Coyolxauhqui y Huitzilopochtli eran deidades aztecas importantes. Coyolxauhqui era la diosa de la luna y fue decapitada por su hermano Huitzilopochtli, el dios del sol y la guerra. El documento describe los significados de sus nombres, sus representaciones en códices y su importancia en la mitología azteca. También resume el hallazgo arqueológico de la escultura de Coyolxauhqui.
Prueba libre de Geografía para obtención título Bachillerato - 2024
Coyolxauhqui y huitzilopochtli
1. +
Coyolxauhqui y Huitzilopochtli
Investigación y Diseño: Perla Castillo Solis
2. +
Coatlicue, Madre de Dioses
Y de la Tierra
Visión Alternativa A.C.
3. +
Coatlicue, la madre de todos los dioses
Cōātlicuē, su nombre significa en náhuatl 'La de la Falda de Serpientes'.
Diosa terrestre de la vida y la muerte (coatl) serpiente, (i-) posesivo tercera persona y (cueitl) falda.
También recibía los nombres de Tonāntzin 'nuestra (to-) venerada (-tzin) madre (nān-)' y
Teteōīnān 'madre (nān-) de los dioses (teteō-)'.
Visión Alternativa A.C.
4. +
Coatlicue, en náhuatl “la de la falda de serpientes”
"Coatlicue tiene en los mitos aztecas una
importancia especial porque es la
madre de los dioses, es decir, del Sol, la
L
Luna y las estrellas. [...]
El arte azteca, al representar a esta diosa
con toda la originalidad bárbara de un
pueblo joven y enérgico, realizó una
obra maestra. La colosal estatua de
Coatlicue del Museo Nacional supera en
fuerza expresiva a las creaciones más
refinadas de pueblos que, como el
maya, concebían a la vida y a losdioses
en una forma más serena.
Alfonso Caso, El pueblo del Sol, México, FCE, 1971.
Visión Alternativa A.C.
5. +
Coatlicue, en náhuatl “la de la falda de serpientes”
Lleva una falda formada por serpientes
entrelazadas, de acuerdo con su
nombre, sostenida por otra serpiente a
manera de cinturón. Un collar de manos
y corazones que rematan en un cráneo
humano oculta en parte el pecho de la
diosa. Sus pies y sus manos están
armados de garras, porque es la deidad
insaciable que se alimenta de los
cadáveres de los hombres; por eso se
llama también "la comedora de
inmundicias".
Alfonso Caso, El pueblo del Sol, México, FCE, 1971.
Visión Alternativa A.C.
6. +
Coatlicue, en náhuatl “la de la falda de serpientes”
Pero sus pechos cuelgan exhaustos porque ha amamantado a los dioses y
a los hombres, porque todos ellos son sus hijos, y por eso se la llama
"nuestra madre", Tonántzin, Teteoinan, "la madre de los dioses", y Toci,
"nuestra abuela”.
Alfonso Caso, El pueblo del Sol, México, FCE, 1971.
Visión Alternativa A.C.
7. +
Coatlicue, en náhuatl “la de la falda de serpientes”
C
De la cabeza cortada salen dos
corrientes de sangre, en forma de
serpientes representadas de perfil, pero
que al juntar sus fauces forman un rostro
fantástico. Por detrás le cuelga el adorno
de tiras de cuero rojo, rematadas por
caracoles, que es el atributo ordinario
de los dioses de la Tierra.”
Alfonso Caso, El pueblo del Sol, México, FCE, 1971.
Visión Alternativa A.C.
8. Coatlicue
Deidades como la Coatlicue de Coxcatlán (a)
y las cihuateteo (b, c, d) presentan analogías
relacionadas con el sentido mítico de la gran
Coatlicue.Fotos: Marco Antonio Pacheco /
Raíces. Michel Zabé / Raíces. Agustín
Uzárraga / Raíces
+
Las representaciones de
Coatlicue muestran la parte
mortífera de esta diosa porque
la tierra, aparte de madre
bondadosa de cuyo seno nace
todo lo vegetal, es el monstruo
insaciable que devora todo lo
que vive, eso sin contar con que
también los cuerpos celestes
desaparecen tras ella.
Visión Alternativa A.C.
