蘇木Caffea Arabica ke fei 咖啡 (阿拉伯種)Caffea Robusta ke fei 咖啡 (剛果種)Calculus Bovis niu huang 牛黃Calculus equi ma bao 馬寶Calystegia sepium (Linn.) R. Br. xuan hua 旋花Camellia japonica Linn. cha hua 茶花calcium carbonate; calcium sulfate, calcitrum han shui shi 寒水石Campanumaea pilosula Franch dang shen 黨參Campsis grandiflora (Thunb.) K. Schum. ling xiao hua 凌霄花Camptotheca acuminata xi shu 喜樹Cannabis indica da ma 大麻Cannabis sativa L. da ma 大麻Cannabis sativa, L. (Semen) ma ren, huo ma ren 火麻仁Capsella bursa–pastoris Moench. ji 薺Capsicum annuum L. la jiao 辣椒Carapax trionycis bie jia 鱉甲Cardiospermum halicacabum L. dao di ling 倒地鈴 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 112 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 113. Carica papaya L. fan mu gua 番木瓜Carpesium abrotanoides L. tian ming jing, he shi 天名精,鶴虱Carpesium divariecatum tian ming jing, he shi 天名精Carthamus tinctorius L. hong hua 紅花Caryophyllus aromatica L ding xiang 丁香Cassia acutifolia Delile jian ye fan xie 尖葉番瀉Cassia anfustifolia Vahl xia ye fan xie 狹葉番瀉Cassia occidentalis L. wang jiang nan zi 望江南子Cassia tora, L cao jue ming; jue ming zi 決明子,草 决明Catharsius molossus L. jiang lang. 蜣螂Celosia argentea L. qing xiang 青葙 崩大碗 , 蚶殼Centella asiatica L. beng da wan, han ke cao 草Centipeda minima (Linn.) A.Br.et Aschers shi hu sui 石胡荽Cephanoplos setosum (Willd.) Kitarn xiao ji 小薊Cervus elaphus L. lu rong, lu jiao 鹿茸, 鹿角Chelidonium majus L bai jie cai 白屈菜Chenopodium ambrosioides, Linn. tu jing jie 土荊芥Chinemys reevesii (Gray) gui ban 龜板Chrysanthemum coronarium Linn. tong hao 茼蒿Chrysanthemum indicum L. ye ju hua 野菊花Chrysanthemun sinense Sabin ju hua 菊花Cibotium barometz (Linn.) J. Sm. gou ji 狗脊Cimicifuga foetida L. sheng ma 升麻var intermedia Regel﹔Cimicifuga heracleifoliaCimicifuga racemosa (L.) Nutt. bei mei sheng ma 北 美升 麻Cinnamomum camphora(L.)Presl. zhang nao 樟腦Cinnamoum cassia Blume. gui, gui zhi 桂枝,桂 iCinnamoum loureirii Nees. rou gui 肉桂Circium japonicum DC.. da ji 大薊 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 113 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 114. 地膽草,苦芺,Cirsium ovalifolium, Fr. et Sav. di dan cao, ku ao, ku ban 苦板Cirsium segetum xiao ji 小薊Cirsium spicatus, Max. da ji 大薊Cistanche salsa Benth et Hook. rou cong rong 肉蓯蓉Citrullus vulgaris xi gua 西瓜Citrus maxima (Burm.) Merr. cv. Tomentosa ju hong, chen pi 橘紅 , 陳皮Citrus aurantium L.subsp. noblis Makino. gan, chen pi 柑,陳皮,橘 紅 橙 ,枳 實, 枳Citrus aurantium L. cheng, zhi ke, zhi shi 殼Citrus decumama you 柚Citrus hystrix DC fa feng gan 發瘋柑Citrus medica L. var ascrodactyllis Sw. fo shou 佛手Citrus medica var chirocarpus Lonr. fo shou 佛手Citrus nobilis Lour. gan, chen pi 柑,陳皮Citrus reticulata Blanco gan, chen pi 柑,陳皮Citrus tangerina Hort. et Tanaka gan, chen pi 柑,陳皮Clausena excavata Burm. f. guo shan xiang 過山香Clematis japonica Houtt. var. simsii Makino. wei ling xian 威靈仙Clematis terniflora DC. var. mandshurica wei ling xian 威靈仙(Rupr.) OhwiClerodendron trichotomum Thumb. hai zhou chang shan 海洲常山Clinacanthus nutans (Burm. f.) Lindau e zui hua, you dun cao cao, 鱷嘴花Cnidium officinale Makino. ri ben chuan xiong 日本川芎Cocculus indica yin du fang ji 印度防己Cocculus laurifolius D.C. heng zhou wu yao 衡州烏藥Coculus thunbergii mu fang ji 木防己Coculus trilobus D.C. ri ben mu fang ji 日產防己Cocus nucifera Nariyal ye zi 椰子Coix lacrym-jobi, var. frumenttacea, Makino. yi yi ren 薏苡仁 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 114 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 115. Colla corii asini e jiao 阿膠Collocalia esculente L. yan wo 燕窩Commiphora abyssinica Engl. a bi ni xi ya mo yao 阿比尼西亞沒藥Commiphora molmol Engi. mo yao 沒藥Commiphora mukul (Hook.ex Stocks) Engl. mo ku er mo yao 穆庫爾没藥Codonopsis Pilosula, Franch, dang shen 黨參Conioselinum unvittatum dong Cchuang xiong 川芎Coprinus comatus (Muell.ex Fr.) Gray; ji tui mo 雞腿 蘑Coptis chinensis Franch. huang lian 黃連Corchorus capsularis L. huang lian 黃連Coridius chinensis Dallas jiu xiang chong 九香蟲Cordyceps sinensia Sacc. dong chong xia cao 冬蟲夏草Cordyline stricta Emdl. jian ye tie shu 劍葉鐵樹 胡荽,芫荽,香Coriandrum sativum L. hu sui, yuan sui, xiang cai 荽Coriaria sinica Maxim. ma sang 馬桑Cornus officinalis Sieb. et Zucc. shan zhu yu 山茱萸 chao xian chan yan huCorydalis ternata Nakai Ishidoya. 朝鮮延胡索 suoCorydalis bulbosa, D.C.. yan hu suo 延胡索var. typica Regl.Corydalis decumbens, Pers ri chan yan hu suo 日產延胡索Corydalis remata Fisch. var. genuina Maxim. ri chan yan hu suo 日產延胡索Corydalis ternata, Makino. yan hu suo 延胡索Crataegus Pinnatifida Bze. shan zha 山楂Crataegus oxyacantha. shan zha 山楂Crataegus cuneata, S. et. Z. shan zha 山楂Cremastra variabilis (Bl.) Nakai shan ci gu 山慈菇Crocus sativus,i fan hong hua 番紅花Crotalaria sessiliflora Linn nong ji li 農吉利 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 115 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 116. Croton tiglium L. ba dou 巴豆Cryptotympana atrata, Fabr chan tui 蟬蛻Cucumis melo L gua di 瓜蒂Cucurbita mos.D nan gua zi 南瓜子var. toonas Makino.Cucurbita moschata Duch.var. melonae formis nan gua zi 南瓜子Cuminum cyminum L. zi ran 孜然Curculigo ensifolia R. Br. xiang mao 香茅Curcuma aromatica L.. yu jin 鬰金Curcuma kwangsinenssis S.G. Lee et C.F. Guangxi e zhu 廣西莪 朮Ling L.Curcuma Longa L. jiang huang 姜黃Curcuma phaeocaulis Valeton peng e zhu 蓬莪朮Curcuma xanthorrhiza shu gu jiang huang 束骨姜黃Curcuma zedoaria Boscoc. e zhu 莪朮Cuscuta chinensis Lam. tu zi zi 菟絲子Cuscuta indecora chois.var. viriclicaulis Honda. tu zi zi 菟絲子Cuscuta japonica Chois. ri chan tu zi zi 日產菟絲子Cyathula officinalis Kuan﹔Cyathula capitata chuan niu xi 川牛膝(Wall ) MoqCydonia sinensis Thouin mu gua 木瓜Cynachum atratum Bunge. bai wei 白薇Cynanchum bungei Decne bai shou wu 白首烏Cynachum japonicum, M. et D. var.purpurasec Cynachum stauntonii (Decne.) bai qian 白前Schltr.ex Levl. chao xian chan he shouCynachum welfordii Hemsl. 朝鮮產何首烏 wuCynara scolymus Linn. cai ji 菜薊Cynomorium coccineum L. suo yang 鎖陽Cynomorium songaricum i suo yang 鎖陽Cyperus rotundus, L. xiang fu zi 香附子 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 116 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 117. D Latin Pinyin ChineseDaemonorops draco (Willd.) Blume; xue jie 血竭Daphne genkwa, Sieb. et. Zucc. yuan hua 芫花Datura stramonium, L man tuo luo 蔓陀羅Daucus carota, L. hu lo fu 胡蘿蔔Dendranthema grandiflora ju hua 菊花Dendranthema morifolium ju hua 菊花Dendrobium moniliorme, Kranzl.; hi hu 石斛Dendrobium nobile, Lindl. hi hu 石斛Dianthus superbus L. qu mai 瞿麥Dichroa febrifuga, Lour. chang shan, huang 常山﹐黃常山Dicksonia barometz, Link. jin mao gou ji 金毛狗脊Dictamnus albus, L bai xian 白鮮皮Dictamnus dasycarpus Turcz. chao xian bai xian 朝鮮白鮮Digenia simplex, Ag. hai ren cao 海人草Dioscorea batatas, Decne shan yao 山藥Dioscorea bulbifera L. huang yao zi 黃藥子Dioscorea guingueloba, Thunb shan yao 山藥Dioscorea collettii ; D. sativa, L. bi xie 萆薢Dioscorea tokoro, Mak. bi xie 萆薢Diospyros chinensis, Bl.; shi zi, shi di. 柿子﹐柿蒂.Diospyros kaki, L. f. shi zi, shi di. 柿子﹐柿蒂.Dipsacus asper, Wall. xu duan 續斷Dipsacus chinensis, Batal. xu duan 續斷 龍腦香 (羯布羅Dipterocarpus turbinatus Gaertn.f. long nao xiang 香)Dolichos lablab L. bai bian dou 白扁荳Draba nemorosa var. hebecarpa, Ledeb. ting li zi 葶靂子 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 117 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 118. Drymoglossum microphyllum Chr. luo yan cao, bao shu lian 螺厴草﹐ 抱樹蓮Drynaria frotunei F. M. gu sui bu 骨碎補Dryobalanops aromatica Gaertn. or 冰 片,艾 片,梅 ai pian, bing pian, mei pianBlumen 片,龍腦 bing pian, long nao, meiDryobalanops camphora Colebr. 龍腦,冰 片 pian, ai pianDryopteris crassirhizoma Nakai, guan zhong 貫仲Durio zibethinus Murray liu lian 榴槤E Latin Pinyin ChineseEchinacea angustifolia jia ye song guo 狹葉松果菊Echinacea purpurea zi zhui ju, zi hua song guo ju 紫錐菊,紫 花松果菊Echinacea pallida dan zi song guo ju 淡紫松果菊Eclipta prostrata L han lian cao 旱 蓮草Epiphyllum oxypetalum (DC.) Haw tan hua. 曇花Eguisetum hyemale L. var. mu zei 木賊japonicum Mild.Elaphe taeniura Copa she tui 蛇蛻Elettaria cardamomum Maton xiao dou kou 小豆蔻Eleocharis dulcis (Burm. f.) Trin. ex bi qi 荸薺HenschelEleutherococcus senticosus ci wu jia 刺五加Elscholtzia patrini, Garche. xiang ru 香薷Embelia oblongfolia hemsl xin tong zi 信筒子Ephedra intermedia Schrenk ma huang 麻黃 shan ma huang;Ephedra sinica Staph. 山麻黃﹐麻黃 ma huangEphedra distachya shan ma huang 山麻黃Ephedra equisetina Bunge ma huang 麻黃 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 118 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 119. Erythrina variegata L. var. orientalis hai tong pi 海桐皮(L.) Merr.Euphoria longana lam long yan 龍眼Epicantha gorhami, Marseul. dou ban mao 豆班 貓Epimedium mac, M. et. D. chao xian chan 朝鮮產淫羊藿var, violaceum, Franck. yin yang huoEpimedium macranthum, Morr et yin yang huo 淫羊藿Dcene.Epimedium sagittatum, Bak. yin yang huo 淫羊藿Equisetum arvense, L. wen jing 問荊Erigeron sumatrensis Retz. ye tang hao 野塘蒿Eriobotrya japonica Lindl. pi pa ye 枇杷葉Eucalptus globulus, Labill. an shu ye 按樹 葉Euchresta japonica Benth. shan dou gen 山豆根 (日本産)Eugenia aromatica Baillon ding xiang 丁香Eugenia caryophyllata, Thunb. ding xiang 丁香Euonymus ulmoides, Oliv. du zhong 杜仲Eupatorium fortunei﹐ Turcz pei lan 佩蘭Eupatorium lindleyanum, D. C. pei lan 佩蘭Euphorbia kansui T.N. Liou ex T.P. gan sui 甘遂WangEuphorbia lathyris, L. xu sui zi 續隨 子Euphorbia fischeriana lang du 狼毒Euphorbia pekinensis, Rupr da ji 大戟Euphorbia sieboldiana Morr. et gan sui 甘遂Deene. tu yuan,di bie chong, shu 土 元 ,地 蟞 蟲﹐土鱉Eupolyphaga sinensis Walker chong 蟲, 庶蟲Evodia rutaecarpa Hook. fit. et. Th.. wu zhu yu 吳茱萸Euryale ferox Salisb. qian shi, ci shi 芡實Eurycoma Longifolia Jack a li zhi zhang 阿里之杖 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 119 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 120. F Latin Pinyin ChineseFagara ailanthoides, Engl. shi zhu yu 食茱萸Fagara schinifolia, Engl. ya jiao 崖椒Fagopyrum vulgare, Hill qiao mai 喬麥Fagopyrum esculentum, Moech. qiao mai 喬麥Ficus carica L. wu hua guo 無花果 wu zhao long, wu zhi maoFicus hirta Vahl. 五爪龍,五指毛桃 taoFicus simplicissima Lour. wu zhi mao tao 五指毛桃Flammulina velutipes(Curt.ex Fr.) jin zhen gu. 金針菇Sing.Flemingia philippinensis Merr.et Rolfe qian jin ba 千斤拔Foeniculum vulgare, L. xiao hui xiang 小茴香Forsythia supensa, Vahl. lian qiao 連翹Fossilia Ossis Mastodi long gu 龍骨Fraxinus bungeana D.C. qin pi 秦皮.Fraxinus bungeana, D.C. var. qin pi 秦皮.pubinervis, Bl.Fraxnius japonica, Rl. ri chan qin pi 日產秦皮Fritillaria callicola. zhe bei 浙貝Fritillaria roylei, Hook. chuan bei 川貝Fritillaria thumberglii Mig. zhe bei 浙貝Fritillaria verticillata, Willd, ri chan bei mu 日產貝母var, Thungargii, Baker yan zao ju tang liu suanFucoidan (commercial name) 岩藻聚多糖硫酸酯 zhi yan zao ju tang liu suanFucoidanin Laminaria Japonica 岩藻聚多糖硫酸酯 zhiG Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 120 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 121. Latin Pinyin ChineseGallus-gallus domesticus Brisson ji nei jin 雞內金(Endothelium Corneum Glgeriae Galli )Ganoderma lucidum ling zhi 靈芝Garcinia Atroviridis luo wang guo 羅 望果 (藤 黃果)Gardenia florida, L. shan zhi zi 山梔子Gastrodia elata, Blume. tian ma 天麻 gou wen, daGelsemium elegans, Benth. 鉤吻﹐大茶葉 cha ye bei mei gouGelsemium sempervirens. Ait. 北美鉤吻 wenGymnema sylvestre (Retz.) Schult chi geng teng 匙羹藤Gentiana macrophyllia Pall qin jiao 秦艽Gentiana scabra, Bunge. long dan 籠膽Geranium wilfordii Maxim., lao guan cao 老鹳草Ginkgo biloba, L. bai guo 白果Gleditschia horrida, Makio. zao jia 皂角Gleditsia sinensis Lam. zao jiao 皂角Gleditsia sinensis Lam. zao jiao ci 皂角刺Glycyrrhiza glabra L. var. glandulifera, Regal gan cao 甘草et HerderGraptopetalum paraguayense (N. E. Br.) feng che cao 風車草WalthGymnema sylvestre (Retz.) Schult chi geng teng 匙羹藤Gynostemma pentaphyllum (Thumb) Makino jiao gu lan 絞股藍 san qi cao, yiGynura pinnatifida, D.C. lie ye san qi 三七草, 羽裂葉三七草 cao ju san qi, caoGynura segetum (Lour) Merr. san qi, han san 菊三七, 草三七﹐漢三七 qiH Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 121 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 122. Latin/Chemical Pinyin ChineseHaematitum dai zhe shi 代赭石Haliotis asinina shi jue ming 石 决明Halitotis gigatea Chem. shi jue ming 石決明Halogeton arachnoideus Moq. hui peng 灰蓬Hedera helix var. colchica. chang chun teng 長春滕Hedera helix L. chang chun teng 長春滕Helianthus annuus L. kui hua 葵花Helichrysum italicum (Roth) Don Engl. yong jiu hua (la ju) 永久花 (蠟菊)Heracleum lanatum Machkx. bai zhi 白芷Herpestis monnieria. ba ji tian 巴戟天Hibiscus manihot L. huang shu kui 黃蜀葵Hibiscus mutabilits L. mu fu rong 木芙蓉Hibiscus rosa-sinensis Linn. f. fo sang hua, fu sang hua 佛桑花,扶桑花 luo shen hua, luo shenHibiscus sabdariffa Linn. 