Fisica	
  I	
  7	
  
1	
  

2	
  

3	
  

4	
  

	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
5	
  
	
  
	
  

6	
  

7	
  

8	
  

9	
  
1	
  

2	
  

3	
  

4	
  

	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
5	
  
	
  
	
  

6	
  

7	
  

8	
  

9	
  
 
	
  
	
  

7	
  
6	
  
5	
  
1	
  
4	
  
2	
  

3	
  

8	
  

9	
  
conclusione	
  di	
  Fisica	
  I	
  5	
  
	
  
È	
  dunque	
  evidente	
  che	
  i	
  principi	
  	
  
devono	
  essere	
  contrari	
  
Ὅτι	
  μὲν	
  οὖν	
  ἐναντίας	
  ...
esordio	
  di	
  Fisica	
  I	
  6	
  
	
  
Il	
  passo	
  successivo	
  consiste	
  nel	
  dire	
  se	
  [i	
  principi]	
  
sono	
  due	
  o	
  tre	
  o	
  di	
  pi...
aporie	
  di	
  Fisica	
  I	
  6	
  
	
  
E	
  ammesso	
  che	
  [i	
  principi]	
  siano	
  fini<	
  [di	
  numero],	
  	
  
il	
  fa?o	
  di	
  non	
  porne	
  sol...
Perciò,	
  se	
  uno	
  ri<ene	
  che	
  sia	
  il	
  discorso	
  precedente	
  
sia	
  questo	
  siano	
  veri	
  e	
  se...
Dunque,	
  per	
  coloro	
  che	
  conducono	
  la	
  ricerca	
  sulla	
  
base	
  di	
  queste	
  considerazioni	
  e	
  ...
…mentre	
  [dire]	
  che	
  sono	
  più	
  di	
  tre	
  	
  
non	
  ne	
  ha	
  alcuna	
  
...τὸ	
  δὲ	
  πλείω	
  τριῶν	
...
conclusione	
  di	
  Fisica	
  I	
  6	
  
	
  
È	
  dunque	
  evidente	
  che	
  [il	
  numero	
  degli]	
  elemen<	
  
non	
  è	
  né	
  uno	
  né	
  superiore	
  a	
  ...
 i	
  principi	
  NON	
  sono	
  più	
  di	
  tre	
  
 i	
  principi	
  sono	
  due	
  (una	
  coppia	
  di	
  contrari)	
  o	
  
tre	
  (una	
  coppia	
  di	
  contrari	
  e	
...
conclusione	
  di	
  Fisica	
  I	
  7	
  
Ma	
  è	
  chiaro	
  che	
  i	
  principi	
  sono	
  tre,	
  in	
  che	
  senso	
  sono	
  
tre,	
  e	
  in	
  che	
  modo...
Perciò	
  c’è	
  un	
  senso	
  in	
  cui	
  bisogna	
  dire	
  che	
  i	
  principi	
  
sono	
  due	
  e	
  un	
  altro	
...
Dunque,	
  con	
  queste	
  indagini	
  si	
  è	
  stabilito	
  quan<	
  e	
  
quali	
  sono	
  i	
  principi.	
  
Πόσαι	
...
riassunto	
  dei	
  principali	
  passaggi	
  argomenta†vi	
  
da	
  I.5	
  a	
  I.7	
  
 
Innanzitu?o,	
  dunque,	
  abbiamo	
  affermato	
  che	
  solo	
  
gli	
  oppos<	
  sono	
  principi	
  e	
  poi	
  che	
...
 
Innanzitu?o,	
  dunque,	
  abbiamo	
  affermato	
  che	
  solo	
  
gli	
  oppos<	
  sono	
  principi	
  (I.5)	
  e	
  poi...
esordio	
  di	
  Fisica	
  I	
  7	
  
	
  
Esporremo	
  ora	
  la	
  nostra	
  tesi,	
  tra?ando	
  innanzitu?o	
  
della	
  generazione	
  in	
  generale.	
  
Ὧδ'	
...
InfaN	
  il	
  percorso	
  naturale	
  consiste	
  nel	
  considerare	
  
innanzitu?o	
  gli	
  aspeN	
  comuni	
  per	
  ...
metodo	
  dell’indagine:	
  
dal	
  generale/comune	
  al	
  par†colare/specifico	
  
 
	
  
	
  
La	
  direzione	
  naturale	
  del	
  percorso	
  [dell’indagine]	
  
va	
  dalle	
  cose	
  che	
  sono	
  pi...
 
All’inizio,	
  a	
  noi	
  risultano	
  eviden<	
  e	
  chiare	
  (δῆλα	
  
καὶ	
  σαφῆ)	
  le	
  cose	
  che	
  sono	
 ...
Diciamo	
  che	
  da	
  una	
  cosa	
  viene	
  ad	
  essere	
  un’altra	
  
cosa,	
  e	
  da	
  una	
  cosa	
  una	
  cos...
analisi	
  del	
  modo	
  in	
  cui	
  si	
  parla	
  del	
  
cambiamento,	
  cioè	
  del	
  modo	
  in	
  cui	
  il	
  
c...
due	
  †pi	
  di	
  en†:	
  
semplici	
  
compos†	
  
Intendo	
  dire	
  questo.	
  È	
  possibile	
  che	
  un	
  uomo	
  venga	
  
ad	
  essere	
  colto	
  ed	
  è	
  anche	
...
(i)	
  un	
  uomo	
  viene	
  ad	
  essere	
  colto	
  
	
  
(ii)	
  il	
  non-­‐colto	
  viene	
  ad	
  essere	
  colto	
...
ques†	
  tre	
  enunica†	
  possono	
  essere	
  usa†	
  per	
  
descrivere	
  che	
  cosa	
  succede	
  quando	
  un	
  
...
Ebbene,	
  chiamo	
  semplice	
  sia	
  ciò	
  che	
  viene	
  ad	
  essere,	
  
cioè	
  l’uomo	
  e	
  il	
  non-­‐colto,...
invece,	
  quando	
  diciamo	
  “l’uomo	
  non-­‐colto	
  viene	
  ad	
  
essere	
  uomo	
  colto”,	
  chiamo	
  composto	...
due	
  †pi	
  di	
  en†:	
  
semplici	
  
compos†	
  
(i)	
  un	
  uomo	
  viene	
  ad	
  essere	
  colto	
  (S)	
  
	
  
(ii)	
  il	
  non-­‐colto	
  viene	
  ad	
  essere	
  ...
In	
  qualcuno	
  di	
  ques<	
  casi	
  non	
  si	
  dice	
  soltanto	
  
“questo	
  viene	
  ad	
  essere…”,	
  ma	
  an...
Aristotele	
  paragona	
  gli	
  enuncia†	
  appena	
  
considera†	
  con	
  altri	
  che	
  hanno	
  	
  
una	
  struŸura...
 
1)	
  x	
  viene	
  ad	
  essere	
  y	
  (divenire	
  predica†vo)	
  
	
  
	
  
2)	
  x	
  viene	
  ad	
  essere	
  da	
...
il	
  non	
  colto	
  viene	
  ad	
  essere	
  colto	
  
dal	
  non	
  colto	
  viene	
  ad	
  essere	
  il	
  colto	
  
In	
  qualcuno	
  di	
  ques<	
  casi	
  non	
  si	
  dice	
  soltanto	
  
“questo	
  viene	
  ad	
  essere…”,	
  ma	
  an...
Però	
  non	
  ci	
  si	
  esprime	
  così	
  in	
  tuN	
  i	
  casi:	
  infaN	
  non	
  
diciamo	
  “da	
  uomo	
  è	
  v...
(i)	
  un	
  uomo	
  viene	
  ad	
  essere	
  colto	
  
	
  	
  	
  	
  da	
  uomo	
  è	
  venuto	
  ad	
  essere	
  colto...
Inoltre,	
  tra	
  le	
  cose	
  che	
  vengono	
  ad	
  essere	
  [qualcosa]	
  
nella	
  maniera	
  delle	
  cose	
  sem...
dis†nzione	
  tra	
  ciò	
  che	
  persiste	
  e	
  ciò	
  che	
  non	
  
persiste	
  nel	
  cambiamento	
  
infaN	
  l’uomo,	
  venendo	
  ad	
  essere	
  uomo	
  colto,	
  
persiste	
  ed	
  è	
  uomo,	
  mentre	
  il	
  non-­‐co...
-­‐	
  nei	
  casi	
  di	
  divenire	
  qui	
  considera†,	
  un	
  †po	
  di	
  
semplice	
  persiste	
  durante	
  il	
 ...
questo	
  spiega	
  perché	
  per	
  il	
  non-­‐colto	
  vale	
  la	
  
forma	
  del	
  ‘divenire	
  da’,	
  	
  
mentre	...
(i)	
  un	
  uomo	
  viene	
  ad	
  essere	
  colto	
  
	
  	
  	
  	
  da	
  uomo	
  è	
  venuto	
  ad	
  essere	
  colto...
la	
  forma	
  del	
  ‘divenire	
  da’	
  vale	
  per	
  ciò	
  	
  
che	
  non	
  permane.	
  