9. + La imagen colosal de Coatlicue
Originaria de la “Casa negra” - su templo en
Tenochtitlán- no la representa solamente en
su calidad de diosa de la muerte, sino como
una figura sin cabeza, con lo que se expresa
que la diosa de la tierra era al mismo tiempo
diosa de la luna
Visión Alternativa A.C.
10. +
Huitzilopochtli, Dios del Sol
Y de la Guerra
11. +
Huitzilopochtli, Dios del Sol
Huitzilopochtli era la Deidad Azteca
del Sol y La Guerra.
Su nombre significa “Colibrí azul a la
izquierda”. Aunque el término también
puede ser traducido habitualmente
como “colibrí zurdo” o “colibrí del
sur”, el significado no es claro, ya que
el ōpōchtli 'parte izquierda' es el
modificado y no el modificador por
estar a la derecha, por lo que la
traducción literal sería 'parte izquierda
de colibrí’. En la simbología, ésta parte
representa la parte masculina.
Era representado como un hombre azul
armado con plumas de colibrí en su
cabeza.
Huitzilopochtli en el Códice Borbónico
Visión Alternativa A.C.
12. +
Huitzilopochtli
en el Códice Borbónico en el Códice Florentino
Condujo a los aztecas durante su larga migración desde Aztlán,
su mítica tierra natal, hacia el valle de México. Su nombre, del
azteca huitzilin, que significa colibrí, simboliza la creencia del
pueblo azteca en la cuál los guerreros muertos renacerían
como colibríes.
Visión Alternativa A.C.
13. +
Poderoso, temido y odiado
Como dios sol, Huitzilopochtli renacía
cada mañana del vientre de Coatlicue.
También se creía que requería sangre
y corazones humanos para alimentarse.
Las víctimas de los sacrificios que se le
ofrecían incluían prisioneros de guerra
y guerreros que hubieran muerto en
batalla; después de su muerte y
sacrificio, esos guerreros formaban
parte del brillo del Sol hasta que,
después de cuatro años, se encarnaban
permanentemente en cuerpos de
colibríes.
Huitzilopochtli era el dios más
poderoso, más temido y odiado por los
enemigos de los aztecas.
Visión Alternativa A.C.
14. +
El culto a Huitzilopochtli
También fue conocido como
Ilhuicatl Xoxouhqui y ha sido
asociado con el sol.
Al arribo de los españoles a
Mesoamérica, era la deidad
más adorada en el Altiplano
Central por imposición de los
mexicas.
Los conquistadores lo
llamaron Huichilobos (el
topónimo Churubusco deriva
de Huītzilōpōchco)
Visión Alternativa A.C.
15. Los mexicas pensaban que
alimentando al sol,
Huitzilopochtli, se podría
posponer el fin al menos por otro
ciclo. Ellos no pensaban que
fuera necesario un sacrificio
diario. La Fiesta en honor a
Huitzilopochtli se celebraba una
vez al año.
Esta concepción no es común a
los demás pueblos nahuas, y al
parecer fue debida al poderoso +
Tlacaélel, quien además instituyó
la costumbre de las "guerras
floridas" a fin de que
Huitzilopochtli pudiera disponer
de cautivos de habla náhuatl.
Huitzilopochtli en forma humana en el
Códice Telleriano-Remensis.
Visión Alternativa A.C.
16. Huitzilopochtli en Panquetzaliztli,
Códice Tudela p25.
+
Sacrificios a Huitzilopochtli
El propósito de los sacrificios a Huitzilopochtli era darle vigor para que pudiera subsistir
en su batalla diaria, y lograr así que el sol volviera a salir en el siguiente ciclo de 52
años. Según la tradición nahua, han transcurrido 4 eras que terminaron en desastre, y
vivimos en la quinta creación que terminara en un año "uno movimiento", esta fecha se
repite cada 52 años en el calendario.
Visión Alternativa A.C.
17. +
Coyolxauhqui, Diosa de la luna
Y de la agricultura
Visión Alternativa A.C.
18. +
Coyolxauhqui, Diosa de la luna
Coyolxauhqui es la Deidad Azteca de la
Luna, Sol y La Guerra.
«cara pintada con cascabeles» es una
diosa mexica lunar. En la mitología
nahua, Coyolxauhqui era hija de la diosa
madre Coatlicue y regente de los
Centzon Huitznáhuac, sus hermanos y
dioses de las estrellas.