洛神葵﹐洛神 花 kui.Hibiscus syriacus L. chuan jin pi, mu jin pi 川槿皮﹐ 木槿皮Homalomena occulta (Lour.) Schott qian nian jian 千年健Hoodia Gordonii hu die xian ren zhang 蝴蝶仙人掌Hordeum sativum Jess. var. vulgar, Hack. da mai mai ya 大麥 ,麥 芽Houttuynia cordata Thunb. ji cai yu xing cao 蕺菜, 魚腥草Huechys philaemata hong niang zi 紅娘子Huechys sanguinea hong niang zi 紅娘子 she zu shi shan,Huperzia serrata Thunb 蛇足石杉 ,千層塔 qian ceng taHydnocarpus alpina, Wright. da feng zi 大楓子Hydnocarpus anthelmintica da feng zi 大楓子Hylocereus undatus (Haw.) Britt. et Rose jian hua 劍花 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 122 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 123. hydrous calcium sulphate (CaSO4.2H2O ) shi gao 石膏hydrous magnesium silicate hua shi 滑石Hyoscyamus niger L. liang dang, tian xian zi 莨菪子,天仙子Hypericum ascyron L hong han lian 紅旱蓮Hypericum perforatum guan ye lian qiao 連貫葉連翹Hyriopsis cumingii Lea zhen zhu mu 珍珠母I Latin Pinyin ChineseIlex asprella Champ gang mei 岡梅Ilex paraguariensis Hook. ba la gui cha maIlex paraguayensis Hook. 巴拉 圭茶﹐馬 黛茶 dai chaIlex paraguensis D. DonIllicium verum Hooker filius. ba jiao hui huang 八角茴香Impatiens balsamina L. feng xian hua 鳳仙花Imperata arundinacea Cyr. mao gen 矛根var. koenigii HacIndigo naturalis qing dai 青黛Inula britannica, D.C. xuan fu hua 旋覆花Inula helenium. L. tu mu xiang 土木 香Inula racemosa Hook fil. mu xiang 木香Ipomoea batatas L gan shu 甘薯Ipomoea cairica (L.) Sweet wu zhao jin long 五爪 金龍Ipomoea nil (L.) Roth qian niu hua 牽 牛花Iris tectorum Maxim yuan wei 鳶尾Isatis indigotica ban lan gen 板 藍根Isatis tinctoria L. ban lan gen 板藍 根 su xing hua da moJasminum officinalis Fam. Oleaceae. 素磬 花﹐大茉 莉花 li huaJuglans mandshurica Maxim qing long yi 青龍衣 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 123 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 124. Juglans regia L. var. Sinensis hu tao 胡桃Juncus effusus Linn. var. decipiens deng xin cao 燈心草Buchen.Jussiaea repens L. guo jiang long 過江龍Justicia gendarussa L. jian wei feng 尖尾 鳳Kaempferia galanga L. shan nai 山奈Kadsura longipedunculata Fin. et zi jing pi 紫荊皮Gagnep.;Kochia scoparia Schrader. di fu zi 地 膚子Kola vera Schum ke le guo 可 樂果J Latin Pinyin ChineseLagenaria siceraria (Molina) Standl. pu gua 蒲瓜Lagerstroemia speciosa Pers. da ye zi wei 大花 紫薇Laminaria japonica Ares. bun bu 昆布 南薑, 大高良薑,Languas galanga (L.) Stuntz nan jiang 紅豆蔻Lashiosphaera fenzli Keich.. ma bo 馬勃Lemna minor L. fu ping 浮萍Lentinus Edodes xiang gu, dong gu 香菇,冬菇Leonurus heterophyllus Sweet yi mu cao; chong wei zi 益母草﹐茺蔚 子Leonurus sibiricus L. yi mu cao; chong wei zi 益母草﹐茺蔚 子Lepidium apetalum Willd. du xing caii 獨行菜, 北葶 藶子Lepidium micranthum Ledeb. ting li zi 葶藶子Leucaena Leucocephala. (Lam.) De yin he huan 銀合歡WitLigusticum acutilobum S. et Z. ma wei dang gui 馬尾當歸Ligusticum ibukiene Yabe. chan tou dang gui 饞頭當歸Ligusticum japonium Max cao dang gui 草當歸 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 124 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 125. Ligusticum sinense Oliv. gao ben 篙本Ligustrum lucidum Ait. ru zhen zi; nu zhen zi 女貞子Lilium brownii F. E. Brown bai he 百合limonitum yu yu liang 禹餘粮Lindera aggregata(Sims)Kosterm tian tai wu yao 天臺烏藥Lindera strychnifolia Vill. tian tai wu yao 天臺烏藥Linum usitatissimum L. ya ma, hu ma 亞麻 ﹐胡 麻Liquidamber taiwaniana Hance lu lu tong 路路通Liriope graminifoia Baker. mai dong 麥冬Litchi chinensis Sonn. li zhi he 荔枝核Lithospermum officinale L. zi gen cao 紫根草 var. erythrorhizon MaximLobelia radicans Thunb. ban bian lian 半邊蓮.Lodoicea maldivica hai di ye 海底椰Lonicera japonica Thunb. jin yin hua 金银花Lonicera japonica Thunb. ren dong 忍冬Lophatherum gracile Brongn. zhu ye 竹葉Luffa acutangula (L.) Roxb si gua luo 絲瓜絡Luffa cylindrica (L.) Roem; Luffa si gua luo 絲瓜絡aegyptica Mill;Lycium chinense Mill. gou qi zi ; di gu pi 枸杞子 , 地骨皮Lycium barbarum L. gou qi zi ; di gu pi 枸杞子 , 地骨皮Lycoperdon gemmatum Batsch. ma bo 馬勃Lycopodiastrum casuarinoides (Spring) shu jin cao 舒筋草Holub.Lycopus lucidus Turcz. . var. hirtus ze lan 澤蘭Regel chui hui shi song, shen jin 垂穗石 松(鋪 地蜈Lycopodium cernum L. cao. 蚣), 伸筋草Lycopodium clavatum L. shen jin cao 伸筋草Lycoris ratiata. shi suan 石蒜Lygodium japonicum Sw. hai jin sha 海金沙 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 125 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 126. Lysimachia christinae Hance jin qian cao 金錢草Lysimachia fortunei Maxim. da tian ji huang. 大田基 黃Lytta vesicatoria Fabricus. yuan qing 芫青M-N_O Latin/Chemical Name Pinyin ChineseMagnolia kobus D.C. xin yi 辛夷Magnolia obovata Thunb. ri chan hou pu 日產厚樸Magnolia officinalis Rehd. et Wils. hou po 厚樸ssp. biloba(Rehd. et Wils.)LawMahonia japonica (Thunb.) DC. shi da gong lao 十大功勞Malva crispa L. dong kui zi 冬葵子Malva verticillata, L. dong kui zi 冬 葵子Manihot utilissima Pohl. mu shu 木薯(苦木薯) 八角楓﹐八角梧桐﹐白金條﹐ 白 须龙﹐八角王﹐割舌羅﹐五Marlea platanifolia S. et Z. ba jiao feng 角楓﹐七角楓﹐野羅桐﹐花冠 木Matricaria recutita L. yang gan ju 洋甘菊,母菊Medicata Fermentita Fujianensis shen qu 神麴﹐六神麴,建神麴MassaMelaleuca alternifolia ao zhou cha shu you 澳洲茶樹油Melaleuca leucadendron. Linn bai shu you 白樹油﹐白茶樹油Melastoma normale D. Don zhan mao ye mu dan 展毛野牡丹Melia azedarach L. sub. ku lian zi 苦楝子var. Toosendan MakinoMelia toosendan Sieb. et Zucc chuan lian zi 川楝子Mentha arvensis L. bo he 薄荷mercury chloride qing fen 輕粉 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 126 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 127. Microcos paniculata Linn. bu zha ye 布渣葉Millettia Dielsiana Harms ji xue teng 雞血藤Millettia reticulata Benth ji xue teng 雞血藤Millettia speciosa Benth. niu da li teng 牛大力藤Misgurnus anguilicaudatus ni qiu 泥鳅Moghania philippinensis (Merr.et zuan di feng, zhen di feng, 纘地風 鉆地風, , 千斤拔 ﹐ qian jin ba, lao shu wei, yiRolfe) Li tiao gen. 老鼠尾﹐一條根。Momordica charantia L ku gua 苦瓜Momordica cochinchinensis (Lour.) mu bie zi 木蟞子Spreng.Monochasma sheareri (S. Moore) lu rong cao 鹿茸草Maximowicz ex Franchet & SavatierMorinda citrifolia Linn.(Rubiaceae) ji shu 檄樹Morinda officinalis Haw ba ji tian 巴戟天 sang shen, sang, sangMorus australis Poir.; 桑椹 ﹐桑 , 桑白皮 bai piMorus bombycis, Koidz.;Morus sang ye, sang bai pi 桑 , 桑白皮 ﹐桑椹australis Poir.;Morus multicaulis Perr. sang, sang bai pi 桑 , 桑白皮 ﹐桑椹Moschus moschiferus, L. she xiang 麝 香 ﹐ 元 寸﹐Mucuna pruriens (Linn.) DC ci mao li dou 刺毛黧豆Murdannia bracteata (C. B. Clarke) gan yan cao 肝炎草O. Kuntze ex J. K. Morton Musa paradisiaca Linn; Musa da jiao hua 大蕉 花sapientum Linn.Mussaenda bai chang shan 白常山divaricata Hutchinson.Mylabirs cichorii L ban mao 班蟊Myristica fragrans, Houttuyn. rou dou kou 肉荳蔻Nandina domestica Thunb. nan tian zhu 南天竹Narcissus tazetta L. Var. shui xian 水仙chinensis. R.Nelumbo nucifera Gaertn lian zi, lian xin 蓮子, 蓮心Nelumbo nucifera Gaertn. he ye 荷葉Nepeta japonica Maxim ri chan ing jie 日產荊芥 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 127 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 128. Nerium incidum Mill. jia zhu tao 夾竹桃Nerium odorum Solaud. jia zhu tao 夾竹桃Notopterygium forbesii Boiss. qiang huo 羌活Notopterygium incisum Ting ex HT qiang huo 羌活ChangNothosmyrnium japonicum Mig.. ri chan gao ben 日產篙本Operculina turpethum (L.) S. he guo teng. 盒果藤.Manso. di bie chong, tu yuan, zhe 土元, 地鱉蟲 , 土鳖虫, 庶Opsithoplatia orientalis Burmeiter chong 虫Orixa japonica Thunb. he chang shan 和常山Oroxylum indicum (L.) Kurz mu hu die 木蝴蝶Orthosiphon Stamineus Benth, mao xu cha, shen cha 貓鬚茶, 腎茶Os tigris hu gu 虎骨Ostrea cucullata Born. mu li 牡蠣Oldenlandia diffusa bai hua she she cao 白花蛇舌 草Opuntia dillenii Haw xian ren zhang 仙人掌Ourouparia gou teng 鉤藤rhynchophylla Matsum.Oryza sativa L. gu ya 穀芽Oryza sativa subsp. keng geng mi 梗米Oryza sativa L. subsp. japonica geng mi 梗米VascoP-Q Latin Pinyin Chinese CharactersPachma hoelen, Rumph. zhu ling 豬苓 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 128 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 129. Pachyrhizus erosus (L.) Urban. dou shu, sha ge 豆薯,沙葛Paeonia moutan, Sims. mu dan pi 牡丹皮Paeonia suffruticosa Andr. mu dan pi 牡丹皮Paeonia albiflora Pallas, bai shao 白芍var. trichocarpa, BPaeonia suffruticosa Andr. mu dan 牡丹Panax Ginseng, C. A. Mey. ren shen 人參Panax japonicum, C. A. Mey. zhu jie ren shen 竹節人參Panax pseudoginseng, Wall. ren shen san qi 人參三七﹐田七Panax pseudoginseng, Wall. tian san qi 田三七Panax quinquefolium L. hua qi shen 花旗參Paparver somniferum, Linnaeus. ya pian 鴉片Paris polyphylla Smith var. chinensis qi ye yi zhi hua, chong lou 七葉一枝花;重樓(Franch.) HareParameria laevigata (Juss.) Moldenke chang jie zhu 長節珠Parochetus communis Buch.-Ham jin que hua 金雀花Patrinia scabiosaefolia, Link. bai jiang cao 敗醬草Perichaeta communissma, G. and H.. di long, qiu yin 地 龍, 蚯蚓Perilla frutescens, Breit. var. cripa, zi su 紫蘇Decne.Periploca sepium, Bung. hong pi liu 紅皮柳Peucedanum decursivum, Maxim qian hu 前胡Pharbitis nil, Choisy. qian niu zi 牽牛子Phalaris arundinacea Linn. yì cao 虉草, 草蘆Phaseolus radiatus L var aurea Prain chi xiao dou 赤小豆Phellodendron amourense, Ruprecht. huang bai 黃柏Pheretima aspergillum Perrier; di long 地龍Phragmites communis (L.) Trin. lu gen 蘆根Phrynosoma cornuta ge jie 蛤蚧Phyllanthus amarus Schum. & Thonn. ku wei ye xia zhu 苦味葉下珠(珠子草)Phyllanthus emblica Linn. yu gan zi 餘甘子 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 129 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 130. Phyllanthus niruri Linn zhu zi cao 珠子草Phyllostachys bambusoides, S. et Z. ku zhu 苦竹Phyllostachys nigra(Lodd.)Munro var.henonis(Mitf.)Stapf ex Rendle var. zhu ru 竹茹henonis, MakPhytolacca acinosa Roxb. shang lu 商陸var. Kaempferi.Phytolacca acinosa Roxb. shang lu 商陸var. esculenta.Picrorhiza kurrosa, Royle. hu huang liang 胡黃蓮Pilocarpus jaborandi yi ye mao guo yun xiang 翼葉毛果芸香Pimpinella anisum Linn. yang hui xiang 洋茴香Pinella ternata, Breitenbach. ban xia 半夏Piper longum bi bo 蓽撥Piper methysticum Forst ka wa hu jiao 卡瓦胡椒Piper nigrum, L. hu jiao 胡椒Piper retrofractum Vahl, jia bi bo 假蓽撥Pistacia lentiscus, L.; ru xiang 乳香Pittosporum tobira Ait. hai tong, jin bian hai tong 海桐﹐金邊海桐Plantago major. L. che qian cao 車前草var. asiatica, D.C.Plastrum testudinis gui ban 龜板Platycodon grandiflorum jie geng 桔梗A. De. Candolle..placenta homonis zi he che 紫河車Plumbago zeylanica L. bai hua teng 白花籐Podophyllum emodi Wall, gui jiu 鬼臼var. chinensis SpraguePolianthes tuberosa L. ye lai xiang, yue xia xiang 夜來香﹐月下香Polistes mandarinus Saussure lu feng fang 露蜂房Polygala tenuifolia, Wild. yuan zhi 遠志Polygonum bistorta, L. quan shen 拳參Polygonatum chinense Kth. huang jing 黃精 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 130 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 131. Polygonatum thunbergii, Morr. yu zhu 玉竹et Decne.Polygonum chinenese Linn. huo tan mu cao 火炭母草Polygonum cuspidatum, S. et. Z. hu zhang 虎杖Polygonum flaccidum Roxb la liao 辣蓼Polygonum multiflorum, Thunb. he shou wu 何首烏Polygonatum officinale. yu zhu 玉竹Polygonum aviculare L. bian xu 扁蓄Polygonum orientalis L. shui hong hua zi 水紅花子Polygonum reynoutria Makino. hu zhang 虎杖Polypodium fortunei. Kze. gu sui bu 骨碎補Polyporus mylittae Cook. et Mass. lei wan 雷丸Polyrhachis lamellidens Fr. Smith hei ma yi 黑螞蟻Poncirus trifoliata, Rafin. zhi shi 枳實Poria cocos, Wolf. fu ling 茯苓Porphyra tenera Kjellman zi cai 紫菜Portulacea oleracea, L. ma chi xian 馬齒 莧Premna microphylla Turcz. fu bi 腐婢propolis feng jiao 峰膠Prunella vulgaris, L. xia ku cao 夏枯草Prunus armeniaca L. var. ansu Maxim. xing ren 杏仁or P. armeniaca L.Prunus mume Sieb. et Zucc * lu e mei 綠萼梅Prunus mume, Sieb. et Zucc.