LA AGENDA DE DESARROLLO POST 2015:
GUIA PARA FOMENTAR EL DIALOGO EN LOS PAISES
¿QUÉ FUTURO QUIERES?
Esta versión de la Agenda de Desarrollo Post 2015- Una guía para fomentar el Dialogo en
los Países y sus Anexos se han ben...
CONTENIDO
Resumen ejecutivo para coordinadores residentes de las Naciones Unidas 10
INTRODUCCIÓN 12
1. Contexto 12
2. Obje...
1. ¿A quién involucrar? 21
Anexo 2.1: Lista de grupos interesados 49
2. ¿Cómo involucrarlos? Preparación de una consulta i...
ANEXOS 37
Anexo A: Criterios para la selección de países y lista de países
para las consultas posteriores a 2015 39
Anexo ...
PROGRAMA DE DESARROLLO PARA DESPUÉS DE 2015:
DIRECTRICES PARA LAS CONSULTAS NACIONALES
Resumen ejecutivo para coordinadore...
Las Directrices adjuntas ofrecen ideas sobre cómo promover unas consultas inclusivas con
los representantes gubernamentale...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
12
1
El informe A/66/126 está disponible en http:...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
13
3
Las organizaciones de la sociedad civil son ...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
14
2. Objetivo de las consultas de país
El objeti...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
15
4. Las directrices
El objetivo de estas direct...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
16
FIGURA 1. CONSULTAS DE PAÍS SOBRE EL PROGRAMA ...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
17
I. RECURSOS
AYUDA DISPONIBLE
1. ¿Qué recursos ...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
18
Voluntarios de las Naciones Unidas
El Programa...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
19
Herramienta:
3. Aprovechamiento de las asociac...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
20
Herramienta:
procesos de consultas temáticas p...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
21
II. PROCESO
PRINCIPIOS DE PROCESO: INCLUSIÓN Y...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
22
5
Los criterios de selección de participantes ...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
23
Usar un proceso de selección claro y transpare...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
24
2. How to engage? Preparing an inclusive consu...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
25
b. Formato (o «forma») del proceso de consulta...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
26
¿Qué mecanismos de consulta culturalmente apro...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
27
7
“How to Choose Consultation Methods”. West B...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
28
.Logística: Preparación de una consulta
Prepar...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
29
Después de la consulta
Encuestar a la audienci...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
30
10
Esto se complementa con una gama de reunion...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
31
6. ¿Hay cosas en particular de las que algunas...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
32
2. Profundizar en el análisis
Con el fin de id...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
33
11
También es crucial documentar los puntos de...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
34
3. Los mecanismos de retroalimentación
Es impo...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
35
V. ENTREGAS
RESULTADOS DESEADOS
1. Entregas de...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
ANEXOS
Criterios para la selección de países y li...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
39
13
Camboya, Filipinas, Vanuatu propuestos como...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
40
Criterios para la selección de países
Criterio...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
41
ANEXO 1.1: CONTRIBUCIÓN DEL PROGRAMA DE VOLUNT...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
42
DESCRIPCION DE TAREAS DEL VOLUNTARIO DE NNUU
1...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
43
Estas actividades de divulgación serán complem...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
44
Más concretamente, realizará las tareas siguie...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
45
13. Calificaciones/Requisitos:
Licenciatura en...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
46
(si existe)
Con posterioridad a 2015
Preparati...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
47
Tendencias
demográficas:
edad
igual
Urbanizaci...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
48
ANEXO 1.3: PLANTILLA PARA CONSULTAS DE PAÍS PO...
Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas
49
17
Sheryl Burgstahler, “Universal Design of In...
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Guia fomento-dialogo-paises
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Guia fomento-dialogo-paises

377

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
377
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
2
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Guia fomento-dialogo-paises

  1. 1. LA AGENDA DE DESARROLLO POST 2015: GUIA PARA FOMENTAR EL DIALOGO EN LOS PAISES ¿QUÉ FUTURO QUIERES?
  2. 2. Esta versión de la Agenda de Desarrollo Post 2015- Una guía para fomentar el Dialogo en los Países y sus Anexos se han beneficiado de la dirección y experiencia técnica proporcionada a través de los miembros del Grupo de Tareas sobre el desfase en el logro de los ODM del GNUD durante 2012, Co-presidido por Olav Kjorven (PNUD) y John Hendra (ONU Mujeres). Las agencias de Naciones Unidas que son miembros del Grupo de Tareas son FAO, OIT, OACDH, ONUSIDA, ONUDAES, PNUD, PNUMA, UNESCO, ACNUR, UNFPA, UN-HABITAT, UNICEF, UNIDO, ONUMUJERES, OMT, PMA, comisiones regionales de las Naciones Unidas, así como DOCO y Jefes de la Junta Ejecutiva de las Naciones Unidas (JJE). . Entre los miembros observadores se encuentran la Oficina del Secretario General de Naciones Unidas, CI NNUU, la Campaña del Milenio, el fondo para los ODM y el Servicio de Enlace de las Naciones Unidas con las Organiza- ciones No Gubernamentales (SENG). Agenda de Desarrollo Post 2015- Una guía para fomentar el Dialogo en los Países - ¿Qué futuro quieres? 17 de agosto de 2012 El Grupo de Naciones Unidas para el Desarrollo (GNUD) es integrado por 32 fondos, programas, agencias, departamentos, y oficinas de Naciones Unidas que trabajan en temas relevantes al desarrollo. Nuestro objetivo común es proporcionar apoyo coherente, efectivo y eficiente a países que buscan lograr objetivos acordados internacionalmente, tales como los ODM. Para obtener más información, póngase en contacto con: Programa de las Naciones Unidas para el desarrollo Oficina del Grupo de Políticas de Desarrollo sobre la Pobreza http://www.undp.org/poverty Correo electrónico: post2015consultations@undg.org Diseño: José Roberto Mendes Comentario: Anita Palathingal y Lance W. Garmer Copyright © Naciones Unidas 2012 Reservados todos los derechos Este documento está disponible para su descarga en: www.undg.org
  3. 3. CONTENIDO Resumen ejecutivo para coordinadores residentes de las Naciones Unidas 10 INTRODUCCIÓN 12 1. Contexto 12 2. Objetivo de las consultas de país 14 Consultas por país posteriores a 2015: ¿Por qué? 14 3. El papel de la ONU a nivel de país 14 Anexo A: Criterios para la selección de países y lista de países para las consultas posteriores a 2015 39 4. Las directrices 15 Figura 1. Consultas de país sobre el programa de desarrollo posterior a 2015: Descripción general del proceso 16 I. RECURSOS 17 AYUDA DISPONIBLE 17 1. ¿Qué recursos hay disponibles para respaldar las consultas de país? 17 Apoyo financiero 17 Asistencia técnica 17 Anexo 1.1: Contribuición del programa de voluntarios de las Naciones unidas (VNU) a las consultas de páis sobre el programa de desarrollo posterior a 2015 41 2. ¿Cuál es el cronograma del debate posterior a 2015 y cómo lo promueven las consultas de país? 18 3. Aprovechamiento de las asociaciones 19 4. Creación de sinergias 19 Anexo 1.2: Mapeo de procesos existentes de relevancia para las consultas de país posteriores a 2015 46 5. Inicio 20 Anexo 1.3: Plantilla para consultas de país posteriores a 2015 48 II. PROCESO 21 PRINCIPIOS DE PROCESO: INCLUSIÓN Y RENDICIÓN DE CUENTAS 21
  4. 4. 1. ¿A quién involucrar? 21 Anexo 2.1: Lista de grupos interesados 49 2. ¿Cómo involucrarlos? Preparación de una consulta inclusiva 24 ¿Qué método se debe usar? 26 Anexo 2.2: Matriz de métodos de consulta 56 El papel del facilitador 27 Anexo 2.3: Cuestiones que se deben tener en cuenta para la elección y preparación de un facilitador 59 Logística: Preparación de una consulta 28 Anexo 2.4: Herramienta - Lista de verificación para organizar un proceso de consulta 61 III. CONTENIDO 30 POR PAÍSES 30 1. Imaginar «el futuro que queremos» 30 Preguntas de orientación 30 Anexo 3.1: Herramienta - Matriz para adaptar las preguntas de orientación 64 2. Profundizar en el análisis 32 IV. DOCUMENTACIÓN 33 RENDICIÓN DE CUENTAS 33 1. La documentación del proceso 33 2. Validación y difusión de los resultados 33 3. Los mecanismos de retroalimentación 34 V. ENTREGAS 35 RESULTADOS DESEADOS 35 1. Entregas de las consultas 35 2. Aprovechar el proceso de consulta 35 Anexo 5.1: formato de informe 65
  5. 5. ANEXOS 37 Anexo A: Criterios para la selección de países y lista de países para las consultas posteriores a 2015 39 Anexo 1.1: Contribuición del programa de voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) a las consultas de páis sobre el programa de desarrollo posterior a 2015 41 Anexo 1.2: Mapeo de procesos existentes de relevancia para las consultas de país posteriores a 2015 46 Anexo 1.3: Plantilla para consultas de país posteriores a 2015 48 Anexo 2.1: Lista de grupos interesados 49 Anexo 2.2: Matriz de métodos de consulta 56 Anexo 2.3: Cuestiones que se deben tener en cuenta para la elección y preparación de un facilitador 59 Anexo 2.4: Herramienta - Lista de verificación para organizar un proceso de consulta 61 Anexo 3.1: Herramienta - Matriz para adaptar las preguntas de orientación 64 Anexo 5.1: Formato de informe 65 RECURSOS ADICIONALES 67
  6. 6. PROGRAMA DE DESARROLLO PARA DESPUÉS DE 2015: DIRECTRICES PARA LAS CONSULTAS NACIONALES Resumen ejecutivo para coordinadores residentes de las Naciones Unidas Desde la Declaración del Milenio, a la que los Estados miembros de las Naciones Unidas se adhirieron de forma unánime en el año 2000, los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) han definido un marco común de prioridades para la comunidad que se ocupa del desarrollo. Si bien el sistema de las Naciones Unidas debe continuar prestando su apoyo para acelerar el logro de los ODM en la fecha establecida, el debate sobre el programa de desarrollo que se basará en los ODM con posterioridad a 2015 ya ha comenzado. El Informe del Secretario General “Acelerar el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio: opciones de crecimiento sostenido e inclusivo y cuestiones relativas a la promoción de la agenda de las Naciones Unidas para el desarrollo con posterioridad a 2015” (A/66/126) afirmaba que “[p]ara que el marco de desarrollo posterior a 2015 tenga la mayor repercusión posible sobre el desarrollo, debe ser el resultado de un proceso inclusivo, abierto y transparente en el que participen múltiples interesados”. El sistema de las Naciones Unidas goza de una posición privilegiada para impulsar este proceso inclusivo con la participación de múltiples interesados y para fomentar un programa elaborado a partir de las prioridades nacionales y locales. Los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas pueden promover un proceso de consulta mediante la identificación de grupos clave, la convocación de interesados y la alimentación del debate a través de la aportación de conocimientos pertinentes sobre los retos y las oportunidades asociados al desarrollo así como sobre las soluciones disponibles en este ámbito. Con este fin, los miembros del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo han elaborado una propuesta dirigida a facilitar las consultas después de 2015 en al menos 50 países (pueden consultarse los criterios de selección de los 50 países iniciales en el anexo A de las Directrices). El objetivo de las consultas nacionales es estimular el debate entre los interesados nacionales y recoger aportaciones e ideas para generar una visión mundial compartida del futuro que queremos. Es muy importante que el debate posterior a 2015 se nutra de las contribuciones e ideas de una base amplia de la sociedad civil, los colectivos marginados y otros grupos que en el pasado se excluían de los debates sobre las prioridades del desarrollo.