	
  
Si	
  dice	
  “da	
  qualcosa	
  viene	
  ad	
  essere	
  qualcosa”,	
  e	
  
non	
  [soltanto]	
  “questo	
  viene	
  ad	...
Fa?e	
  queste	
  dis<nzioni,	
  considerando	
  i	
  tuN	
  i	
  casi	
  di	
  
generazione	
  è	
  possibile	
  capire	
...
formulazione	
  di	
  una	
  tesi	
  generale	
  
valida	
  per	
  ogni	
  cambiamento	
  
che	
  ci	
  deve	
  essere	
  sempre	
  qualcosa	
  	
  
che	
  fa	
  da	
  sostrato,	
  ossia	
  ciò	
  che	
  viene	
  ...
in	
  ogni	
  processo	
  di	
  divenire	
  vi	
  è	
  sempre	
  
un	
  sostrato	
  
e	
  che	
  questa	
  cosa,	
  anche	
  se	
  è	
  una	
  di	
  numero,	
  
tu?avia	
  non	
  è	
  una	
  per	
  forma	
  ...
il	
  sostrato,	
  anche	
  se	
  è	
  uno	
  per	
  numero,	
  	
  
non	
  è	
  uno	
  per	
  forma	
  
InfaN,	
  l’essere	
  dell’uomo	
  e	
  quello	
  dell’incolto	
  non	
  
sono	
  iden<ci,	
  e	
  l’uno	
  persiste,	
  m...
il	
  sostrato	
  è	
  numericamente	
  unitario	
  con	
  il	
  contrario	
  
che	
  svolge	
  il	
  ruolo	
  di	
  termi...
Aristotele	
  introduce	
  l’idea	
  del	
  sostrato	
  mediante	
  
l’idea	
  che	
  qualcosa	
  permane	
  durante	
  il...
Aristotele	
  fa	
  questo	
  mediante	
  una	
  serie	
  di	
  esempi	
  
Aristotele	
  quindi	
  afferma	
  che,	
  in	
  ogni	
  caso	
  di	
  
cambiamento,	
  vi	
  è	
  qualcosa	
  che	
  perma...
per	
  dire	
  che	
  vi	
  è	
  un	
  sostrato	
  in	
  ogni	
  †po	
  di	
  
cambiamento,	
  Aristotele	
  dovrebbe	
  m...
Aristotele	
  non	
  ha	
  fornito	
  uno	
  studio	
  di	
  tuŸa	
  
l’evidenza	
  linguis†ca	
  e	
  non	
  ha	
  neppur...
Aristotele	
  formula	
  la	
  sua	
  tesi	
  generale	
  	
  
con	
  questa	
  impostazione:	
  
se	
  guardiamo	
  a	
  ...
questa	
  impostazione	
  non	
  presuppone	
  
necessariamente	
  l’assunto	
  che	
  il	
  linguaggio	
  
rispecchi	
  l...
infa°,	
  i	
  da†	
  linguis†ci	
  si	
  rivelano	
  presto	
  più	
  
complica†	
  di	
  quanto	
  è	
  apparso	
  fin	
 ...
Si	
  dice	
  “da	
  qualcosa	
  viene	
  ad	
  essere	
  qualcosa”,	
  e	
  
non	
  [soltanto]	
  “questo	
  viene	
  ad	...
Ciò	
  nonostante,	
  a	
  volte	
  anche	
  rispe?o	
  alle	
  cose	
  che	
  
persistono	
  ci	
  si	
  esprime	
  nello...
Tu?avia	
  il	
  venire	
  ad	
  essere	
  dall’opposto	
  e	
  da	
  ciò	
  che	
  
non	
  persiste	
  si	
  esprime	
  i...
infaN,	
  sia	
  “da	
  incolto	
  viene	
  ad	
  essere	
  colto”,	
  sia	
  
“l’incolto	
  viene	
  ad	
  essere	
  colt...
E	
  perciò	
  lo	
  stesso	
  vale	
  anche	
  per	
  ciò	
  che	
  è	
  composto;	
  
infaN	
  si	
  dice	
  sia	
  “da	...
(i)	
  un	
  uomo	
  diviene	
  colto	
  
	
  	
  	
  	
  da	
  un	
  uomo	
  diviene	
  colto	
  
	
  
(ii)	
  il	
  non-...
vi	
  è	
  un	
  caso	
  di	
  divenire	
  che	
  non	
  può	
  essere	
  espresso	
  
nel	
  modo	
  del	
  divenire	
  p...
gli	
  enuncia†	
  che	
  esprimono	
  il	
  divenire	
  nella	
  froma	
  ‘x	
  
diviene	
  y’	
  ci	
  forniscono	
  un	...
oppure	
  vi	
  sono	
  casi	
  in	
  cui	
  il	
  divenire	
  avviene	
  in	
  un	
  
modo	
  e	
  altri	
  in	
  cui	
  ...
Aristotele	
  deve	
  mostrare	
  che	
  la	
  tesi	
  che	
  ha	
  
sostenuto	
  usando	
  il	
  modello	
  del	
  diveni...
esiste	
  un	
  sostrato	
  che	
  permane	
  anche	
  nei	
  casi	
  in	
  cui	
  
il	
  divenire	
  è	
  espresso	
  nel...
Il	
  venire	
  ad	
  essere	
  si	
  dice	
  in	
  mol<	
  sensi	
  e	
  di	
  alcune	
  
cose	
  non	
  si	
  dice	
  ch...
dis†nzione	
  tra	
  il	
  ‘divenire	
  rela†vo’	
  (l’acquisizione	
  di	
  
una	
  proprietà	
  da	
  parte	
  di	
  una...
Ora,	
  negli	
  altri	
  casi	
  è	
  evidente	
  che	
  necessariamente	
  
qualcosa	
  deve	
  fare	
  da	
  sostrato,	...
nel	
  caso	
  del	
  divenire	
  rela†vo	
  è	
  evidente	
  che	
  vi	
  sia	
  	
  
qualcosa	
  che	
  permane	
  aŸrav...
(infaN	
  quando	
  qualcosa	
  viene	
  ad	
  essere	
  di	
  una	
  
certa	
  quan<tà	
  o	
  qualità,	
  o	
  in	
  una...
Tu?avia	
  a	
  chi	
  indaghi	
  diventerà	
  chiaro	
  che	
  anche	
  le	
  
sostanze,	
  e	
  le	
  altre	
  cose	
  c...
estensione	
  della	
  tesi	
  fin	
  qui	
  formulata	
  (‘nel	
  
mutamento	
  è	
  presente	
  un	
  sostrato	
  che	
  ...
InfaN,	
  c’è	
  in	
  ogni	
  caso	
  qualcosa	
  che	
  fa	
  da	
  sostrato	
  e	
  
da	
  cui	
  viene	
  ad	
  essere...
Delle	
  cose	
  che	
  vengono	
  ad	
  essere	
  in	
  assoluto	
  alcune	
  
vengono	
  ad	
  essere	
  per	
  mutament...
È	
  evidente,	
  però,	
  che	
  	
  
tu?e	
  le	
  cose	
  che	
  vengono	
  ad	
  essere	
  in	
  questo	
  modo	
  	
 ...
formulazione	
  generale	
  della	
  tesi:	
  
tuŸo	
  ciò	
  che	
  muta	
  muta	
  a	
  par†re	
  da	
  un	
  
sostrato	...
Sicché	
  da	
  quel	
  che	
  si	
  è	
  de?o	
  è	
  chiaro	
  che	
  tu?o	
  ciò	
  
che	
  viene	
  ad	
  essere	
  è	...
corollario	
  della	
  tesi:	
  
tuŸo	
  ciò	
  che	
  muta	
  è	
  un’en†tà	
  composta;	
  	
  
il	
  termine	
  a	
  qu...
Per	
  “opposto”	
  intendo	
  p.e.	
  l’incolto;	
  per	
  “sostrato”	
  
intendo	
  l’uomo;	
  e	
  per	
  “opposto”	
  ...
l’estensione	
  della	
  tesi	
  del	
  sostrato	
  
permanente	
  a	
  tu°	
  i	
  casi	
  di	
  divenire,	
  
compreso	
...
di	
  che	
  prove	
  si	
  traŸa?	
  
sono	
  sufficien†	
  per	
  stabilire	
  la	
  tesi	
  nella	
  sua	
  
formulazione...
Aristotele	
  ha	
  fornito	
  una	
  serie	
  di	
  esempi,	
  	
  
ma	
  una	
  serie	
  di	
  esempi	
  	
  
non	
  è	
...
alcuni	
  di	
  ques†	
  esempi	
  sono	
  problema†ci,	
  se	
  
considera†	
  come	
  prove	
  dell’esistenza	
  di	
  u...
Aristotele	
  ha	
  fornito	
  del	
  supporto	
  indu°vo	
  
per	
  la	
  sua	
  tesi	
  generale	
  
A	
  questo	
  punto	
  dell’indagine	
  abbiamo:	
  
	
  
1)	
  una	
  serie	
  di	
  considerazioni	
  logico-­‐
linguis...
in	
  che	
  senso	
  esiste	
  un	
  sostrato	
  che	
  permane	
  
in	
  ogni	
  †po	
  di	
  cambiamento?	
  
ciò	
  che	
  permane	
  non	
  è	
  necessariamente	
  
un’en†tà	
  materiale	
  che	
  permane	
  immutata	
  
durante	
...
Dunque	
  è	
  evidente	
  che	
  –	
  se	
  vi	
  sono	
  cause	
  e	
  principi	
  
degli	
  en<	
  naturali	
  dai	
  q...
i	
  principi	
  del	
  cambiamento	
  e	
  i	
  principi	
  
dell’essere	
  degli	
  en†	
  naturali	
  sono	
  gli	
  st...
le	
  cause	
  e	
  i	
  principi	
  degli	
  en†	
  naturali	
  (del	
  loro	
  
essere	
  e	
  del	
  loro	
  movimento)...
InfaN	
  l’uomo	
  musico	
  in	
  un	
  certo	
  senso	
  è	
  composto	
  
dall’uomo	
  e	
  dal	
  musico:	
  
potrai	
...
e	
  il	
  sostrato	
  è	
  uno	
  di	
  numero,	
  ma	
  due	
  per	
  forma	
  
Ἔστι	
  δὲ	
  τὸ	
  μὲν	
  ὑποκείμενον	
...
uno	
  di	
  ques†	
  due	
  principi,	
  il	
  sostrato,	
  è	
  uno	
  
numericamente	
  con	
  l’opposto-­‐termine	
  a...
infaN	
  ciò	
  che	
  viene	
  contato	
  è	
  l’uomo	
  e	
  l’oro	
  e,	
  in	
  
generale,	
  la	
  materia,	
  perché...
D’altra	
  parte	
  la	
  forma	
  è	
  una:	
  per	
  esempio	
  l’ordine	
  o	
  
la	
  cultura	
  o	
  una	
  qualche	
...
Perciò	
  c’è	
  un	
  senso	
  in	
  cui	
  bisogna	
  dire	
  che	
  i	
  principi	
  
sono	
  due	
  e	
  un	
  altro	
...
e	
  c’è	
  un	
  senso	
  in	
  cui	
  bisogna	
  dire	
  che	
  sono	
  gli	
  
oppos<	
  –	
  per	
  esempio	
  il	
  c...
i	
  principi	
  sono	
  gli	
  oppos†:	
  Phys.	
  I.5	
  