* wu mei 烏梅Prunus persica, Sieb. et Zucc. tao ren 桃仁Prunus persich S. et Z. tao ren 桃仁Prunus sibiricus, L. xi bo li ya xing ren 西伯利亞苦杏仁Prunus armeniaca, L. var. ansu, Maxim. ku xing ren 苦杏仁Prunus mandschurica, Kochne. dong bei ku xing ren 東北苦杏仁Pseudaegle trifoliata, Makino. jie shi 桔實 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 131 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 132. Pseudostellaria heterophylla tai zi shen 太子參(Miq.) Pax ex Pax et Hoffm.Psidium guajava L. fan shi liu 番石榴Psorales corylifolia, L. bu gu zhi 補 骨脂Pteris Multifida Poir feng wei cao 鳳尾草Pueraria hirsuta (Thunb.) Matsumura. ge gen 葛根Pueraria pseudohirsua Tang et WangPulsatila chinensis, Benze. guang ye bai tou weng 廣葉 白頭翁Pulsatilla koreana, Nakai. zhao xian bai tou weng 朝鮮白頭翁Pulsatila nuttalliana, Spreng. bai tou weng 白頭 翁Pulsatila vulgaris, Mill. xi ye bai tou weng 細葉白頭翁Pulsatildaurica, Spreng. bai tou weng 白頭翁punica granatum L shi liu 石榴Pyracantha fortuneana (Maxim.) Li huo ci mu 火刺木Pyritum zi ran tong 自然銅Pyrrosia lingua, Thunb. shi wei 石葦Quisqualis indica, L. shi jun zi 使君子RI Latin Pinyin Chinese CharactersRabdosia rubescens (Hemsl.) dong ling cao 冬凌草S.Y. Wu et HsuenRanunculus acris, L. mao liang 毛莨Ranunculus japonicus. mao liang 毛莨Raphanus sativus L wu qing 蕪菁Raphanus sativus, L. lai fu zi 萊 菔子var. macropodus. Makino.Realgar xiong huang 雄黃Rehmannia glutinosa Libosch huai qing di huang 淮慶地黃var. huaichingens Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 132 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 133. Rehmannia glutinosa, Libosch, ri chan di huang 日產地黃var. purpurea,Rehmannia glutinosa, Libosch. di huang 地黃Rehmannia. lutea Max. jian qiao di huang 筧橋地黃var. Purpurea Makino.Reynoutria clata, Nakai. chao xian hu zhang 朝鮮虎杖Reynoutria japonica, Houttuyn. chao xian hu zhang 朝鮮虎杖var. typica, ORhamnus heterophylla Oliv. nu er cha 女兒茶Rheum officinale Baill chuan da huang 川大黃Rheum palmatum, L. jin wen da huang 錦文大黃var. tanguticum, Max.Rhodea japonica, Roth. wan nian qing 萬年青Rhodiola rosea L. hong jing tian 紅景天Rhododendri Mollis nao yang hua 鬧楊花Rhodomyrtus tomentosa (Ait. ) gang nian gen 崗捻根HasskRhus laevigata, Michx. jin yin zi, yin yin gen 金 攖 子 ﹐金 攖 根Rhus semialata, Murray yan fu mu 鹽膚木Rhus vernicifera, D. C. gan chi 乾漆Rieinus chinensis. wan nian qing 萬年青Ricinus communis, L. bi ma zi 萆麻子Rosa coreanus, Mig. . fu pen zi 覆盆子Rosa multiflora, Thunb. ying shi 營實Rosa rugosa, Thunb. mei gui hua 玫瑰花Rubia cordifolia, L. qian cao 茜草Rubia cordifolia, L. var. mungista, qian cao 茜草Mig.Rubus coreanus, Mig. fu pen zi 覆盆子Rubus idaeus, L. fu pen zi 覆盆子Rumex acetosella, L. xiao suan mo 小酸模Rumex japonicus, Mein. yang ti 羊蹄Ruscus aculeatus Linn. jia ye shu 假葉樹 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 133 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 134. Ruta graveolens L. chou cao 臭草.S Latin Pinyin ChineseSaccharum Officinarum gan zhe shao 甘蔗梢Saccharum Granorum yi tang 飴糖Salvia chinensis Benth shi jian chuan 石見穿Salvia divinorum mi huan shu wei cao 迷幻鼠尾草Salvia multiorrhiza Bge. dan shen 丹參Salvia officinalis L. shu wei cao 鼠尾草Sambucus williamsii Hance jie gu mu 接骨木Sanguisorba officinalis, L. di yu 地榆Sapium sebiferum (L.) Roxb. wu jiu 烏桕Saponaria vaccaria, L. wang bu liu xing 王不留 行Sargassum siliquastrum. Ag hai zao 海藻Sargentodoxa cuneata (Oliv.) Rehd. Et Wils. da xue teng, hong teng 大血藤, 紅藤Statilia maculata Thunberg sang piao xiao 桑螵蛸Sesamum indicum L. zhi ma; hu ma ren 芝麻;胡麻仁Saussurea involucrate xue lian 雪蓮Saussurea lappa Clarke. mu xiang 木香Schefflera arboricola Hayata qi ye lian, e zhang teng 七葉蓮﹐鵝掌藤Schizandra arisanensis Hayata a li shan wu wei zi 阿里山五味子Schizandra chinesis Baill. bei wu wei zi 北五味子Schizandra sphenanthera Rehd. et Wils nan wu wei zi 南五味子Schizonepeta tenuifolia Briq. jing jie. 荊芥.Scirpus maritimus L. san leng 三稜Scolopendra subspinipes Leach wu gong 蜈蚣 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 134 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 135. Scrophularia oldhami Oliv. xuan shen 玄參Scutellaria. baicalensis Georg. huang qin 黃芩Scutellariae barbatae Herba ban zhi lian 半枝 蓮Selaginella doederleinii Hieron shi shang bai 石上 柏Selinum monnieri L. she chuang zi 蛇床子Semiaquilegia adoxoides(DC.)Makino tian kui zi 天葵子Senecio jacobaea L. xin jiang qian li guang 新疆千里光Serenoa repens (Bartram) Small ju zong lu 鋸棕櫚Serenoa serrulata Hook ju zong lu 鋸棕櫚Serissa japonica (Thunb.) Thunb. liu yue xue 六月雪Sesamum indicum L. hu ma ren (zhi ma) 胡麻仁; 芝麻Siegesbeckia glabrescens Makino mao gen xi qian 毛梗豨薟 稀仟草 ﹐ 豨薟草﹐Siegesbeckia orientalis L xi qian cao 稀薟草Siler divaricatum Benth et Hook. fang feng 防風Silybum marianum Gaertn. shui fei ji 水飛薊Sinapis alba, L. bai jie zi 白芥子 方格星蟲 (沙Sipunculus nudus fang ge xing chong 蟲)Skimmia japonica Thunb. yin yu 茵芋Skimmia repens bai xian 白鮮Smilax china L. ba qia 菝葜Smilax glabra Roxb. tu fu ling 土伏苓Smilax perfoliate Lour qiao ba qi 鞘菝葜Solenognathus hardwickii(Gray) hai long (tiao hai long) 海龍 (刁海龍)Sonchus brachyotus DC. ju mai cai 苣蕒菜sodium sulfate xuan ming fen 玄明粉Solanum dulcamara L bai ying 白英Solanum lyratum Thunb. shu yang quan 蜀羊泉 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 135 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 136. Solanum mammosum Linn. ru qie. 乳茄.Solanum melongena L. qie zi 茄子Solanum torvum Swartz wan tao hua 萬桃花Sophora angustifolia Sieb. et. Zucc. ri chan ku shen 日產苦 參Sophora flavescens. Ait. ku shen 苦參Sophora japonica L. huai hua 槐花Sophora japonica L. huai jiao 槐角Sophora japonica L. huai mi 槐米Sophora ovata Nakai. bai bu 百部Sophora subprostrata Chun et T. Chen shan dou gen 山豆 根Sojae Praeparatum dan dou chi 淡豆豉Sparganium stoloniferum Buch. -Ham. san leng 三棱Speranskia tuberculata (Bunge) Baill; tou gu cao 透骨草Impatiens balsamina L.Spirodela polyrhiza Schield fu ping 浮萍Stellaria dichotoma L. var. lanceolata yin chai hu 銀柴胡Bge. tu yuan di bie 土 元 地蟞 蟲﹐土Steleophaga plancyi (Boleny) chong shu chong tu bie chong 鱉蟲 庶蟲Stellera chamaejasme L.; lang du 狼毒Stemmacantha uniflora L.Dittrich lou lu 漏蘆Stemona japonica Mig. bai bu. 百部.Stemona sessilifolia (Mig.) Mig. bai bu. 百部Stephania cepharantha Hayata. han fang ji 漢防己Stephania tetrandra S. Moore. dao di gong han fang ji 倒地拱﹐漢防己Sterculia scaphigera Wall. an nan zi pang da hai 安南子﹐ 胖大海Stevia rebaudiana Bertoni. tian ju 甜菊Strychnos nux-vomica Linn. fan mu bie ma qian zi 番木鱉﹐ 馬錢子Styrax tonkinensis(Pierre)Craib ex Hart. an xi xiang. 安息香.Succinum hu po 琥珀 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 136 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 137. Sus scrofa (domestica) Brisson zhu dan 豬膽Swertia davidi Franch chuan dong zhang ya cai 川東獐牙 菜Syngnathoides biaculeatus(Bloch) hai long 海龍 (擬海龍)Syngnathus acus Linnaeus hai long 海龍 (尖海龍)Syringa oblata. zi ding xiang 紫丁香Syringa vulgaris. zi ding xiang 紫丁香Syzygium aromaticum(L.)Merr. et ding xiang 丁香PerryT Latin Pinyin ChineseTabanus bivittatus Matsumura meng chong 虻蟲Tamarindus indica L. luo wang zi, (suan jiao) 羅望子 , (酸角 )Tamarix chinensis Lour xi he liu 西河柳Tanacetum parthenium xiao bai ju 小白菊Taraxacum albidum Dahlst. pu gong ying 蒲公英Taraxacum officinale Wigg. ou chan pu gong ying 歐產蒲 公英Taraxacum platycarpum Dahlst. pu gong ying 蒲公英Taxillus chinensis (DC.) Danser sang ji sheng 桑寄生Taxus brevifolia duan ye hong dou shan 短葉紅豆杉Tenebrio molitor L. huang fen chong 黄 粉虫Tenodera sinensis Saussure sang piao xiao 桑螵蛸Terminalia catappa L. lan ren 欖仁Terminalia chebula Retz. he zi 訶子Terra Flava Usta fu long gan 伏龍 肝Thea sinensis L. cha 茶Tithonia diversifolia wang ye kui 王爺葵Torreya nucifera Sieb. et. Zucc. fei zi 榧子 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 137 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 138. Trachelospermum jasminoides Lindl. lao shi teng 絡石藤Trachycarpus fortunei (Hook). H. Wendi. zong lu 棕櫚Trametes versicolor yun zhi 雲芝Tremella fuciformis Berk yin er (bai mu er, xue er) 銀耳 (白木耳﹐ 雪耳) 疾藜 , 白疾藜,刺Tribulus terrestris, L. ji li, bai ji li, ci ji li 疾藜Trichosanthes kirilowii Maxim gua lou tian hua fen 瓜蔞 天花 粉Trichosanthis japonica Reget. gua lou tian hua fen 瓜蔞 天花 粉Trigonella foenum-graecum hu lu ba 葫蘆巴Trionyx sinensis Wiegmann bie jia 鱉甲Tripterygium wilfordii Hook. f. lei gong teng 雷公藤Triticum aestivum L. fu xiao mai 浮小麥Trogopterus xanthipes Milne-Edwards wu ling zhi 五靈脂Tulipa gesneriana L. C. yu jin xiang 鬱金 香Tussilago farfara L. kuan dong hua 款冬花Typha angustata Bory et Thunb.. pu huang 蒲黃Typha latifolia L. pu huang 蒲黃Typha orientalis Presl. pu huang 蒲黃U,V.W,X,Z Latin Pinyin ChineseUlmus fulva Michaux (N O Urticaceae) chi yu 赤榆Ulmus macrocarpa Hance wu yi, da guo yu 蕪荑,大果榆Ulmus rubra Muhl chi yu 赤榆Uncaria sinensis Oliv. gou teng 鉤藤undaria pinnatifida (Sur.) Harriott. qun di cai 裙蔕菜Urtica dioica. xun ma 蕁麻 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 138 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 139. Urtica thunbergiana. xun ma 蕁麻Urtica urens. xun ma 蕁麻Valeriana officinalis Linn. xie cao 纈草Verbena officinalic L. ma bian cao 馬鞭草Veratrum nigrum L. li lu 藜蘆Vernonia cinerea (L.) Less. yi zhi xiang 一枝香Vicia faba L. hu dou 胡豆Viola chinensis G. Don. zi hua di ding 紫花地丁Vitex trifolia L. var. Ovata Makino. man jing zi 蔓 荊子Vitis adstricta Hance ying ao 蘡薁Wisteria sinensis (Sims) Sweet zi teng 紫藤Withania somnifera L. shui qie 睡茄Xanthium strumarium L cang er zi. 蒼 耳子Xanthoxylum piperitum D.C. shan jiao 山椒Zaocys dhumnades (Cantor) wu shao she 烏梢蛇 yu shu shu, yu 玉蜀黍,玉米Zea mays, L mi xu 鬚Zingiber nigrum Garth. yi zhi ren 益智仁Zingiber offcinale Boscoe. jiang 薑Zingiber purpureum Roscoe zi jiang 紫薑Zingiber zerumbet (L.) Roscoe ex Smith qiu jiang 球薑Zizyphus vulgaris Lam. var. inermis Bunge. da zao 大棗Zizyphus vulgaris Lam. var. spinosa Bunge. suan zao ren 酸棗仁După Alfabetul chinez simplificat (Colonialeuropenizat) Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 139 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 140. A Pinyin Chinese Latina bi ni xi ya mo 阿比尼西亞沒藥 Commiphora abyssinica Engl.yaoa li shan 阿里山五 味子 Schisandra arisanensis Hayatawu wei zia li zhi zhang 阿里之杖 Eurycoma Longifolia Jacka pian 阿片 Papaver somniferum L. Ferula sinkiangensis KM. Shena wei 阿魏 Ferula fukanensis KM. Shenai di cha 矮地茶 Ardisia Japonica , (Hornst) Blai na xiang 艾納香 Blumea balsamifera DC. Dryobalanops aromatica Gaertn. orai pian 艾片,冰片, 梅片 Blumenai ye 艾葉 Artemisia vulgaris, L. var. Indica, Maxim Sterculia scaphigera Wall..;an nan zi 安南子 Sterculia lychnophora Hance 按樹葉 ﹐有加利葉﹐an shu ye Eucalyptus globulus, Labill. 白樹葉 Styrax tonkinensis(Pierre)Craib exan xi xiang 安息香. Hart.BPinjyin Names Chinese Latin Namesba dou 巴豆 Croton tiglium L.ba ji tian 巴戟天 Bacopa monniera, Hayataba ji tian 巴戟天 Herpestis monnieraba ji tian 巴戟天 Morinda officinalis How Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 140 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 141. ba jiao feng 八 角楓 Alangium chinense (Lour.) Rehderba jiao hui xiang 八角茴香 Anisum stellatumba jiao hui xiang 八角茴香 Illicium verum Hooker filius.ba la gui cha 巴拉圭茶, 馬黛茶 Ilex paraguensisba qia 菝葜 Smilax china L. Akebia Quinata (Thunb.) Decne 三葉木通ba yue za 八月紮﹐預知子 A.trifoliata(Thunb.)koidz.、 白木通 A.trifoliata(Thunb.)Koidz.var.australis (Diels) Rehd.bai bei ye 白背葉 Mallotus apeltus (Lour.) Muell. -Arg.bai bian dou 白扁豆 Dolichos lablab L.bai bu 百部 Stemona sessilifolia (Mig.) Mig.bai bu 百部 Stemona japonica Mig.bai cao shuang 百草霜 Fuligo plantaebai chang shan 白常山 Mussaenda divaricata, Hutchinson.bai chou 白丑 Pharbitis nil (L.) Choisybai dou kou 白豆蔻 Amomum cardamum, L.bai fan 白礬 Alumenbai fu zi 白附子 Typhonium giganteum Engl.bai guo 白果 Gingko biloba, L.bai he 百合 Lilium brownii F. E. Brownbai he che 白河車 Rhodeae japonicae, Roth.bai hua cai zi 白花菜子 Cleome gynandra L.bai hua dan 白花丹 Plumbago zeylanica L.bai hua she she 白花蛇舌草 Heydyotis diffusa Roxb.caobai hua she she 白花蛇舌草 Oldenlandia diffusacaobai hua teng 白花籐 Plumbago zeylanica L. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 141 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 142. bai ji 白 芨 ﹐ 白及 Bletilla striata (Thunb.) Reich. f.bai ji li 白蒺藜 Tribulus terrestris L.bai jiang can 白殭 蠶 Bombyx batryticatusbai jiang cao 敗醬草 Patrinia scabiosaefolia, Link.bai jie zi 白芥子 Sinapis alba, L.bai lian 白蘞 Ampelopsis japonica (Thunb.) Makino.bai liang jin 百兩金 Ardisia crispa (Thunb.) A. DC.bai mao gen 白茅根 Imperata arundinacea, Cyr. var. koenigii, hac 毛茛, 白毛茛﹐北美黃bai mao liang Hydrastis canadensis L. 連 Solanum lyratum Thumb.bai mao teng 白毛藤, 白英 S. dulcamara L. var. lyratum (Thunb.) Sieb. et Zucc.bai peng cao 白篷草 Thalictrum fortunei Cynachum japonicum, M. et D. var.bai qian 白前 purpurasec Chelidonium majus Lbai qu cai 白屈菜bai shao 白芍 Paeonia albiflora Pallas, var. trichocarpa, B Cynanchum auriculatum Royle ex Wight 白 首烏bai shou wu Cynanchum bungei Decne 白樹油﹐bai shu you 按樹油﹐ Eucalyptus globulus, Labill. 有加利油 白樹油﹐bai shu you Melaleuca leucadendron. Linn 白茶樹油 Claoxylon indicum (Reinw.ex Bl.)Hasskbai tong shu 白桐樹 Claoxylon polot (Burm.) Merr Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 142 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 143. bai tou weng 白頭翁 Anemone chinensis, Benzebai tou weng 白頭翁 Pulsatilla nuttalliana, Spreng.bai tou weng 白頭翁 Pulsatilla daurica, Spreng.bai wei 白薇 Cynachum atratum, Bunge. Dictamnus albus, L.;bai xian 白蘚皮 Dictamnus dasycarpus Turcz. Skimmia repens Nakaibai ye;(bo ye) 柏葉,側柏葉 Biota orientalis; Cacumen platycladi; Solanum dulcamara, L., var. ovatum, Dunalbai ying 白英 Solanum lyratum Thumb.bai zhi 白芷 Angelica anomalabai zhi 白芷 Angelica glabra, Makinobai zhi 白芷 Heracleum lanatum, Machkx.bai zhu 白朮 Atractylodes ovata, Thunbbai zi ren 柏子仁 Biota orientalis, (L.) endl.ban bian lian 半邊蓮 Lobelia radicans Thunb.ban lan gen 板藍根 Isatis tinctoria L., or Isatis indigoticaban mao 斑蝥 Mylabirs cichorii, L.ban xia 半夏 Pinella ternata, Breitenbach. Scutellaria barbata; Don; Scutellria rivularisban zhi lian 半枝蓮 Wallbao yu. 鲍魚 Haliotis gigantea, Chem.bei mei gou 北美鉤 吻 Gelsemium sempervirens. Ait.wenbei mei sheng 北美升麻 Cimicifuga racemosa (L.) Nutt.mabei mu 貝母 Fritillaria roylei, Hook.bei wu wei zi 北五味子 Schizandra chinensis, Baill.bei qi 北耆 Astragalus Hoantchy 崩大碗 ,beng da wan Centella asiatica L. 蚶殼草 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 143 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 144. bi bo 蓽撥 Piper longum Thumbbi ma zi 萆麻子 Ricinus communis, L.bi qi 荸薺 Eleocharis dulcis (Burm. f.) Trin. ex Henschelbi xiang 砒霜 arsenic trioxide Dioscorea sativa, L.