  7. 7. Las Directrices adjuntas ofrecen ideas sobre cómo promover unas consultas inclusivas con los representantes gubernamentales, las ONG, la sociedad civil, las organizaciones de base comunitaria, los pueblos indígenas, los movimientos sociales y de las mujeres, los niños y jóvenes y el sector privado, entre otros. Están diseñadas para ayudar a los equipos de las Naciones Unidas en los países, bajo la dirección de los coordinadores residentes de las Naciones Unidas, a formular sus propios procesos de consulta adaptados a sus contextos específicos con el fin de contribuir al programa de desarrollo después de 2015. Las Directrices no pretenden ser un reglamento exhaustivo y preceptivo, sino más bien un texto instructivo que ofrezca un conjunto de herramientas y consideraciones útiles que los equipos en los países puedan adaptar a sus condiciones y realidades locales. Dadas las oportunidades y los desafíos únicos que existen sobre el terreno, se recomienda establecer asociaciones con redes de interesados de la sociedad civil que actúen a escala nacional y subnacional, así como con asociados bilaterales, universidades, centros de estudio, el sector privado e instituciones públicas. Las Directrices proporcionan información sobre los recursos financieros y técnicos disponibles para apoyar este esfuerzo (sección I); ofrecen orientaciones sobre el proceso (II), el contenido (III) y la documentación de las consultas (IV); y describen los entregables que se espera obtener al finalizar los procesos de consultas (V). Los anexos a las Directrices ofrecen orientación sobre los actores a los que podría invitarse a participar en las consultas, así como sobre la organización de reuniones y comunicaciones con grupos clave. Está previsto que las consultas nacionales se celebren desde enero de 2012 hasta finales del primer trimestre de 2013. Se espera que para el mes de junio de 2013 los resultados de estas consultas hayan quedado registrados y se incluyan en un informe mundial del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo que se prevé utilizar como documento de base para el debate posterior a 2015. Las Directrices están diseñadas para apoyar, racionalizar y maximizar la repercusión del proceso de consultas que se dirigirá y gestionará a escala nacional. Las consultas nacionales no solo constituirán una aportación crucial para la próxima generación del programa de desarrollo mundial, sino que además su potencial para impulsar el cambio mediante la estimulación del diálogo puede estimular y espolear un apoyo continuado y una actuación sostenida.
  8. 8. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 12 1 El informe A/66/126 está disponible en http://www.un.org/ga/search/view_doc.asp?symbol=a/66/126. 2 Los grupos vulnerables deben estar bien definidos, de acuerdo con los Documentos de Estrategia de Lucha contra la Pobreza o de la estrategia nacional de desarrollo para el país. INTRODUCCIÓN 1. Contexto La adopción de la Declaración del Milenio en 2000 por parte de los 189 Estados miembros de la Asamblea General de las Naciones Unidas fue un momento definitorio en la cooperación mundial para el desarrollo. En reconocimiento de la necesidad de convertir este compromiso en acciones concretas, se adoptaron los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM). Desde su aprobación por la Asamblea General de la ONU, los ODM han definido un marco común de prioridades para la comunidad de desarrollo. En septiembre de 2010 se convocó una reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General para revisar el progreso realizado sobre las metas de los ODM, en la que se acordó un plan de acción concreto para acelerar el avance hacia su plena realización en 2015. También llamó al sistema de la ONU a continuar alimentando el debate mundial sobre el desarrollo y a dirigir el debate internacional sobre un programa de desarrollo posterior a 2015. El informe del Secretario General de la ONU Acelerar el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio: opciones de crecimiento sostenido e inclusivo y cuestiones relativas a la promoción del programa de las Naciones Unidas para el desarrollo con posterioridad a 2015 indica que «[p]ara que el marco de desarrollo posterior a 2015 tenga la mayor repercusión posible sobre el desarrollo, debe ser el resultado de un proceso inclusivo, abierto y transparente en el que participen múltiples interesados».1 Es crucial para el sistema de la ONU lanzar un proceso sustantivo e inclusivo que conduzca a la definición de un programa de desarrollo posterior a 2015 con el que se identifiquen todos los participantes. La ONU, a diferencia de cualquier otro participante multilateral, tiene la oportunidad de posicionarse como defensor de un enfoque participativo definido por las prioridades nacionales y locales y los interesados. Como tal, la organización debe ampliar sus esfuerzos en todos los niveles hacia un diálogo más abierto e inclusivo, que comprenda las opiniones de los pobres y vulnerables,2 para garantizar la identificación mundial con un marco de desarrollo posterior a 2015. El Secretario General de las Naciones Unidas ya ha dado los primeros pasos dentro del sistema de las Naciones Unidas para poner en marcha el proceso que dará forma a un nuevo programa de desarrollo de la ONU. Más específicamente, el Secretario General ha pedido al PNUD y al Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) de las Naciones Unidas que establezcan un grupo de expertos técnicos (equipo de tareas para después de 2015) para coordinar la evaluacióndetodoelsistemadelosesfuerzosencurso,yproponerunaversiónunificadaylahojade rutaparaunprogramaparaeldesarrolloposteriora2015,enconsultacontodaslaspartesinteresadas.
  9. 9. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 13 3 Las organizaciones de la sociedad civil son actores no estatales cuyos objetivos no persiguen generar ganancias ni procurar poder para gobernar. Las OSC unen a las personas para promover objetivos e intereses compartidos. La sociedad civil constituye un tercer sector, que existe junto con el Estado y las empresas con fines de lucro, y en interacción con estos. Estas directrices tienen una visión amplia de la sociedad civil, que abarca una gama más amplia de organizaciones formales e informales que participan en el trabajo de desarrollo. «El término sociedad civil se refiere a la amplia gama de organizaciones no gubernamentales y sin fines de lucro que tienen una presencia en la vida pública, expresan los intereses y valores de sus miembros u otras personas, basándose en consideraciones éticas, culturales, políticas, científicas, religiosas o filantrópicas. Por lo tanto, Organizaciones de la Sociedad Civil (OSC), se refieren a una amplia variedad de organizaciones: grupos comunitarios, organizaciones no gubernamentales (ONG), sindicatos, grupos indígenas, organizaciones de caridad, organizaciones religiosas, asociaciones profesionales y fundaciones» (definición del Banco Mundial según varias fuentes). El Grupo Interinstitucional de Expertos (GIE) sobre indicadores de los ODM, dirigido por la División de Estadística de las Naciones Unidas (UNSD), también ha creado un equipo de tareas sobre las lecciones aprendidas en el seguimiento de los ODM para proporcionar aportes técnicos específicamente para el seguimiento, con el fin de orientar la formulación del marco de seguimiento posterior a 2015. Además, el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo (GNUD) ha desarrollado una propuesta que tiene por objeto: (1) facilitar procesos inclusivos de consulta en por lo menos 50 países para estimular el debate sobre el programa de desarrollo posterior a 2015, que se espera que complementen las consultas formales posteriores a 2015 dirigidas por la Secretaría de las Naciones Unidas en nombre de la Asamblea General de la ONU; (2) organizar reuniones mundiales y regionales con instituciones académicas, medios de comunicación, el sector privado, la sociedad civil y con quienes toman decisiones (por ejemplo, los políticos, funcionarios gubernamentales y parlamentarios) para discutir temas relevantes en el programa de desarrollo posterior a 2015; y (3) crear un portal web para permitir la interacción abierta y el intercambio de información sobre la campaña de la Secretaría General de las Naciones Unidas: El futuro que queremos. Las directrices de este documento pretenden informar sobre los procesos inclusivos de consulta de ámbito nacional que forman parte de esta propuesta del GNUD.
  10. 10. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 14 2. Objetivo de las consultas de país El objetivo de las consultas de los países es estimular un debate amplio sobre un programa de desarrollo posterior a 2015 al proporcionar una base analítica, contribuciones e ideas que (a) posibiliten una visión mundial compartida sobre el futuro que queremos, con recomendaciones claras para los gobiernos, la sociedad civil y las partes interesadas ampliamente consideradas, (b) amplifiquen las voces de los pobres y otros grupos marginados en los procesos formales de negociación, e (c) influyan en los procesos intergubernamentales a fin de que se alineen con las aspiraciones de la sociedad civil para un programa posterior a 2015. Consultas por país posteriores a 2015: ¿Por qué? 3. El papel de la ONU a nivel de país Los equipos de país de las Naciones Unidas tienen amplia experiencia en convocar a los distintos actores del desarrollo y proporcionar los conocimientos pertinentes para identificar los problemas, oportunidades y soluciones de desarrollo con un enfoque participativo. Bajo la dirección y orientación del Coordinador Residente de las Naciones Unidas, los equipos de país están, por lo tanto, bien situados para apoyar las consultas nacionales. La responsabilidad general de la dirección del proceso incumbe al Coordinador Residente de las Naciones Unidas, quien debe proporcionar la orientación estratégica a fin de asegurar la participación y las aportaciones de los miembros del sistema de la ONU, del equipo de país y del conjunto de interesados.Paraabrilde2012,elpresidentedelGNUDhabráidentificado50paísesparaconsultas nacionales inclusivas, en colaboración con los coordinadores residentes de las Naciones Unidas. Para ampliar la base de análisis de los objetivos mundiales Para apoyar a los ciudadanos del hemisferio sur a participar activamente en las discusiones hacia un programa para el desarrollo posterior a 2015, con el fin de poder influir en las posiciones de su propio gobierno y en el proceso intergubernamental Para asegurar que las personas tengan una «participación activa, libre y significativa en el desarrollo» (Declaración de la Asamblea General sobre el derecho al desarrollo, 1986) Para crear vías que permitan amplificar las voces de los marginados y que éstas sean tomadas en consideración Para apoyar a los países en la exploración de mecanismos innovadores, y en el fortalecimiento de los mecanismos existentes, para aprovechar las habilidades, experiencias e ideas de la gente en el desarrollo y ejecución de políticas que les afectan Herramienta: Anexo A: Criterios para la selección de países y lista de países para las consultas posteriores
  11. 11. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 15 4. Las directrices El objetivo de estas directrices es apoyar a los equipos de país de las Naciones Unidas, bajo el liderazgo del Coordinador Residente, para facilitar el proceso de consulta. Se basan en el entendimiento de que los contextos de país a país variarán enormemente y loscoordinadores residentes requerirán flexibilidad para adaptar el proceso a la situación sobre el terreno. Con este fin, las directrices pretenden: aclarar qué recursos están disponibles (sección I); ofrecerorientaciónsobreelproceso(II),contenido(III)ydocumentacióndelasconsultas(IV); describir las entregas que se esperan al final del proceso de consulta (V). Como anexo a las directrices se encuentra una colección de recursos y herramientas útiles, tales como listas de verificación y plantillas, así como otra información que le ayudará a planificar e implementar las consultas y consolidar sus conclusiones. (Véase la figura 1 para una descripción gráfica de cómo han sido conceptualizadas las directrices). Es importante destacar que el contenido de las directrices no debe interpretarse como prescriptivo. Los contextos nacionales varían considerablemente, incluyendo las relaciones entre la ONU y el Gobierno y entre actores estatales y no estatales. Tampoco debe considerarse que las directrices proporcionan orientación técnica integral sobre métodos de investigación participativa. En lugar de esto, ofrecen un punto de partida para determinar los procesos inclusivos de consulta adecuados al contexto, preferiblemente conducentes a mecanismos sostenidos de diálogo y consulta nacional. Por lo tanto, en lugar de ser ejercicios de investigación profunda, se espera que los diálogos nacionales sirvan para anclar procesos participativos más profundos y más amplios dirigidos por socios, incluidas las instituciones académicas y la sociedad civil.