Se representa como una mujer
desmembrada, ya que su hermano
Huitzilopochtli la descuartizó y arrojó su
cabeza al cielo
Coyolxauhqui tiene la cara adornada con cascabeles. En
su cabello, adornado con plumones, se ve el cuerpo de
una serpiente llamada maquizcóatl, relacionada con
Huitzilopochtli, hermano de la diosa y su victimario.
Foto: Boris De Swan / Raíces
Visión Alternativa A.C.
19. +
Simbolismos de Coyolxauhqui
Desmembrada:
Según la leyenda, Huitzilopochtli
decapitó y desmembró a su
hermana, por lo que ella
aparece así en el disco. Sus
articulaciones están cortadas y
de ellas brotan gotas de
sangre.
Visión Alternativa A.C.
20. +
Simbolismos de Coyolxauhqui
Senos:
Identificamos el sexo del
personaje por los senos,
aunque no hay más símbolos
femeninos en la escena.
Adornos:
El personaje está ricamente
decorado con joyas y un
penacho de plumas. Por
ejemplo, en el rostro podemos
ver cascabeles y una cinta
decorativa en la frente.
Visión Alternativa A.C.
21. +
Simbolismos de Coyolxauhqui
Calavera:
En su cinturón podemos ver una
calavera decorándolo, que
podría aludir a la muerte. No
hay que olvidar que su madre,
Coatlicue, era la diosa de la
tierra, de la vida y la muerte, y
llevaba estos mismos
colgantes en sus
representaciones.
Visión Alternativa A.C.
22. +
Simbolismos de Coyolxauhqui
Color:
Nosotros la vemos sin policromar.
Sin embargo, originariamente
esta clase de piezas estaban
policromadas con colores muy
vivos, como rojo, azul, amarillo.
Por ejemplo, la piel era ocre,
los pezones azules, las
serpientes rojas y azules.
Todos los colores tenían su
simbología, por ejemplo el
azul estaba relacionado con la
divinidad.
Visión Alternativa A.C.
23. +
Simbolismos de Coyolxauhqui
Cabeza:
Como rodilleras, Coyolxauhqui tiene
una cabeza de animal con largos y
afilados dientes. Es una
representación que no se ha sabido
qué simboliza.
Guerrera:
La diosa Coyolxauhqui está
representada con una armadura,
como la guerrera que era. Este
hecho, junto con el color ocre de su
piel, es el principal argumento en
contra de la teoría de que había
estado embarazada y representaba
la Vía Láctea que algunos teóricos
defienden.
Visión Alternativa A.C.
24. +
Simbolismos de Coyolxauhqui
Serpientes:
El personaje esta decorado en su
cinturón, a parte de la calavera,
por serpientes. Al igual sucede
en sus piernas, cuyas
extremidades están unidas con
dos serpientes anudadas. La
serpiente era un animal
sagrado para los aztecas,
porque lo consideraban
asociado a la sabiduría.
También se asociaba a la vida,
a la fertilidad y la riqueza, por
lo que es habitual verla en los
templos y en las
representaciones escultóricas.
Visión Alternativa A.C.
25. +
Representación de la Vía Láctea
Teorías:
Algunos teóricos afirman que sería
una representación de la Vía Láctea,
ya que es una mujer con los pechos
llenos de leche, con el vientre
hinchado como si hubiera parido
recientemente y sería la madre de
las Estrellas. Sin embargo, es una
teoría que no se ha confirmado y
que tiende a ser una mera
especulación. También hay otra
teoría que dice que el monolito
sería el lugar donde se lanzaban
los cuerpos de los sacrificados en
el templo mayor de Huitzilopochtli.
Visión Alternativa A.C.
26. +
El Hallazgo de Coyolxauhqui
El relieve de la Coyolxauhqui fue
descubierto por trabajadores de la
entonces Compañía de Luz y Fuerza del
Centro; tras el reporte al INAH, los
arqueólogos Raúl Arana y Ángel García
Cook iniciaron excavaciones en el sitio
para recuperar la escultura -de 3.25
metros de diámetro- de la diosa lunar de
los mexicas.