﹔ Dioscorea collettii Hook. f.; var.Dioscoreabi xie 萆薢 hypoglauca (Palibin)Pei et C. T. Ting﹔ Dioscorea tokooro, Mak.bian dou 扁豆 Dolichos lablab L. Polygonum aviculare L.bian xu 扁蓄bie jia 鱉甲 Trionyx sinensis Wiegmannbin lang 檳榔 Areca catechu, L.bing pian 冰片,艾 片,梅片 Dryobalanops aromatica Gaertn. or Blumenbo he 薄荷 Mentha arvensis, L.bo ye 柏葉 Biota orientalis; Cacumen platycladi;bu gu zhi 補骨脂 Psorales corylifolia, L.bu zha ye 布渣葉 Microcos paniculata Linn.C Pinyin Chinese Latin names/Chemical namescan 蠶 Bombyx mori Lcan yong 蠺蛹 Bombyx mori L (pupae of)can dou 蠶荳 Vicia faba Lcan tui 蟬退﹐蟬蛻 Cryptotympana atrata Fabrcan yi 蟬衣 Cryptotympana atrata Fabrcang er zi 蒼耳子 Xanthium strumarium Lcang zhu 蒼朮 Atractylodes japonica Koidzumi Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 144 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 145. cao dang gui 草當歸 Ligusticum japonium Max Amomum medium Lour ; Amomum tsao-ko Crevost etcao dou kou 草荳蔻 Lem Amomum medium Lour ; Amomum tsao-ko Crevost etcao guo 草果 Lemcao he che 草河車 Paris polyphylla Smith var. chinensis (Franch.) Harecao jue ming 草決明 Cassia tora, L.; Cassia obtusifolia L. Aconitum carmichaeli Debxcao wu 草烏 Aconitum kusnezoffii Reichb.ce bai ye﹐ ce bo 側柏葉 Biota orientalis; Cacumen platycladi;yecha 茶 Thea sinensis Lcha hua 茶花 Camellia japonica Linn.cha shu 茶樹 (澳洲) Melaleuca alternifolia Cheelcha shu gu 茶樹菇,茶薪菇 Agrocybe chaxingu Huang Bupleurum chinense DC or Bupleurumchai hu 柴胡 scorzonerifolium Wildchan su 蟾酥 Bufo bufo asiaticus Steindachnerchan su 蟾酥 Bufo bufo gargarizans Cantorchan tou dang gui 攙頭當歸 Ligusticum ibukiene Yabechang chun teng 長春藤 Hedera helix Lchang chun teng 長春藤 Hedera helix var colchicachang jie zhu 長節珠 Parameria laevigata (Juss.) Moldenke Acorus calamus var angustatuschang pu 菖蒲 Acorus gramineus Solandchang shan,huang chang 常山 , 黃常山 Dichroa febrifuga Lourshanchao xian chan 朝鮮白頭蓊 Pulsatilla koreana Nakaibai tou wengchao xian bai 朝鮮白蘚 Dictamnus dasycarpus Turcxianchao xian chan 朝鮮產何首烏 Cynachum welfordii Hemslhe shou wuchao xian chan 朝鮮產延胡索 Corydalis ternata Nakai Ishidoyayan hu suo Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 145 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 146. chao xian chan 朝鮮產淫羊藿 Epimedium mac M et D var violaceum Franyin yang huochao xian hu 朝鮮虎杖 Reynoutria clata Nakaizhangchao xian hu 朝鮮虎杖 Reynoutria japonica Houttuyn var typica Ozhangche qian_cao 車前草 Plantago major L var asiatica D Cche qian zi 車前子 Plantago major L var asiatica D Cchen 橙 Citrus aurantium L Citrus reticulata Blanco; Citrus tangerina Hort etchen pi 陳皮,橘皮 Tanaka C erythrosa Tanakachen xiang 沉香 Aquilaria agallocha Roxb or A sinensis (Lour ) Gilgcheng liu 檉柳 Tamarix chinensischi geng teng 匙羹藤 Gymnema sylvestre (Retz.) Schultchi shao 赤芍 Paeonia albiflora Pallas var trichocarpa B Ulmus fulva Michaux (N Ochi yu 赤榆 Urticaceae) Ulmus rubra Muhlchi xiao dou 赤小豆 Phaseolus radiatus L var aurea Prain Paris polyphylla Smith var. yunnanensis (Franch.) Hand.chong lou 重樓 Mazz.chong wei zi 茺蔚子 Leonurus sibiricus Lchou cao 臭草 Ruta graveolens Lchu shi zi 楮實子 Broussonetia papyrifera (L. ) Vent.chuan bei 川貝 Fritillaria roylei Hookchuan da huang 川大黃 Rheum Offinale Bailchuan dong 川東獐牙菜 Swertia davidi Franchzhang ya caichuan jiao 川椒 Zanthoxylum bungeanun Maxinchuan jin pi 川槿皮 Hibiscus syriacus L.chuan lian 川蓮 Coptis chinensis Franchchuan lian zi 川楝子 Melia toosendan Sieb et Zuccchuan niu xi 川牛膝 Cyathula officinalis Kuan﹔Cyathula capitata (Wall) Moqchuan shan jia 穿山 甲 Manis pentadactyla L Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 146 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 147. chuan wu 川烏 Aconitum carmichaeli Debxchuan xin lian 穿心蓮 Androgaphis paniculata (Burm f ) Neeeschuan xiong 川芎 (日本川芎) Cnidium officinale Makinochuan xiong 川芎 Conioselinum unvittatum Turcz 垂穗石松(鋪chui hui shi song, 地 蜈 蚣 ) , 伸 筋 Lycopodium cernum L. 草.chun pi 椿皮 Ailanthus altissima (Mill ) Swingleci gu 慈菇 Sagittaria trifolia Lci ji li 刺蒺藜 Tribulus terrestris L.ci mao li dou 刺毛黧豆 Mucuna pruriens (Linn.) DCci shen 刺參 Stichopus japonicus Selenkci shi 磁石 iron oxide Fe3O4 (magnetite)ci shi qian shi 茨實 , 芡實 Euryale ferox Salisbci wu jia 刺五加 Eleutherococcus senticosus ; Acanthopanax senticosuscong bai 葱白 Allium fistulosum L. 葱白 cong baiD Pinyin Chinese Latin or Chemical namesda bai qu cai 大白屈菜 Chelidonium majusda feng zi 大楓子 Hydnocarpus alpina, Wright.da feng zi 大楓子 Hydnocarpus anthelmintica. Areca catechu L. (the peel of ripen seedda fu pi 大腹皮 成熟之果皮) Rheum palmatum L. or R. tanguticumda huang 大黃 Maxim et Reg. (northern China) or R. officinale Baill (southern China)da hui xiang 大茴香 Illicium verum Hooker filius.da ji 大薊 Cirsium spicatus, Max.; C. japonicum Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 147 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 148. DC.da ji 大戟 Euphorbia pekinensis A Ruprda jiang huang 大薑黃 Curcuma xanthorrhiza Musa paradisiaca Linn; Musada jiao hua 大蕉花 sapientum Linn. Cannabis indica Lamda ma 大麻 Cannabis sativa, Linn. Hordeum sativum Jess. var. vulgar,da mai, mai ya 大麥 , 麥芽 Hack. Isatis tinctoria L., I. indigota Fort., Baphicacanthus cusia (Nees) Bremek.,da qing ye 大青葉 Polygonum tinctorium Ait. or Clerodendron cyrtophyllum Turczda suan 大蒜 Allium sativum Linn.da tian ji huang 大田基黃 Lysimachia fortunei Maxim.da xiao ji 大小薊 Cirsium segetum.da ye fu rong 大葉芙蓉 Hibiscus mutabilits L.da ye zi wei 大花紫薇 Lagerstroemia speciosa Pers. Zizyphus vulgaris, Lam. var. inermis,da zao 大棗 Bunge.dai zhe shi 代赭石 Haematitumdan dou chi 淡豆豉 Glycine max(L.)Merr.dan fan 膽礬 Hydrated Copper Sulfatedan pi 丹皮, 牡丹皮 Paeonia moutan, Sims.dan pi 丹皮 Paeonia suffruticosa Andr..dan shen 丹參 Saliva miltiorrhiza Bge. Phyllostachys nigra, Munro. var.dan zhu ye 淡竹葉 henonis, Makdang gui 當歸 Angelica sinensis 當門子 (元寸, 麝香, 射dang men zi Moschus moschiferus, L. 香) Campanumaea pilosula Franch﹔dang shen 黨參 Codonopsis Pilosula, Franch (Nannf.) Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 148 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 149. dao di gong, han 倒地拱 ﹐ 漢防己 Stephania tetrandra, S. Moore.fang jidao di ling 倒地鈴 Cardiospermum halicacabum L. Juncus effusus Linn. var. decipiensdeng xin cao 燈心草 Buchen. Eupolyphaga sinensis Walker;di bie chong 地蟞蟲, 土元,庶蟲 Opisthoplatia orientalis Burmeisterdi dan cao 地膽草 Cirsium ovalifolium Fr. et Sav.di fu zi 地膚子 Kochia scoparia Schrader.di gu pi 地骨皮 Lycium chinense Milldi huang 地黃 Rehmannia glutinosa Libosch.di long 地龍 (蚯蚓) Perichaeta communissma G. and H.di tao hua gen 地桃花根 Urena lobata Ldi yu 地榆 Sanguisorba officinalis, L. Eugenia aromatica Baillon; Caryophyllus aromatica L.; Eugeniading xiang 丁香 caryophyllata Thunb. Syzygium aromaticum(L.)Merr. et Perry Claoxylon indicum (Reinw.ex Bl.) Hasskdiu liao bang 丢了棒, 五味藤 Claoxylon polot (Burm.) Merrdong chong xia ca 冬蟲夏草 Cordyceps sinensia Sacc.dong gua pi 冬瓜皮 Benincasa hispida (Thunb) Cogn.dong gua ren, dong 冬瓜仁,冬瓜 子 Benincasa hispida (Thunb) Cogn.gua zidong kui zi 冬葵子 Malva verticillata L. Malva crispa L. Rabdosia rubescens (Hemsl.) S.Y. Wudong ling cao 冬凌草 et Hsuendou ban mao 豆班蝥 Epicantha gorhami Marseul.dou shi 豆豉 Glycine max(L.)Merr.dou shu 豆薯,沙葛 Pachyrhizus erosus (L.) Urban.du huo 獨活 Angelica grosserrata Maxdu xing cai 獨行菜,北葶藶子 Lepidium apetalum Willd.du zhong 杜仲 Euonymus ulmoides Oliv. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 149 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 150. duo hua fan ying tao 多花番櫻桃 Syzygium polyanthum (Wight) WaplersE Pinyin Chinese Latin / Chemicale jiao 阿膠 Colla corii asinie zhang teng 鵝掌藤 Schefflera arboricola (Hayata) Kanehirae zhu 莪朮 Curcuma zedoaria Boscoc.e zui hua 鱷嘴花 Clinacanthus nutans (Burm. f.) Lindaufa feng gan 發瘋柑 Citrus hystrix DCfan hong hua 番紅花 Crocus sativus L.fan mu bie 番木鱉﹐ 馬錢子 Strychnos nux-vomica Linn.fan mu gua 番木瓜 Carica papaya L.fan shi liu 番石榴 Psidium guajava L. Cassia angustifolia Vahl.;fan xie ye 番瀉葉 Cassia acutifolia Delile Saposhnikovia divaricata (Turcz.) Schischk;fang feng 防風 Siler divaricatum Benth et Hook. 方格星蟲 (沙fang ge xing chong Sipunculus nudus 蟲)fang ji 防己 Aristolochia fangchi Wufang jie shi 方解石 Calcium carbonatefei tian qin lao, suo 飛天蠄蟧, 桫欏 Sphaeropteris lepifera (Hook.)Tryonluofei zi 榧子 Torreya nucifera Sieb. et. Zucc.fen fang ji 粉防 己,漢防己 Stephania tetrandra S. Moorefeng che cao 風車草 Graptopetalum paraguayense (N. E. Br.) Walthfeng jiao 峰膠 propolisfeng wei cao 鳳尾草 Pteris Multifida Poirfeng wei jiao 鳳尾蕉 Cycas revoluta Thunb Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 150 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 151. feng xian hua 鳳仙花 Impatiens balsamina L. Citrus medica L. var ascrodactyllis Sw.fo shou 佛手 Citrus medica var chirocarpus Lonr.fu bi 腐婢 Premna microphylla Turcz.fu fang teng 扶芳藤 Euonymus fortunei (Turcz.) Hand.Mazz.fu ling 茯苓 Poria cocos Wolf.fu long gan 伏龍肝 Terra Flava Usta Rosa coreanus Mig. Rosa idaeusfu pen zi 覆盆子 Rubus chingii Hu Rubus palmatus Th.fu ping 浮萍 Lemna minor L.; Spirodela polyrhiza Schieldfu sang hua 扶桑花,佛桑 花 Hibiscus rosa-sinensis Linn. f.fu shen 茯神 Poria cocos Wolf. 福壽草,福壽fu shou cao Adonis amurensis Regel et Radd. 花,側金盞花fu xiao mai 浮小麥 Triticum aestivum L.fu zi 附子 Aconitum carmichaeli Debx.G Pinyin Chinese Latin Glycyrrhiza glabra L. var.gan cao 甘草 glandulifera Rega Citrus aurantium L. subsp.gan chen pi 柑 , 陳皮 noblis Makino. Citrus nobilis Lour..gan jiang 乾薑 Zingiber officinale Rosc.gan qi 乾漆 Rhus vernicifera D. C.gan shu 甘薯 Ipomoea batatas L. Euphorbia sieboldiana Morr. etgan sui 甘遂 Deene.;Euphorbia kansui T.N. Liou ex T.P. Wang Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 151 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 152. Murdannia bracteata (C. B. Clarke)gan yan cao 肝炎草 O. Kuntze ex J. K. Mortongan zhe shao 甘蔗梢 Saccharum Officinarumgang mei 岡梅 ﹐ 點秤星﹐ 萬點金 Ilex asprella Champ Rhodomyrtus tomentosa (Ait. ) Hassk 崗gang nian gen 崗捻根 捻根 gang nian gengang song 崗松 Baeckea frutescens L.gao ben 篙本 Ligusticum sinense Oliv.gao liang jiang 高莨姜 Alpinia officiarum Hance Pueraria matsumura.; Puerariage gen 葛根 pseudohirsua Tang et Wangge jie 蛤蚧 Phrynosoma cornuta Actinidia polygama (Sieb. et Zucc.)ge zao mi hou tao 葛棗獼猴桃 Maxim. Oryza sativa subsp. kenggeng mi 粳米 Oryza sativa L. subsp. japonica Vascogou ji 狗脊 Cibotium barometz (Linn.) J. Sm.gou qi zi 枸杞子 , 杞子﹐地骨皮 Lycium chinense Mill Ourouparia rhynchophylla Matsum. Uncaria rlynchophylla (Miq.) Jacks. Uncaria macrophylla Wallgou teng 鉤藤 Uncaria hirsuta Haviland Uncaria sinensis Haviland Uncaria sessilifructus Roxb.gou wen, da cha 鉤吻 , 大茶葉 Gelsemium elegans Benth.yegu jing zi 穀精子﹐ 穀精 草 Eriocaulon buergerianum Koern. Alocasia macrorrhiza (L.) Schott &gu po yu 姑婆芋 Endl.gu sui bu 骨碎補 Drynaria frotunei F. M.gu sui bu 骨碎補 Polypodium fortunei. Kze.gu ya 穀芽 Oryza sativa L.gua di 瓜蒂 Cucumis melo Lgua lou 瓜蔞﹐括蔞﹐ Trichosanthis kirilowii Maxim.gua lou 瓜蔞﹐括蔞﹐ Trichosanthis japonica Reget. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 152 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 153. guan mu tong 關木通 Aristolochia debilis S. et Z. Dryopteris crassirhizoma Nakai, Woodwardia unigemmataguan zhong 貫眾( 贯仲) (Makino) Nakai, Osmunda japonica Thunb. , Matteuccia struthiopteris (l.) Todaroguan ye lian qiao 貫葉連翹 Hypericum perforatumguang dong wan 廣東萬年青﹐亮絲草﹐竹節萬年 Aglaonema modestum Schottnian qing 青guang fang ji 廣防己 Aristolochiae Fangchiguang ye bai tou 廣葉白頭翁 Pulsatilla chinensis Benze.wenggui ban 龜板 Chinemys reevesii Gray (dry shell)gui, gui zhi 桂,桂枝 Cinnamoum cassia Blume.gui jia 龜甲 Chinemys reevesii Gray (dry shell) Podophyllum emodi Wall var.gui jiu 鬼臼﹐ 桃兒七 chinensis Spraguegui zhen cao 鬼針草 Bidens pilosa Linnqun di cai 裙蔕菜 undaria pinnatifida (Sur.) Harriott.guo jiang long 過江龍 Jussiaea repens L.guo shan xiang 過山香 Clausena excavata Burm. f.H Pinyin Chinese Latin / Chemicalhai di ye 海底椰 Lodoicea maldivicahai er cha 孩兒茶 Acacia catechu (L.) Willd.hai jin sha 海金 沙 Lygodium japonicum Sw. Solenognathus hardwickii (Gray) (刁 海龍)hai long 海龍 Syngnathoides biaculeatus (Bloch) (擬 海龍} Syngnathus acus Linnaeus (尖 海龍) Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 153 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 154. hai long xu 海龍 鬚 Gracilaria lichenoides Hippocampus kelloggi Jordanet Snyder (克氏 海馬} Hippocampus histrix Kaup(刺海馬)hai ma 海馬 Hippocampus kuda Bleeker (大海馬) Hippocampus trimaculatus Leach(班 海)馬 Hippocampus japonicus Kaup (日 本海馬) Sepia pharaonishai piao xiao 海螵蛸 Sepia esculentahai ren cao 海人草 Digenia simplex Ag.hai tong, jin bian hai 海桐﹐金邊海桐 Pittosporum tobira Ait.tonghai tong pi, ci tong pi 海桐皮,刺桐 皮 Erythrina variegata L. var. orientalis (L.) Merr.hai zao 海藻 Sargassum siliquastrum. Ag.hai zhou chang 海州 常 山 Clerodendron trichotomum Thumb.shanhan fang ji 漢防己 Stephania cepharantha Hayata.han lian cao 旱蓮草 Eclipta prostrata Lhan shui shi 寒水石 calcium carbonate; calcium sulfate, calcitrumhan xiu cao 含羞 草 Mimosa pudica L.he chang shan 和常 山 Orixa japonica Thunb.hao ben 篙本 Nothosmyrnium japonicum Mig.he guo teng 盒果 藤. Operculina turpethum (L.) S. Manso.he huan pi 合歡皮 Albizzia julibrissin Durazzhe shi 鶴虱 (天明精) Carpesium abrotanoides L.he shou wu 何首烏 Polygonum multiflorum Thunb.he zi. 