Innanzitu?o	
  bisogna	
  par<re	
  dal	
  riconoscimento	
  che	
  
di	
  tuN	
  gli	
  en<	
  nessuno,	
  per	
  natura,...
Ma	
  il	
  bianco	
  si	
  genera	
  dal	
  non	
  bianco	
  e	
  non	
  da	
  tu?o	
  
questo	
  ma	
  dal	
  nero	
  o	...
i	
  principi	
  non	
  sono	
  (solo)	
  gli	
  oppos†:	
  Phys.	
  I.6	
  
InfaN	
  si	
  potrebbe	
  sollevare	
  il	
  problema:	
  	
  
in	
  che	
  modo	
  la	
  densità	
  agisce	
  per	
  nat...
InfaN,	
  l’amicizia	
  non	
  unisce	
  la	
  discordia	
  e	
  non	
  
realizza	
  nulla	
  a	
  par<re	
  da	
  essa,	
...
Ma	
  anche	
  questa	
  difficoltà	
  si	
  risolve	
  per	
  il	
  fa?o	
  che	
  
il	
  sostrato	
  è	
  una	
  cosa	
  d...
la	
  difficoltà	
  a	
  cui	
  si	
  fa	
  riferimento	
  sembra	
  
essere	
  la	
  contrapposizione	
  tra	
  l’idea	
  c...
questa	
  difficoltà	
  si	
  risolve	
  con	
  il	
  
riconoscimento	
  del	
  faŸo	
  che	
  il	
  sostrato	
  è	
  
numer...
Quindi,	
  in	
  un	
  certo	
  senso,	
  i	
  principi	
  non	
  sono	
  di	
  più	
  
degli	
  oppos<,	
  ma	
  sono	
  ...
in	
  un	
  certo	
  senso	
  è	
  vero	
  dire	
  che	
  i	
  principi	
  
sono	
  oppos†,	
  perché	
  il	
  sostrato	
 ...
Si	
  è	
  dunque	
  de?o	
  quan<	
  sono	
  i	
  principi	
  delle	
  cose	
  
naturali	
  sogge?e	
  a	
  generazione	
...
ed	
  è	
  evidentemente	
  necessario	
  che	
  qualcosa	
  faccia	
  
da	
  sostrato	
  agli	
  oppos<	
  e	
  che	
  gl...
ma	
  in	
  un	
  altro	
  senso	
  ciò	
  non	
  è	
  necessario,	
  poiché	
  
sarà	
  sufficiente	
  che	
  uno	
  dei	
 ...
Quanto	
  alla	
  natura	
  che	
  fa	
  da	
  sostrato,	
  essa	
  è	
  
conoscibile	
  per	
  analogia.	
  	
  
Ἡ	
  δὲ	...
InfaN,	
  come	
  il	
  bronzo	
  sta	
  alla	
  statua,	
  o	
  il	
  legno	
  al	
  
le?o,	
  o	
  la	
  materia	
  e	
 ...
Quindi	
  questo	
  è	
  un	
  principio,	
  ma	
  non	
  è	
  uno	
  né	
  ente	
  
nel	
  senso	
  del	
  questo	
  	
  ...
un	
  altro	
  principio	
  è	
  ciò	
  di	
  cui	
  vi	
  è	
  definizione	
  
μία	
  δὲ	
  ἧς	
  ὁ	
  λόγος	
  	
  
e	
  poi	
  c’è	
  il	
  suo	
  opposto,	
  cioè	
  la	
  privazione	
  
ἔτι	
  δὲ	
  τὸ	
  ἐναντίον	
  τούτῳ,	
  ἡ	
  στέ...
In	
  che	
  senso	
  ques<	
  siano	
  due	
  e	
  in	
  
che	
  senso	
  più	
  di	
  due	
  si	
  è	
  de?o	
  sopra.	
...
 
Innanzitu?o,	
  dunque,	
  abbiamo	
  affermato	
  che	
  solo	
  
gli	
  oppos<	
  sono	
  principi	
  e	
  poi	
  che	
...
 
Innanzitu?o,	
  dunque,	
  abbiamo	
  affermato	
  che	
  solo	
  
gli	
  oppos<	
  sono	
  principi	
  (I.5)	
  e	
  poi...
Se	
  sia	
  sostanza	
  la	
  forma	
  o	
  il	
  sostrato	
  	
  
non	
  è	
  ancora	
  chiaro.	
  	
  
Πότερον	
  δὲ	
 ...
Ma	
  è	
  chiaro	
  che	
  i	
  principi	
  sono	
  tre,	
  	
  
in	
  che	
  senso	
  sono	
  tre,	
  	
  
e	
  in	
  ch...
Dunque,	
  con	
  queste	
  indagini	
  si	
  
è	
  stabilito	
  quan<	
  e	
  quali	
  sono	
  i	
  principi.	
  
Πόσαι	
...
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Fisica I 7

86

Published on

Storia della filosofia antica LM 2013/4 Sapienza Diana Quarantotto

Published in: Education
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
86
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
5
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Fisica I 7