El hallazgo de Coyolxauhqui fue uno de
los descubrimientos más sobresalientes
registrado en lo que fue el recinto
sagrado del Templo Mayor; el monolito
fue hallado el 21 de febrero de 1978.
Expuesta desde el el 12 de octubre de
1987 en el Museo deltemplo Mayor.
Visión Alternativa A.C.
27. El Mito de Coyolxauhqui
También Conocida como Nacimiento de Huitzilopochtli
+
El relato completo nos fue legado por los colaboradores
indígenas de fray Bernardino de Sahagún. La versión en español
está publicada en la Historia general de las cosas de Nueva España
(Sahagún 2000, lib. III, cap. I, vol. I, pp. 300-302).
El texto original en español y náhuatl, así como dos de las escenas
del mito bellamente dibujadas y coloreadas, se encuentran en el
manuscrito original conocido como Códice Florentino
(Sahagún, 1979, lib. III, ff. 1r-3v).
Visión Alternativa A.C.
28. +
Ningún acervo documental de la Colonia temprana puede
compararse al conjunto de escritos producidos personalmente o
bajo la dirección de fray Bernardino de Sahagún, y ninguna de las
virtudes formales de su Historia general de las cosas de Nueva
España supera la de ofrecer el mensaje tanto en la original lengua
náhuatl de sus colaboradores como en la traducción de este
mensaje al español que hizo el franciscano.
Sahagún, con un afán universalista, pretendió registrar al máximo los
misterios de la lengua náhuatl, y para ello cubrió con su proyecto
los temas más amplios de la vida de la sociedad abatida por la
invasión europea. Los textos de la Historia general van, por tanto,
desde la descripción de los dioses, sus mitos y sus fiestas, hasta la
materialidad de los minerales de estas tierras.
Visión Alternativa A.C.
29. El Mito de
Coyolxauhqui
En Coatépec, por el rumbo de
Tula, había estado viviendo, allí
habitaba una mujer de nombre
Coatlicue. Era madre de los
+ cuatrocientos Surianos y de una
hermana de éstos de nombre
Coyolxauhqui. Y esta Coatlicue allí
hacía penitencia, barría, tenía a su
cargo barrer, así hacia penitencia,
en Coatépec, la Montaña de la
Serpiente. …
Visión Alternativa A.C.
30. Y una vez, cuando barría
Coatlicue, sobre ella bajó un
plumaje, como una bola de
plumas finas.
En seguida lo recogió Coatlicue,
lo colocó en su seno. Cuando
terminó de barrer, buscó la
pluma, que había colocado en su
seno, pero nada vio allí.
En ese momento Coatlicue quedó +
embarazada.
Al ver los cuatrocientos Surianos
que su madre estaba encinta,
mucho se enojaron, dijeron:
-“¿Quién le ha hecho esto?
¿Quién la dejó encinta? Nos
afrenta, nos deshonra”...
Visión Alternativa A.C.
31. Y su hermana Coyolxauhqui les dijo:
“Hermanos, ella nos ha deshonrado,
hemos de matar a nuestra madre, la
perversa que se encuentra ya encinta.
¿Quién le hizo lo que lleva en el seno?
Cuando supo esto Coatlicue, mucho se
espantó, mucho se entristeció. Pero su
hijoHuitzilopochtli, que estaba en su
seno la confortaba, le decía:
+ -“No temas, yo sé lo que tengo que
hacer” Habiendo oído Coatlicue las
palabras de su hijo, Y entretanto, los
cuatrocientos Surianos se juntaron para
tomar acuerdo, y determinaron a una
dar muerta a su madre, porque ella los
había infamado. Estaban muy enojados,
estaban muy irritados, como si su
corazón se les fuera a salir.
Visión Alternativa A.C.
32. Coyolxauhqui mucho los incitaba,
avivaba la ira de sus hermanos, para
que .mataran a su madre. Y los
cuatrocientos Surianos se aprestaron,
se ataviaron para la guerra. Y estos
cuatrocientos Surianos, eran como
capitanes, torcían y enredaban sus
cabellos, como guerreros arreglaban
su cabellera. Pero uno llamado
Cuahuitlícac era falso en sus
palabras. Lo que decían los +
cuatrocientos Surianos, enseguida iba
a decírselo, iba a comunicárselo a
Huitzilopochtli. Y Huitzilopochtli le
respondía: -“Ten cuidado, está
vigilante, tío mío, bien sé lo que
tengo que hacer”. Y cuando
finalmente estuvieron de acuerdo,
estuvieron resueltos los cuatrocientos
Surianos a matar, a acabar con su
madre,
Visión Alternativa A.C.