訶子 Terminalia chebula Retz.he ye 荷葉 Nelumbo nucifera Gaertn.hei ma yi 黑螞蟻 Polyrhachis lamellidens Fr. Smithhei mu er 黑木耳 Auricularia auricula (L. Ex Hook) Underw Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 154 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 155. heng zhou wu yao 衡州烏藥 Cocculus laurifolius D.C.hong dou kou 紅荳蔻 Alpinia galanga L.hong hua 紅花 Carthamus tinctorius L.hong jing tian 紅景天 Rhodiola rosea L.hong pi liu 紅皮 柳 Periploca sepium Bung.hong qu 紅麴 Medicata Fermentita Fujianensis Massahong teng 紅藤 Sargentodoxa cuneata (Oliv.) Rehd. Et Wils.hong zao 紅棗 Zizyphus vulgaris Lam. var. inermis Bunge. Magnolia officinalis Rehd. et Wils.ssp. bilobahou po 厚樸 (Rehd. et Wils.)Lawhu die xian ren 蝴蝶 仙人 掌 Hoodia Gordoniizhanghu dou 胡豆 Vicia faba L.hu gu 虎骨 Os tigrishu huang lian 胡黃蓮 Picrorhiza kurrosa Royle.hu jiao 胡椒 Piper nigrum L.hu lo fu 胡羅匐 Daucus carota L.hu lu ba 胡蘆巴 Trigonella foenum-graecum.hu ma ren (zhi ma) 芝麻;胡 麻仁 Sesamum indicum Lhu po 琥珀 Succinumhu sui 胡荽 Coriandrum sativum L.hu tao 胡桃 Juglans regia L. var. Sinensishu zhang 虎杖 Polygonum cuspidatum S. et. Z.hu zhang 虎杖 Polygonum reynoutria Makino.hua ju hong 化橘紅 Citrus grandis (L.)Osbeckhua jiao 花椒 Zanthoxylum bungeanun Maxin.hua qi shen 花旗參 Panax quinquefolium L.hua shi 滑石 hydrous magnesium silicate Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 155 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 156. huai hua 槐花 Sophora japonica L.huai jiao 槐角 Sophora japonica L.huai mi 槐米 Sophora japonica L.huai niu xi 懷牛膝 Achyranthes bidentata Bl.huai qing di huang 淮慶地黃 Rehmannia glutinosa Libosch var. huaichingenshuai shan 淮山 Dioscorea guingueloba Thunbhuang bai 黃柏 Phellodendron amourense Ruprecht.huang bo 黃柏 Phellodendron amourense Ruprecht.huang fen chong 黄粉 虫 Tenebrio molitor L.huang jing 黃精 Polygonatum chinense Kth.huang lian 黃蓮 Coptis chinensis Franch.huang ma 黃麻 Corchorus capsularis L. Astragalus Henryihuang qi 黃耆 Astragalus Hoantchy Astralagus menbranaceushuang qin 黃芩 Scutellaria. baicalensis Georg.huang qiu kui 黃秋葵 Abelmoschus esculentus L.huang shu kui 黃蜀葵 Hibiscus maihot L.huang yao zi 黃藥子 Dioscorea bulbifera L.hui hao 蛔篙 Artemisia cina Berg.hui peng 灰蓬 Halogeton arachnoideus Moq.huo ci mu 火刺木 Pyracantha fortuneana (Maxim.) Lihuo ma ren 火麻仁 Cannabis sativa Lhuo tan mu cao 火炭母草 Polygonum chinenese Linn.huo xiang 藿香 Agastache rugosa (Fisch.et Mey.) O. KtzeI Pinyin Chinese Latin/Chemical Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 156 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 157. ji 薺 Capsella bursa–pastoris, Moench.ji cai 蕺菜 , 魚腥 草 Houttuynia cordata, Thunb.ji gu cao 雞骨草 Abrus cantoniensis Hanceji guan hua 雞冠花 Celosia cristata L.ji li 疾藜 , 白疾藜 Tribulus terrestris, L.ji nei jin 雞內金 Gallus-gallus domesticus Brissonji ning 薺寧 Mosla grosseserrata Maxim.ji song rong 姬松茸 Agaricus blazei Murrill Coprinus comatus (Muell.ex Fr.) Gray;ji tui mo 雞腿 蘑 Agaricus comatus Muell.ji xing zi 急性子 Impatiens balsamina, L.ji xue cao 積雪草 Centella asiatica L Millettia Dielsiana Harmsji xue teng 雞血藤 Millettia reticulata Benth , Spatholobus suberectus Dunnji you gu 雞油菇 Cantharellus cibarius L.jia bi bo, 假蓽撥 Piper retrofractum Vahl,jia ye shu 假葉樹 Ruscus aculeatus Linn. Nerium odorum, Solaud.jia zhu tao 夾竹桃 Nerium incidum, Mill.jian qiao di huang 筧 橋地黃 Rehmannia. lutea Max. var. Purpurea Makino.jiàn huā 劍花 Hylocereus undatus (Haw.) Britt. et Rosejiǎn huā 鹼花 crystal of sodium carbonatejian ye fan xie 尖葉番瀉 Cassia acutifolia, Delilejian ye tie shu 劍葉鐵樹 Cordyline stricta Emdl.jiang 薑 Zingiber offcinale, Boscoe. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 157 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 158. jiang can 殭蠶 Bombyx batryticatusjiang huang 薑黃 Curcuma longa, L.jiang lang 蜣螂 Catharsius molossus L.jiao gu lan 絞股藍 Gynostemma pentaphyllum (Thumb) Makinojiao mu 椒目 Zanthoxylum bungeanun Maxin.jie geng 桔梗 Platycodon grandiflorum A. De. Candolle.jie gu mu 接骨木 Sambucus williamsii Hancejie shi 桔實 Poncitrus trifoliata, Rafin.jie shi 桔實 Pseudaegle trifoliata, Makino. Brassica cernua, Forbes et Hemsley: Sinapisjie zi 芥子 alba, L.,jin gu cao 筋骨草 Ajuga decumbens Thunb.jin ji er 錦雞兒, 樹錦雞兒 Caragana arborescens (Amm.) Lam. Cibotium barometz (L.) J. Sm.; Dicksoniajin mao gou ji 金毛狗脊 barometz, Lin.jin meng shi 金礞石 Lapis micae aureusjin qian cao 金錢草 Lysimachia christinae Hancejin que hua 金雀花 Parochetus communis Buch.-Hamjin que gen 金鵲根 Camellia japonica Linn. Rheum palmatum Ljin wen da huang 錦文大黃 Rheum tanguticum, Max.jin yin hua 金銀花 Lonicera japonica Thunb.jin yin zi 金櫻子 Rhus laevigata, Michx.jin zhen gu 金針菇 Flammulina velutipes(Curt.ex Fr.)Sing.jing jie 荊芥 Schizonepeta tenuifolia Briq.jing jie (produced 日產荊芥 Nepeta japonica, Maximin Japan)jiu bai, xie baii 韭白,薤白 Allium tuberosum Rottler Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 158 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 159. jiu caii 韭菜 Allium tuberosum Rottler 九節菖蒲 ﹔ 菖蒲﹔ 石 Acorus calamus var. angustatusjiu jie chang pu 菖蒲 Acorus gramineus, Soland Coridius chinensis Dallas; Aspongopusjiu xiang chong; 九香蟲 chinensis Dallasju hong 橘紅 Citrus maxima (Burm.) Merr. cv. Tomentosa Dendranthema morifolium(Ramat.)Tzvel.ju hua 菊花 Chrysanthemum sinense, Sabin; Dendranthema grandifloraju mai cai 苣蕒菜 Sonchus brachyotus DC.ju mai; 瞿麥 Dianthus chinensis, L.; Dianthus superbus L. Citrus reticulata Blanco; Citrus tangerinaju pi 橘皮 Hort et Tanaka C erythrosa Tanakaju san qi 菊三七 Gynura segetum (Lour) Merr. Serenoa repens (Bartram) Small, Serenoaju zong lu 鋸棕櫚 serrulata Hookjue ming zi 決明 子 cassia tora L.; Cassia obtusifolia L.jun da cai 君達菜 Beta vulgaris var. cicla L. .J Pinyin Chinese Latin/Chemicalji 薺 Capsella bursa–pastoris, Moench.ji cai 蕺菜 , 魚腥 草 Houttuynia cordata, Thunb.ji gu cao 雞骨草 Abrus cantoniensis Hanceji guan hua 雞冠花 Celosia cristata L.ji li 疾藜 , 白疾藜 Tribulus terrestris, L.ji nei jin 雞內金 Gallus-gallus domesticus Brisson Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 159 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 160. ji ning 薺寧 Mosla grosseserrata Maxim.ji song rong 姬松茸 Agaricus blazei Murrill Coprinus comatus (Muell.ex Fr.) Gray;ji tui mo 雞腿 蘑 Agaricus comatus Muell.ji xing zi 急性子 Impatiens balsamina, L.ji xue cao 積雪草 Centella asiatica L Millettia Dielsiana Harmsji xue teng 雞血藤 Millettia reticulata Benth , Spatholobus suberectus Dunnji you gu 雞油菇 Cantharellus cibarius L.jia bi bo, 假蓽撥 Piper retrofractum Vahl,jia ye shu 假葉樹 Ruscus aculeatus Linn. Nerium odorum, Solaud.jia zhu tao 夾竹桃 Nerium incidum, Mill.jian qiao di huang 筧 橋地黃 Rehmannia. lutea Max. var. Purpurea Makino.jiàn huā 劍花 Hylocereus undatus (Haw.) Britt. et Rosejiǎn huā 鹼花 crystal of sodium carbonatejian ye fan xie 尖葉番瀉 Cassia acutifolia, Delilejian ye tie shu 劍葉鐵樹 Cordyline stricta Emdl.jiang 薑 Zingiber offcinale, Boscoe.jiang can 殭蠶 Bombyx batryticatusjiang huang 薑黃 Curcuma longa, L.jiang lang 蜣螂 Catharsius molossus L.jiao gu lan 絞股藍 Gynostemma pentaphyllum (Thumb) Makinojiao mu 椒目 Zanthoxylum bungeanun Maxin.jie geng 桔梗 Platycodon grandiflorum A. De. Candolle. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 160 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 161. jie gu mu 接骨木 Sambucus williamsii Hancejie shi 桔實 Poncitrus trifoliata, Rafin.jie shi 桔實 Pseudaegle trifoliata, Makino. Brassica cernua, Forbes et Hemsley: Sinapisjie zi 芥子 alba, L.,jin gu cao 筋骨草 Ajuga decumbens Thunb.jin ji er 錦雞兒, 樹錦雞兒 Caragana arborescens (Amm.) Lam. Cibotium barometz (L.) J. Sm.; Dicksoniajin mao gou ji 金毛狗脊 barometz, Lin.jin meng shi 金礞石 Lapis micae aureusjin qian cao 金錢草 Lysimachia christinae Hancejin que hua 金雀花 Parochetus communis Buch.-Hamjin que gen 金鵲根 Camellia japonica Linn. Rheum palmatum Ljin wen da huang 錦文大黃 Rheum tanguticum, Max.jin yin hua 金銀花 Lonicera japonica Thunb.jin yin zi 金櫻子 Rhus laevigata, Michx.jin zhen gu 金針菇 Flammulina velutipes(Curt.ex Fr.)Sing.jing jie 荊芥 Schizonepeta tenuifolia Briq.jing jie (produced 日產荊芥 Nepeta japonica, Maximin Japan)jiu bai, xie baii 韭白,薤白 Allium tuberosum Rottlerjiu caii 韭菜 Allium tuberosum Rottler 九節菖蒲 ﹔ 菖蒲﹔ 石 Acorus calamus var. angustatusjiu jie chang pu 菖蒲 Acorus gramineus, Soland Coridius chinensis Dallas; Aspongopusjiu xiang chong; 九香蟲 chinensis Dallasju hong 橘紅 Citrus maxima (Burm.) Merr. cv. Tomentosaju hua 菊花 Dendranthema morifolium(Ramat.)Tzvel. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 161 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 162. Chrysanthemum sinense, Sabin; Dendranthema grandifloraju mai cai 苣蕒菜 Sonchus brachyotus DC.ju mai; 瞿麥 Dianthus chinensis, L.; Dianthus superbus L. Citrus reticulata Blanco; Citrus tangerinaju pi 橘皮 Hort et Tanaka C erythrosa Tanakaju san qi 菊三七 Gynura segetum (Lour) Merr. Serenoa repens (Bartram) Small, Serenoaju zong lu 鋸棕櫚 serrulata Hookjue ming zi 決明 子 cassia tora L.; Cassia obtusifolia L.jun da cai 君達菜 Beta vulgaris var. cicla L.K Chinese Pinyin Latin Botanical/Chemical/Zoological characterska fei 咖啡豆 Coffea arabica, Coffea Robustakong xin liang 空心蓮 Alternanthera philoxeroides (Mart.) Grisebku ai 苦艾 Artemisia absinthium L.ku ao 苦芺 Cirsium ovalifolium Fr. et Sav.ku ban 苦板 Cirsium ovalifolium Fr. et Sav.ku gua 苦瓜 Momordica charantia Lku lian zi 苦楝子 Melia azedarach L. sub. var. Toosendan Makiku shen 苦參 Sophora flavescens. Ait. 苦味葉下珠ku wei ye xia zhu Phyllanthus amarus Schum. & Thonn. (珠子草) Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 162 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 163. Prunus armeniaca L. var. ansu Maxim. or P. armeniaca L.ku xing ren 苦杏仁 Prunus sibiricus L. Prunus mandschurica Kochne.ku zhu 苦竹 Phyllostachys bambusoides S. et Z.kuan dong hua 款冬花 Tussilago farfara L.kuan jin teng 寬筋藤 Tinospora sinensis (Lour.) Merr.kui hua 葵花 Helianthus annuus L.kun bu 昆布 Laminaria japonica Ares.kun ming shan hai tang 昆明山海棠 Tripterygium hypoglaucum (Lévl.)Hutchins. .L Chinese Pinyin Latin Botanical/Chemical/Zoological charactersla jiao 辣椒 Capsicum annuum L.la liao 辣蓼 Polygonum flaccidum Roxbla mei gen 臘梅根 Meratia praecox Rehd. et Wilsla ju 臘菊 (永久花) Helichrysum italicum (Roth) Don Engl. Raphanus sativus. L. var. macropodus.lai fu 萊菔 Makino.lai fu zi 萊菔子 Raphanus sativus. L.lai ji guo 來吉果 Blighia sapida Konig.lan ren 欖仁 Terminalia catappa L. Stellera chamaejasme L.; Euphorbialang du 狼毒 fischerianalao guan cao 老鹳草 Geranium wilfordii Maxim.,lao he cao 老鶴草 Geranium wilfordii Maxim. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 163 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 164. lao shi teng 絡石藤 Trachelospermum jasminoides Lindl.lei gong teng 雷公藤 Tripterygium wilfordii Hook. f.lei wan 雷丸 Polyporus mylittae Cook. et Mass.li lu 藜蘆 Veratrum nigrum L.li zhi he 荔枝核 Litchi chinensis Sonn.lian 蓮 Nelumbo nucifera Gaertn.lian qiao 連翹 Forsythia supensa Vahl.lian xin 蓮心 Nelumbo nucifera Gaertn.lian zi 蓮子 Nelumbo nucifera Gaertn Alternanthera sessilis (L.) R. Br. ex Roem. &lian zi cao 蓮子草 Schultesliang dang 良菪 Hyoscyamus niger L.liao jiang shi 料薑石 CaCO3ling 菱 Trapa bispinosa Roxb. Campsis grandiflora (Thunb.) K. Schum.ling xiao hua 凌霄 花 Campsis radicans (L.) Seem. (美 洲凌霄)ling zhi 靈芝 Ganoderma lucidumliu ji nu 劉寄奴 Artemisia anomala S. Mooreliu lian 榴連 Durio zibethinus Murrayliu shen qu 六神麴 Medicata Fermentita Fujianensis Massaliu yue xue 六月雪 Serissa japonica (Thunb.) Thunb.long dan cao 龍膽草 Gentiana scabra Bunge.long gu 龍骨 Fossilia Ossis Mastodilong kui 龍葵 Solanum nigrum L.. Dryobalanops aromatica Gaertn. or Blumen;long nao 龍腦 Dryobalanops camphora. 龍腦香 (羯布羅long nao xiang Dipterocarpus turbinatus Gaertn.f. 香) Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 164 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 165. Gracilaria coforvoides (菊花巧 味芽 ) , Gracilaria gigas (大 莖巧味芽) ,long xu cai 龍須菜 Gracilaria chorda (野 生長 種 ) , Gracilaria lichenoides (東 港紗 仔) Gracilaria compressa (烏 芎)long yan 龍眼 Euphoria longana lamlou lu 漏蘆 Stemmacantha uniflora L.Dittrich Phaseolus aureus Roxb; Vigna radiata (L.) R.lu dou 綠豆 Wilczek..lu e mei 綠萼梅 Prunus mume Sieb. et Zucclu feng fang 露蜂房 Polistes mandarinus Saussure (nest)lu gan shi 爐甘石 calaminalu gen 蘆根 Phragmites communis (L.) Trin.lu hui 蘆薈 Aloe vera L. A. ferox Mill Cervus elaphus Linnaeus; (馬鹿)lu jiao 鹿角 Cervus nipoon Temminck (梅花鹿) Cervus elaphus Linnaeus (馬鹿) (antler gluelu jiao jiao 鹿角膠 of) Cervus nipoon Temminck (梅花鹿 ) Cervus elaphus Linnaeuslu jiao shuang 鹿角霜 Cervus nipoon Temminck (Cornu cervi degelatinatum) Cervus elaphus Linnaeus; (馬鹿)lu rong 鹿茸 Cervus nipoon Temminck (梅花鹿)lu gan shi 爐甘石 Smithsonitumlu lu tong 路路通 Liquidambar formosana Hancelu ti cao 鹿蹄草 Pyrola decorata H. Andreslu xian cao 鹿銜草 Pyrola calliantha H. Andreslu hui 蘆薈 Aloe vera L. A. ferox Mill Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 165 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 166. lu lu tong 路路通 Liquidamber taiwaniana Hancelu rong 鹿茸 Cervus elaphus L. Monochasma sheareri (S. Moore)lu rong cao 鹿茸草 Maximowicz ex Franchet & Savatierlu sha 滷砂 NH4CL; NaClluo bu ma 羅布麻 Apocynum venetum L. Siraitia grosvenorii(Swingle)C. Jeffrey exluo han guo 羅漢果 Lu et Z. 