  12. 12. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 16 FIGURA 1. CONSULTAS DE PAÍS SOBRE EL PROGRAMA DE DESARROLLO POSTERIOR A 2015: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PROCESO I. RECURSOS AYUDA DISPONIBLE 1. Recursos disponibles para apoyar las consultas de los países 2. Cronograma de consultas para contribuir al debate posterior a 2015 3. Aprovechar las asociaciones con los equipos de país, con la comunidad de donantes, OSC, etc. 4. Creación de sinergias 5. Inicio Anexo 1.1: Mapeo de procesos existentes de relevancia para las consultas nacionales Anexo 1.2: Plantilla del plan de consulta II. PROCESO III. CONTENIDO COUNTRY SPECIFIC 1. Imaginar «el futuro que queremos» . Sugerencias de preguntas de orientación según audiencia y formato de las consultas 2. Profundizar en el análisis Anexo 3.1: Matriz para adaptar las preguntas de orientación IV. DOCUMENTACIÓN RENDICIÓN DE CUENTAS 1. Documentación del proceso: . Inscripción de los participantes . Grabaciones de video y audio . Fotos . Recortes de periódicos . Involucrar a los relatores 2. Validación y difusión de los resultados Anexo 4.1: Cómo preparar a los relatores V. ENTREGAS RESULTADOS DESEADOS 1. Entregas de las consultas . Resumen . Pieza analítica con recomendaciones clave 2. Aprovechar el proceso de consulta para: . Movilizar a los actores gubernamentales y no gubernamentales, incluidas las OSC y el sector privado . Ampliar el discurso dominante del desarrollo nacional a fin de incluir temas de importancia para regiones subnacionales y subgrupos para amplificar «las voces de los pobres» Anexo 5.1: Formato de notificación para garantizar la comparabilidad de los resultados INCLUSIÓN Y RENDICIÓN DE CUENTAS 1. ¿A quién involucrar? Identificación de los interesados . Criterios de selección 2. ¿Cómo involucrarlos? Preparación de una consulta inclusiva . Diversos formatos de consulta . El papel del facilitador Anexo 2.1: Lista de los grupos interesados Anexo 2.2: Menú de muestra de los métodos de consulta Anexo 2.3: Cuestiones que se deben tomar en cuenta para la elección y preparación de un facilitador Anexo 2.4: Lista
  13. 13. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 17 I. RECURSOS AYUDA DISPONIBLE 1. ¿Qué recursos hay disponibles para respaldar las consultas de país? Los equipos de país de las Naciones Unidas, que facilitarán las consultas de país, contarán con apoyo financiero y técnico para este proceso. Apoyo financiero El PNUD está movilizando recursos financieros de socios para apoyar las consultas de país. Esto proporcionará financiación inicial para que los equipos de país comiencen el trabajo y debe actuar como estímulo para promover la movilización de recursos de los socios activos en el país. Los requisitos y las partidas presupuestarias dependerán naturalmente del contexto particular. Podrían incluir los costos de: sedes y/o transporte a niveles nacional y subnacional; interpretación en lenguas clave habladas en el país; facilitadores y relatores; investigación previa; garantizar la accesibilidad del lugar de la consulta y de la información, incluso para las personas con discapacidad, jóvenes y personas que vivan en zonas alejadas; comunicación y documentación (por ejemplo, foto, audio, video). Asistencia técnica Soporte técnico Los equipos de país tienen acceso a un servicio de asistencia electrónica que ayudará con aclaraciones sobre estas directrices u otras consultas que puedan surgir durante el proceso, por ejemplo, en relación con metodologías participativas, contactos con redes de interesados pertinentes y la capacidad de colaborar con los actores específicos. El servicio de asistencia facilitará el acceso a expertos de agencias de las Naciones Unidas, de la sociedad civil y de instituciones académicas a fin de brindar respuestas rápidas a las consultas. El Coordinador Residente y el coordinador designado pueden comunicarse con el servicio de asistencia en post2015consultations@undg.org y pueden esperar respuestas en un plazo de 48 horas.
  14. 14. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 18 Voluntarios de las Naciones Unidas El Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) se ha comprometido a proporcionar voluntarios para apoyar a las Oficinas de los Coordinadores Residentes y a los Equipos de Coordinación de las Naciones Unidas en las tareas de planificación y realización de consultas de país posteriores a 2015. 2. ¿Cuál es el cronograma del debate posterior a 2015 y cómo lo promueven las consultas de país? Como se ha señalado, el objetivo de las consultas de país es estimular un debate sobre un programa de desarrollo posterior a 2015, proporcionando una base analítica, contribuciones e ideas que promuevan (a) las posiciones de los Estados miembros en el programa de desarrollo posterior a 2015 y (b) el proceso intergubernamental. A continuación se ofrece un resumen de las fechas clave del proceso intergubernamental que han sido confirmadas al momento de redactar este texto (marzo de 2012), donde se ilustra cómo se prevé que las consultas de país y las actividades complementarias del sistema de las Naciones Unidas promuevan el proceso. PROCESOS DE CONSULTA NACIONAL . Junio de 2012: Inicio de las consultas nacionales . Septiembre de 2012: Primeras reacciones de los países . Primer trimestre de 2013: Conclusión y documentación de las consultas nacionales (se comparten mensajes clave) ESFUERZOS DEL SISTEMA MUNDIAL DE LAS NACIONES UNIDAS . Mayo de 2012: El equipo de tareas del sistema de las Naciones Unidas presenta un informe sobre su labor a la Secretaria General de las Naciones Unidas . Primer trimestre de 2013: Informe final sobre las consultas de los países al Grupo de Alto Nivel . Junio de 2013: Reunión para presentar los resultados de consulta . 2012/2013: Las consultas nacionales hacen aportaciones para la participación del GNUD en conversaciones con los Estados miembros y los interesados PROCESO INTERGUBERNAMENTAL . Junio de 2012: La Secretaria General de las Naciones Unidas nombra un Grupo de Alto Nivel sobre el programa desarrollo posterior a 2015 . Primer trimestre de 2013: El Grupo presenta su informe sobre la agenda de desarrollo posterior a 2015 a la Secretaría General de las Naciones Unidas .Junio-agostode2013: Los Estados miembros inician el proceo de prenegocición .Septiembrede2013: Reunión especial de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre los ODM (se prevé una resolución sobre el proceso posterior a 2015) Herramienta: Anexo 1.1: Contribución del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU)alasconsultasdepaíssobreelprogramadedesarrolloposteriora2015
  15. 15. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 19 Herramienta: 3. Aprovechamiento de las asociaciones Para los fines de estas directrices, se define a los socios como actores con los que el equipo de país tiene la intención de colaborar a fin de facilitar el proceso de consultas del país, proporcionando apoyo técnico o financiero, en contraposición con las partes interesadas, que se entiende son par- ticipantes de las consultas. Para facilitar el proceso de consultas de país, sujeto a oportunidades y desafíos en el terreno y en coordinación con los gobiernos según corresponda, se recomienda considerar la relación con socios activos a nivel nacional y subnacional, y aprovechar sus conocimientos, mecanismos de di- vulgación y redes de interesados. Estos incluyen: universidades (instituciones académicas nacionales o regionales) y grupos de reflexión; donantes (bilaterales, multilaterales, fundaciones, etc.); organizaciones nacionales e internacionales de la sociedad civil (OSC) e instituciones nacionales de derechos humanos (por ejemplo, GCAP, Beyond2015,ATDFourthWorldyotrasredesycoalicionesdeOSCqueoperanenelpaís); entidades del sector privado; asociaciones gubernamentales nacionales y subnacionales. 4. Creación de sinergias Pueden existir procesos en curso, próximos o recientemente concluidos que se consideren rel- evantes para las consultas de país posteriores a 2015. Por ejemplo: ejercicios de planificación o visión estratégica de escala nacional, como Kenya 2030 vision, Zambia 2030 vision, China 2020 vision, o la redacción de una nueva constitución como en el caso de Egipto; informes nacionales sobre los progresos de los ODM preparados por los gobiernos, especialmente donde reciben el apoyo del PNUD en preparación de la cumbre para el examen de septiembre de 2013; audiencias parlamentarias o procesos de revisión relacionados con los ODM y cuestiones de desarrollo; desarrollo o revisión de una Evaluación Común para el País (CCA), Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (MANUD) u otros procesos administrados por socios bilaterales a nivel de país; Anexo 1.2: Mapeo de procesos existentes de relevancia para las consultas de país
  16. 16. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 20 Herramienta: procesos de consultas temáticas previstas a nivel nacional, subnacional o regional, en colaboración con agencias de las Naciones Unidas (por ejemplo, las consultas para la preparación de Río + 20, consultas sobre programas nacionales de trabajo decente de la Organización Internacional del Trabajo, consultas nacionales para la revisión de la CIPD dirigida por el FNUAP y el proceso de Informe sobre desarrollo humano del PNUD); procesos de consulta previstos por coaliciones de la sociedad civil y sus asociados nacionales activos en el programa posterior a 2015. Se recomienda explorar cómo las consultas de país posteriores a 2015 pueden establecer vínculos con dichas actividades complementarias y procesos, incluyendo el énfasis en grupos determinados de las partes interesadas. Las consultas deben verse como un trampolín para la profundización del abordaje de temas complementarios, como Río + 20, la eficacia de la ayuda y el desarrollo y las prioridades de desarrollo nacional (por ejemplo, urbanización, alimentación y seguridad alimentaria, empoderamiento de los jóvenes, cambio climático). 5. Inicio Facilitar consultas inclusivas en al menos 50 países sobre el futuro que queremos es un ambicioso compromiso del GNUD. Su éxito, sobre todo la credibilidad de los resultados que genere, dependerá enormemente de la transparencia de todo el proceso, incluida la identificación de los interesados que se comprometerán y se consultarán, así como sobre el modo de convertir los mensajes de las personas en pertinentes recomendaciones de política. Con este fin, se pidió a la Oficina del Coordinador Residente en los países participantes que presentara un Plan de consulta en las consultas previstas en el país, que incluya la identificación de los actores que se involucrarán. Los objetivos específicos del plan de consulta son, en primer lugar, (1) la participación de los interesados y (2) la identificación de los desafíos técnicos y de las necesidades específicas de apoyo. Se pide a los equipos de país que presenten sus planes de consulta al BPD del PNUD a más tardar a finales de agosto de 2012 (se proporcionará información detallada en la comuni- cación de la administradora del PNUD/presidenta del GNUD a los coordinadores de país de las Naciones Unidas). Se establecerá un pequeño equipo interinstitucional ad hoc para proporcionar comentarios rápidos sobre los planes de consulta y asesoramiento, según sea necesario. Anexo 1.3: Consultas de país posteriores a 2015 – Plantilla del plan de consulta
  17. 17. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 21 II. PROCESO PRINCIPIOS DE PROCESO: INCLUSIÓN Y RENDICIÓN DE CUENTAS Como se ha señalado, el objetivo de las consultas del país es «estimular un debate inclusivo, participativo sobre un programa de desarrollo posterior a 2015» para complementar el proceso intergubernamental existente. Aunque lo que se requerirá en la práctica dependerá ampliamente del contexto del país, es fundamental que las consultas se adhieran a principios fundamentales del proceso a fin de garantizar la coherencia, la legitimidad y el compromiso. Los principios del proceso propuestos son: INCLUSIÓN: Debe procurarse abrir las consultas a todos los interesados del país que se verán afectados por un programa de desarrollo posterior a 2015, con especial hincapié en la participación efectiva de quienes, por lo regular, son insuficientemente representados o bien marginados en los procesos de toma de decisiones. RENDICIÓN DE CUENTAS: También conviene garantizar que personas que participan en las consultas tengan acceso a información pertinente y puedan proporcionar comentarios y influir en los resultados y el proceso de las consultas. 4 A continuación se hacen sugerencias para ayudar a garantizar la inclusión y la rendición de cuentas en el proceso de consulta. 1. ¿A quién involucrar? a. Identificación de los interesados La calidad de la(s) consulta(s) dependerá en gran medida de la creíble representación de los grupos de interesados particulares, especialmente aquellos que son a menudo marginados de los procesos convencionales. Los criterios para la identificación de representantes de los interesados podrían incluir la credibilidad, competencia y conocimiento local de las cuestiones de desarrollo, la capacidad institucional, la representación de una comunidad o grupo marginado; organizaciones basadas en la afiliación más representativas de las circunscripciones con respecto a las cuestiones económicas y sociales, la rendición de cuentas a la comunidad o grupo representado, el equilibrio de género y generacional, y la ubicación en áreas urbanas, rurales o remotas. 4 Un aspecto crucial de la rendición de cuentas en cualquier tipo de proceso de consulta tiene que ver con quién controlalainformaciónquesegenera,cómoseanalizaesainformaciónydequémodoseutilizaposteriormente. Otro aspecto muy importante de la rendición de cuentas es la transparencia, no sólo sobre cómo se llega a los re- sultados de la consulta, sino también transparencia en cuanto al modo en que la propia consulta se relacionará con el más amplio proceso de toma de decisiones sobre el programa posterior a 2015.