33. luego se pusieron en movimiento, los guiaba Coyolxauhqui. Iban
bien robustecidos, ataviados, guarnecidos para la guerra, se
distribuyeron entre sí sus vestidos de papel, su anecúyotl, sus
ortigas, sus colgajos de papel pintado, se ataron campanillas en
sus pantorrillas, las campanillas llamadas oyohualli. Sus flechas
tenían puntas barbadas. Luego se pusieron en movimiento, iban en
orden, en fila, en ordenado escuadrón, los guiaba Coyolxauhqui.
+
Visión Alternativa A.C.
34. Pero Cuahutlícac subió en seguida a
la montaña, para hablar desde allí a
Huitzilopochtli, le dijo: -“Ya vienen”-
Huitzilopochtli le respondió: -“Mira
bien por dónde vienen”. Dijo
entonces Cuahuitlícac: “Vienen ya
por Tzompantitlan” Y una vez más le
dijo Huitzilopochtli: -“¿Por dónde
vienen ya? Cuahuitlícac le respondió:
-“vienen ya por Coaxalpan”. Y de
nuevo Huitzilopochtli preguntó: +
-“Mira bien por dónde vienen”. En
seguida te contestó Cuahuitlícac:
-“vienen ya por la cuesta de la
montaña”. Y todavía una vez más le
dijo huitzilopochtli: -“Mira bien por
dónde vienen”. Entonces le dijo
Cuahuitlícac: -! Ya están en la cumbre,
ya llegan, los viene guiando
Coyolxauhqui”.
Visión Alternativa A.C.
35. En ese momento nació
Huitzilopochtli, se vistió sus atavíos,
su escudo de plumas de águila, sus
dardos, su lanza-dardos azul el
llamado lanza-dardos de turquesa.
Se pintó su rostro con franjas
diagonales, con el color llamado
‘pintura de niño. Sobre su cabeza
colocó plumas finas, se puso sus
+ orejeras. Y uno de sus pies, el
izquierdo era enjuto, llevaba una
sandalia cubierta de plumas, y sus
dos piernas y sus dos brazos los
llevaba pintados de azul.
Visión Alternativa A.C.
36. Y el llamado Tochancalqui puso
fuego a la serpiente hecha de
teas llamada Xiuhcóatl, que
obedecía a Huitzilopochtli. Luego
con ella hirió a Coyolxauhqui, le
cortó la cabeza, la cual vino a
quedar abandonada en la ladera
de Coatépetl.
El cuerpo de Coyolxauhqui fue +
rodando hacia abajo, cayó hecho
pedazos, por diversas partes
cayeron sus manos, sus piernas,
su cuerpo.
Visión Alternativa A.C.
37. Entonces Huitzilopochtli se irguió,
persiguió a los cuatrocientos Surianos,
los fue acosando, los hizo dispersarse
desde la cumbre del Coatépetl, la
montaña de la serpiente. Y cuando los
había seguido hasta el pie de la
montaña los persiguió, los acosó cual
conejos, en torno de la montaña.
+ Cuatro veces los hizo dar vueltas. En
vano trataban de hacer algo en contra
de él, en vano se revolvían contra él, al
son de los cascabeles y hacían golpear
sus escudos. Nada pudieron hacer,
nada pudieron lograr, con nada
pudieron defenderse.
Visión Alternativa A.C.
38. Huitzilopochtli los acoso, los
ahuyento, los destruyó, los
aniquilo, los anonado. Y ni
entonces los dejó, continuaba
persiguiéndolos. Pero, ellos
mucho le rogaban, le decían:
-“¡Basta ya!”. Pero Huitzilopochtli
no se contentó con esto, con la
fuerza se ensañaba contra ellos,
los perseguía. Sólo unos cuantos
pudieron escapar de su +
presencia, pudieron librarse de
sus manos.
Se dirigieron hacia el sur, por
eso se llamaron Surianos, los
pocos que escaparon de las
manos de Huitzilopochtli.
Visión Alternativa A.C.
39. Y cuando Huitzilopochtli les hubo dado
muerte, cuando hubo dado salida a su
ira, les quité sus atavíos, sus adornos,
su anecúyotl, se los puso, se los
apropió los incorporó a su destino, hizo
de ellos sus propias insignias.
Nadie apareció jamás como su padre. A
él lo veneraban los mexicas, le hacían
sacrificios, lo honraban y servían. Y
+ Huitzilopochtli recompensaba a quien
así obraba. Y su culto fue tomado de
allí, de Coatépec, la montaña de la
serpiente, como se practicaba desde
los tiempos.
Códice Florentino, libro III, capítulo 1 (original en náhuatl)
Visión Alternativa A.C.
40. + Del Mito narrado por otros cronistas
De otros documentos pueden citarse, además, una referencia
sumaria en el escrito del siglo xvi conocido como la Historia de los
mexicanos por sus pinturas (1965, p. 43)
Una alusión a la epopeya en un canto ritual dirigido a
Huitzilopochtli (Garibay K., 1958, p. 78)
y un episodio legendario de la migración mexica en el cual los
personajes en conflicto son los mismos que aparecen en el relato
mítico (Alvarado Tezozómoc, 1949, pp. 34-36).
Visión Alternativa A.C.
41. +
Versiones del Mito
versión Otra versión
Coyolxauhqui iba al frente de sus Cuenta sobre la migración de los aztecas, que
hermanos, para impedir que Coatlicue duró 200 años, desde la legendaria tierra de
tuviera al hijo producto de aquellas Aztlán hasta el Valle de México. Coyolxauhqui
plumas. Pero el recién nacido (viva todavía en esta leyenda) quiso quedarse
Huitzilopochtli, creyendo hostil a su en uno de los lugares en que los aztecas se
hermana, la asesinó antes de que pudiera asentaron temporalmente, sin embargo
alertar a la madre. Cuando Coatlicue le Huitzilopochtli consideró que era tiempo de
dijo que Coyolxauhqui era buena, marchar. A la insistencia de la una y la
Huitzilopochtli le cortó la cabeza y la lanzó renuencia del otro, éste la asesinó y destruyó
al cielo, convirtiéndose en la Luna. De este los sistemas de irrigación, forzando así a la
modo Coatlicue podria siempre mirar al gente a abandonar el lugar porque la tierra se
cielo y ver a su leal hija. secó demasiado.
Otra Versión Otra Versión
Los 400 hermanos de Coyolxauhqui En Otros mitos se cuenta que Coyolxauhqui
intentaron matar a su madre Coatlicue, entabla una lucha a muerte con el sol y resulta
porque ésta había quedado embarazada decapitada porque su disco se oscurece a
por una bola de plumas que guardó en su medida que se acerca el sol.También en la
cinturón. Coyolxauhqui se opuso a sus leyenda el dios Huitzilopochtli decapita a su
hermanos y fue a avisarle a su madre. hermana enemiga que representa a la luna.
Visión Alternativa A.C.
42. +
Otra versión
Tomó a la serpiente de fuego Xiuhcoatl entre sus manos y le dio forma de
hacha y venció y mató con enorme facilidad a Coyolxauhqui, quien quedó
desmembrada al caer por las laderas de los cerros. Huitzilopochtli tomó la
cabeza de su hermana y la arrojó al cielo, con lo que se convirtió en la Luna,
siendo Huitzilopochtli el Sol.
Este suceso era celebrado por los Mexica-Nahuatlacas el último día del
decimoquinto mes del calendario náhuatl que es Pānquetzaliztli
(Levantamiento de las Banderas).
En el libro del historiador Rafael Tena "El Calendario Mexica y la
Cronografia" publicado por el Instituto Nacional de Antropología e Historia
de México, da como correlación de esta fiesta el día 9 de diciembre del
calendario juliano o en su diferencia el 19 de diciembre del vigente
calendario gregoriano.
Visión Alternativa A.C.