  1. 1. Fisica  I  7  
  2. 2. 1   2   3   4             5       6   7   8   9  
  3. 3. 1   2   3   4             5       6   7   8   9  
  4. 4.       7   6   5   1   4   2   3   8   9  
  5. 5. conclusione  di  Fisica  I  5    
  6. 6. È  dunque  evidente  che  i  principi     devono  essere  contrari   Ὅτι  μὲν  οὖν  ἐναντίας  δεῖ  τὰς  ἀρχὰς  εἶναι,  φανερόν.    
  7. 7. esordio  di  Fisica  I  6    
  8. 8. Il  passo  successivo  consiste  nel  dire  se  [i  principi]   sono  due  o  tre  o  di  più.     Ἐχόμενον  δ'  ἂν  εἴη  λέγειν  πότερον  δύο  ἢ  τρεῖς  ἢ   πλείους  εἰσίν.  
  9. 9. aporie  di  Fisica  I  6    
  10. 10. E  ammesso  che  [i  principi]  siano  fini<  [di  numero],     il  fa?o  di  non  porne  solo  due     ha  una  qualche  ragione.     ἐπεὶ  δὲ  πεπερασμέναι,     τὸ  μὴ  ποιεῖν  δύο  μόνον     ἔχει  τινὰ  λόγον    
  11. 11. Perciò,  se  uno  ri<ene  che  sia  il  discorso  precedente   sia  questo  siano  veri  e  se  intende  mantenerli   entrambi,  allora  è  necessario     amme?ere  un  terzo  [principio]     Διόπερ  εἴ  τις  τόν  τε  πρότερον  ἀληθῆ  νομίσειεν   εἶναι  λόγον  καὶ  τοῦτον,  ἀναγκαῖον,  εἰ  μέλλει   διασώσειν  ἀμφοτέρους  αὐτούς,     ὑποτιθέναι  τι  τρίτον    
  12. 12. Dunque,  per  coloro  che  conducono  la  ricerca  sulla   base  di  queste  considerazioni  e  di  altre  simili  dire   che  gli  elemen<  sono  tre  sembra  avere  un  qualche   ragione,  come  abbiamo  de?o…   Τὸ  μὲν  οὖν  τρία  φάσκειν  τὰ  στοιχεῖα  εἶναι  ἔκ  τε   τούτων  καὶ  ἐκ  τοιούτων  ἄλλων  ἐπισκοποῦσι   δόξειεν  ἂν  ἔχειν  τινὰ  λόγον,  ὥσπερ  εἴπομεν    
  13. 13. …mentre  [dire]  che  sono  più  di  tre     non  ne  ha  alcuna   ...τὸ  δὲ  πλείω  τριῶν  οὐκέτι·∙      
  14. 14. conclusione  di  Fisica  I  6    
  15. 15. È  dunque  evidente  che  [il  numero  degli]  elemen<   non  è  né  uno  né  superiore  a  due  o  a  tre.  Ma,  come   abbiamo  de?o,  è  molto  difficile  dire     se  [gli  elemen<]  sono  due  o  tre     Ὅτι  μὲν  οὖν  οὔτε  ἓν  τὸ  στοιχεῖον  οὔτε  πλείω  δυοῖν   ἢ  τριῶν,  φανερόν·∙  τούτων  δὲ  πότερον,  καθάπερ   εἴπομεν,  ἀπορίαν  ἔχει  πολλήν.    
  16. 16.  i  principi  NON  sono  più  di  tre  
  17. 17.  i  principi  sono  due  (una  coppia  di  contrari)  o   tre  (una  coppia  di  contrari  e  un  terzo  principio   che  non  è  un  contrario)  
  18. 18. conclusione  di  Fisica  I  7  
  19. 19. Ma  è  chiaro  che  i  principi  sono  tre,  in  che  senso  sono   tre,  e  in  che  modo  sono  principi.     Ἀλλ'  ὅτι  αἱ  ἀρχαὶ  τρεῖς  καὶ  πῶς  τρεῖς,  καὶ  τίς  ὁ   τρόπος  αὐτῶν,  δῆλον.    
  20. 20. Perciò  c’è  un  senso  in  cui  bisogna  dire  che  i  principi   sono  due  e  un  altro  in  cui  bisogna  dire  che  sono  tre   Διὸ  ἔστι  μὲν  ὡς  δύο  λεκτέον  εἶναι  τὰς  ἀρχάς,     ἔστι  δ'  ὡς  τρεῖς·∙    
  21. 21. Dunque,  con  queste  indagini  si  è  stabilito  quan<  e   quali  sono  i  principi.   Πόσαι  μὲν  οὖν  καὶ  τίνες  εἰσὶν  αἱ  ἀρχαί,  ἐκ  τούτων   θεωρείσθωσαν.    
  22. 22. riassunto  dei  principali  passaggi  argomenta†vi   da  I.5  a  I.7  
  23. 23.   Innanzitu?o,  dunque,  abbiamo  affermato  che  solo   gli  oppos<  sono  principi  e  poi  che  è  necessario  che  vi   sia  qualcos’altro  che  faccia  da  sostrato  e  che  i   principi  sono  tre.  Sulla  base  delle  cose  che  sono   state  aggiunte  ora,  invece,  è  manifesto     quale  sia  la  differenza  tra  gli  oppos<,     quale  sia  la  relazione  che  intercorre  tra  i  principi     e  che  cosa  sia  il  sostrato.   Πρῶτον  μὲν  οὖν  ἐλέχθη  ὅτι  ἀρχαὶ  τἀναντία  μόνον,   ὕστερον  δ'  ὅτι  ἀνάγκη  καὶ  ἄλλο  τι  ὑποκεῖσθαι  καὶ   εἶναι  τρία·∙  ἐκ  δὲ  τῶν  νῦν  φανερὸν  τίς  ἡ  διαφορὰ   τῶν  ἐναντίων,  καὶ  πῶς  ἔχουσιν  αἱ  ἀρχαὶ  πρὸς   ἀλλήλας,  καὶ  τί  τὸ  ὑποκείμενον.      
  24. 24.   Innanzitu?o,  dunque,  abbiamo  affermato  che  solo   gli  oppos<  sono  principi  (I.5)  e  poi  che  è  necessario   che  vi  sia  qualcos’altro  che  faccia  da  sostrato  e  che  i   principi  sono  tre  (I.6).  Sulla  base  delle  cose  che  sono   state  aggiunte  ora,  invece,  è  manifesto     quale  sia  la  differenza  tra  gli  oppos<,     quale  sia  la  relazione  che  intercorre  tra  i  principi     e  che  cosa  sia  il  sostrato  (I.7).   Πρῶτον  μὲν  οὖν  ἐλέχθη  ὅτι  ἀρχαὶ  τἀναντία  μόνον,   ὕστερον  δ'  ὅτι  ἀνάγκη  καὶ  ἄλλο  τι  ὑποκεῖσθαι  καὶ   εἶναι  τρία·∙  ἐκ  δὲ  τῶν  νῦν  φανερὸν  τίς  ἡ  διαφορὰ   τῶν  ἐναντίων,  καὶ  πῶς  ἔχουσιν  αἱ  ἀρχαὶ  πρὸς   ἀλλήλας,  καὶ  τί  τὸ  ὑποκείμενον.      
  25. 25. esordio  di  Fisica  I  7    
  26. 26. Esporremo  ora  la  nostra  tesi,  tra?ando  innanzitu?o   della  generazione  in  generale.   Ὧδ'  οὖν  ἡμεῖς  λέγωμεν  πρῶτον  περὶ  πάσης   γενέσεως  ἐπελθόντες·∙  
  27. 27. InfaN  il  percorso  naturale  consiste  nel  considerare   innanzitu?o  gli  aspeN  comuni  per  poi   esaminare  quelli  propri  di  ciascuna  cosa.   ἔστι  γὰρ  κατὰ  φύσιν  τὰ  κοινὰ  πρῶτον  εἰπόντας   οὕτω  τὰ  περὶ  ἕκαστον  ἴδια  θεωρεῖν.    
  28. 28. metodo  dell’indagine:   dal  generale/comune  al  par†colare/specifico  
  29. 29.       La  direzione  naturale  del  percorso  [dell’indagine]   va  dalle  cose  che  sono  più  note  e  più  chiare  per  noi   verso  quelle  che  sono  più  chiare  e  note  per  natura.     Πέφυκε  δὲ  ἐκ  τῶν  γνωριμωτέρων  ἡμῖν  ἡ  ὁδὸς  καὶ   σαφεστέρων  ἐπὶ  τὰ  σαφέστερα  τῇ  φύσει  καὶ   γνωριμώτερα·∙    
  30. 30.   All’inizio,  a  noi  risultano  eviden<  e  chiare  (δῆλα   καὶ  σαφῆ)  le  cose  che  sono  [come]  confuse  insieme   (τὰ  συγκεχυμένα).  In  seguito,  a  par<re  da  queste,,   divengono  no<  gli  elemen<  e  i  principi  per  chi  le   divide  (διαιροdalle  cose  generali  (ἐκ  τῶν  καθόλου)   verso  quelle  par<colari  (ἐπὶ  τὰ  καθ'  ἕκαστα)ῦσι).   Perciò  bisogna  procedere.  InfaN  l’intero  (ὅλον)  è   più  noto  per  la  percezione,  e  ciò  che  è  generale   (καθόλου)  è  un  certo  intero,  in  quanto  ciò  che  è   generale  comprende  molte  cose  come  [sue]  par<.      
  31. 31. Diciamo  che  da  una  cosa  viene  ad  essere  un’altra   cosa,  e  da  una  cosa  una  cosa  diversa,     riferendoci  o  alle  cose  semplici  o  a  quelle  composte.     Φαμὲν  γὰρ  γίγνεσθαι  ἐξ  ἄλλου  ἄλλο  καὶ  ἐξ  ἑτέρου   ἕτερον  ἢ  τὰ  ἁπλᾶ  λέγοντες  ἢ  τὰ  συγκείμενα.    
  32. 32. analisi  del  modo  in  cui  si  parla  del   cambiamento,  cioè  del  modo  in  cui  il   cambiamento  è  linguis†camente  espresso.    
  33. 33. due  †pi  di  en†:   semplici   compos†  
  34. 34. Intendo  dire  questo.  È  possibile  che  un  uomo  venga   ad  essere  colto  ed  è  anche  possibile  che     il  non-­‐colto  venga  ad  essere  colto  o     l’uomo  non-­‐colto  un  uomo  colto.   Λέγω  δὲ  τοῦτο  ὡδί.  Ἔστι  γὰρ  γίγνεσθαι  ἄνθρωπον   μουσικόν,  ἔστι  δὲ  τὸ  μὴ  μουσικὸν  γίγνεσθαι   μουσικὸν  ἢ  τὸν  μὴ  μουσικὸν  ἄνθρωπον  ἄνθρωπον   μουσικόν.    
  35. 35. (i)  un  uomo  viene  ad  essere  colto     (ii)  il  non-­‐colto  viene  ad  essere  colto       (iii)  l’uomo  non-­‐colto  viene  ad  essere  un   uomo  colto  