  18. 18. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 22 5 Los criterios de selección de participantes en la consulta deben centrarse en las organizaciones y grupos (for- males o informales) y los individuos que participan en el proceso deben representar estas organizaciones y grupos y asegurarse que recojan y transmitan las opiniones de los grupos y no sus propias opiniones individu- ales. 6 Ver herramientas de evaluación disponibles en http://www.undp.org/content/undp/en/home/librarypage/ operations/donors_partners/civil_society/a_users_guide_tocivilsocietyassessments.html. ¿Quién participará en las actividades? Los participantes pueden variar según el formato de la(s) consulta(s), el ámbito geográfico, el presupuesto y el calendario del proceso. Los grupos principales cuya participación se debe tener en cuenta para obtener contribuciones en el proceso posterior a 2015 podrían incluir: las partes interesadas, mediante las cuales los individuos son representados por las organizaciones, incluidas ONG, organizaciones basadas en la comunidad (OBC),universidadeseinstitucionesdeinvestigación,entidadesdelsectorprivado,grupos de interés (sindicatos, organizaciones de empleadores, grupos de defensa, coaliciones, etc.);5 expertos en cuestiones particulares; actores semigubernamentales, como una institución nacional de derechos humanos o el defensor del pueblo; responsables políticos, incluidas las autoridades gubernamentales y los parlamentarios; entidades del sector privado, incluidas las pequeñas empresas y los empresarios locales. Puede ser útil hacer un mapeo de los niveles nacional y subnacional. b. Consideraciones para la selección de los interesados Las siguientes consideraciones pueden ser útiles en la selección de los grupos de interesados para las actividades de consulta, a fin de garantizar un proceso inclusivo y responsable. Empezar por mapear grupos de interesados directos pertinentes que deberían estar representados, así como las relaciones y la dinámica entre ellos que puedan influir en las consultas.6 Los datos pueden ser desglosados por género, etnia, lugar geográfico de residencia (rural, barrio de tugurios o urbano) y sectores de actividad económica, a fin de reflejar la situación y las co diciones de vida de los distintos grupos principales. Entender la diferencia entre los grupos con respecto a sus estructuras representativas (por ejemplo, los sindicatos y las organizaciones de empleadores) y los actores de la sociedad civil que abogan en favor de un grupo de interés. Los grupos con estructuras representativas tendrán procesos internos de otorgamiento de mandatos y de rendición de cuentas. Asegurarse de que se tenga en cuenta la diversidad de la sociedad civil: las OSC son, por naturaleza, heterogéneas. Trascienden agrupaciones económicas, sociales (incluidas los de educación y salud), el medio ambiente y la gobernabilidad (incluidas la transparencia y los derechos humanos) y los movimientos sociales.
  19. 19. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 23 Usar un proceso de selección claro y transparente con criterios bien definidos y justificados en los términos de referencia o la nota conceptual de las consultas, incluido un conjunto de herramientas para los medios de comunicación. Asegurar una mezcla equilibrada y representativa de los grupos de interesados, teniendo en cuenta: (I) los antecedentes/la tipología (por ejemplo, organizaciones religiosas, organizaciones de base y organizaciones de los pueblos indígenas), (ii) el género, (iii) la etnia, (iv) la edad, (v) la distribución geográfica tanto como sea posible (por ejemplo, urbana/rural), y el sector de actividad económica (industria/agricultura, sector público/privado). Invitar, para fomentar la inclusión social, a los actores que no tendrían un asiento en la mesa, como los adolescentes, los trabajadores migrantes, personas sin hogar, los trabajadores sexuales, etc. Sin embargo, hay que tener en cuenta las lagunas en la formación, especialmente para las organizaciones que no participan regularmente en procesos de alto nivel, o que tienen capacidad limitada. En algunos casos, los interesados podrían necesitar un tiempo por separado, tal vez con un facilitador del proceso, para desarrollar sus contribuciones en sus propias estructuras antes de compartirlas con el proceso de consulta más amplio. También hay que tener en mente los riesgos de seguridad personal, sobre todo para los más marginados. Cuando sea apropiado, identificar y trabajar con las redes y plataformas establecidas de la sociedad civil, que son amplias organizaciones con base en el país, cuya razón de ser consiste en representar los intereses colectivos de sus miembros. Una plataforma que funcione bien puede ser una vía poderosa y legítima para dar voz fuerte, coherente y creíble a la sociedad civil. Sin embargo, las consultas reales no deben limitarse a estos grupos. Cuando sea apropiado, identificar y trabajar con instituciones de diálogo social tripartito (por ejemplo, consejos económicos y sociales). Los gobiernos, las organizaciones patronales y los sindicatos estarán representados en estas estructuras. Algunos de estos incluyen también actores de la sociedad civil. Asegúrese de que a las organizaciones basadas en la afiliación que representan a un número masivo de ciudadanos se les dé una voz representativa adicional en comparación con grupos u ONG más pequeños. Por ejemplo, a estas organizaciones se les pueden permitir dos delegados más que a las organizaciones más pequeñas. Herramienta: Anexo 2.1: Lista de los grupos interesados
  20. 20. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 24 2. How to engage? Preparing an inclusive consultation It is important to bear in mind possible differences among various stakeholders’decision-making processes, which may be different from mainstream decision-making based on repre-sentation, delegation of power and/or majority rule. The following points may be useful for developing a consultation plan. a.Preguntasquedebengarantizarlainclusiónylarendicióndecuentasenlaplanificación Inclusión ¿Existen restricciones que puedan bloquear la participación de ciertos grupos de partes interesadas (por ejemplo, socioculturales y económicas, de género, de capacidades y habilidades, de tiempo y movilidad, legales y regulatorias)? ¿Hay diferencias entre los procesos de decisión de los distintos actores, por ejemplo en loquerespectaalarepresentación,ladelegacióndepodery/oelgobiernodelamayoría? ¿Cómo podemos asegurar que las herramientas o canales de comunicación se adapten a los valores, las normas y los idiomas de grupos de partes interesadas? ¿Qué mecanismos de consulta culturalmente apropiados se pueden establecer a través de la creación de grupos consultivos, o a través de consultas a nivel local? Rendición de cuentas ¿Cómo aprovechamos las instituciones de diálogo o foros existentes de buen funcionamiento, por ejemplo, mecanismos nacionales tales como la Auditoría Social o las desarrolladas para los DELP, el MANUD y otras iniciativas de la ONU (por ejemplo, comités asesores de la sociedad civil, los grupos de trabajo sobre terapia antirretroviral, barómetros)? ¿Cómo podemos difundir la información acerca de las consultas con suficiente anticipación, de modo que los interesados tengan tiempo suficiente para participar en el proceso (los interesados pueden necesitar tiempo para desarrollar previamente sus contribuciones en el seno de sus propias estructuras)? ¿Cómo nos aseguramos de que las partes interesadas que hayan comprometido tiempo y esfuerzo en las consultas sean informadas de sus resultados (por ejemplo, mediante el intercambio de informes de las reuniones o los resultados de la encuesta y la solicitud de aportes y sugerencias adicionales)? ¿Cómo nos aseguramos de que los interesados tengan la oportunidad de formular sugerencias o inquietudes sobre el proceso (por ejemplo, una dirección de correo electrónico general y cajas de comentarios de fácil acceso a las que se pueda acceder y recibir respuesta con regularidad)? ¿Cómo nos aseguramos de que todos los documentos y los informes finales sean compartidos entre las partes interesadas al final del proceso?
  21. 21. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 25 b. Formato (o «forma») del proceso de consulta Puede ser un desafío aspirar a un proceso de consulta inclusivo y responsable al tiempo que se manejan las expectativas de los interesados y se garantiza que el compromiso siga siendo factible. Una forma de equilibrar estos retos es tener en cuenta una combinación de amplia participación y procesamiento técnico. Por ejemplo, un proceso de consulta podría comprender tres fases —en un formato de forma de reloj de arena — con cada fase correspondiendo a la vez a la parte superior, media e inferior del reloj de arena: c. Diseño de actividades de consulta Las siguientes son algunas sugerencias para colaborar con las partes interesadas en las consultas inclusivas: Desarrollar una estrategia de difusión y formas de intercambio de información (por ejemplo, notificaciones, redes de la sociedad civil, medios de comunicación electrónicos). Difusión anticipada de información sobre las consultas para que los diferentes grupos de interés tengan tiempo suficiente para participar en el proceso. Adaptar las herramientas o canales de comunicación a los valores y normas de las partes interesadas, y garantizar un enfoque sensible al género y a los aspectos culturales. Además, se deben desarrollar en idiomas locales para que sean más accesibles. Eliminar los obstáculos que puedan bloquear la participación de ciertos grupos de partes interesadas (por ejemplo, con relación a aspectos socioculturales y económicos, de género, de capacidades y habilidades, de tiempo y movilidad, legales y regulatorios; de sensibilidades políticas, así como de riesgo de la seguridad personal). Utilizar las instituciones de diálogo, foros y comités existentes convocados en el ámbito nacional, tales como los DELP y el MANUD, o comités permanentes (por ejemplo, comités asesores de la sociedad civil a los equipos de país), las instituciones tripartitas de diálogo social (por ejemplo, los consejos económicos y ociales) o comités permanentes, y los órganos tripartitos nacionales de relaciones sectoriales. Participación de los distintos actores a diferentes niveles (por ejemplo, encuestas, reuniones en la alcaldía) (por ejemplo, por un pequeño equipo de múltiples partes interesadas) (por ejemplo, consulta en línea de los resultados, grupos de discusión, encuentros en persona)
  22. 22. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 26 ¿Qué mecanismos de consulta culturalmente apropiados se pueden establecer a través de la creación de grupos consultivos o a través de consultas a nivel local? Podrían necesitarse garantías de confidencialidad, dependiendo del tema y el contexto nacional, especialmente allí donde no se respeten la libertad de opinión y de expresión. Mitigar la «fatiga de consulta» mediante el diálogo con la sociedad civil y otros actores clave en el marco de las consultas y reuniones que organicen para perfilar y mejorar los vínculos a fin de lograr un efecto multiplicador. Permitir a las organizaciones con estructuras representativas (por ejemplo, los sindicatos y las organizaciones de empleadores) tiempo suficiente para recibir los mandatos y consultar con sus miembros. Tener presente el principio de convocatoria y organización conjunta de una consulta con los principales socios nacionales para promover el compromiso nacional y la rendición de cuentas. Considerar la posibilidad de un compromiso activo con las coaliciones de la sociedad civil y sus socios nacionales activos en torno al programa de desarrollo posterior a 2015 (por ejemplo, la Coalición Beyond 2015, el Llamado Mundial a la Acción contra la Pobreza [GCAP] y otras alianzas del sur del planeta). (Véase el anexo 1.2 sobre Mapeo de los procesos existentes de relevancia para las consultas de país). Incluir toda la información pertinente en el proceso de consulta, como información sobre los indicadores macroeconómicos. Extraer lecciones de los procesos de consulta anteriores, como el proceso de los DELP. . ¿Qué método se debe usar? Para seleccionar el método de consulta, hay que tener en cuenta los siguientes elementos: Tema: La naturaleza y alcance de los temas a tratar Objetivos: Las razones para la participación y los resultados esperados Tiempo: La cantidad de tiempo disponible Presupuesto: La disponibilidad de recursos Participantes: Quiénes intervendrán en las consultas Es necesario consultar con funcionarios del gobierno, la sociedad civil y otros grupos interesados en un formato de proceso que reconozca la complementariedad de los roles (no un reparto de responsabilidades institucionales). Hay que trabajar con grupos de interesados clave para determinar las prioridades y objetivos de las consultas, poner en práctica los procesos y supervisar los resultados. Se debe tener en cuenta el formato de consulta adecuado y los métodos para interactuar con distintas audiencias, y para obtener los resultados previstos. Herramienta: Anexo 2.2: Menú de muestra de los métodos de consulta
  23. 23. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 27 7 “How to Choose Consultation Methods”. West Berkshire Council, Guía de consulta: Recurso 10. www.westberks. gov.uk/CHttpHandler.ashx?id=492&p=0 [PDF]. 8 Guy Bessette. “Involving the Community: A Guide to Participatory Development Communication”. International Development Research Center. 2004. .El papel del facilitador Un facilitador es un actor fundamental en cualquier consulta. Se espera que los facilitadores contribuyan en la redacción de la nota conceptual y el orden del día de las consultas. Se espera además del facilitador que sea una persona no sesgada y neutral, y que facilite la participación de todos los interesados en la consulta, al guiar la discusión y garantizar un proceso orientado hacia los resultados.7 Un facilitador bien preparado puede ayudar en la creación de consenso entre los participantes y en la generación de una respuesta firme, precisa y útil. Algunos principios básicos generales para el facilitador son: Operar de manera transparente Comunicar de forma clara Actuar con integridad Respetar las perspectivas diferentes Abordar constructivamente las posiciones en conflicto y los desequilibrios de poder dentro de los grupos de discusión Facilitar el intercambio de diferentes perspectivas Ser responsable Asegurarse de que el proceso se adapte a las necesidades locales Evaluar el método de la consulta8 Herramienta: Anexo 2.3: Cuestiones que se deben tomar en cuenta para la contratación, elección y preparación de un facilitador
  24. 24. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 28 .Logística: Preparación de una consulta Preparación Asegurarse de que el objetivo y los resultados esperados de la consulta sean claros, lo que puede expresarse en una nota conceptual, o en materiales adaptados a la audiencia. El facilitador y todos los demás involucrados en el proceso de planificación deben saber si la reunión está diseñada para cumplir con alguno o todos los objetivos siguientes: Establecerunflujodetrabajoparalacomunicaciónpreviaalaconsultaconlosasistentes Informar a los asistentes del orden del día de la consulta y otros materiales de fondo Enviar invitaciones a aproximadamente 20 % a 40 % más asistentes (interesados) de los que se esperan9 Informar a los asistentes del lugar de celebración con al menos una semana de antelación Documentar los datos demográficos o socioeconómicos de los asistentes, pero publicarlos sólo con el permiso del participante (ver más en la sección IV, Documentación del proceso) Lugar de la reunión A fin de facilitar un debate fructífero y atractivo, el lugar debe ser: Apacible, en una zona tranquila Un lugar con un potencial limitado para viandantes De fácil acceso para: Las reuniones también podrían celebrarse a distancia, y cerca o dentro de los lugares en los que habita la población objetivo participantes rurales y urbanos. Los participantes deben poder tener el tiempo, dinero y capacidad para viajar a la ubicación personas con discapacidad, niños y jóvenes madres que necesiten servicios de guardería, que podrían ponerse a disposición si se trata de una limitación importante Reunir apoyo para un programa de políticas Obtener información sobre las prioridades locales Informar o introducir un conjunto de conceptos, prioridades o programas 9 “How to Choose Consultation Methods”. West Berkshire Council, Guía de consulta: Recurso 10. www.westberks. gov.uk/CHttpHandler.ashx?id=492&p=0 [PDF]
  25. 25. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 29 Después de la consulta Encuestar a la audiencia con un breve sondeo de opinión sobre su nivel de satisfacción con la consulta Establecer un mecanismo de retroalimentación para alentar a las partes interesadas a hacer sugerencias o críticas sobre el proceso hasta el momento El facilitador y los relatores deben comparar notas y asegurarse de la exactitud de las declaraciones Considerar la necesidad de informar sobre los resultados del proceso de consulta Herramienta: Anexo 2.4: Lista de verificación para la organización de un proceso de consulta
  26. 26. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 30 10 Esto se complementa con una gama de reuniones técnicas, de temáticas mundial y regional (véase la Intro- ducción), que escapan al alcance de estas directrices. III. CONTENIDO POR PAÍSES 1. Imaginar «el futuro que queremos» El objetivo de las consultas de país es estimular un debate inclusivo, participativo sobre el programa de desarrollo posterior a 2015 o, en palabras del Secretario General, el futuro que queremos (véase la introducción). La idea es, pues, facilitar un proceso de reflexión basado en las experiencias de la gente y sus ideas sobre el futuro del mundo en que vive.10 Con este fin, las preguntas de orientación que figuran a continuación abren las puertas a la discusión sobre las experiencias de las personas (¿QUÉ?), ¿POR QUÉ? (causas), condiciones (¿QUIÉN?), acciones (¿CÓMO?) y rendición de cuentas (¿CUÁNDO?). Con el fin de estimular un debate significativo en los distintos niveles y con una amplia gama de partes interesadas, podrían tener que adaptarse las preguntas de orientación al contexto local y a los distintos públicos propuestos. En concreto, podría ser necesario: Armonizar las preguntas con un concepto de desarrollo que sea particularmente relevante en el país (por ejemplo, el concepto de Buen Vivir/Vivir Bien en Ecuador y Bolivia), y con los derechos humanos, las obligaciones en virtud de tratados de derechos ambiental y laboral a las que el gobierno se haya comprometido; Adaptar las preguntas a los diferentes grupos de interesados. Si bien la adaptación a las necesidades locales es importante, también lo es que las preguntas siguan siendo reconocibles para que se puedan comparar y agregar los resultados dentro y entre paísesysepuedanpresentardemaneracreíbleylogrengranalcanceenelprocesointergubernamental. La herramienta del anexo 3.1 le ayudará a adaptar las preguntas de orientación sin poner en peligro la comparabilidad general. Preguntas de orientación ¿QUÉ? 1. ¿Qué es importante para cualquier persona (mujer, hombre, niño y niña) en este país/ comunidad para vivir bien? 2. ¿Hay cosas que algunas personas necesiten en particular? 3. ¿Quiénes son los que no viven bien en esta comunidad? 4. ¿De qué carece una persona que no viva bien en este país/comunidad? 5. ¿Qué cree que ha mejorado o empeorado su vida recientemente y qué se puede hacer para aliviar esta situación (incluido su propio papel)?
  27. 27. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 31 6. ¿Hay cosas en particular de las que algunas personas en su comunidad carezcan? 7. ¿Qué se necesita para que las futuras generaciones vivan bien en este país/comunidad? 8. ¿Qué aspectos de su vida en la comunidad piensa usted que se deben proteger a fin de garantizar que las personas vivan bien? ¿POR QUÉ? 9. ¿Cuáles son las razones principales por las que algunas personas no viven bien en este país/comunidad? (Se estimula a los participantes a que, siempre que sea posible, ofrezcan argumentos basados en pruebas). 10. ¿Está creciendo la brecha entre los que viven bien y los que no? ¿Por qué? ¿QUIÉN? 11. ¿Qué se puede hacer (en particular un individuo o comunidad) para ayudar a lograr una mejora? 12. ¿Qué actores e instituciones en el país tienen que hacer algo para lograr una mejora? 13. ¿Qué actores e instituciones fuera del país tiene que hacer algo para lograr una mejora? ¿CÓMO? 14. ¿Qué tienen que hacer estos actores e instituciones? 15. ¿Qué necesitan para poder actuar? 16. ¿Cómo se puede lograr el cambio de la mejor manera? (¿cuáles son las teorías del cambio de la gente?). ¿CUÁNDO? 17. ¿Para cuándo queremos lograr una mejora? 18. ¿Cómo podemos asegurarnos colectivamente de que lo hemos o no lo hemos logrado? 19. ¿Cómo se podrían usar los mecanismos de estas consultas en futuros exámenes de progreso? Herramienta: Anexo 3.1: Matriz para adaptar las preguntas de orientación
  28. 28. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 32 2. Profundizar en el análisis Con el fin de identificar las tendencias dentro de los países y, eventualmente, entre los países con respecto a las preguntas de orientación, será necesario recopilar las contribuciones de la gente desde distintas perspectivas. Será importante, por ejemplo, grabar los comentarios de la gente con respecto a: Frecuencia: ¿Cuántas personas se refieren a un punto o tema específico? Prioridad: ¿Qué nivel de importancia da la gente a un punto o tema específico? Origen: ¿Determinados grupos de interesados se refieren en particular a este punto o tema? Tiempo: ¿La gente considera que un punto o tema específico es más importante ahora que antes? Resonancia: ¿Hay un alto nivel de energía cuando la gente habla de este tema? ¿Ofrecen nuevas historias para ilustrar y ampliar los puntos que se han planteado? Conflictos de intereses Existen distintos métodos para recopilar esta información. Por ejemplo: En el diálogo/reuniones/grupos de discusión: Instruir a los facilitadores que soliciten esta información y a los relatores que registren la frecuencia con que se plantea, quiénes y con qué énfasis la plantean. Encuestas: Formular/añadir las preguntas correspondientes y desglosar los datos por edad, género, etnia, etc. Es esencial que se recopilen las historias y las citas al pie de la letra. Con frecuencia, los registradores de consultas terminan compilando solo las líneas principales de las historias o distorsionando el significado. Metodologías de participación electrónica y herramientas TIC. Aquí pueden ser útiles las directrices habituales para el análisis cualitativo, es decir, para la observación de patrones en las discusiones, de palabras que aparecen con frecuencia y así sucesivamente, tal como se mencionó anteriormente. Es útil grabar las reuniones y conversaciones de grupos de discusión y realizar un análisis cualitativo del contenido, registrándolo al pie de la letra. En situaciones delicadas debe garantizarse el anonimato de los participantes.
  29. 29. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 33 11 También es crucial documentar los puntos de vista discrepantes y las zonas de desacuerdo. A menudo, el modo en que un grupo llega a una conclusión es tan importante, si no más, que la propia conclusión. 12 Estas grabaciones se ven cada vez más como una medida de transparencia y rendición de cuentas en la organización. Tenga en cuenta que siempre se debe solicitar la aprobación previa de las grabaciones (de voz, audio, fotos) a los participantes en la consulta. IV. DOCUMENTACIÓN RENDICIÓN DE CUENTAS 1. La documentación del proceso Como se señaló anteriormente, la documentación y los resultados del proceso son fundamentales para que se puedan comparar, agregar y presentar los resultados dentro de los países y entre estos, de manera creíble, y que se logre gran alcance en los distintos niveles.11 Es importante asegurarse de que no se impida participar a las personas durante el proceso, y que no se pongan en peligro su seguridad ni su dignidad. Si existiera tal riesgo se puede, por ejemplo, recoger información de forma anónima. A continuación se ofrecen algunas maneras de documentar el proceso: inscripción de los participantes Conjunto de datos que indica quién participó, a quién se consultó, cómo se identificó a los interesados, qué metodología se usó. Proporcionar los datos demográficos relevantes en el proceso de inscripción: calificadores de género/edad/rural-urbano/ ocupación/ingresos/estudios/discapacidad; grabaciones de video y audio12 (videos cortos, testimonios de personas que han participado) que recojan experiencias de la vida de las personas; fotos; recortes de periódicos; participación de relatores. 2. Validación y difusión de los resultados A fin de garantizar la rendición de cuentas ante las partes interesadas que han dedicado tiempo y esfuerzo en las consultas, es fundamental crear mecanismos de retroalimentación como parte del proceso. Se pueden tomar medidas simples, tales como compartir informes de las reuniones o resultados de encuestas y solicitar aportes y sugerencias adicionales. Se puede realizar una validación durante los grupos de discusión y en las propias reuniones, y no después, mediante el uso de métodos participativos visuales que aporten retroalimentación inmediata a los participantes sobre lo que están diciendo. También se recomienda que todos los materiales y documentos se repartan entre las partes interesadas al final del proceso. Se puede establecer una lista de correo electrónico de contacto o se pueden publicar en una página de Teamworks (plataforma de conocimiento) de las Naciones Unidas a la que tengan acceso partes externas.
  30. 30. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 34 3. Los mecanismos de retroalimentación Es importante asegurarse de que los interesados no solo tengan la oportunidad de validar los resultados sustantivamente, sino que también tengan la oportunidad de formular sugerencias o inquietudes en torno al proceso. Si, por ejemplo, un grupo de interesados siente que no ha sido incluido adecuadamente en el proceso, debe existir un mecanismo para plantear esta cuestión. Dicho mecanismo podría ser una dirección de correo electrónico general o cajas accesibles de retroalimentación a las que se pueda acceder y recibir respuesta con regularidad.
  31. 31. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 35 V. ENTREGAS RESULTADOS DESEADOS 1. Entregas de las consultas Los coordinadores residentes o los equipos de país que conducen los procesos de consultas en sus respectivos países deben presentar lo siguiente: 1. Un informe analítico que ofrezca recomendaciones clave (véase el anexo 5.1). 2. La información sin procesar de las consultas (por ejemplo, notas de relatores, informes de borradores de facilitadores, grabaciones de audio y video sin editar). 3. Información logística acerca de las consultas realizadas (por ejemplo, información de los participantes, lugares donde se hayan celebrado consultas). 2. Aprovechar el proceso de consulta Teniendo en cuenta que las consultas de los países representan una inversión considerable en términos de tiempo, financiación y esfuerzos de todos los involucrados, será importante analizar cómo se pueden aprovechar en el futuro. Las consultas pueden ser particularmente útiles para: Informar de la posición del gobierno durante el proceso intergubernamental para la formulación del programa de desarrollo posterior a 2015. Explorar el modo en que se pueden usar los mecanismos de participación que se han utilizado para atraer las habilidades, experiencias e ideas de los interesados durante las consultas para el desarrollo, implementación y revisión de políticas y programas en el futuro (tanto a nivel nacional como subnacional). Fortalecer los vínculos mundiales y locales. Pensar mundialmente y actuar localmente; actuar mundialmente y pensar localmente. Herramienta: Anexo 5.1: Formato de informe para garantizar la comparabilidad de los resultados (dentro de los países y entre éstos)
  32. 32. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas ANEXOS Criterios para la selección de países y lista de países Contribuición del programa de voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) Mapeo de procesos existentes de relevancia Plantilla para consultas de país posteriores a 2015 Lista de grupos interesados Matriz de métodos de consulta Cuestiones que se deben tener en cuenta para la elección y preparación de un facilitador Lista de verificación para organizar un proceso de consulta Matriz para adaptar las preguntas de orientación Formato de informe
  33. 33. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 39 13 Camboya, Filipinas, Vanuatu propuestos como países de reserva. 14 Ecuador, Chile, Guatemala y Nicaragua son suplentes propuestos en caso de que los equipos de país seleccio- nados no puedan realizar sus consultas nacionales. 15 Líbano y Yemen son suplentes propuestos en caso de que los equipos de país seleccionados no puedan realizar sus consultas nacionales. ANEXO A: CRITERIOS PARA LA SELECCIÓN DE PAÍSESY LISTA DE PAÍSES PARA LAS CONSULTAS POSTERIORES A 2015 Se pretende que los países seleccionados constituyan una muestra representativa que abarque diversos aspectos: tipología regional, nacional y distintos tipos de retos al desarrollo (tales como las situaciones de crisis). Otras consideraciones importantes incluyen la demanda/propiedad, importancia estratégica para los procesos multilaterales (incluido Río + 20) y la preferencia de los donantes cuando se indique. Los países de altos ingresos serán excluidos de la muestra, pero se continuará con la divulgación y consulta a través de canales alternativos. Se espera que la participación de los países desarrollados y sus ciudadanos se lleve a cabo a través del Portal Web Global, las reuniones mundiales y las redes de los organismos del GNUD y sus socios. Se propone que se desarrollen y proporcionen a los equipos de país las directrices técnicas para los procesos exitosos de consulta. Éstas pueden ser elaboradas por un subgrupo voluntario del equipo de tareas del ODM en el GNUD aprovechando las experiencias de los organismos del GNUD y de la sociedad civil. Los resultados de la consulta actual del GNUD sobre los ODM-Net relativos a consultas de nivel nacional posteriores a 2015 podrían servir como pilar fundamental de las directrices. El uso de la tecnología (con especial referencia a las herramientas TIC para facilitar la participación electrónica) debe incluirse en las directrices para las consultas nacionales. Además, debe señalarse que los equipos de país deben aprovechar los procesos de consulta anteriores o en curso realizados por autoridades nacionales u otros interesados. Lista de países para las consultas de país posteriores a 2015 África (S, E y O) Angola Burkina Faso República Centroafricana República Democrática del Congo Etiopía Ghana Kenia Malí Malaui Mauricio Mozambique Níger Nigeria Senegal Sudáfrica Tanzania Togo Uganda Zambia 13 Bangladesh China La India Indonesia RDP Lao Pakistán Papúa Nueva Guinea Islas Salomón Timor Oriental Vietnam y Caribe14 Brasil Costa Rica Colombia Perú Guatemala Bolivia El Salvador Honduras Santa Lucía Yibuti Egipto Jordania Marruecos Sudán Argelia Armenia Bosnia y Herzegovina Kazajistán Moldavia Tayikistán Turquía 15 y CEI
  34. 34. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 40 Criterios para la selección de países Criterios Representación regional Estado de desarrollo Descripción Los países representan a todas las regiones del mundo. Deben ser aproximadamente proporcionales al tamaño regional, con la excepción de los países de altos ingresos Los países representan un corte transversal de países menos avanzados/países de bajos ingresos, países de ingresos medianos, países contribuyentes netos, incluidos aquellos con situaciones especiales de desarrollo (según la tipología de países del PNUD) Estado de desarrollo Los países representan un corte transversal de países menos avanzados/países de bajos ingresos, países de ingresos medianos, países contribuyentes netos, incluidos aquellos con situaciones especiales de desarrollo (según la tipología de países del PNUD) Esto sugeriría un desglose aproximado como sigue: África (S, E, O y Central): 19 Asia y Pacífico: 10 (de los cuales 2 o 3 son islas del Pacífico) Estados árabes: 6 Europa y la CEI: 6 América Latina y Caribe: 9 (de los cuales 1 o 2 son islas del Caribe) Esto sugeriría la siguiente representación (teniendo en cuenta que algunos países se ajustan a varias de estas categorías): Países menos avanzados: 24 Países de ingresos medianos: 24 Países contribuyentes netos: 2 Pequeños Estados insulares en desarrollo: 5 Países en desarrollo sin litoral: 11 Notas
  35. 35. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 41 ANEXO 1.1: CONTRIBUCIÓN DEL PROGRAMA DE VOLUNTARIOS DE LAS NACIONES UNIDAS (VNU) A LAS CONSULTAS DE PÁIS SOBRE EL PROGRAMA DE DESARROLLO POSTERIOR A 2015 El Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) proveerá recursos para apoyar a los Coordinadores Residentes y el UNCT bajo del proyecto del VNU “Voluntariado y Desarrollo Sostenible: Rio+20, los ODM y el Marco de Desarrollo Post-2015”. Dentro del mismo proyecto, el VNU reclutará entre 15 y 20 Coordinadores Nacionales para el Voluntariado y el Marco de Desarrollo Post 2015 (CN2015VNU) en algunos de los 50 países identificados por el UNDG en donde tomará lugar la consulta en la fase inicial. Además, en los otros países en donde existe la capacidad y hay sinergias con el plan de trabajo de la oficina de campo del VNU, el Oficial de Programa delVNU y el personal de la Oficina de Campo delVNU deberían poder contribuir al proceso de consulta de participantes múltiples, dirigido por el Coordinador Residente. En otros países en donde quizás no exista la capacidad, los Coordinadores Residentes y el VNU pueden explorar posibilidades para movilizar CN2015VNUs adicionales. El CN2015VNU llevará a cabo las actividades que ayudarán a alcanzar los objetivos del proyecto del VNU mencionado anteriormente en estrecha colaboración con los miembros del UNCT y la sede del VNU. El CN2015VNU se reportará al Oficial de Programa del VNU, y bajo la dirección general del Coordinador Residente llevarán a cabo las siguientes actividades: a) Apoyar al Coordinador Residente y el UNCT con las consultas nacionales de los participantes múltiples en el marco de desarrollo post-2015, incluyendo el seguimiento del post Rio+20 y la evaluación de las actividades relacionadas del ODM. b) Facilitar las aportaciones a los informes nacionales del ODM mediante la identificación y el intercambio de buenas prácticas que muestran el impacto del voluntariado/ participación de la comunidad en los logros del ODM. c) Desarrollar la capacidad de las organizaciones involucradas con el voluntariado para demostrar los logros del voluntariado y del ODM y facilitar la participación de la sociedad civil y organizaciones de voluntariado en el proceso de consulta a nivel nacional. Para más información ver la descripción de la asignación adjunto. Para más información, póngase en contacto con: Jordi Llopart Director Oficina en Nueva York Voluntarios de Naciones Unidas Two United Nations Plaza DC2 - Piso 26 - Sala 2616 10017 Nueva York, EE.UU. Tel: +1 212 906 36 45 Email: jordi.llopart@unvolunteers.org
  36. 36. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 42 DESCRIPCION DE TAREAS DEL VOLUNTARIO DE NNUU 1. TítulodelaasignaciónVNU: VoluntariadoyCoordinadorNacionalparadespuésde2015(UNV2015NC) 2. Tipo de asignación: National UN Volunteer Specialist 3. Título del proyecto: Voluntariado y Desarrollo Sostenible: Río + 20, los ODM y la Agenda para después de 2015 4. Duración: 12 meses 5. Lugardeasignación,país: <país> 6. Fecha estimada de inicio: Agosto de 2012 7. Breve descripción del proyecto: El proyecto“Voluntariado y Desarrollo Sostenible: Río + 20, los ODM y la Agenda para después de 2015”se encuentra en su fase inicial. La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible (Río+20) que se celebra en junio de 2012 y los posteriores eventos relacionados con los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) que tendrán lugar en 2013 y 2014, en especial el Acto Especial de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre el logro de los ODM, previsto para septiembre de 2013, representan una oportunidad única para que las Naciones Unidas adopten un enfoque más centrado en las personas y más inclusivo en relación con la paz y el desarrollo sostenible. Un aspecto de este proyecto del programa VNU, que es importante para las consultas nacionales dirigidas por el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo (GNUD) sobre la Agenda de las Naciones Unidas para el desarrollo después de 2015, consiste en proporcionar capacidad para que los coordinadores regionales y los equipos de las Naciones Unidas en los países sitúen el voluntariado a nivel de las comunidades, en el centro de los debates nacionales sobre políticas. Un resultado previsto del diálogo nacional, que cabe esperar que emane de la Conferencia Río+20 y durante el período previo al examen mundial de los ODM y a la creación de un marco de desarrollo para después de 2015, es el reconocimiento de la importancia del voluntariado a nivel de las comunidades para el logro sostenible de los ODM. A lo largo del proyecto, el programa VNU también fortalecerá la capacidad de las unidades VNU sobre el terreno y de las redes nacionales de voluntarios para realizar aportaciones a los debates nacionales sobre la consecución de los ODM y la Agenda para después de 2015. Además, el programa VNU espera llevar a cabo una programación selectiva conjunta de las Naciones Unidas en colaboración con la sociedad civil, las organizaciones de voluntarios y los gobiernos, así como intensificar y replicar las iniciativas exitosas en el ámbito del voluntariado a escala nacional, regional y mundial. Actualmente el GNUD está buscando apoyo para una iniciativa encaminada a crear una coalición estratégica de asociados para configurar la Agenda para el desarrollo después de 2015 a través de una participación amplia de las personas pobres y vulnerables, los gobiernos, las ONG y las organizaciones de base, el sector privado, los sindicatos y trabajadores y la comunidad académica. Este intenso esfuerzo de colaboración para la elaboración de una agenda de desarrollo posterior a 2015 reconoce la necesidad de adoptar un enfoque más sólido y centrado en las personas en un contexto cambiante en la esfera del desarrollo, con el fin de hacer frente a los desafíos propios de nuestro tiempo, aprovechar el impulso y la experiencia adquirida de los ODM, los cuales deben sustentarse de forma clara a través de normas, valores y compromisos esenciales de las Naciones Unidas. Para facilitar este proceso, se están preparando las actividades siguientes: un proceso inclusivo de consultas nacionales para estimular el debate sobre la Agenda para el desarrollo después de 2015, de mayo de 2012 a enero de 2013.