43. + El Mito narrado por Bernardino de Sahagún
En su monumental Historia general de las cosas de Nueva
España, fray Bernardino de Sahagún presenta, entre otras
cosas, la descripción de los dioses de los mexicas, sus mitos y
sus fiestas. Destacan dos relatos míticos, uno de los cuales se
refiere a las proezas bélicas del dios patrono de los mexicas,
Huitzilopochtli, quien lucha contra su hermana Coyolxauhqui y
sus hermanos los centzonhuitznáhuah o “cuatrocientos
surianos”.
Las versiones muestran a Coyolxauhqui como una mujer fuerte
y decidida. Eran estas cualidades guerreras admiradas por los
aztecas, las cuales convirtieron a la diosa en guerrera águila.
La tradición nahua de usar la frase "guerrera caída" para
describir el nombre de una ciudad conquistada proviene de
este mito.
Visión Alternativa A.C.
44. + Nota importante:
El nombre de esta diosa sólo aparece en el relato de Sahagún y en
el mencionado episodio de la migración, donde se le llama
Coyolxauhcíhuatl.
En efecto, en la Historia de los mexicanos por sus pinturas se habla
únicamente de los cuatrocientos guerreros enemigos de
Huitzilopochtli, a quienes se identifica como criaturas del dios de la
oscuridad, Tezcatlipoca; se omite en la narración la importante
acción de Coyolxauhqui, personaje fundamental en el relato de la
Historia general.
Visión Alternativa A.C.
45. +
Fuentes
Libros Revistas
Alcina Franch José , Miguel León-Portilla y Eduardo Matos Moctezuma, Azteca López Alfredo Austin. Investigador del Instituto de
mexica: Las culturas del México antiguo, Madrid, Sociedad Estatal Quinto
Centenario, Lunwerg Editores, 1992.
Investigaciones Antropológicas de la Universidad Nacional
Autónoma de México, en Arqueología Mexicana No. 102.
Caso Alfonso, El pueblo del sol, México, FCE, 1971.
Fernández Justino, Estética del arte mexicano: Coatlicue, el retablo de los reyes,
“El gran ausente Huitzilopochtli, su representación
el hombre, México, UNAM, 1972. metafórica”, Yolotl González Torres, Arqueología Mexicana,
González Torres, Yolotl. Diccionario de Mitología y Religión de Mesoamérica.
vol.22, 1996, pp 70-72.
México, Larousse, 1995. “El sacrificio humano entre los mexicas”, Yolotl Gozález
Rubén Bonifaz Nuño, Escultura Azteca en el Museo Nacional de Antropología, Torres, Arqueología Mexicana, vol.15, 1995, pp 4-11.
México, UNAM, 1989.
“Los dioses del Altiplano central”, Michel Graulich,
León Portilla, Miguel, “De Teotihuacan a los aztecas: fuentes e interpretaciones
históricas”, 2nd ed., UNAM, 1983, Mexico City, Mexico. Arqueología Mexicana, vol.20, 1996, pp30-39.
López Austin, Alfredo and Leonardo López Luján “El pasado indígena”, coord. “Imágenes del Museo Nacional de Antropología”,
Alicia Hernández Chávez,2nd edition, Colegio de México, 2001, México. Arqueología Mexicana, Edición Especial no.1.
Molina, Fray Alonso de “Vocabulario en lengua castellana y mexicana y
mexicana y castellana”, Estudio preliminar por Miguel León Portilla, 4ta edición,
“Fauna: imágenes del ayer y hoy”, Arqueología Mexicana,
Editorial Porrúa, 2001, Mexico. Edición Especial no.4.
Sahagún, Fray Bernadino de, Historia general de las cosas de Nueva España, Celebra Coyolxauhqui 34 años de su descubrimiento, El
comentarios de Angel María Garibay, 6ta. ed., Editorial Porrúa, 1985, México. Universas, 11 de febrero de 2012.
Tezozomoc, Fernando Alvarado, Crónica Mexicayotl, Traducido por Adrián León,
3rd ed., 1998, UNAM, Mexico City, Mexico.
Matos Moctezuma, Eduardo. Coyolxauhqui. La diosa de la Luna.
Arqueología Mexicana [En línea] [Citado el 23 de septiembre
F. Karttunen (1983): An analytical dictionary of Nahuatl, University of Texas
Press, Austin de 2011.]
http://www.arqueomex.com/S2N3nDOSIER102.html
Visión Alternativa A.C.