  36. 36. ques†  tre  enunica†  possono  essere  usa†  per   descrivere  che  cosa  succede  quando  un   uomo,  che  inizialmente  è  non-­‐colto,  diventa   colto,  cioè  il  cambiamento  di  qualcosa   dall’essere  non-­‐colto  all’essere  colto.  
  37. 37. Ebbene,  chiamo  semplice  sia  ciò  che  viene  ad  essere,   cioè  l’uomo  e  il  non-­‐colto,  sia  ciò  che  quello  viene  ad   essere,  cioè  il  colto;   Ἀπλοῦν  μὲν  οὖν  λέγω  τὸ  γιγνόμενον  τὸν  ἄνθρωπον   καὶ  τὸ  μὴ  μουσικόν,  καὶ  ὃ  γίγνεται  ἁπλοῦν,     τὸ  μουσικόν·∙    
  38. 38. invece,  quando  diciamo  “l’uomo  non-­‐colto  viene  ad   essere  uomo  colto”,  chiamo  composto  sia  ciò  che   viene  ad  essere  sia  ciò  che  quello  viene  ad  essere.   συγκείμενον  δὲ  καὶ  ὃ  γίγνεται  καὶ  τὸ  γιγνόμενον,   ὅταν  τὸν  μὴ  μουσικὸν  ἄνθρωπον  φῶμεν  γίγνεσθαι   μουσικὸν  ἄνθρωπον.    
  39. 39. due  †pi  di  en†:   semplici   compos†  
  40. 40. (i)  un  uomo  viene  ad  essere  colto  (S)     (ii)  il  non-­‐colto  viene  ad  essere  colto  (S)     (iii)  l’uomo  non-­‐colto  viene  ad  essere  un                  uomo  colto  (C)  
  41. 41. In  qualcuno  di  ques<  casi  non  si  dice  soltanto   “questo  viene  ad  essere…”,  ma  anche  “da   questo  viene  ad  essere…”:  per  esempio  “da  non-­‐ colto  viene  ad  essere  colto”.     Τούτων  δὲ  τὸ  μὲν  οὐ  μόνον  λέγεται  τόδε  γίγνεσθαι   ἀλλὰ  καὶ  ἐκ  τοῦδε,  οἷον  ἐκ  μὴ  μουσικοῦ  μουσικός,    
  42. 42. Aristotele  paragona  gli  enuncia†  appena   considera†  con  altri  che  hanno     una  struŸura  differente:     x  viene  ad  essere  da  y   x  si  genera/si  forma  da  y    
  43. 43.   1)  x  viene  ad  essere  y  (divenire  predica†vo)       2)  x  viene  ad  essere  da  y  (divenire  da)  
  44. 44. il  non  colto  viene  ad  essere  colto   dal  non  colto  viene  ad  essere  il  colto  
  45. 45. In  qualcuno  di  ques<  casi  non  si  dice  soltanto   “questo  viene  ad  essere…”,  ma  anche  “da   questo  viene  ad  essere…”:  per  esempio  “da  non-­‐ colto  viene  ad  essere  colto”.     Τούτων  δὲ  τὸ  μὲν  οὐ  μόνον  λέγεται  τόδε  γίγνεσθαι   ἀλλὰ  καὶ  ἐκ  τοῦδε,  οἷον  ἐκ  μὴ  μουσικοῦ  μουσικός,    
  46. 46. Però  non  ci  si  esprime  così  in  tuN  i  casi:  infaN  non   diciamo  “da  uomo  è  venuto  ad  essere  colto”,  ma   “l’uomo  è  venuto  ad  essere  colto”.   τὸ  δ'  οὐ  λέγεται  ἐπὶ  πάντων·∙  οὐ  γὰρ  ἐξ  ἀνθρώπου   ἐγένετο  μουσικός,  ἀλλ'  ἅνθρωπος  ἐγένετο   μουσικός.    
  47. 47. (i)  un  uomo  viene  ad  essere  colto          da  uomo  è  venuto  ad  essere  colto     (ii)  il  non-­‐colto  viene  ad  essere  colto                da  non-­‐colto  viene  ad  essere  colto     (iii)  un  uomo  non-­‐colto  viene  ad  essere  un  uomo                  colto                dall’uomo  non-­‐colto  viene  ad  essere  un  uomo                  colto  
  48. 48. Inoltre,  tra  le  cose  che  vengono  ad  essere  [qualcosa]   nella  maniera  delle  cose  semplici,  alcune  persistono   a?raverso  il  divenire,  mentre  altre  non  persistono.   Τῶν  δὲ  γιγνομένων  ὡς  τὰ  ἁπλᾶ  λέγομεν  γίγνεσθαι,   τὸ  μὲν  ὑπομένον  γίγνεται  τὸ  δ'  οὐχ  ὑπομένον·∙    
  49. 49. dis†nzione  tra  ciò  che  persiste  e  ciò  che  non   persiste  nel  cambiamento  
  50. 50. infaN  l’uomo,  venendo  ad  essere  uomo  colto,   persiste  ed  è  uomo,  mentre  il  non-­‐colto  e  l’incolto   non  persistono,  né  semplicemente  né  in   combinazione  [con  l’uomo].   ὁ  μὲν  γὰρ  ἄνθρωπος  ὑπομένει  μουσικὸς   γιγνόμενος  ἄνθρωπος  καὶ  ἔστι,  τὸ  δὲ  μὴ  μουσικὸν   καὶ  τὸ  ἄμουσον  οὔτε  ἁπλῶς  οὔτε  συντεθειμένον   ὑπομένει.    
  51. 51. -­‐  nei  casi  di  divenire  qui  considera†,  un  †po  di   semplice  persiste  durante  il  cambiamento   (l’uomo)  mentra  l’altro  non  persiste  (il  non-­‐ colto).     -­‐  il  composto  (l’uomo  non-­‐colto)  non  persiste   durante  il  cambiamento.  
  52. 52. questo  spiega  perché  per  il  non-­‐colto  vale  la   forma  del  ‘divenire  da’,     mentre  non  vale  per  l’uomo  
  53. 53. (i)  un  uomo  viene  ad  essere  colto          da  uomo  è  venuto  ad  essere  colto     (ii)  il  non-­‐colto  viene  ad  essere  colto                da  non-­‐colto  viene  ad  essere  colto     (iii)  un  uomo  non-­‐colto  viene  ad  essere  un  uomo                  colto                dall’uomo  non-­‐colto  viene  ad  essere  un  uomo                  colto  
  54. 54. la  forma  del  ‘divenire  da’  vale  per  ciò     che  non  permane.    
  55. 55. Si  dice  “da  qualcosa  viene  ad  essere  qualcosa”,  e   non  [soltanto]  “questo  viene  ad  essere  qualcosa”,   sopra?u?o  a  proposito  delle  cose  che  non   persistono:  per  esempio  si  dice     “da  incolto  viene  ad  essere  colto”,     ma  non  “da  uomo  [viene  ad  essere  colto]”.   Τὸ  δ'  ἔκ  τινος  γίγνεσθαί  τι,  καὶ  μὴ  τόδε  γίγνεσθαί  τι,   μᾶλλον  μὲν  λέγεται  ἐπὶ  τῶν  μὴ  ὑπομενόντων,  οἷον   ἐξ  ἀμούσου  μουσικὸν  γίγνεσθαι,     ἐξ  ἀνθρώπου  δὲ  οὔ·∙    
  56. 56. Fa?e  queste  dis<nzioni,  considerando  i  tuN  i  casi  di   generazione  è  possibile  capire  questo,  se  si   considera  la  ques<one  come  s<amo  dicendo:   Διωρισμένων  δὲ  τούτων,  ἐξ  ἁπάντων  τῶν   γιγνομένων  τοῦτο  ἔστι  λαβεῖν,  ἐάν  τις  ἐπιβλέψῃ   ὥσπερ  λέγομεν    
  57. 57. formulazione  di  una  tesi  generale   valida  per  ogni  cambiamento  
  58. 58. che  ci  deve  essere  sempre  qualcosa     che  fa  da  sostrato,  ossia  ciò  che  viene  ad  essere   ὅτι  δεῖ  τι  ἀεὶ  ὑποκεῖσθαι  τὸ  γιγνόμενον    
  59. 59. in  ogni  processo  di  divenire  vi  è  sempre   un  sostrato  
  60. 60. e  che  questa  cosa,  anche  se  è  una  di  numero,   tu?avia  non  è  una  per  forma  (“per  forma”  è  lo   stesso  che  “rispe?o  alla  definizione”).     καὶ  τοῦτο  εἰ  καὶ  ἀριθμῷ  ἐστιν  ἕν,  ἀλλ'  εἴδει  γε  οὐχ   ἕν·∙  τὸ  γὰρ  εἴδει  λέγω  καὶ  λόγῳ  ταὐτόν·∙    
  61. 61. il  sostrato,  anche  se  è  uno  per  numero,     non  è  uno  per  forma  
  62. 62. InfaN,  l’essere  dell’uomo  e  quello  dell’incolto  non   sono  iden<ci,  e  l’uno  persiste,  mentre  l’altro  non   persiste:  quello  che  non  è  un  opposto  persiste   (giacché  l’uomo  persiste),  mentre  il  non-­‐colto  e   l’incolto  non  persistono  e  neppure  ciò  che  è   composto  da  ques<,  cioè  l’uomo  incolto.   οὐ  γὰρ  ταὐτὸν  τὸ  ἀνθρώπῳ  καὶ  τὸ  ἀμούσῳ  εἶναι.   Καὶ  τὸ  μὲν  ὑπομένει,  τὸ  δ'  οὐχ  ὑπομένει·∙  τὸ  μὲν  μὴ   ἀντικείμενον  ὑπομένει  (ὁ  γὰρ  ἄνθρωπος  ὑπομένει),   τὸ  μὴ  μουσικὸν  δὲ  καὶ  τὸ  ἄμουσον  οὐχ  ὑπομένει,   οὐδὲ  τὸ  ἐξ  ἀμφοῖν  συγκείμενον,     οἷον  ὁ  ἄμουσος  ἄνθρωπος.    
  63. 63. il  sostrato  è  numericamente  unitario  con  il  contrario   che  svolge  il  ruolo  di  termine  a  quo,  ma  il  primo   permane  e  il  secondo  no,     e  non  permane  neppure  il  loro  composto  
  64. 64. Aristotele  introduce  l’idea  del  sostrato  mediante   l’idea  che  qualcosa  permane  durante  il   cambiamento  
  65. 65. Aristotele  fa  questo  mediante  una  serie  di  esempi  