羅勒 ,luo le 九層塔, Ocimum basilicum L. 十里香luo mo 蘿摩 Metaplexis stauntoni R. et S.luo shen hua 洛神 葵﹐洛神 花 Hibiscus sabdariffa Linn.luo wang guo 羅望果 (藤黃果) Garcinia Atroviridisluo wang zi (suan jiao) 羅望子 ,(酸 角 ) Tamarindus indica L.luo yan cao, bao shu 螺厴草﹐ 抱樹蓮 Drymoglossum microphyllum Chr.lian .M Pinyin Chinese Latin Botanical/Chemical/Zoologicalma bao 馬寶 Calculus equima bian cao 馬鞭草 Verbena officinalic L. Lashiosphaera fenzli Keich.ma bo 馬勃 Lycoperdon gemmatum Batsch.ma chi xian 馬齒莧 Portulacea oleracea L.ma dai cha 馬黛茶 Ilex paraguensis Aristolochia contorta Bungema dou ling 馬兜鈴 Aristolochia debili Sieb. et Zuce Aristolochia kaempferi Willd. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 166 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 167. ma huang 麻黃 Ephedra sinica Stapfma huang 麻黃 Ephedra equisetina Bungema huang 麻黃 Ephedra intermedia Schrenkma qian zi 馬前子﹐番木鱉 Strychnos nux-vomica Linn.ma ren 麻仁, 火麻仁 Cannabis sativama sang 馬桑 Coriaria sinica Maxim.ma ti 馬蹄 (荸薺) Eleocharis dulcis (Burm f.) Trin. ex Henschel.ma wei dang gui 馬尾當 歸 Ligusticum acutilobum S. et Z.mai dong 麥冬 Liriope graminifoia Baker.mai ya 麥芽 Hordeum sativum Jess. var. vulgar, Hack.man jing zi 蔓荊子 Vitex trifolia L. var. Ovata Makino.man li 鰻鱱 Anguila japonica T. et S.man tuo luo 蔓陀羅 Datura stramonium Lman yu 鰻魚 Muraenesox cinereusmang guo 芒果 Mangifera Indicamang xiao 芒硝 natrium sulfuricummao gen 茅根 Imperata arundinacea Cyr. var. koenigii hac Ranunculus acris L.mao liang 茅莨 Ranunculus japonicus. 貓人參﹐鑷 閤獼猴桃,mao ren shen Actinidia valvata Dunn (奇異果) Orthosiphon Stamineus Benth,mao xu cha 貓鬚茶 Ocimum Aristatum BI Orthosiphon Aristatus (Blume).mei 梅 Prunus mume Sieb. et Zuccmei gui hua 玫瑰花 Rosa rugosa Thunb. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 167 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 168. mei pian 梅片 Dryobalanops aromatica Gaertn. or Blumenmeng chong 虻蟲 Tabanus bivittatus Matsumurameng ma zi, 茼麻子 Abutilon theophrasti Medic.(qing ma zi)meng shi, qing 礞石,青 礞 石 Lapis Micae seu Chloritimeng shimi hou tao 獼猴桃 (奇異果) Actinidia sinensismi meng hua 蜜蒙花 Buddleja officianalis Maxmi zao 蜜棗 Ziziphus jujuba Mill. var. inermis Bge.mian mao ma 綿毛馬兜鈴﹐ 噚骨風 Aristolochia mollissima Hancedou lingming fan 明礬 aluminum potassium sulfateming tian ma 明天 麻 Gastrodia elata, Blume.mo yao 沒藥 Commiphora molmol Engi.mu bie zi 木蟞子 Momordica cochinchinensis (Lour.) Spreng. Paeonia moutan Sims. Paeonia suffruticosamu dan pi 牡丹皮 Andr.mu fang ji 木防己 Coculus thunbergiimu fu rong 木芙蓉 Hibiscus mutabilits L. Cydonia sinensis Thouin.mu gua 木瓜 ChaenomelesSpeciosa (Sweet) Nakaimu hu die 木蝴蝶 Oroxylum indicum (L.) Kurz.mu jin pi 木槿皮﹐ 川槿皮 Hibiscus syriacus L.mu li 牡蠣 Ostrea cucullata Born.mu mian 木棉 Bombox melebicummu shu 木薯(苦木薯) Manihot utilissima Pohl. Akebia guinata D. C.mu tong 木通 Akebia lobata Dene 木香 ﹔ 雲 木香 ﹔廣木 Inula racemosa Hook fil.mu xiang Saussurea lappa Clarke. 香 Aucklandia costus Falk Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 168 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 169. mu zei 木賊 Eguisetum hyemale L. var. japonicum Mild.N-O Pinyin Chinese Latin Botanical Namesnan jiang 南薑 Languas galanga (L.) Stuntznan mu xiang 南木香(雲南馬兜鈴) Aristolochia yunnanensis Franch.nan tian zhu 南天竹 Nandina domestica Thunb.nan xing 南星 Arisaemi japonicum, Blumenao yang hua 鬧羊花 Rhododendri Mollisni qiu 泥鳅 Misgurnus anguilicaudatusniu da li teng 牛大力藤 Millettia speciosa Benth.niu bang zi 牛蒡子 Arctium lappaniu huang 牛黃 Calculus Bovisniu jin cao 牛筋草 Eleusine indica L.niu wei cao 牛尾草,三 葉掃把,馬鹿尾 Rabdosia ternifolia (D. Don) Haraniu xi 牛膝 Achyranthes bidentata Bl.niu zhi 牛至 Origanum marjorananong ji li 農吉利 (野 百合) Crotalaria sessiliflora Linnnu er cha 女兒茶 Rhamnus heterophylla Oliv.nu zhen zi 女貞子 Ligustrum lucidum Ait.ou chan pu gong ying 歐產蒲 公英 Taraxacum officinale Wigg.ou mao gen 歐茅根 Agropyrum repensP-Q Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 169 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 170. Pinyin Chinese Latin/Chemical NamesPang da hai 胖大海 Sterculia scaphigera Wall.pei lan 佩蘭 Eupatorium fortunei Turczpeng e zhu 蓬莪朮 Curcuma phaeocaulis Valetonpi pa ye 枇杷葉 Eriobotrya japonica Lindle.po xiao 朴硝 natrium sulfuricumpu gua 蒲瓜 Lagenaria siceraria (Molina) Standl. Taraxacum albidum Dahlst;.Taraxacumpu gong ying 蒲公英 platycarpum Dahlst. Typha angustata Bory et Thunb.;pu huang 蒲黃 Typha latifolia L.; Typha orientalis Presl.qi aii 蘄艾 Artemisia argyi Levl.et Vantqi ye lian e zhang teng 七葉蓮﹐鵝掌藤 Schefflera arboricola Hayataqi ye shu 七葉樹 Aesculus hippocastanum Paris polyphylla Smith var. chinensis (Franch.)qi ye yi zhi hua 七葉一枝花 Hareqi zi 枸杞子 , 杞子 Lycium barbarum L. or L chinense Millqian cao 茜草 Rubia cordifolia L.qian ceng ta 千層塔 Huperzia serrata Thunbqian hu 前胡 Peucedanum decursivum Maxim Flemingia philippinensis Merr.et Rolfeqian jin ba 千斤拔 Moghania philippinensis (Merr.et Rolfe) Li 千里光﹐( 烏蠅翼﹐蝴qian li guang 蠅翼﹐半天雷﹐鐵掃 Senecio scandens Buch-Ham 帚)qian ma 蕁麻 Urtica dioica.qian nian jian 千年健 Homalomena occulta (Lour.) Schottqian niu hua 牽牛花 Pharbitis nil (L.) Choisyqian niu zi 牽牛子 Pharbitis nil (:L.) Choisy. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 170 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 171. qian shi 芡實 Euryale ferox Slisb.qiang huo 羌活 Notopterygium incisum Ting ex HT Changqiao ba qi 鞘菝葜 (穿鞘菝葜) Smilax perfoliate Lourqiao mai 蕎麥 Fagopyrum esculentum Moech.qiao mai 蕎麥 Fagopyrum vulgare Hillqie zi 茄子 Solanum melongena L. Gentiana macrophyllia Pall. Gentiana straminea Maxim.qin jiao 秦艽 Gentiana crassicaulis Duthie et Burk. Gentiana dahurica Fisch Fraxinus bungeana D.C.qin pi 秦皮 Fraxinius bungeana D.C. var. pubinervis Bl.qing dai 青黛 Indigo naturalisqing fan 青礬 ferrous sulfate heptahydrate (FeSO4.7H2O )qing fen 輕粉 氯化亞汞 mercury chloride (Hg2Cl2) Sinomenium acutum (Thunb.)Rehd. Et Wils.qing feng teng 青風藤 S.acutum(Thunb.)Rehd. EtWils.Var. cinoreum Rehd. Etqing hao 青蒿 Artemisia apiacea Hanceqing hao su 青蒿 素 Arteannuin; qingshaosu Juglans mandshurica Maximqing long yi 青龍衣 Juglans regia L.qing ma zi 苘麻子 Abutilon theophrasti Medic. Aristolochia contorta Bungeqing mu xiang 青木香 Aristolochia debili Sieb. et Zuce Aristolochia kaempferi Willd. Citrus reticulata Blanco;qing pi 青皮 Citrus tangerina Hort. et Tanaka; Citrus erythrosa Tanakaqing xiang 青葙 Celosia argentea L.qiu jiang 球薑 Zingiber zerumbet (L.) Roscoe ex Smithqiu yin 蚯蚓 Perichaeta communissma G. and H. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 171 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 172. qiong ma zi 莔麻子 Abutilon theophrastii Medic.qiong xiong 芎藭 Conioselinum unvittatum Turczqu mai 瞿麥 Dianthus superbus L.quan shen 拳參 Polygonum bistorta L.quan xie 全蠍 Buthus martensii Karsch.qun di cai 裙蔕菜 undaria pinnatifida (Sur.) Harriott.Links on usages and properties of all herbs will be uploaded continually. If youR Pinyin Chinese Latin Botanical Namesren dong 忍冬 Lonicera japonica Thunb.ren shen 人參 Panax Giaseng C. A. Mey.ren shen san qi 人參三七 Panax pseudoginseng Wall.ri ben mu fang ji 日本木防己 Coculus trilobus D.C.ri chan bei mu 日產貝 母 Fritillaria verticillata Willd var Thungarri chan di huang 日產地 黃 Rehmannia glutinosa Libosch var. purpureari chan gao ben 日產篙 本 Northosmyrnium japonicum Mig.ri chan hou po 日 產厚 樸 Magnolia obovata Thunb.ri chan jin jie 日產荊芥 Nepeta japonica Maximri chan ku shen 日產苦 參 Sophora angustifolia Sieb. et. Zucc.ri chan qin pi 日產秦 皮 Fraxnius japonica Rl.ri chan tu si zi 日產吐絲 子 Cuscuta japonica Chois. Corydalis decumbens Pers typica Regl. ;ri chan yan hu suo 日產延胡索 Corydalis emata Fisch. var. genuina Maxim.rou cong rong 肉蓯蓉 Boschniakin glabra C.A. Migrou cong rong 肉蓯蓉 Cistanche salsa Benth et Hook.rou dou kou 肉荳蔻 Myristica fragrans Houttuyn. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 172 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 173. rou gui 肉桂 Cinnamoum loureirii Nees.ru qie. 乳茄. Solanum mammosum Linn.ru xiang 乳香 Pistacia lentiscus L.; Boswellia carteri Bird.ru zhen zi 女貞子 Ligustrum lucidum Ait.S Latin Botanical Names or Chemical Names or Pinyin Chinese Zoological Namessan leng 三棱 Sparganium stoloniferum Buch. -Ham.san qi 三七 Panax pseudoginseng, Wall.san qi cao 三七草 Gynura pinnatifida, D.C.sang , sang bai 桑 , 桑白皮, 桑 Morus bombycis, Koidz.;Morus australis Poir.; Moruspi, sang ye 葉 multicaulis,sang ji sheng 桑寄生 Taxillus chinensis (DC.) Danser Tenodera sinensis Saussure、(大 刀螂)sang piao xiao 桑螵蛸 Statilia maculata Thunberg (小刀螂) Hierodula patellifera Serville (巨斧螳螂) Morus australis Poir.;sang shen 桑椹 Morus multicaulis, Morus bombycissha ji 沙棘 Hippophae rhammoides Linnsha jiang 沙薑 Kaempferia galanga L.sha ren 砂仁 Amomum xanthioides, Wallichsha shen 沙參 Adenophora verticillata, Fisch 沙苑子, 沙苑蒺sha yuan zi (shayuan ji li, tong ji li, 藜, 潼蒺藜, 鹽 Astragalus complanatus R. Br.yan sha yuan zi) 沙苑子shan ci gu 山慈菇 Cremastra variabilis (Bl.) Nakaishan dao nian 山道年蒿 Artemisia cina Berg. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 173 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 174. hao Sophora subprostrata Chun et T. Chen Sophora tonkinensis Gapnepshan dou gen 山豆根 Euchresta japonica Benth.shan jiao 山椒 Xanthoxylum piperitum, D.C.shan jin che 山金車 Arnica montana L. Ephedra distachya﹔Ephedra equisetina.﹔shan ma huang 山麻黃 Ephedra sinica.shan nai 山奈 Kaempferia galanga L. Dioscorea batatas, Decne.﹔ Dioscorea guingueloba,shan yao 山藥 Thunbshan zha 山楂 Crataegus cuneata, S. et. Z.shan zha 山楂 Crataegus oxyacantha.shan zha 山楂 Crataegus Pinnatifida, Bze.shan zhi zi 山梔子 Gardenia florida, L.shan zhu yu 山茱萸 Cornus officinalis, Sieb. et Zucc. Phytolacca acinosa Roxb. var. esculenta.﹔shang lu 蔏陸 var. Kaempferi.﹔ var. esculenta.shao_yao 芍藥 Paeonia albiflora Pallas, var. trichocarpa, Bshe chuang zi 蛇床子 Selinum monnieri, Lshe gan 射 干, 烏扇,烏翼 Belamcanda chinensis, Lamshe pu toao 蛇葡萄 Ampelopsis sinica (Miq. ) WT Wang. Elaphe taeniura Copa; Elaphe carinata Günther; Zaocysshe tui 蛇蛻 dhumnades Cantorshe xiang 麝香, 元寸 Moschus moschiferus, L.she zu shi shan 蛇足石杉 Huperzia serrata Thunb Lycopodium clavatum L.shen jin cao 伸筋草 L. cernum L. (垂穗石松(鋪地蜈蚣)) Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 174 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 175. 神麴﹐六 神麴,shen qu Medicata Fermentita Fujianensis Massa 建神麴 ﹐ 紅 麴sheng di huang 生地黃 Rehmannia glutinosa Liboschsheng jiang 生薑 Zingiber offcinale, Boscoe. Cimicifuga foetida, L. var, intermedia, Regel﹔sheng ma 升麻 Cimicifuga heracleifolia, Kom.shi cao 蓍草 Achillea millefolium, Linn. Acorus calamus var. angustatusshi chang pu 石菖蒲 Acorus gramineus, Solandshi di. shi zi 柿子 ﹐柿蒂. Diospyros chinensis, Bl.; Diospyros kaki, L. f.shi da gong lao 十大功勞 Mahonia japonica (Thunb.) DC.shi gao 石膏 hydrous calcium sulphate (CaSO4.2H2O ) Dendrobium monielforme, Kranzl.; Dendrobiumshi hu 石斛 nobile, Lindl.shi hu sui 石胡荽 Centipeda minima (Linn.) A.Br.et Aschersshi jian chuan 石見穿 Salvia chinensis Benthshi jue ming 石決明 Haliotis gigantea, Chem.shi jun zi 使君子 Quisqualis indica, L.shi liu pi 石榴皮 punica granatum Lshi luo 蒔蘿 Anethum graveolens L.shi shang bai 石上柏 Selaginella doederleinii, Hieronshi suan 石蒜 Lycoris ratiata.shi wei 石葦 Pyrrosia lingua, Thunb.shi zhu yu 食茱萸 Fagara ailanthoides, Engl.shu chong 庶蟲 Eupolyphaga sinensis Walkershu di huang 熟地黃 Rehmannia glutinosa Liboschshu fu 鼠婦 Armadillidium vulgare Latreilleshu gu jiang 束骨薑黃 Curcuma xanthorrhizahuangshu wei cao 鼠尾草 Salvia officinali L. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 175 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 176. shui chang pu 水菖蒲 Acorus calamusshui fei ji 水飛蓟 Silybum marianum Gaertn.shui hong hua zi 水紅花 子 Polygonum Orientalis L.shui niu jiao 水牛角 Bubalus bubalis (Cornu )shui qie 睡茄 Withania somnifera L.shui zhi 水蛭 Hirudo medicinalisshui xian 水仙 Narcissus tazetta, L. Var. chinensis., R. Luffa cylindrica (L.) Roem; Luffa aegyptica Mill; Luffasi gua luo 絲瓜絡 acutangula (L.) Roxbsu geng 蘇梗 Perilla frutescens (L.) Britt.su he xiang 蘇合香 Liquidambar orientalis Mill.su mu 蘇木 Caesalpinia sappan, Lsu ye 蘇葉 Perilla frutescens, Breit. var. cripa, Decne. 素磬花, 大茉莉su xing hua Jasminum officinalis. Fam. Oleaceae. 