  37. 37. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 43 Estas actividades de divulgación serán complementarias a las consultas oficiales dirigidas por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas (DAES) en nombre de la Asamblea General y a otras iniciativas que apoyan las Naciones Unidas, como las que se están llevando a cabo para preparar la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible (Río+20). Como primer paso, el PNUD respaldará la celebración de consultas nacionales en 50 países. El programa VNU apoyará este proceso de consultas nacionales facilitando y aprovechando la participación de la sociedad civil, los gobiernos, las entidades de las Naciones Unidas y las comunidades, especialmente a través de consultas nacionales, locales y regionales y de la cooperación a escala mundial. Un componente importante del proyecto se centrará asimismo en la generación y el intercambio de conocimientos a través de consultas nacionales para nutrir los informes y las recomendaciones nacionales y regionales sobre los ODM así como las conexiones del voluntariado con estos. A partir de este proceso, los equipos de las Naciones Unidas en los países, con el apoyo y el asesoramiento del programaVNU, elaborarán un informe sobre los ODM y los logros de la sociedad civil y las organizaciones de voluntarios (incluidos los Voluntarios de las Naciones Unidas) en materia de desarrollo sostenible a través del voluntariado, la acción voluntaria comunitaria y la participación ciudadana. Dicho informe se presentará a los dirigentes durante el Acto Especial de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre el logro de los ODM que se celebrará en septiembre de 2013. 8. Agencia/Institución anfitriona: Oficina del PNUD en el país / Unidad del programa VNU sobre el terreno 9. Contexto organizacional: Bajo la supervisión directa del Oficial del Programa VNU y la orientación general de los coordinadores regionales de las Naciones Unidas, el UNV2015NC llevará a cabo acciones que ayudarán a realizar actividades relacionadas con la aplicación de los resultados de la Conferencia Río+20, el examen de los ODM y la Agenda para después de 2015, así como todas aquellas previstas en el Documento de Proyecto al que se refiere esta asignación. 10. Tipo de lugar de asignación: Las asignaciones se llevarán a cabo tanto en lugares de destino con familia como sin familia. 11. Descripción de tareas: El UNV2015NC se responsabilizará de la ejecución de tareas clave en las áreas siguientes: d) Apoyar al coordinador regional y al equipo de las Naciones Unidas en el país en la organización de las consultas nacionales con múltiples interesados sobre la Agenda para el desarrollo después de 2015, incluidas las actividades relacionadas con el seguimiento posterior a la Conferencia Río+20 y con el examen de los ODM. e) Facilitar las contribuciones a los informes nacionales sobre el logro de los ODM mediante la identificación y el intercambio de buenas prácticas sobre la demostración de los efectos del voluntariado y la participación comunitaria en la consecución de los ODM. f) Desarrollar la capacidad de las organizaciones en las que participan voluntarios para mostrar los logros del voluntariado y de los ODM y facilitar la participación de las organizaciones de voluntariado y de la sociedad civil en el proceso de consultas a escala nacional.
  38. 38. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 44 Más concretamente, realizará las tareas siguientes: (a) Asesorar y apoyar al equipo de las Naciones Unidas en el país, a través de la Oficina del Coordinador Residente de las Naciones Unidas en <país>, del siguiente modo: Promoviendo, facilitando y/o convocando reuniones de los interesados para respaldar las consultas nacionales sobre los ODM y la Agenda para después de 2015; Actuando como coordinador de las actividades de voluntariado y de la Agenda para después de 2015 en <país>, en colaboración con el Oficial del Programa VNU y bajo la supervisión directa de este; Sirviendo de enlace con las organizaciones nacionales e internacionales en las que participan voluntarios, los comités nacionales de voluntarios, las ONG, las organizaciones de base, el mundo académico y las organizaciones de la sociedad civil en su conjunto, con el fin de fortalecer al electorado que vaya a participar en las consultas nacionales sobre los ODM y la Agenda para después de 2015; Potenciando el papel del programa VNU a nivel nacional con objeto de orientar e impulsar los debates sobre los ODM y la Agenda para después de 2015. (b) Recopilar y compartir las prácticas y enfoques relacionados con los ODM: Recabando datos e información a través de las consultas nacionales y regionales para sustentar los informes y las recomendaciones sobre los ODM; Difundiendo información sobre buenas prácticas, historias de voluntarios y materiales audiovisuales sobre los efectos del voluntariado en el logro de los ODM; Supervisando y elaborando informes sobre las iniciativas previstas del programa VNU relacionadas con las consultas nacionales sobre los ODM y la Agenda para después de 2015. (c) Participar en las actividades pertinentes de desarrollo de capacidades: Facilitando dichas actividades para que las organizaciones en las que participan voluntarios identifiquen y muestren mejor los efectos del voluntariado en los logros de los ODM y en materia de desarrollo sostenible. Además, se alienta al VNU2015CN: Reforzar su conocimiento y comprensión del concepto de voluntariado mediante la lectura de publicaciones del programa VNU y externas y la participación activa en actos del programa VNU; Familiarizarse con las formas tradicionales y/o locales de voluntariado en el país y ampliar sus conocimientos sobre ellas; Considerar el tipo y la calidad de acción voluntaria que lleva a cabo, incluida la participación en actividades de reflexión en curso; Elaborar artículos o reseñas sobre experiencias de voluntariado y presentarlas al equipo de la sede del programaVNU para su examen, y realizar aportaciones a las publicaciones y sitios web del programa así como a sus boletines informativos, comunicados de prensa, etc.; Promover o asesorar a los grupos locales en el uso del voluntariado en línea, o animar a la población y a las organizaciones locales pertinentes a utilizar el servicio Voluntariado en Línea del programa VNU. 12. Resultados esperados: Las consultas nacionales sobre los ODM y la agenda post 2015 realizadas con éxito con el reconocido apoyo de los VNU. Conocimiento generado y compartido útil y con significado, capaz de informar los informes de progreso nacional y regional de los ODM, asi como las recomendaiones que demuestran el voluntariado como un elemento crucial para los objetivos de desarrollo sostenible.
  39. 39. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 45 13. Calificaciones/Requisitos: Licenciatura en Ciencias Sociales o en disciplinas relacionadas con el desarrollo. Experiencia profesional mínima de 3 años en el ámbito del desarrollo, en labores de coordinación o de enlace comunitario. Sólida experiencia de trabajo en programas de voluntariado, ONG, organizaciones de la sociedad civil y organizaciones en las que participan voluntarios. Expresión fluida en inglés, tanto oral como escrita, y en la principal lengua nacional (en caso de no ser el inglés). Competencia y experiencia demostradas en el uso de Internet y de redes sociales (es decir, Facebook, Twitter y YouTube). Capacidad para utilizar aplicaciones informáticas estándar (es decir, Word, Excel, PowerPoint y Outlook). 14. Condiciones de vida: A definir con la Oficina País. 15. Condiciones de servicio: Contrato de 12 meses; subsidio mensual para el voluntario (SMV) para cubrir los gastos de vivienda, necesidades y servicios básicos, equivalente a <véase la prestación mensual aplicable en el país> mensuales; subsidio de instalación (si procede); seguro de vida, salud e invalidez permanente; subsidio de reasentamiento por servicios satisfactorios. Descripción de la asignación elaborada por: Allen Jennings, Jefe Adjunto de la División de Desarrollo Moraig Henderson, Jefa Adjunta de la División de Paz Fecha: Mayo de 2012 Descripción de la asignación aprobada por PNUD/RR/CD: <nombre>, Oficial del Programa VNU, <país> Fecha: Mayo de 2012
  40. 40. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 46 (si existe) Con posterioridad a 2015 Preparativos nacionales para Rio + 20 Metas mundiales propuestas para 2022 Historiasdeéxitoregional, lecciones aprendidas y vías para el futuro progresoensaludmaterna y reproductiva Población y desarrollo Preparativos nacionales para Rio + 20 Entregas (si existen) Informe que se publicará en marzo de 2012 Documento de resumen de los resultados de la encuesta Video, materiales e informe de resultados Encuesta nacional Tipo de evento Consulta nacional Consulta nacional Encuesta regional o nacional Consultas regionales Consultas regionales Consulta nacional País Nepal Varios (60) Estados miembros Varios Varios Varios (60) Metodología Metas mundiales propuestas para 2022 Documento de resumen de los resultados de la encuesta Encuesta regional o nacional Estados miembros Historiasdeéxitoregional, lecciones aprendidas y vías para el futuro progresoensaludmaterna y reproductiva Video, materiales e informe de resultados Consultas regionalesVarios Población y desarrollo Encuesta nacionalConsultas regionalesVarios Subgrupos de discusión Proceso en línea basado en la web Grupos de trabajo y grandes grupos de debate Reunir contribuciones de las OSC para desarrollar estudios a nivel de país con el fin de examinar los progresos realizados en el Programa de Acción de la CIPD Contactos: SiNi-TuuliaNumminen, Sini-Tuulia.Numminen@one.un.org (Oficina del Coordinador Residente y de Asuntos humanitarios de Nepal); Minar Pimple, minar.pimple@undp.org (director adjunto para Asia, Campaña del Milenio de las Naciones Unidas); http://www.ngofederation.org/index.php?option=com_content&view=a rticle&id=225:nepal-national-consultation-on-post-2015-development-fr amework-&catid=22:latest-updates. Ver lista de países para contacto de coordinación del país: http://www.uncsd2012.org/rio20/nationalpreparations.html. http://www.uncsd2012.org/rio20/content/documents/support-natl-prep.pdf. El proceso fue abierto a las presentaciones de todos los Estados miembros y organizaciones regionales de integración económica, así como de las organizaciones multilaterales: http://www.who.int/nutrition/events/2012_consultation_proposed_glob altargets/en/index.html. Resultado: http://www.who.int/nutrition/events/2012_proposed_globaltargets_sum mary_mainissuesandresponses.pdf. http://www.womendeliver.org/conferences/2012-regional-consultations/. Para obtener información sobre la consulta de América Latina, envíe un correo electrónico a saludmaterna2012@popcouncil.org; para obtener información sobre Asia, envíe un correo electrónico a dhaka2012@mchip.net Conferencia Internacional sobre Población y Desarrollo (CIPD) más allá de 2014 http://icpdbeyond2014.org/whats-next/; póngase en contacto con Shira Levine (levine@unfpa.org) ANEXO 1.2: MAPEO DE PROCESOS EXISTENTES DE RELEVANCIA PARA LAS CONSULTAS DE PAÍS POSTERIORES A 2015 La tabla siguiente es una instantánea de las consultas actuales y previstas en los niveles regionales, nacionales y subnacionales que pueden ser de importancia directa o indirecta para las consultas de país posteriores a 2015. Hay un conjunto de datos completos y frecuentemente actualizados disponibles para el examen en: http://undp.unteamworks.org/file/224731/download/243004.