  66. 66. Aristotele  quindi  afferma  che,  in  ogni  caso  di   cambiamento,  vi  è  qualcosa  che  permane  nella   maniera  appena  illustrata  
  67. 67. per  dire  che  vi  è  un  sostrato  in  ogni  †po  di   cambiamento,  Aristotele  dovrebbe  mostrare  che  vi   è  qualcosa,  dotata  di  un  sufficiente  †po  di  unità   conceŸuale,  che  permane  in  ogni  †po  di   cambiamento  
  68. 68. Aristotele  non  ha  fornito  uno  studio  di  tuŸa   l’evidenza  linguis†ca  e  non  ha  neppure  considerato   alcuna  possibile  evidenza  contraria     alla  sua  tesi  
  69. 69. Aristotele  formula  la  sua  tesi  generale     con  questa  impostazione:   se  guardiamo  a  tu°  i  casi  di  divenire  dal  punto  di   vista  di  alcuni  dei  modi  in  cui  ne  parliamo,     possiamo  capire  una  certa  cosa  
  70. 70. questa  impostazione  non  presuppone   necessariamente  l’assunto  che  il  linguaggio   rispecchi  la  realtà  o  che  il  modo  in  cui  parliamo   delle  cose  derivi  dal  modo  in  cui  le  cose  sono  
  71. 71. infa°,  i  da†  linguis†ci  si  rivelano  presto  più   complica†  di  quanto  è  apparso  fin  qui  
  72. 72. Si  dice  “da  qualcosa  viene  ad  essere  qualcosa”,  e   non  [soltanto]  “questo  viene  ad  essere  qualcosa”,   sopra?u?o  a  proposito  delle  cose  che  non   persistono:  per  esempio  si  dice     “da  incolto  viene  ad  essere  colto”,     ma  non  “da  uomo  [viene  ad  essere  colto]”.   Τὸ  δ'  ἔκ  τινος  γίγνεσθαί  τι,  καὶ  μὴ  τόδε  γίγνεσθαί  τι,   μᾶλλον  μὲν  λέγεται  ἐπὶ  τῶν  μὴ  ὑπομενόντων,  οἷον   ἐξ  ἀμούσου  μουσικὸν  γίγνεσθαι,     ἐξ  ἀνθρώπου  δὲ  οὔ·∙    
  73. 73. Ciò  nonostante,  a  volte  anche  rispe?o  alle  cose  che   persistono  ci  si  esprime  nello  stesso  modo:  infaN   diciamo  “dal  bronzo  viene  ad  essere  una  statua”,   non  “il  bronzo  viene  ad  essere  una  statua”.   οὐ  μὴν  ἀλλὰ  καὶ  ἐπὶ  τῶν  ὑπομενόντων  ἐνίοτε   λέγεται  ὡσαύτως·∙  ἐκ  γὰρ  χαλκοῦ  ἀνδριάντα   γίγνεσθαί  φαμεν,  οὐ  τὸν  χαλκὸν  ἀνδριάντα.    
  74. 74. Tu?avia  il  venire  ad  essere  dall’opposto  e  da  ciò  che   non  persiste  si  esprime  in  entrambi  i  modi,  sia  “da   questo  [viene  ad  essere]  questo”  sia  “questo  [viene   ad  essere]  questo”;     Τὸ  μέντοι  ἐκ  τοῦ  ἀντικειμένου  καὶ  μὴ  ὑπομένοντος   ἀμφοτέρως  λέγεται,     καὶ  ἐκ  τοῦδε  τόδε  καὶ  τόδε  τόδε·∙    
  75. 75. infaN,  sia  “da  incolto  viene  ad  essere  colto”,  sia   “l’incolto  viene  ad  essere  colto”.   καὶ  γὰρ  ἐξ  ἀμούσου  καὶ  ὁ  ἄμουσος  γίγνεται   μουσικός.    
  76. 76. E  perciò  lo  stesso  vale  anche  per  ciò  che  è  composto;   infaN  si  dice  sia  “da  uomo  incolto     [viene  ad  essere  uomo  colto]”,     sia  “l’uomo  incolto  viene  ad  essere  colto”.   Διὸ  καὶ  ἐπὶ  τοῦ  συγκειμένου  ὡσαύτως·∙  καὶ  γὰρ  ἐξ   ἀμούσου  ἀνθρώπου  καὶ  ὁ  ἄμουσος  ἄνθρωπος   γίγνεσθαι  λέγεται  μουσικός.    
  77. 77. (i)  un  uomo  diviene  colto          da  un  uomo  diviene  colto     (ii)  il  non-­‐colto  diviene  colto                da  non-­‐colto  diviene  colto     (iii)  l’uomo  non-­‐colto  diviene  un  uomo  colto              dall’uomo  non-­‐colto  diviene  un  uomo                  colto     (iv)  il  bronzo  diviene  una  statua              dal  bronzo  viene  ad  essere  una  statua  
  78. 78. vi  è  un  caso  di  divenire  che  non  può  essere  espresso   nel  modo  del  divenire  predica†vo  (x  diviene  x);  ciò   sembra  contraddire  l’idea  iniziale  che  tu°  i  casi  di   divenire  possono  essere  espressi  e  analizza†  in  quel   modo  e  quindi  che  in  tu°  i  casi  di  divenire  vi  è   qualcosa  che  permane  
  79. 79. gli  enuncia†  che  esprimono  il  divenire  nella  froma  ‘x   diviene  y’  ci  forniscono  un  buon  modo  per   comprendere  quello  che  avviene  in  tu°  i  casi  di   divenire?  
  80. 80. oppure  vi  sono  casi  in  cui  il  divenire  avviene  in  un   modo  e  altri  in  cui  avviene  in  un  altro?  
  81. 81. Aristotele  deve  mostrare  che  la  tesi  che  ha   sostenuto  usando  il  modello  del  divenire   predica†vo  ‘x  diviene  x’  si  adaŸa     ai  casi  di  ‘divenire  da’  
  82. 82. esiste  un  sostrato  che  permane  anche  nei  casi  in  cui   il  divenire  è  espresso  nella  forma  del  ‘divenire  da’  e   non  in  quella  del  ‘divenire  predica†vo’?  
  83. 83. Il  venire  ad  essere  si  dice  in  mol<  sensi  e  di  alcune   cose  non  si  dice  che  “vengono  ad  essere”,  ma  che   “vengono  ad  essere  questa  cosa  qui”,  mentre  solo   delle  sostanze  si  dice  che     “vengono  ad  essere”  in  assoluto.     Πολλαχῶς  δὲ  λεγομένου  τοῦ  γίγνεσθαι,  καὶ  τῶν  μὲν   οὐ  γίγνεσθαι  ἀλλὰ  τόδε  τι  γίγνεσθαι,  ἁπλῶς  δὲ   γίγνεσθαι  τῶν  οὐσιῶν  μόνον    
  84. 84. dis†nzione  tra  il  ‘divenire  rela†vo’  (l’acquisizione  di   una  proprietà  da  parte  di  una  sostanza)  e  il  ‘divenire   assoluto’  (la  generazione  di  una  sostanza)  
  85. 85. Ora,  negli  altri  casi  è  evidente  che  necessariamente   qualcosa  deve  fare  da  sostrato,     ossia  ciò  che  viene  ad  essere   κατὰ  μὲν  τἆλλα  φανερὸν  ὅτι  ἀνάγκη  ὑποκεῖσθαί  τι   τὸ  γιγνόμενον    
  86. 86. nel  caso  del  divenire  rela†vo  è  evidente  che  vi  sia     qualcosa  che  permane  aŸraverso  il  cambiamento  
  87. 87. (infaN  quando  qualcosa  viene  ad  essere  di  una   certa  quan<tà  o  qualità,  o  in  una  certa  relazione,  o   rispe?o  a  qualcos’altro,  o  in  un  certo  luogo,  ciò  è   perché  c’è  qualcosa  che  fa  da  sostrato,  poiché  solo   la  sostanza  non  si  predica  di  un  altro  sostrato,   mentre  tu?e  le  altre  cose     si  predicano  della  sostanza).     (καὶ  γὰρ  ποσὸν  καὶ  ποιὸν  καὶ  πρὸς  ἕτερον  [καὶ   ποτὲ]  καὶ  ποὺ  γίγνεται  ὑποκειμένου  τινὸς  διὰ  τὸ   μόνην  τὴν  οὐσίαν  μηθενὸς  κατ'  ἄλλου  λέγεσθαι   ὑποκειμένου,  τὰ  δ'  ἄλλα  πάντα  κατὰ  τῆς  οὐσίας)    
  88. 88. Tu?avia  a  chi  indaghi  diventerà  chiaro  che  anche  le   sostanze,  e  le  altre  cose  che  sono  in  senso  assoluto,   vengono  ad  essere  a  par<re  da  un  certo  sostrato.   ὅτι  δὲ  καὶ  αἱ  οὐσίαι  καὶ  ὅσα  [ἄλλα]  ἁπλῶς  ὄντα  ἐξ   ὑποκειμένου  τινὸς  γίγνεται,  ἐπισκοποῦντι  γένοιτο   ἂν  φανερόν.    
  89. 89. estensione  della  tesi  fin  qui  formulata  (‘nel   mutamento  è  presente  un  sostrato  che   permane’)  anche  alla  generazione  assoluta  
  90. 90. InfaN,  c’è  in  ogni  caso  qualcosa  che  fa  da  sostrato  e   da  cui  viene  ad  essere  ciò  che  viene  ad  essere,  per   esempio  le  piante  e  gli  animali  dal  seme.   Ἀεὶ  γὰρ  ἔστι  ὃ  ὑπόκειται,  ἐξ  οὗ  τὸ  γιγνόμενον,  οἷον   τὰ  φυτὰ  καὶ  τὰ  ζῷα  ἐκ  σπέρματος.    
  91. 91. Delle  cose  che  vengono  ad  essere  in  assoluto  alcune   vengono  ad  essere  per  mutamento  di  forma  (come   una  statua),  altre  per  aggiunta  (come  le  cose  che   crescono),  altre  per  so?razione  (come  l’Hermes   dalla  pietra),  altre  per  composizione  (come  una   casa),  altre  per  alterazione  (come  le  cose  che   cambiano  nella  materia).     Γίγνεται  δὲ  τὰ  γιγνόμενα  ἁπλῶς  τὰ  μὲν   μετασχηματίσει,  οἷον  ἀνδριάς,  τὰ  δὲ  προσθέσει,   οἷον  τὰ  αὐξανόμενα,  τὰ  δ'  ἀφαιρέσει,  οἷον  ἐκ  τοῦ   λίθου  ὁ  Ἑρμῆς,  τὰ  δὲ  συνθέσει,  οἷον  οἰκία,  τὰ  δ'   ἀλλοιώσει,  οἷον  τὰ  τρεπόμενα  κατὰ  τὴν  ὕλην.    