花 Zizyphus vulgaris Lam. var. spinosa, (Bunge.) Huexsuan zao ren 酸棗仁 H.F. Chowsuo yang 鎖陽 Cynomorium songaricum Rupr.T Pinyin Chinese Latin Names/Chemical Names Pseudostellaria heterophyllatai zi shen 太子參 (Miq.) Pax ex Pax et Hoffm.tan hua 曇花 Epiphyllum oxypetalum (DC.) Hawtang hao 塘蒿 Chrysanthemum coronarium L.; Amygdalus davidiana (Carr.)C. detao ren 桃仁 Vos ex Henryteng huang guo 藤黃果 Garcinia Atroviridis Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 176 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 177. teng san qi 藤三七 Anredera cordifolia (Ten.) Steenistian hua fen 天花粉 Trichosanthes kirilowii, Maximtian ju 甜菊 Stevia rebaudiana Bertoni.tian kui zi 天葵子 Semiaquilegia adoxoides (DC.) Makinotian ma 天麻 Gastrodia elata, Blume.tian men dong (tian 天門冬(天 冬) Asparagus lucidus, Lindldong)tian ming jing 天明精 Carpesium divariecatumtian ming jing, 天明精﹐鶴虱 Carpesium abrotanoides, L.tian nan xing 天南星 Arisaemi japonicum, Blumetian qi 田七 Panax pseudoginseng, Wall.tian san qi 田三七 Panax pseudoginseng, Wall.tian tai wu yao 天臺烏藥 Lindera strychnifolia Vill. Aristolochia contorta Bungetian xian teng 天仙藤 Aristolochia debili Sieb. et Zuce Aristolochia kaempferi Willd.tian xian zi 天仙子,莨 菪子 Hyoscyamus niger L.tian xiong 天雄 Aconitum carmichaeli Debx.tie luo 鐵落 magnetitetie gan hao 鐵杆蒿, 萬年蒿 Artemisia sacrorum Ledeb Draba nemorosa var. hebecarpa,ting li zi 葶 藶子 Ledeb. Lepidium micranthum, Ledeb.;Lepidiumting li zi 葶 藶子 apetalum Willd.tong cao 通草 Tetrapanax papyriferus (Hook) K. Kochtong cheng hu 通城 虎 Aristolochia fordiana Hemsleytong hao 茼蒿 Chrysanthemum coronarium Linn. Speranskia tuberculata (Bunge) Baill;tou gu cao 透骨草 Impatiens balsamina L. Bolbostemma paniculatum (Maxim.)tu bei mu 土貝母 Franquet. Eupolyphaga sinensis Walkertu bie chong 土鳖虫 Opsithoplatia orientalis Burmeiter Rumex japonicus Meisn.; Rumextu da huang 土大黃 patientia L. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 177 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 178. tu fu ling 土伏苓 Smilax china. L.tu fu ling 土伏苓 Smilax glabra, Roxb. Flemingia philippinensis Merr. ettu huang qi 土黃耆 Rolfe; Moghania philippinensis (Merr.et Rolfe) Litu jin pi 土槿皮 Pseudolarix amabilis (Nelson) Rehd.tu jing jie 土荊芥 Chenopodium ambrosioides, Linn.tu mu xiang 土木香 Inula helenium. L.tu si zi 菟絲子 Cuscuta chinensis, Lam. Cuscuta japonica chois. var. viriclicaulis,tu si zi 菟絲子 Honda. 土元, 地鱉蟲 ﹐土鳖 Eupolyphaga sinensis Walker ortu yuan 虫, 庶虫 Opsithoplatia orientalis Burmeiterw Pinyin Chinese Latin Botanical or Zoological Names Arca granosa Linnaeus (泥蚶)wa leng zi 瓦楞子 Arca subcrenata Lischke (毛蚶) Arca inflata Reeve. (魁蚶)wan nian hao 萬年蒿 Artemisia sacrorum Ledebwan nian qing 萬年青 Rhodea japonica Roth.wan tao hua 萬桃 花 Solanum torvum Swartzwang bu liu xing 王不留 行 Saponaria vaccaria, L.wang jiang nan 望江南子 Cassia occidentalis L.zi Clematis japonica Houtt. var. simsii, Makino.;wei ling xian 威靈仙 Clematis terniflora DC. var.mandshurica(Rupr.) Ohwiwen jing 問荊 Equisetum arvense, L. gallnut of insects Melaphis chinensis (Bell) the livewu bei zi 五倍子 on these plants: Rhus chinensis Mill.、鹽膚木 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 178 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 179. Rhus potaninii Maxim.青麩楊 Rhus punjabensis Ste W.var.sinica Rehd.et Wils.紅 麩楊wu gong 蜈蚣 Scolopendra subspinipes Leachwu hua guo 無花果 Ficus carica L.wu jia pi 五加皮 Acanthopanax sessiliflorus, Sewu jia pi 五加皮 Acanthopanax spinosum, Migwu jiu 烏桕 Sapium sebiferum (L.) Roxb.wu ling zhi 五靈脂 Trogopterus xanthipes Milne-Edwardswu mei 烏梅 Armeniaca mume, Sieb. 烏梅 wu meiwu qing 蕪菁 Raphanus sativus Lwu se cao, yì 虉草 , 草蘆, Phalaris arundinacea Linn.cao 園草蘆,五色草wu she 烏蛇 Zaocys dhumnades (Cantor)wu shao she 烏梢蛇 Zaocys dhumnades (Cantor) Firmiana simplex (L.) W. Wight;wu tong 梧桐 Firmiana platanifolia ( Linn. f.) Marsiliwu tou 烏頭 Aconitum autumnale, Lindlwu tou 烏頭 Aconitum chinensiswu tou 烏頭 Aconitum variegatumwu tou 烏頭 Aconitum mandschuricum, Nakaiwu tou, fu zi 烏頭﹐附子 Aconitum Fischeri Reich Claoxylon indicum (Reinw.ex Bl.)Hasskwu wei teng 五味藤 Claoxylon polot (Burm.) Merr Schizandra chinensis (Turcz) Baill (northern wu wei zi)wu wei zi 五味子 Schizandra sphenanthera Rehd. et Wils (southern wu wei zi)wu yao 烏藥 Lindera aggregata(Sims)Kostermwu yi 蕪荑, 大果榆 Ulmus macrocarpa Hance Sepia pharaoniswu zei gu 烏賊骨, 海螵蛸 Sepia esculenta Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 179 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 180. wu zhao jin long 五爪金龍 Ipomoea cairica (L.) Sweet Ficus hirta Vahl.; F. simplicissima Lour. var. hirawu zhao long 五爪龍 (Vahl.) Migo.; F. hibiscifolia Champ.ex Benth. Ficus hirta Vahl.; F. simplicissima Lour. var. hirawu zhi mao tao 五指毛桃 (Vahl.) Migo.; F. hibiscifolia Champ.ex Benth.wu zhu yu 吳茱萸 Evodia rutaecarpa Hook. fit. et. Th.X Pinyin Chinese Latin / Chemicalxi guo 西瓜 Citrullus vulgaris Siegesbeckia glabrescens Makinoxi qian, xi qian cao 稀仟草, 豨薟草 Siegesbeckia orientalis L Siegesbeckia pubescens Makinoxi he liu 西河柳 Tamarix chinensis Lour Rhinoceres unicornis L. R. sondaicusxi jiao 犀角 Desmarest, R sumatrensis Cuvier, R. sinus Burchell, R bicornis L.xi shu 喜樹 Camptotheca acuminata Asarum sieboldi, Migxi xin 細辛 Asarum heterotropoides Fr. Schmidt var. mandshuricum (Maxim.) Kitagxi yang shen 西洋參 Panax quinquefolium L.xi ye bai tou weng 細葉 白頭翁 Pulsatila vulgaris, Mill.xia ku cao 夏枯草 Prunella vulgaris Lxia ye fan xie 狹葉 番瀉 Cassia anfustifolia, Vahl Agrimonia eupatoria, L. var.pilosa Makxian he cao 仙鶴草 Agrimonia pilosa Ledeb.xian ling pi 仙靈脾 Epimedium macranthum, Morr et Dcene. Curculigo ensifolia, R. Br.xian mao 仙茅 Curculigo orchioides Gaertn.xian ren zhang 仙人 掌 Opuntia dillenii Hawxiang gu 香菇 Lentinus edodes Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 180 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 181. xiang han qin 香旱 芹 Cuminum cyminum L.xiang mao 香茅 Cymbopogon citratus (DC.) Stapfxiang fu zi 香附子 Cyperus rotundus, Lxiang hao 香蒿 Berberis thunbergli, D. C.xiang ru 香薷 Elscholtzia patrini, Garche.xiang si zi 相思子 Abrus precatorius, L.xiang yuan 香櫞 Gitrus medica L; C. wilsonii Tanakaxiao bai ju 小白菊 Tanacetum partheniumxiao dou kou 小豆蔻 Elettaria cardamomum Matonxiao hua gui zhen 小花鬼針草 Bidens parviflora Willdcaoxiao hui xiang 小茴香 Foeniculum vulgare, L. Cirsium setosum (Willd.) MB; Cephanoplosxiao ji 小薊 setosum (Willd.) Kitarn 消石,芒 硝,硝 natrium sulfuricum NaNO3 (sodium nitrate)xiao shi 石 ,硝酸鉀 ﹐KNO3 (potassium nitrate)xiao suan mo 小酸模 Rumex acetosella, Lxie 蠍 Buthus martensii, Karsch.xie cao 纈草 Valeriana officinalis Linn. Prunus armeniaca L. var. ansu Maxim. orxing ren 杏仁 P. armeniaca L. Embelia oblongfolia hemslxin tong zi 信筒子 Embelia ribes Burm. f. 1. Magnolia kobus, D.C. 2. Magnolia liliflora Desr. 3. Magnolia biondii Pamp.xin yi hua 辛荑花 4. Magnolia sprengeri Pamp 5. Magnolia denudata Desr. 6. Magnolia fargesiixiong guo 熊果 Arctostaphylos uva-ursi (L.) Sprengxiong huang 雄黃 realgar (As2S2 ) Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 181 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 182. xiong mei 熊莓 Arctostaphylos uva-ursi (L.) Sprengxu duan 續斷 Dipsacus asper, Wall.xu sui zi 續隨 子 Euphorbia lathyris, L.xuan fu hua 旋覆花 Inula britannica, D.C.xuan hua 旋花 Calystegia sepium (Linn.) R. Br.xuan shen 玄參 Scrophularia oldhami, Oliv. Sap of: 1. Daemonorops draco (Willd.) Blume; (Calamus draco Willd) 麟血竭 2. Dracaena cochinchinensis (Lour)xue jie 血竭 S.C.Chen 劍葉龍血樹 3. Dracaena cambodiana Pierre 柬埔寨 龍血樹, 海南龍血樹xue lian 雪蓮 Saussurea involucrataxue shang yi zhi hao 雪上 一 枝蒿 Aconitum anthora, L.xun gu feng 噚骨 風 Aristolochia mollissima HanceY Pinyin Chinese Latin / Chemicalya dan zi 鴉膽子 Brucea javanica (L.) Merri.ya jiao 崖椒 Fagara schinifolia, Engl.ya ma 亞麻 Linum usitatissimum L.ya pian 雅片 Paparver somniferum, Linnaeus.yan fu mu 鹽膚木 Rhus semialata, Murray Corydalis bulbosa D.C. var. typica, Regl.yan hu suo 延胡索 Corydalis ternata, Makino.yan sui 芫荽﹐ 胡荽﹐香菜﹐香荽﹐延荽。 Coriandrum sativum L. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 182 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 183. yan wo 燕窩 Collocalia esculente L.yang gan ju 洋甘菊,母菊 Matricaria recutita L.yang hui xiang 洋茴香 Pimpinella anisum L.yang jin hua 洋金花 Datura Metel Rumex japonicus Meisn.; Rumexyang ti 羊蹄 patientia L.ye jiao teng 夜交藤 Polygonum multiflorum Thunb.ye ju hua 野菊花 Chrysanthemum indicum L.ye ma zhui 野馬追 Eupatorium lindleyanum, D. C. feces of: 1.Vespertilio superans Thomas 夜明砂 ye ming sha 2..Murina leucogaster Milne-Edwardsye ming sha 夜明砂 3.Pipistrellus abramus Temminck 4.Plecotus auritus Linnaeus 5.Eptesicus andersoni (Dobson) 6.Hipposideros armiger Hodgson 7.Phinolophus ferrumequinum Schreberye zi 椰子 Cocus nucifera, Nariyalye zi hua 葉子花 Bougainvillea glabra Choisyyi mu cao, 益母草﹐茺蔚子 Leonurus sibiricus, L.chong wei ziiyi pi chou 一匹綢 Argyreia acuta Lour.yi tang 飴糖 Saccharum Granorum Coix lacrym-jobi, var.yi yi ren 薏苡仁 frumenttacea, Makino.yi zhi ren 益智仁 Zingiber nigrum, Garth.yi zhi xiang 一枝香 Vernonia cinerea (L.) Less. Stellaria dichotoma L. var. lanceolatayin chai hu. 銀柴胡 Bge.yin chen hao 茵陳蒿 Artemisia capillaris, Thunbyin di jue 陰地蕨 Botrychium ternatum (Thunb.) Sw.yin du ku lian 印度苦 楝 Azadirachta indicayin he huan 銀合歡 Leucaena Leucocephala. (Lam.) De Wit Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 183 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 184. yin xing cao 陰行草 Siphonostegia chinensis Benthyin yang huo 淫羊藿 Epimedium macranthum, Morr et Dcene.yin yang huo 淫羊藿 Epimedium sagittatum, Bak.yin yu 茵芋 Skimmia japonica, Thunb.ying shi 營實 Rosa multiflora, Thunb.you 柚 Citrus decumamayou dun cao 優盾草,鱷嘴花 Clinacanthus nutans (Burm. f.) Lindauyu gan zi 餘甘子 Phyllanthus emblica Linn.yu jin 鬱金 Curcuma aromatica Salisb.yu jin xiang 鬱金 香 Tulipa gesneriana L. Cyu li ren 郁李仁 Prunus japonica, Thunb.yu mi xu 玉米鬚 Zea mays, Lyu shu shu 玉蜀黍 Zea mays, L.yu xing cao 魚腥草 Houttuynia cordata Thunb.yu yu liang 禹餘粮 2Fe2O3.3H2O;limonitumyu zhu 玉竹 Polygonatum thunbergii, Morr. et Decne.yu zhu 玉竹 Polygonum officinale, All.yuan cun 元寸 (麝 香﹐ 射香 ﹐ 當門子 ) Moschus moschiferus, L.yuan hua 芫花 Daphne genkwa, Sieb. et. Zucc.yuan qing 芫青 Lytta vesicatoria, Fabricus.yuan shen 元參﹐玄參 Scrophularia oldhami, Oliv.yuan sui 芫荽﹐ 胡荽﹐香菜﹐香荽﹐延荽。 Coriandrum sativum L.yuan wei 鳶尾 lris tectorum Maximyuan zhi 遠志 Polygala tenuifolia, Wild.yun ling 雲苓 Poria cocos Wolf.yun xiang 芸香 Ruta graveolens L.yun zhi 雲芝 Trametes versicoloryu yu liang 禹餘粮 limonitum Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 184 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 185. Z Pinyin Chinese Latin Botanical, zoological, or Chemical Nameszao fan 皂礬 ferrous sulfate heptahydratezao jia 皂夾 Gleditschia horrida, Makio.zao jia ci 皂角刺 Gleditschia horrida, Makio.zao jiao 皂角 Gleditschia horrida, Makio.zao xiu (qi ye 蚤休(七葉一枝 Paris polyphylla Smith var. chinensis (Franch.) Hareyi zhi hua) 花)ze lan 澤蘭 Lycopus lucidus Turcz. var. hirtus Regelze xie 澤瀉 Alisma plantago L. var. viglomum, Torr Flemingia philippinensis Merr.etzhan di feng 鉆地風 (鑽地風) Rolfe; Moghania philippinensis (Merr.et Rolfe) Lizhan mao ye 展毛野牡丹 Melastoma normale D. Donmu danzhang nao 樟腦 Cinnamiomum camphora( L.)Presl.zhao shan bai 照山白 Rhododendron micranthum Turczzhe bei 浙貝 Fritillaria callicola.zhe bei 浙貝 Fritillaria thumberglii Mig. Eupolyphaga sinensis Walker; Opisthoplatiaorientaliszhe chong 蟅蟲 Burmeisterzhe gu cai 鷓鴣菜 Digenia simplex Walf.zhe shu, zhe zi 柘樹﹐柘子 Cudrania tricuspidata (Carr.) Bur Hyriopsis cumingii Lea (三角帆蚌)zhen zhu mu 珍珠母 Cristaria plicata Leach ( 褶纹冠蚌) Pteria martensii Dunker ( 馬 氏 珍珠貝)zhi ke 枳殼 Citrus aurantium L.zhi mu 知母 Anemarrhena asphodeloides, Bingezhi shi 枳實 Citrus aurantium L.zhi zi 梔子 Gardenia florida, L.zhu dan 豬膽 Sus scrofa (domestica) Brissonzhu jie ren 竹節人參 Panax japonicum, C. A. Mey. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 185 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 186. shenzhu ling 豬苓 Polyporus umbellatus (Pers.)Fries.zhu ma gen 苧麻根 Bochmeria nivea Hook. et. Arn.zhu sha 硃砂 mercury sulfide -- HgSzhu sha lian 硃砂蓮 Aristolochia cinnabarina CY Cheng et JL.Wu Phyllostachys nigra (Lodd.)Munro var. henoniszhu ru 竹茹 (Mitf.)Stapf ex Rendlezhu sheng 竹笙 Dictyophora indusiata (Vent. ex Pers.) Desvzhu ye 竹葉 Lophatherum gracile Brongn.zhu zi cao 珠子草 Phyllanthus niruri Linnzi bei tian kui 紫背天葵 Begonia fimbristipula Hancezi cai 紫菜 (縐紫菜 ) Porphyra crispata Kjellmanzi cai 紫菜 Porphyra tenera Kjellman Arnebia euchroma (Royle) Johnst., Lithospermumzi cao 紫草 erythrorhizon Sieb. et Zucc., Arnebia guttata Bunge .zi ding xiang 紫丁香 Syringa oblata.zi ding xiang 紫丁香 Syringa vulgaris.zi gen cao 紫根草 Lithospermum officinale, L. var. erythrorhizozi he che 紫河車 placenta homoniszi hua di ding 紫花地丁 Viola chinensis G. Don.zi jing pi 紫荊皮 Kadsura longipedunculata Fin. et Gagnep.;zi lu sha 紫滷砂﹐紫砌砂 NaClzi ran 孜然 Cuminum cyminum L.zi ran tong 自然銅 Pyritumzi su 紫蘇 Perilla frutescens, Breit. var. cripa, Decne.zi teng 紫藤 Wisteria sinensis (Sims) Sweetzi wan 紫菀 Aster tataricus, L f.zi wei 紫薇 Lagerstroemia indica Linnzi zhui ju 紫錐菊 Echinacea purpureazong lu 棕櫚 Trachycarpus fortunei (Hook). H. Wendi. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 186 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 187. 纘地風 鉆地風, , Flemingia philippinensis Merr.et Rolfezuan di feng 千斤 拔 ﹐老 鼠尾﹐ Moghania philippinensis (Merr.et Rolfe) Li 一條根。