  41. 41. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 47 Tendencias demográficas: edad igual Urbanización ODM Empleo juvenil igual Consultas subnacionales Consultas regionales Foro Mundial Reunión interregional sobre indicadores de los ODM Consulta nacional Consultas regionales Varios (40) Varios Varios Varios Varios UrbanizaciónForo MundialVarios ODMReunión interregional sobre indicadores de los ODM Varios Empleo juvenilConsulta nacional Grupo de discusión; cuestionario de perfil de participante; gráfico de perfil de comunidad igual Reúne a gobiernos, asociaciones de gobiernos locales, organizaciones de la sociedad civil, organizaciones de base, jóvenes y grupos de habitantes de barrios de tugurios como socios quetrabajanparamejorarlasciudades Los delegados de las cinco comisionesregionalesdelasNaciones Unidas, expertos de organismos internacionales especializados y representantes de algunas oficinas nacionales de estadística de cada continente. Compartir experiencias exitosas de seguimiento de los ODM, mejorarlacooperación Contactos: Ina Voelcker (ivoelcker@helpage.org) Sylvia Beales (sbeales@helpage.org) Nirvana González Rosa, coordinadora general de RSMLAC, nirvanag@caribe.net, www.reddesalud.org Contacto general: wuf@unhabitat.org Formularios de inscripción: http://www.unhabitat.org/content.asp?typeid=19&catid=672& cid=11064 Pilar Arturo, División de Estadística; teléfono: +56-2-210-2597; correo electrónico: pilar.arturo@cepal.org http://uncsd.iisd.org/events/interregional-meeting-on-mdg- indicators/#more-120850 La información de contacto para todas las reuniones de países se encuentra en: http://www.ilo.org/employment/areas/youth- employment/WCMS_176020/lang--en/index.htm Los facilitadores registraron sus notas (citas y observaciones), así como la transcripción de grabaciones de voz en una tabla. Todos los países utilizaron el mismoformatoparagrabarloquedijeron las personas mayores para facilitar el análisis a nivel mundial. A continuación, se analizaron con arreglo a los métodos de análisis de contenido temático y se utilizarán en un informe sobre el envejecimientoqueserápublicadoporel FNUAPyHelpAgeel1deoctubrede2012 igual Informe Concurso de video, Foro de la Juventud Documento final, concurso de video en los medios sociales Conjunto de planes de acción Empleo juvenil VIH/SIDA Cumplimiento de los ODM Cambio climático VIH/SIDA Documento final, concurso de video en los medios sociales Conjunto de planes de acción Foro para empleo juvenil Proceso de consulta mundial Taller nacional Consulta de expertos Proceso de consulta mundial 43 países y 4 consultas regionales Varios Varios Varios Varios Varios Cumplimiento de los ODM Taller nacionalVarios Cambio climáticoConsulta de expertosVarios Examendecrisisdelempleojuvenil, revisióndelarealidadylosproblemas regionales,desarrollodeasociaciones Revisarlasactualeseidentificar nuevasprioridadesporyparalas personasquevivenconelVIHatravés deunprocesodeconsulta;desarrollar estrategiasmundialesdedefensoría Perspectivas de gobierno, sociedad civil y sector privado sobre los retos y oportunidades en la integración de los ODM en las estrategias nacionales de desarrollo Dar prioridad a las estrategias de adaptación y mitigación para la agricultura en el sur y el sudeste de Asia Para ver países e información de contacto: http://www.ilo.org/employment/areas/youth- employment/WCMS_176020/lang--en/index.htm Regrese al sitio web para obtener información sobre las consultas nacionales en el período previo a la reunión final en Washington D.C.: http://www.living2012.org/en/consultation http://www.unescap.org/pdd/calendar/CSN-AdvocacyMDG- Kathmandu-April2012/index.asp Coordinación de CESPAP: Sr. Marin Yari; Tel.: (662) 288 1630; Correo electrónico: yari.unescap@un.org. Coordinador de oficina en el país: Sr. Rabi Shanker Sainju tel.: 977-1-4211050 Celular: 977-985-111-9235; Correo electrónico: rssainju@npcnepal.gov.np rssainju@gmail.com Secretaría de APAARI FAO RAP, Maliwan Mansion 39 Phra Athit Road, Phra Nakorn Bangkok 10200, Tailandia Teléfono: +66 (02) 697 4371-73 Correo electrónico: apaari@apaari.org http://ccafs.cgiar.org/events/11/apr/2012/prioritizing- adapta- tion-and-mitigation-strategies-agriculture-south-and-southeast Enfoque (si existe) Entregas (si existen)Tipo de eventoPaís Metodología
  42. 42. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 48 ANEXO 1.3: PLANTILLA PARA CONSULTAS DE PAÍS POSTERIORES A 201516 Coordinador Residente: Contacto en la Oficina del Coordinador Residente: Correo electrónico: Correo electrónico: Teléfono: Teléfono: Descripción general País: I. Recursos II. Proceso Actividad ¿Cuándo? Socio(s) Partes interesadas Presupuesto 1. Recursos financieros (Sección I.1.): Indique si planea movilizar recursos adicionales o si ve la oportunidad de compartir costos. 2. Socios (Sección I.2.): Describa oportunidades, retos y/o necesidades de apoyo específicas con respecto a los socios mencionados anteriormente. 3. Sinergias (Sección 1.4): Describa importantes procesos de planificación (sub)nacional u otros grandes ejercicios de planificación o de visión en que el país esté/haya estado/estará participando y el modo en que éstos podrían vincularse con las consultas. 1. Participación: Describa oportunidades, retos y/o necesidades de apoyo relacionadas con el espacio de los actores no gubernamentales para participar en los diálogos de desarrollo, incluidas la sociedad civil, las instituciones académicas, etc. 2. Partes interesadas (Sección II.1 y II.2.): Describa oportunidades, retos y/o necesidades de apoyo relacionadas con el modo de involucrar a los principales interesados en el país. 3. Cronograma (Sección I): Describa oportunidades, retos y/o necesidades de apoyo relacionadas con el cronograma indicado anteriormente. Describa oportunidades, retos y/o necesidades de apoyo con respecto al uso o la adaptación de las preguntas de orientación. 1. Validación (Sección IV.1.): Describa el modo en que se validarán los resultados de las consultas con las partes interesadas. 2. Documentación (Sección IV.2.): Describa cómo serán documentadas las consultas. 3. Mecanismo de retroalimentación (Sección IV): Indique qué mecanismo garantizará que los interesados puedan plantear preguntas sobre el proceso de consultas. 4. Difusión (Sección IV): Describa el modo en que se difundirán en el país los resultados de las consultas. III. Contenido IV. Documentación Envíe este resumen de las actividades planificadas al BPD del PNUD a más tardar el 17 de agosto de 2012 (Se proporciona información detallada en la comunicación del presidente del GNUD) 16 Tenga en cuenta que las referencias abordan las secciones pertinentes de las Directrices de consulta de país.
  43. 43. Proceso del Programa de Desarrollo Posterior a 2015: Guía para consultas 49 17 Sheryl Burgstahler, “Universal Design of Instruction”. University of Washington. washington.edu/ doiut/faculty/strategies/universal. 18 Guy Bessette, “Involving the Community: A Guide to Participatory Development Communication”. Interntional Development Research Center. 19 Aboriginal Mental Health First Aid Training and Research Program. Cultural Considerations & CommunicationTechniques:GuidelinesforprovidingMentalHealthFirstAidtoanAboriginalorTorresStraitIslander Person”.Melbourne:OrgyunYouthHealthResearchCenter,UniversityofMelbourneandbeyondblue,thenational depression initiative. 2009. Protocol Guidelines: Consulting with Indian Tribal Governments. Bureau of Reclamation, Native American Affairs Office. 3 Feb 1998. Revised 9 Feb 2001. ANEXO 2.1: LISTA DE GRUPOS INTERESADOS CONSIDERACIONES ESENCIALES MIEMBROS Y GRUPOS DE LA SOCIEDAD CIVIL GRUPOS INDÍGENAS19 Baja capacidad técnica Experiencia limitada con procesos Enviar el programa temprano y permitir que todos los grupos lo revisen Utilizar ejemplos concretos para demostrar los puntos clave17 Podrían necesitar información sobre el cronograma de desarrollo y aplicación de políticas; deben ser conscientes de los plazos previstos para las iniciativas propuestas a fin de evitar expectativas poco realistas18 Todos los grupos deben definir las definiciones y supuestos adecuados Barreras del idioma Inhibiciones socioculturales Sensibilidad política y riesgo personal Deben traducirse todos los documentos en lenguaje llano o al idioma/dialecto adecuado Uso de muestras audiovisuales de información Ejemplo: presentar un glosario visual con descripciones de conceptos Sesgos culturales persistentes, como los relacionados con el género, las minorías sexuales, la discapacidad, etc. Negociación de espacio político y garantías de seguridad personal; exploración de procesos alternativos de consulta o canales a través de los cuales se pueda proporcionar información Ideas preconcebidas o pobres experiencias anteriores con las intervenciones gubernamentales o de política Establecer mecanismos de retroalimentación Se deben documentar y evaluar todas las recomendaciones y sugerencias de los actores de la sociedad civil para examinar la viabilidad futura Los resultados deben expresarse en comunicaciones y reuniones de seguimiento con quienes hayan formulado las recomendaciones Comprender los modos o líneas de comunicación más poderosas con diversos grupos y actualizar, analizar y nutrir estas líneas continuamente, incluso entre reuniones Contexto histórico Sensibilidad cultural Barreras del idioma Garantizar que todos los asistentes sean conscientes del contexto histórico relevante y de las sensibilidades políticas entre los gobiernos Conocimiento de las sensibilidades culturales, gustos, formas de llevar a cabo una consulta Conocimiento de a quién hablará o representará la delegación Comprender los matices del idioma local de todos los asistentes; la concepción del mismo tema o término podría no ser de aceptación universal Usar un facilitador bilingüe o local Aunque sea menos experimentado, el uso de un facilitador local puede ser valioso para comprender las dinámicas de distintos grupos RECOMENDACIONES

×