  92. 92. È  evidente,  però,  che     tu?e  le  cose  che  vengono  ad  essere  in  questo  modo     vengono  ad  essere  da  sostra<.     Πάντα  δὲ  τὰ  οὕτω  γιγνόμενα  φανερὸν  ὅτι  ἐξ   ὑποκειμένων  γίγνεται.  
  93. 93. formulazione  generale  della  tesi:   tuŸo  ciò  che  muta  muta  a  par†re  da  un   sostrato  che  permane  
  94. 94. Sicché  da  quel  che  si  è  de?o  è  chiaro  che  tu?o  ciò   che  viene  ad  essere  è  sempre  composto  e  c’è,  da   una  parte,  qualcosa  che  viene  ad  essere  e,  dall’altra,   ciò  che  viene  ad  essere  quello,  e  questa  seconda   cosa  è  intesa  in  due  sensi:  o  il  sostrato  o  l’opposto.   Ὥστε  δῆλον  ἐκ  τῶν  εἰρημένων  ὅτι  τὸ  γιγνόμενον   ἅπαν  ἀεὶ  συνθετόν  ἐστι,  καὶ  ἔστι  μέν  τι  γιγνόμενον,   ἔστι  δέ  τι  ὃ  τοῦτο  γίγνεται,  καὶ  τοῦτο  διττόν·∙  ἢ  γὰρ   τὸ  ὑποκείμενον  ἢ  τὸ  ἀντικείμενον.    
  95. 95. corollario  della  tesi:   tuŸo  ciò  che  muta  è  un’en†tà  composta;     il  termine  a  quo  è  cos†tuto     dal  sostrato  e  da  un  opposto  
  96. 96. Per  “opposto”  intendo  p.e.  l’incolto;  per  “sostrato”   intendo  l’uomo;  e  per  “opposto”  la  mancanza  di   figura,  di  forma  e  di  ordine,  mentre  invece  per   “sostrato”  il  bronzo,  la  pietra  o  l’oro.   Λέγω  δὲ  ἀντικεῖσθαι  μὲν  τὸ  ἄμουσον,  ὑποκεῖσθαι   δὲ  τὸν  ἄνθρωπον,  καὶ  τὴν  μὲν  ἀσχημοσύνην  καὶ  τὴν   ἀμορφίαν  καὶ  τὴν  ἀταξίαν  τὸ  ἀντικείμενον,  τὸν  δὲ   χαλκὸν  ἢ  τὸν  λίθον  ἢ  τὸν  χρυσὸν  τὸ  ὑποκείμενον.    
  97. 97. l’estensione  della  tesi  del  sostrato   permanente  a  tu°  i  casi  di  divenire,   compreso  quello  assoluto,  è  oŸenuta   mediante  prove  non  linguis†che  
  98. 98. di  che  prove  si  traŸa?   sono  sufficien†  per  stabilire  la  tesi  nella  sua   formulazione  generale?  
  99. 99. Aristotele  ha  fornito  una  serie  di  esempi,     ma  una  serie  di  esempi     non  è  necessariamente  esaus†va  
  100. 100. alcuni  di  ques†  esempi  sono  problema†ci,  se   considera†  come  prove  dell’esistenza  di  un   sostrato  che  permane:  in  che  senso  il  seme   permane  aŸraverso  il  cambiamento?  
  101. 101. Aristotele  ha  fornito  del  supporto  indu°vo   per  la  sua  tesi  generale  
  102. 102. A  questo  punto  dell’indagine  abbiamo:     1)  una  serie  di  considerazioni  logico-­‐ linguis†che  che  supportano  un  certo  modo  di   analizzare  il  cambiamento;     2)  un  argomento  indu°vo  incompleto  e   debole  che  supporta  l’estensione  di  questa   impostazione  a  casi  che,  sulla  base  delle   considerazioni  linguis†che,  non  si     adaŸano  ad  essa.  
  103. 103. in  che  senso  esiste  un  sostrato  che  permane   in  ogni  †po  di  cambiamento?  
  104. 104. ciò  che  permane  non  è  necessariamente   un’en†tà  materiale  che  permane  immutata   durante  il  cambiamento:  nei  casi  di  divenire   assoluto  il  sostrato  potrebbe  essere  qualcosa   di  più  astraŸo  
  105. 105. Dunque  è  evidente  che  –  se  vi  sono  cause  e  principi   degli  en<  naturali  dai  quali  essi   sono  primariamente  cos<tui<  e  sono  venu<  ad   essere  ciò  che  ciascuno  è  de?o  essere   secondo  la  sua  natura  essenziale  e  non  per   accidente  –  tu?o  viene  ad  essere    dal  sostrato  e  dalla  forma  (…)   Φανερὸν  οὖν  ὡς,  εἴπερ  εἰσὶν  αἰτίαι  καὶ  ἀρχαὶ  τῶν   φύσει  ὄντων  ἐξ  ὧν  πρώτων  εἰσὶ  καὶ  γεγόνασι  μὴ   κατὰ  συμβεβηκὸς  ἀλλ'  ἕκαστον  ὃ  λέγεται  κατὰ  τὴν   οὐσίαν  ὅτι  γίγνεται  πᾶν  ἔκ  τε  τοῦ  ὑποκειμένου  καὶ   τῆς  μορφῆς·∙    
  106. 106. i  principi  del  cambiamento  e  i  principi   dell’essere  degli  en†  naturali  sono  gli  stessi  
  107. 107. le  cause  e  i  principi  degli  en†  naturali  (del  loro   essere  e  del  loro  movimento)  sono     il  sostrato  e  la  forma  
  108. 108. InfaN  l’uomo  musico  in  un  certo  senso  è  composto   dall’uomo  e  dal  musico:   potrai  analizzarlo  nelle  definizioni  di  quelli.   σύγκειται  γὰρ  ὁ  μουσικὸς  ἄνθρωπος  ἐξ  ἀνθρώπου   καὶ  μουσικοῦ  τρόπον  τινά·∙  διαλύσεις  γὰρ  [τοὺς   λόγους]  εἰς  τοὺς  λόγους  τοὺς  ἐκείνων.    
  109. 109. e  il  sostrato  è  uno  di  numero,  ma  due  per  forma   Ἔστι  δὲ  τὸ  μὲν  ὑποκείμενον  ἀριθμῷ  μὲν  ἕν,     εἴδει  δὲ  δύο    
  110. 110. uno  di  ques†  due  principi,  il  sostrato,  è  uno   numericamente  con  l’opposto-­‐termine  a  quo,     ma  diverso  da  esso  dal  punto  di  vista   dell’essere/forma  
  111. 111. infaN  ciò  che  viene  contato  è  l’uomo  e  l’oro  e,  in   generale,  la  materia,  perché  è  piu?osto  questo   elemento  ad  essere  un  certo  questo,  e  ciò  che  viene   ad  essere  viene  ad  essere  da  esso  in  maniera  non   accidentale,  mentre  invece  la  privazione  e  la   contrarietà  sono  accidentali.     (ὁ  μὲν  γὰρ  ἄνθρωπος  καὶ  ὁ  χρυσὸς  καὶ  ὅλως  ἡ  ὕλη   ἀριθμητή·∙  τόδε  γάρ  τι  μᾶλλον,  καὶ  οὐ  κατὰ   συμβεβηκὸς  ἐξ  αὐτοῦ  γίγνεται  τὸ  γιγνόμενον·∙  ἡ  δὲ   στέρησις  καὶ  ἡ  ἐναντίωσις  συμβεβηκός)·∙    
  112. 112. D’altra  parte  la  forma  è  una:  per  esempio  l’ordine  o   la  cultura  o  una  qualche  altra  cosa  di  quelle  che  si   predicano  in  questo  modo.   Ἓν  δὲ  τὸ  εἶδος,  οἷον  ἡ  τάξις  ἢ  ἡ  μουσικὴ  ἢ  τῶν   ἄλλων  τι  τῶν  οὕτω  κατηγορουμένων.    
  113. 113. Perciò  c’è  un  senso  in  cui  bisogna  dire  che  i  principi   sono  due  e  un  altro  in  cui  bisogna  dire  che  sono  tre   Διὸ  ἔστι  μὲν  ὡς  δύο  λεκτέον  εἶναι  τὰς  ἀρχάς,     ἔστι  δ'  ὡς  τρεῖς·∙    
  114. 114. e  c’è  un  senso  in  cui  bisogna  dire  che  sono  gli   oppos<  –  per  esempio  il  colto  e  l’incolto,  o  il  caldo  e   il  freddo,  o  l’armonioso  e  il  disarmonico  –  e  un  altro   senso  in  cui  no,  poiché  è  impossibile  che  gli  oppos<   subiscano  l’uno  l’azione  dell’altro.     καὶ  ἔστι  μὲν  ὡς  τἀναντία,  οἷον  εἴ  τις  λέγοι  τὸ   μουσικὸν  καὶ  τὸ  ἄμουσον  ἢ  τὸ  θερμὸν  καὶ  τὸ   ψυχρὸν  ἢ  τὸ  ἡρμοσμένον  καὶ  τὸ  ἀνάρμοστον,     ἔστι  δ'  ὡς  οὔ·∙  ὑπ'  ἀλλήλων  γὰρ  πάσχειν  τἀναντία   ἀδύνατον.    
  115. 115. i  principi  sono  gli  oppos†:  Phys.  I.5  
  116. 116. Innanzitu?o  bisogna  par<re  dal  riconoscimento  che   di  tuN  gli  en<  nessuno,  per  natura,  fa  né  subisce   una  cosa  qualsiasi  da  parte  di  una  cosa  qualsiasi,  e   che  neppure  una  cosa  qualunque  si  genera  a  par<re   da  una  cosa  qualunque,  a  meno  che  la  cosa  non  sia   considerata  accidentalmente.     Ληπτέον  δὴ  πρῶτον  ὅτι  πάντων  τῶν  ὄντων  οὐθὲν   οὔτε  ποιεῖν  πέφυκεν  οὔτε  πάσχειν  τὸ  τυχὸν  ὑπὸ   τοῦ  τυχόντος,  οὐδὲ  γίγνεται  ὁτιοῦν  ἐξ  ὁτουοῦν,  ἂν   μή  τις  λαμβάνῃ  κατὰ  συμβεβηκός·∙    
  117. 117. Ma  il  bianco  si  genera  dal  non  bianco  e  non  da  tu?o   questo  ma  dal  nero  o  dagli  intermedi,  e  il  musico  [si   genera]  a  par<re  dal  non  musico,  ma  non  da  tu?o  [il   non  musico]  ma  dall’immusico  o  da  qualcosa  che   eventualmente  sia  intermedio  tra  essi.     Ἀλλὰ  λευκὸν  μὲν  γίγνεται  ἐξ  οὐ  λευκοῦ,  καὶ  τούτου   οὐκ  ἐκ  παντὸς  ἀλλ'  ἐκ  μέλανος  ἢ  τῶν  μεταξύ,  καὶ   μουσικὸν  οὐκ  ἐκ  μουσικοῦ,  πλὴν  οὐκ  ἐκ  παντὸς   ἀλλ'  ἐξ  ἀμούσου  ἢ  εἴ  τι  αὐτῶν  ἐστι  μεταξύ.    
  118. 118. i  principi  non  sono  (solo)  gli  oppos†:  Phys.  I.6  
  119. 119. InfaN  si  potrebbe  sollevare  il  problema:     in  che  modo  la  densità  agisce  per  natura  sulla  radità   o  questa  sulla  densità?     E  lo  stesso  vale  per  qualsiasi  altra  contrarietà.   ἀπορήσειε  γὰρ  ἄν  τις  πῶς  ἢ  ἡ  πυκνότης  τὴν   μανότητα  ποιεῖν  τι  πέφυκεν  ἢ  αὕτη  τὴν  πυκνότητα.   Ὁμοίως  δὲ  καὶ  ἄλλη  ὁποιαοῦν  ἐναντιότης·∙      
  120. 120. InfaN,  l’amicizia  non  unisce  la  discordia  e  non   realizza  nulla  a  par<re  da  essa,  come  neppure  la   discordia  a  par<re  dall’[amicizia],  ma  tu?e  e  due   [agiscono]  su  una  terza  cosa  differente  [da   entrambe].     οὐ  γὰρ  ἡ  φιλία  τὸ  νεῖκος  συνάγει  καὶ  ποιεῖ  τι  ἐξ   αὐτοῦ,  οὐδὲ  τὸ  νεῖκος  ἐξ  ἐκείνης,  ἀλλ'  ἄμφω   ἕτερόν  τι  τρίτον.    
  121. 121. Ma  anche  questa  difficoltà  si  risolve  per  il  fa?o  che   il  sostrato  è  una  cosa  diversa  dagli  oppos<,  giacché   esso  non  è  un  opposto.     Λύεται  δὲ  καὶ  τοῦτο  διὰ  τὸ  ἄλλο  εἶναι  τὸ   ὑποκείμενον·∙  τοῦτο  γὰρ  οὐκ  ἐναντίον.    
  122. 122. la  difficoltà  a  cui  si  fa  riferimento  sembra   essere  la  contrapposizione  tra  l’idea  che  i   principi  sono  contrari  (formulata  in  I.5)  e   l’idea  che  vi  è  un  principio  che  non  è  un   contrario  (formulata  in  I.6)    
  123. 123. questa  difficoltà  si  risolve  con  il   riconoscimento  del  faŸo  che  il  sostrato  è   numericamente  unitario  con  gli  oppos†,  ma   diverso  da  essi  dal  punto  di  vista  dell’einai  
  124. 124. Quindi,  in  un  certo  senso,  i  principi  non  sono  di  più   degli  oppos<,  ma  sono  due,  per  così  dire,  di  numero;   però  non  sono  due  del  tu?o,  perché  è  diverso  il  loro   essere,  bensì  tre:  infaN  l’essere  dell’uomo  è  diverso   da  quello  dell’incolto,  e  l’essere  dell’informe  da   quello  del  bronzo.   Ὥστε  οὔτε  πλείους  τῶν  ἐναντίων  αἱ  ἀρχαὶ  τρόπον   τινά,  ἀλλὰ  δύο  ὡς  εἰπεῖν  τῷ  ἀριθμῷ,  οὔτ'  αὖ   παντελῶς  δύο  διὰ  τὸ  ἕτερον  ὑπάρχειν  τὸ  εἶναι   αὐτοῖς,  ἀλλὰ  τρεῖς·∙  ἕτερον  γὰρ  τὸ  ἀνθρώπῳ  καὶ  τὸ   ἀμούσῳ  εἶναι,  καὶ  τὸ  ἀσχηματίστῳ  καὶ  χαλκῷ.    
  125. 125. in  un  certo  senso  è  vero  dire  che  i  principi   sono  oppos†,  perché  il  sostrato  è   numericamente  unitario  con  gli  oppos†     in  un  altro  senso  invece  non  è  vero  dire  che  i   principi  sono  (solo)  gli  oppos†  perché  il   sostrato  ha  un  einai  diverso  dagli  oppos†  
  126. 126. Si  è  dunque  de?o  quan<  sono  i  principi  delle  cose   naturali  sogge?e  a  generazione  e  in  che  senso  sono   di  un  certo  numero.     Πόσαι  μὲν  οὖν  αἱ  ἀρχαὶ  τῶν  περὶ  γένεσιν  φυσικῶν,   καὶ  πῶς  ποσαί,  εἴρηται·∙    
  127. 127. ed  è  evidentemente  necessario  che  qualcosa  faccia   da  sostrato  agli  oppos<  e  che  gli  oppos<  siano  due.   καὶ  δῆλόν  ἐστιν  ὅτι  δεῖ  ὑποκεῖσθαί  τι  τοῖς  ἐναντίοις   καὶ  τἀναντία  δύο  εἶναι.    
  128. 128. ma  in  un  altro  senso  ciò  non  è  necessario,  poiché   sarà  sufficiente  che  uno  dei  oppos<  produca  il   mutamento  ora  con  la  sua  assenza,    ora  con  la  sua  presenza.   Τρόπον  δέ  τινα  ἄλλον  οὐκ  ἀναγκαῖον·∙  ἱκανὸν  γὰρ   ἔσται  τὸ  ἕτερον  τῶν  ἐναντίων  ποιεῖν  τῇ  ἀπουσίᾳ   καὶ  παρουσίᾳ  τὴν  μεταβολήν.    
  129. 129. Quanto  alla  natura  che  fa  da  sostrato,  essa  è   conoscibile  per  analogia.     Ἡ  δὲ  ὑποκειμένη  φύσις  ἐπιστητὴ  κατ'  ἀναλογίαν.    
  130. 130. InfaN,  come  il  bronzo  sta  alla  statua,  o  il  legno  al   le?o,  o  la  materia  e  l’informe  –  prima  di  prendere  la   forma  –  stanno  a  qualcun’altra  delle  cose  che  hanno   una  forma,  così  questa  natura  sta  rispe?o  alla   sostanza,  al  questo  e  a  ciò  che  è.     Ὡς  γὰρ  πρὸς  ἀνδριάντα  χαλκὸς  ἢ  πρὸς  κλίνην  ξύλον   ἢ  πρὸς  τῶν  ἄλλων  τι  τῶν  ἐχόντων  μορφὴν  [ἡ  ὕλη   καὶ]  τὸ  ἄμορφον  ἔχει  πρὶν  λαβεῖν  τὴν  μορφήν,   οὕτως  αὕτη  πρὸς  οὐσίαν  ἔχει     καὶ  τὸ  τόδε  τι  καὶ  τὸ  ὄν.    
  131. 131. Quindi  questo  è  un  principio,  ma  non  è  uno  né  ente   nel  senso  del  questo     Μία  μὲν  οὖν  ἀρχὴ  αὕτη,  οὐχ  οὕτω  μία  οὖσα     οὐδὲ  οὕτως  ὂν  ὡς  τὸ  τόδε  τι  
  132. 132. un  altro  principio  è  ciò  di  cui  vi  è  definizione   μία  δὲ  ἧς  ὁ  λόγος    
  133. 133. e  poi  c’è  il  suo  opposto,  cioè  la  privazione   ἔτι  δὲ  τὸ  ἐναντίον  τούτῳ,  ἡ  στέρησις    
  134. 134. In  che  senso  ques<  siano  due  e  in   che  senso  più  di  due  si  è  de?o  sopra.   Ταῦτα  δὲ  πῶς  δύο  καὶ  πῶς  πλείω,     εἴρηται  ἐν  τοῖς  ἄνω.    
  135. 135.   Innanzitu?o,  dunque,  abbiamo  affermato  che  solo   gli  oppos<  sono  principi  e  poi  che  è  necessario  che  vi   sia  qualcos’altro  che  faccia  da  sostrato  e  che  i   principi  sono  tre.  Sulla  base  delle  cose  che  sono   state  aggiunte  ora,  invece,  è  manifesto     quale  sia  la  differenza  tra  gli  oppos<,     quale  sia  la  relazione  che  intercorre  tra  i  principi     e  che  cosa  sia  il  sostrato.   Πρῶτον  μὲν  οὖν  ἐλέχθη  ὅτι  ἀρχαὶ  τἀναντία  μόνον,   ὕστερον  δ'  ὅτι  ἀνάγκη  καὶ  ἄλλο  τι  ὑποκεῖσθαι  καὶ   εἶναι  τρία·∙  ἐκ  δὲ  τῶν  νῦν  φανερὸν  τίς  ἡ  διαφορὰ   τῶν  ἐναντίων,  καὶ  πῶς  ἔχουσιν  αἱ  ἀρχαὶ  πρὸς   ἀλλήλας,  καὶ  τί  τὸ  ὑποκείμενον.      
  136. 136.   Innanzitu?o,  dunque,  abbiamo  affermato  che  solo   gli  oppos<  sono  principi  (I.5)  e  poi  che  è  necessario   che  vi  sia  qualcos’altro  che  faccia  da  sostrato  e  che  i   principi  sono  tre  (I.6).  Sulla  base  delle  cose  che  sono   state  aggiunte  ora,  invece,  è  manifesto     quale  sia  la  differenza  tra  gli  oppos<,     quale  sia  la  relazione  che  intercorre  tra  i  principi     e  che  cosa  sia  il  sostrato  (I.7).   Πρῶτον  μὲν  οὖν  ἐλέχθη  ὅτι  ἀρχαὶ  τἀναντία  μόνον,   ὕστερον  δ'  ὅτι  ἀνάγκη  καὶ  ἄλλο  τι  ὑποκεῖσθαι  καὶ   εἶναι  τρία·∙  ἐκ  δὲ  τῶν  νῦν  φανερὸν  τίς  ἡ  διαφορὰ   τῶν  ἐναντίων,  καὶ  πῶς  ἔχουσιν  αἱ  ἀρχαὶ  πρὸς   ἀλλήλας,  καὶ  τί  τὸ  ὑποκείμενον.      
  137. 137. Se  sia  sostanza  la  forma  o  il  sostrato     non  è  ancora  chiaro.     Πότερον  δὲ  οὐσία  τὸ  εἶδος  ἢ  τὸ  ὑποκείμενον,     οὔπω  δῆλον.    
  138. 138. Ma  è  chiaro  che  i  principi  sono  tre,     in  che  senso  sono  tre,     e  in  che  modo  sono  principi.     Ἀλλ'  ὅτι  αἱ  ἀρχαὶ  τρεῖς     καὶ  πῶς  τρεῖς,     καὶ  τίς  ὁ  τρόπος  αὐτῶν,     δῆλον.    
  139. 139. Dunque,  con  queste  indagini  si   è  stabilito  quan<  e  quali  sono  i  principi.   Πόσαι  μὲν  οὖν  καὶ  τίνες  εἰσὶν  αἱ  ἀρχαί,     ἐκ  τούτων  θεωρείσθωσαν.    
  1. A particular slide catching your eye?

    Clipping is a handy way to collect important slides you want to go back to later.

×