Unele din plante care sunt toxice 有毒 的 传统 药物de: Joe Hing Kwok Chu 按此 看 中文Următorul este un avertisment privind toxicitatea anumitor plante. Aceasta nu este o listă completă.Dozele maxime enumerate sunt doar avizul de editor. Acesta nu ar trebui să fie interpretat ca valoareabsolută. Greutate este în măsură metrice de grame. (Notă: multe dintre listele sunt mult mai puţindecât un gram). Unii pacienţi sunt mai sensibile la anumite plante, iar unele au o toleranţă mai marepentru unele alte plante medicinale. De exemplu, Bai Guo (Ginkgo biloba) este foarte toxic pentru copiimici. Copii mici de cativa ani vechi au murit de la a lua doar mai putin de zece piese de seminţe Bai Guo(Ginkgo biloba). Adulţii rareori sunt afectate de toxicitatea Bai Guo, dar aceasta nu înseamnă că nu se vaîntâmpla. Autorul a cunoscut de cazuri în care trei sau patru persoane au consumat un terci care conţineo uncie de 15 poate de Bai Guo (seminţe ginkgo), fără efect bolnav. Cooking pot hidroliza cianurii în BaiGuo, dar toxina în Bai Guo (Ginkgo), se găseşte în substanţa numită "Bai Guo substanţă neutru", careeste absorbita de intestine şi afectează sistemul nervos central. Lista de plante este inclus aici pentrureferinţă în practica profesională.În mod tradiţional, în China, este o practică acceptabilă ca medicii prescriu de plante medicinale formuleşi pacienţii să păstreze copiile si cumpara plante de la magazinele de plante medicinale, la alegerea lor.Această practică previne conflictul de interese şi se arată că, practicant, poate sta la baza de prescriptiemedicala pentru dumneavoastră. Dacă pacienţii să păstreze copii ale formulelor prescrise, este mai uşorde a urmări de plante utilizate.Pentru a vedea numele latine botanice merge la dicţionarul plante medicinale, şi selectaţi scrisoarea de Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 187 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 188. planta în Pinyin pentru a deschide fişierul. Unele plante aromatice care nu s-ar putea să fie în dicţionar.Dacă nu îl găsiţi, puteţi trimite bibliotecarul de cercetare aici. Cele pronunţii japoneze şi coreene nu suntincluse în tabel, deoarece este mai uşor pentru practicanţii japoneze şi coreene pentru a citi caracterelechinezeşti (sau kanji), şi mai precis decât citirea pronunţii alfabetul latin, care uneori s-ar putea creaconfuzie. Un tabel separat de pronunţii coreeni şi japonezi vor fi furnizate separat pentru occidentalidoar în scopuri de cercetare. Deşi Pinyin este pronunţia romanizată oficial chinez de caractere chinezeşti,pentru a evita neînţelegeri, de caractere chinezeşti ar trebui să fie utilizat atunci când se prescrie ierburi.PinyinChineseLatin or Chemical NameNormal dosage/Maximum_dosageClick on herb for usual dosageNoteai di cha矮地茶Ardisia japonica Bl.ba dou巴豆Croton tiglium L.0.15~0.3 gba jiao feng八角楓Alangium chinense (Lour.) Rehder3–9g, anumite toxicitatebai guo Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 188 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 189. 白果Gingko biloba, L.6–9g, some toxicitybai hua cai zi白花菜子3–6g, some toxicitybai qu cai白屈菜 (大白屈菜)Chelidonium majus9–18g, some toxicitybai li lu chun白藜蘆醇resveratrol, (3,4,5-trihydroxystilbene)some toxicityThis chemical is found in various traditional herbs.bai tou weng白頭翁Anemone chinensis, Benze Pulsatila nuttalliana, Spreng.Pulsatila daurica, Spreng.some toxicitybai zhi白芷Angelica dahurica (Fisc.) Benth. et Hook. f. or Angelicadahurica (Fish.) ex Hook. f. var. Angelica taiwaniana(Boiss.) Shan et Yuansome toxicitybi ma zi萆麻子Ricinus communis, L.external use, toxic Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 189 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 190. bi shi砒石Arsenolite,do not exceed 0.1gbi xiang砒霜Arsenic trioxide, As2O30.003~0.015gbu gu zhi補骨脂Psoralea corylifolia L.cang er zi蒼耳子Xanthium strumarium Lcao wu草烏Aconitum carmichaeli Debxchan su蟾酥Bufo bufo asiaticus Steina Chner.0.015 g to 0.03 g. highly toxic.chang chun hua長春花Catharanthus roseus (L.) G.Don9–15g, some toxicitychang shan Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 190 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 191. 常山Dichroa febrifuga Lour4.5–9g, some toxicitychuan lian zi川楝子Melia toosendan Sieb. et Zucc.4.5–12g, some toxicitychuan xiong川芎Ligusticum chuanxiong Hort.; L. wallichii Franch.some toxicityda bai qu cai大白屈菜 (白屈菜)Chelidonium majussome toxicityda feng zi大楓子Hydnocarpus alpina, Wright.0.3–1g, toxicda qing ye大青葉Baphicacanthus cusia (Nees) Brem.,Isatis tinctoria L. or Isatis indigotica Forttoxic to kidneysding xiang丁香Syzygium aromaticum(L.)Merr. et PerryEugenia aromatica Baillon; Caryophyllus aromatica L.; Eugeniacaryophyllata Thunb. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 191 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 192. Toxic pentru copii.ding gong teng丁公藤Erycibe laevigata Wall.3–6g, some toxicityfang ji防己guang fang ji (guang dong mu fang ji): aristolochia fangchi, Wu (the toxic type)Do not use guang fang. .gan sui甘遂Euphorbia kansui T.gou wen鉤 吻 , 大茶葉Gelsemium elegans Benth.external use (careful) , very toxicOther name: duan chang cao, huang teng.gua di瓜蒂Cucumis melo L. (stems)0.6-1.5 gguan mu tong關木 通Caulis Aristolochiae Manshuriensis; Aristolochia debilisDo not use.guan zhong貫眾Cyrtomium fortunei4.5–9g, toxic Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 192 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 193. guang ci gu光 慈姑Tulipa edulis Baker3–9g, some toxicityguang fang ji廣防己aristolochia fangchi, WuDo not use.gui jiu鬼臼Podophyllum emodi Wall, var. chinensis Sprague in decoction: 3 to 10 gramshai ma海馬Hippocampus kelloggi Jordanet Snvder 克氏海馬Hippocampus histrix Kaup 刺海馬Hippocampus kuda Bleeker 大海馬Hippocampus trimaculatus Leach 班海馬Hippocampus japonicus Kaup 日本海馬toxic to kidneyshe shi鶴虱Carpesium abrotanoides, L3–9g, some toxicityhong fan紅礬Na2Cr2O7( 重鉻酸鈉、紅礬鈉)K2Cr2O7 (重鉻酸鉀 紅礬鉀) Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 193 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 194. hua jia花椒Zanthoxylum bungeanun Maxin.2–5g, some toxicityji xing zi急性子Impatiens balsamina L.4–12g, some toxicityjia zhu tao夾竹桃Nerium odorum, Solaud.Nerium incidum, Milltoxicjin yin gen金櫻根Rosa laevigata Michx.ku lian pi苦楝皮Melia toosendan Sieb. et Zucc.4.5–9g, some toxicityku shen苦参Sophora flavescens. Ait.10 to 20 g; concentrated extract: 0.5 to 2 g.la mei gen臘梅根 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 194 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 195. Meratia praecox Rehd. et Wilstoxic to kidneyslang du狼毒Euphorbia fischeriana0.9–1.5g. ToxicUsually it is not taken internally.lei gong teng雷公藤Tripterygium wilfordii Hook. f.very toxiclei wan雷丸Polyporus mylittae Cook. et Mass3–6g, some toxicityli lu藜蘆Veratrum nigrum L.0.3 – 1g. Toxicother name: shan congliang dang zi良菪子Hyoscyamus niger L. (seed)0.06–0.6g. Very toxicother name: tian xian zilong kui龍葵Solanum nigrum L.9–30g, some toxicitylu hui Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 195 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 196. 蘆薈Aloe vera L.ma dou ling馬兜玲Aristolochia debilis Sieb et Zucc;Aristolochia sinarum linde.;Aristolochia contorta Bgeman tou luo hua曼陀羅花Datura stramonium Lmi ke (ying su ke)米殼 (罌粟 殼)Papaver Somniferum L. (shells of opium popy seeds)used in tea: 9g, toxicOther names: fu rong,mian hua zi棉 花子Gossypiμm herbaceμm L (seed)ming fan, bai fan白礬﹐明礬Alumen0.3 g to 3 g in pills or powder.ming teng銘藤mu bie zi木蟞子 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 196 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 197. Momordica cochinchinensis (Lour.) Spreng.0.9–1.2g. ToxicUsually it is not taken internally. Other name: tu mu bie, fang baguang fang ji廣防己aristolochia fangchi, Wugui jiu鬼臼﹐ 桃兒七Podophyllum emodi Wall var. chinensis Spraguein decoction: 3 to 10 gnao yang hua鬧羊花Rhododendri Mollis0.3–0.6g, some toxicitynong ji li農吉利Crotalaria sessiliflora Linn9–15g, some toxicityqian dan鉛丹Pb304 (chemical formula of red lead)qian li guang千里光Senecio scandens Buch. -Hamqian niu zi牽牛子 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 197 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 198. Pharbitis nil, Choisy.3–9g, (in powder form: 1.5–3g) toxicqing fen輕粉Mercurous chloride;Mercury monochloride;Mercury subchlorideshan ci gu山 慈菇Cremastra variabilis (Bl.)Nakai; or Pleione bulbocodioides (Franch.) Rolfe3 to 6 gshe du蛇毒ba dou (raw)生巴豆Croton tiglium L. - unprocessed herb0.1–0.3g (raw ba dou)It is better to de–grease firstsheng bai fu zi生 白附子Typhonium giganteum Engl.L. - unprocessed herb3g some toxicitysheng ban xia (raw)生半 夏Pinellia ternata (Thunb.) Breit L. - unprocessed herb1.5–3g, some toxicitysheng da ji (raw)生大 戟 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 198 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 199. Euphorbia pekinensis Rupr.; or Knoxiavalerianoides Thorel ex Pitard L. -(unprocessed herb)1.5–3g. ToxicTwo varieties: hong da ji, dosage: 1.5–3g; jing da jI, dosage: 0.3–1 g.sheng fu zi (raw)生附 子Aconitum carmichaeli Debx. L. - unprocessed herb3 g. ToxicSide roots are called fu zi. Those without side root are called tian xiong.sheng gan sui (raw)生甘遂Euphorbia sieboldiana M. et. D. (raw)0.5–1.2g. Toxicother name: gan gao, ling ze, ling hao, zhong ze, zhu tian, gui chousheng gong升汞mercury sulfide (HgS)ma qian zi. (raw)生馬前子Strychnos nux-vomica Linn.0.3–.06 g. Very toxicother name: fan mu biesheng shang lu (raw)生商陸Phytolacca acinosa Roxb.var. esculenta.﹔var. Kaempferi.﹔var. esculenta. (unprocessed herb)1.5–3gwhite shang lu are being used in herb. For internal use prepare with wine.sheng teng huang生籐黃 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 199 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 200. Garcinia cambogia L. (unprocessed herb)0.03–0.06g, very toxicsheng wu tou (raw)生烏頭Aconitum carmichaeli Debx. L. - (unprocessed herb)Used as tea: 4.5g.Used as dried powder: 1.5g.Very toxicThe varieties: chuan wu, cao wu. cao wu is stronger and more toxic.sheng yuan hua生芫 花Daphne genkwa, Sieb. et. Zucc. (unprocessed herb)1.5–3g. Toxicother names:shi jun zi使 君子Quisqualis indica, L.shi liu pi石 榴皮Punica granatum. L. (skin)0.5–9g, toxictian gua di甜瓜蒂Cucumis melo L. (stem of fruit)0.6–1.5 g. ToxicOther name: ku ding xiang, gua di.tian hua fen天花粉Trichosanthes kirilowii, Maxim, or Trichosanthes japonica, Regel.9 - 15 gtu bei mu Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 200 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 201. 土貝母Bolbostemma paniculatum (Maxim.) Franquettoxic to kidneystu jin jie土荆芥Chenopodium ambrosioides Linn.toxic to kidneystu niu xi土牛膝Achyranthes aspera L.toxic to kidneyswan nian qing萬年青Rhodea japonica Roth.3–5g. some toxicitywang jiang nan zi望江南子Cassia occidentalis L.some toxicitywei ling xian威靈仙Clematis chinensis Osbeck, C hexapetala Pall., or C. uhcinata Champ.6 - 12 gwu gong蜈蚣Scolopendra subspinipes Leach Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 201 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 202. xi shu喜樹Camptotheca acuminatafruit: 3–9g. bark or root: 9–15g, toxicityxi xin細辛Asarum heterotropoides Fr. Schumidt var. mandshuricum (Maxim.) Kitag0.4 to 4 gxian mao仙茅Curculigo orchioides Gaertn3–9g, some toxicityxiang si zi相 思子Abrus precatorius L2.4–4.5g, some toxicityxing ren杏仁Prunus armeniaca L. var. ansu Maxim.; P. armeniaca L.3–9g, some toxicityxiong huang雄黃( Realgar)0.15 g to 0.6 g in pills or powdersxu sui zi續隨子Euphorbia lathyris, L. Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 202 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 203. 0.5–2g , toxicother names﹕ qian jin zi, lian bu. After de–oiled it is called qian xiang.xue lian雪蓮Saussurea involucrata0.6–1.5g, some toxicityxue shang yi zhi hao雪 上一枝蒿Aconitum anthora, L.0.02g, very toxicyu dan鱼膽(fish gall bladder)ya dan zi鴉膽子Brucea javanica (L.) Merri.0.5–2g, some toxicityyang jin hua洋金花Datura metel L.0.3–0.6g, very toxicyi mu cao,益母草Leonurus heterophyllus Sweet9 ~ 30 gying su ke (mi ke)罌粟殼 (米 殼) Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 203 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 204. Papaver Somniferum L. (shells of opium popy seeds)yu can玉朁3–6g, toxiczao jiao皂角Gleditschia horrida, Makio.1 to 1.5 g daily. For decoction: 1.5 to 5 g.zao xiu蚤休(七葉一枝 花)Paris polyphylla Smith var. chinensis (Franch.) Hare5–10g, some toxicityze xie澤瀉Alisma orientale (Sam.)Juzep.(a.plantago-aquaticaL.var.orientale Sam.)3–9g, some toxicityzhan di feng鉆地風Flemingia philippinensis Merr.etRolfe; Moghania philippinensis (Merr.et Rolfe) Litoxic to kidneyszhao shan bai照山白Rhododendron micranthum Turcz3–4.5g, some toxicityzhu sha朱砂 Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 204 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen
  • 205. mercury sulfidetoxic to kidneyszi bei tian ku紫背天葵Begonia fimbristipula Hance9–15g, some toxicityzu si ma祖司麻Daphne giraldii Nitsche3–6g, some toxicity Kung-Fu, sau gimnastica Tauist medicale De: Dudgeon Tien Kayi –YI John MACAO.[1895] Traducerea: 205 Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen