Big lights - Baulmann

1,386 views
1,271 views

Published on

Catálogo do fabricante Baulmann com projetos onde foram utilizados grandes luminárias.

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
1,386
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
131
Actions
Shares
0
Downloads
41
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Big lights - Baulmann

  1. 1. LIGHTING BIG LIGHTS BY BAULMANN
  2. 2. BIG LIGHTS BY BAULMANN
  3. 3. INHALT / INDEX / CONTENU 1 REFERENZEN / REFERENCES / RÉFÉRENCES 12 DAS PROGRAMM / THE PROGRAM / LE PROGRAMME 30 BILDNACHWEIS / LIST OF PHOTOS / LISTE DES PHOTOGRAPHICS 31 INHALTSVERZEICHNIS / INDEX / LISTE DE NUMÉROS 32 LAMPENÜBERSICHT / LAMPS: SUMMARY TABLE / TABLEAU GÉNÉRAL DES AMPOULES 1
  4. 4. BIG LIGHTS BY BAULMANN Philosophisch betrachtet ist Licht eine lebens- From a philosophical point of view light is an Considérée sous son aspect philosophique, la notwendige Inspiration unseres Handelns. Mit essential inspiration of our action. With its lumière est une inspiration vitale de notre com- dem Programm BIG LIGHTS beschreitet Baulmann program BIG LIGHTS Baulmann pursues a course portement. Avec son programme BIG LIGHTS Wege, diese Philosophie neu zu definieren. to give this philosophy a new definition. BIG Baulmann s‘est engagé dans une voie pour définir BIG LIGHTS umfasst Pendelleuchten, LIGHTS comprises pendant luminaires, recessed cette philosophie à nouveau. BIG LIGHTS com- Deckeneinbau- und Deckenaufbauleuchten ceiling luminaires and ceiling-mounted luminaires prend des luminaires suspendus, luminaires in großzügigen Dimensionen. in generous dimensions. encastrés et appliques à plafond aux dimensions généreuses. 2
  5. 5. Ob exklusive Einzelanfertigung oder modifizierte Standardleuchte, die Wünsche der Planer lassen sich dank eigener Fertigung individuell, exakt und flexibel umsetzen. Whether exclusive individual manufacture or modified standard luminaire, thanks to our own manufacture the requirements of the designers can be implemented in an individual, exact and flexible way. Qu’il soit une fabrication à la pièce exclusive ou un luminaire standard modifié, grâce à notre propre fabrication les exigences des éclairagistes peuvent être transformées de façon individuelle, exacte et flexible. 3
  6. 6. BIG LIGHTS BY BAULMANN Warmes Licht, hochwertige Materialien und Warm light, high-quality materials and excellent Lumière chaleureuse, matériaux de haute qualité exzellente Verarbeitung schmeicheln dem Gast workmanship flatter the guest and support the et une excellente transformation flattent le hôte et und unterstützen den exklusiven Charakter exclusive character of the international top hotel soutiennent le caractère exclusif de l’hôtellerie internationaler Spitzenhotellerie. trade. internationale haut de gamme. 4
  7. 7. Großformatige Pendelleuchten von Baulmann geben ein warmes Licht. Sie sind gleichzeitig ein starkes gestalterisches Mittel bezüglich Skalierung und Raumstrukturierung. Baulmann’s large-format pendant luminaires generate a warm light. At the same time they are an excellent design feature for scaling and room structuring. Les luminaires suspendus en grand format de Baulmann génèrent une lumière chaleureuse. En même temps ils sont un moyen de conception pour la structuration soutenue d’une pièce. Konzentration auf das Wesentliche. Die Baulmann- Schirm-Pendelleuchte als durchgehende Treppenhausbeleuchtung. Concentration on the essential part. The Baulmann shade pendant luminaire as continuous staircase lighting. Concentration sur l’essentiel. Le luminaire suspendu à abat-jour en tant qu’éclairage continu de la cage d’escalier. 5
  8. 8. BIG LIGHTS BY BAULMANN Licht wirkt stimulierend und schafft Orientierung Light can have a stimulating effect and contribute La lumière peut stimuler, contribuer à l'orientation und Differenzierung. Gerade in Verwaltungs- to orientation and differentiation. Particulary in et à la différenciation. Surtout dans les batiments gebäuden und Hotels sind die Anforderungen administration buildings and hotels the require- administratifs et hotels, un bon éclairage doit an gutes Licht äußerst vielfältig. ments on good lighting are many and diverse. satisfaire à des exigences multiples. 6
  9. 9. Licht sollte stets dem Anlass und den jeweiligen Light should always be adapted to the occasion La lumière devrait toujours être adaptée à Gegebenheiten angepasst sein. Nicht Helligkeit in and the relevant circumstances. Not “masses of” l’occasion et aux réalités correspondantes. Masse, sondern Lichtfaszination durch Indivi- brightness, but light fascination by individuality Pas de luminosité «en masse» mais fascination dualität und Funktionalität im Detail. Licht schafft and functionality in the detail. Light creates de lumière par individualité et fonctionnalité en Atmosphäre, weckt Interesse und soll positive atmosphere, stimulates interest and shall arouse détail. La lumière crée de l’atmosphère, suscite de Emotionen auslösen. positive emotions. l’intérêt et doit déclencher des émotions positives. 7
  10. 10. BIG LIGHTS BY BAULMANN 8
  11. 11. Raumgestaltung mit großformatigen Leuchten. Eine gelungene Kombination von direkter und indirekter Beleuchtung sind die hier gezeigten Pendelleuchten, denn der in der Leuchte integ- rierte Spot sorgt auch für direkte Beleuchtung. Interior design with large-format luminaires. The pendant luminaires shown here are a successful combination of direct and indirect lighting because the spot integrated into the luminaire provides for direct lighting. Agencement inérieur avec des luminaires en grand format. Les luminaires suspendus montrés ici sont une combinaison très réussie de l’éclairage direct et indirect, car le spot intégré dans le lumi- naire également produit un éclairage direct. 9
  12. 12. BIG LIGHTS BY BAULMANN Lampenschirme sorgen für das richtige Licht. Lamp hoods take care of the right light. Les abat-jour prennent le soin d’offrir une lumière Trotz ihrer großzügigen Dimension haben die In spite of their generous dimension, the hood convenable. Malgré leur large dimension, les Schirm-Pendelleuchten so gar nichts Schweres – pendulum luminaires do not give the impression luminaires suspendus avec abat-jour ne donnent sie wirken wie schwebend. of something heavy – but of being in a state of pas d’impression pesante – mais plutôt d’être pla- suspense. nants. 10
  13. 13. Licht bringt Farbe ins Spiel. In diesem Fall mit Light brings colour into play. In this case with a La lumière fait entrer de la couleur en jeu. Dans ce einer Pendelleuchte aus dem Colour-Plus- pendant luminaire from the Colour Plus program. cas avec un luminaire suspendu du programme Programm. Die Innenfarbe des Metallschirmes ist The customer can specify a RAL inner colour of Colour Plus. La couleur intérieure de l’écran gemäß Kundenwunsch nach RAL wählbar. the metal shade. métallique peut être choisie selon RAL sur deman- de du client. 11
  14. 14. 1200 240 2500 70 90 1500 45 600 200 1980 1980 600 LED-Schiene / LED-track / DEL-rail Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Edelstahl blank, inkl. Netzteil 60 Watt, inkl. LED Farblaufsteuerung, inkl. Verkabelung / steel polished, 60-watt converter included, LED-colour sequence control included, cabling Titansilber, Acrylblende weiß, inkl. EVGs, Schirmmaterial: Chintz naturweiß 135, / silver, acrylic included / acier poli, incl. convertisseur 60 watt, incl. commande de l’allure de couleur DEL, glass aperture white, electronic ballast included, shade: chintz white 135 / gris argenté, ecran en incl. câblage verre acrylique blanc, incl. self conventionelle électronique, ABJ: chintz blanc 135 88.250.81 LED 5 x 9 W (rgb / rgb / rvb) Laserbearbeitung mit kundenspezifischem Logo und Text möglich / laser machining of customer- specific logo and text is possible / usinage au laser d’un logo et d’un texte adaptés au client est Zubehör / accessories / accessoires: possible 77.910.00 Infrarotfernbedienung / infrared remote control / télécommande infrarouge 33.558.15-4298 4 x TC-L 2 G 11 55 W Design Tech Group Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.007.55 12
  15. 15. 1500 250 L 200 Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Weiß, Acrylblende weiß, inkl. EVG, Schirmmaterial: Chintz naturweiß 135 / white, acrylic glass aperture white, electronic ballast included, shade: chintz white 135 / blanc, ecran en verre acrylique blanc, incl. self conventionelle électronique, ABJ: chintz blanc 135 33.568.55-4259 1xT5 G5 39 W L 1000 33.569.55-4260 1xT5 G5 54 W L 1300 Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.005.39, 74.005.54 13
  16. 16. max. 1500 B A Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Titansilber, Acrylblende weiß, Schirmmaterial: Chintz naturweiß 135 silver, acrylic glass aperture white, shade: chintz white 135 gris argenté, ecran en verre acrylique blanc, ABJ: chintz blanc 135 33.644.15-3713 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 1.140 B 150 33.643.15-3712 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 940 B 150 33.642.15-3711 4 x TC-L 2 G 11 36 W 2) A 740 B 150 inkl. EVG, dimmbar 1–10 V / electronic ballast included, 1–10 V dimmable / incl. self conventionelle électronique, graduable 1–10 V 33.641.15-3710 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 3) A 550 B 120 inkl. EVG, dimmbar digital / electronic ballast included, digital dimmable / incl. self conventionelle électronique, graduable digital 33.654.15-3713 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 1.140 B 150 33.653.15-3712 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 940 B 150 33.652.15-3711 4 x TC-L 2 G 11 36 W 2) A 740 B 150 33.651.15-3710 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 3) A 550 B 120 inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 1) 74.007.55, 2) 74.007.36, 3) 74.016.55 Design Tech Group max. 1500 120 Ø 750 Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Titansilber, Acrylblende weiß, Schirmmaterial: Chintz champ 131 silver, acrylic aperture white, shade: chintz champ 131 gris argenté, ecran en verre acrylique blanc, ABJ: chintz champ 131 33.647.15-3843 4 x TC-L 2 G 11 24 W inkl. EVG, dimmbar / electronic ballast included, dimmable / incl. self conventionelle électronique, pur variation de lumière 33.657.15-3843 4 x TC-L 2 G 11 24 W inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.007.24 Design Tech Group 14
  17. 17. max. 1500 B A Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Titansilber, Acrylblende weiß, Schirmmaterial: Leinenstruktur 140 silver, acrylic glass aperture white, shade: linen-structure 140 gris argenté, ecran en verre acrylique blanc, ABJ: toile-structure 140 33.644.15-3813 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 1.140 B 150 33.643.15-3812 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 940 B 150 33.642.15-3811 4 x TC-L 2 G 11 36 W 2) A 740 B 150 inkl. EVG, dimmbar 1–10 V / electronic ballast included, 1–10 V dimmable / incl. self conventionelle électronique, graduable 1–10 V 33.641.15-3810 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 3) A 550 B 120 inkl. EVG, dimmbar digital / electronic ballast included, dimmable digital / incl. self conventionelle électronique, graduable digital 33.654.15-3813 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 1.140 B 150 33.653.15-3812 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 940 B 150 33.652.15-3811 4 x TC-L 2 G 11 36 W 2) A 740 B 150 33.651.15-3810 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 3) A 550 B 120 inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 1) 74.007.55, 2) 74.007.36, 3) 74.016.55 Design Tech Group 15
  18. 18. Ø 210 Ø 135 60 1900 Bodenleuchte / floor luminaire / lampe sur pied Chrom, inkl. EVG, Schirmmaterial: Metallgewebe anthrazit 106 / chrome plated, electronic ballast included, shade: metal fabric charcoal 106 / chrome, incl. self conventionelle électronique, ABJ: tissu métallique anthracite 106 23.130.14-4819 1xT8 G 13 58 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.008.58 Design Tech Group max. 1500 120 180 Ø 550 Ø 700 Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Titansilber, inkl. EVG, Acrylblende weiß, Schirmmaterial: Metallgewebe anthrazit 106 (außen), Chintz naturweiß 135 (innen) / chrome plated, electronic ballast included, acrylic glass aperture white, shade: metal fabric charcoal 106 (outside), chintz white 135 (inside) / chrome, incl. self conventionelle électronique, ecran en verre acrylique blanc, ABJ: tissu métallique anthracite 106 (dehors), chintz blanc 135 (à l’intérieur) 33.651.15-3841 1 x T -R5 2 GX 13 55 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp/ lampe recomm.: 74.016.55 Design Tech Group 16
  19. 19. 2000 550 100 Ø 150 Ø 200 Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Titansilber, Schirmmaterial: Leinenstruktur 140 (außen), Chintz rohweiß 133 (innen) / silver, shade: linen-structure 140 (outside), chintz white 133 (inside) / gris argenté, ABJ: toile-structure 140 (dehors), chintz blanc 133 (à l’intérieur) 33.208.15-3690 1 x A 60 E 27 max. 100 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 73.561.00 Design Tech Group Ø 200 Ø 150 550 100 1750 Bodenleuchte / floor luminaire / lampe sur pied Titansilber, Schirmmaterial: Leinenstruktur 140 (außen), Chintz rohweiß 133 (innen) / silver, shade: linen-structure 140 (outside), chintz white 133 (inside) / gris argenté, ABJ: toile-structure 140 (dehors), chintz blanc 133 (à l’intérieur) 23.208.15-3688 1 x A 60 E 27 max. 100 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 73.561.00 Design Tech Group max. 1500 120 Ø 550 Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Titansilber, Schirmmaterial: Leinenstruktur 140 / silver, shade: linen-structure 140 / gris argenté, ABJ: toile-structure 140 33.651.15-3810 1 x T -R5 2 GX 13 55 W inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique 33.641.15-3810 1 x T -R5 2 GX 13 55 W inkl. EVG, dimmbar digital / electronic ballast included, digital dimmable / incl. self conventionelle électronique, graduable digital Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.016.55 Design Tech Group Ø 170 Ø 120 60 250 600 Tischleuchte / table lamp / lampe de table Titansilber, Schirmmaterial: Leinenstruktur 140 (außen), Chintz rohweiß 133 (innen) / silver, shade: linen-structure 140 (outside), chintz white 133 (inside) / gris argenté, ABJ: toile-structure 140 (dehors), chintz blanc 133 (à l’intérieur) 13.208.15-3687 1 x A 60 E 27 max. 60 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 73.560.60 Design Tech Group Auch mit Niedrigenergielampe neuester Generation (Art.-Nr. 73.027.20) bestückbar / also suitable for latest low energy lamp (art.-no. 73.027.20) / aussi adaptable pour lampe d’énergie basse de génération nouvelle (art.-no. 73.027.20) 17
  20. 20. 3400 1200 250 Ø 400 Ø 550 Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Titansilber, inkl. EVG, Schirmmaterial: Chintz naturweiß 135 mit Karomotiv (außen), Chintz weiß 130 (innen) / silver, electronic ballast included, shade: chintz white 135 with check patern (outside), chintz white 130 (inside) / gris argenté, incl. self conventionelle électronique, ABJ: chintz blanc 135 avec dessin à carreaux (dehors), chintz blanc 130 (à l’intérieur) 34.908.15-4293 4 x T 8 G 13 36 W L 970 mm + 1 x PAR E 27 max. 75 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.008.36 + 76.000.60 Design k/h 350 350 350 250 250 250 100 100 100 Wandleuchte / wall luminaire / applique Weiß, inkl. VG, Schirmmaterial naturweiß 135 white, ballast included, shade: chintz white 135 blanc, incl. self conventionelle, ABJ: chintz blanc 135 64.830.55-2085 1 x TC-D G 24d-2 18 W mit kundenspezifischem Logo / with customer-specific logo / avec d’un logo adaptés au client 64.830.55-2084 1 x TC-D G 24d-2 18 W mit Karomotiv / with check pattern / avec dessin à carreaux 64.830.55-2083 1 x TC-D G 24d-2 18 W ohne Motiv (neutral) / without motive / sans motif Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.004.18 Design Tech Group 18
  21. 21. 3500 1300 250 ø 400 ø 550 Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Titansilber, inkl. EVG / silver, electronic ballast included / gris argenté, incl. self conventionelle électronique 34.908.15-4294 4 x T 8 G 13 36 W L 970 mm + 1 x PAR E 27 max. 75 W Schirmmaterial: Chintz gelb 132 (außen), Chintz weiß 130 (innen) / shade: chintz yellow 132 (outside), chintz white 130 (inside) / ABJ: chintz jaune 132 (dehors), chintz blanc 130 (à l’intérieur) 34.908.15-4295 Schirmmaterial: Chintz champ 131 (außen), Chintz weiß 130 (innen) / shade: chintz champ 131 (outside), chintz white 130 (inside) / ABJ: chintz champ 131 (dehors), chintz blanc 130 (à l’intérieur) 34.908.15-4296 Schirmmaterial: Chintz rohweiß 133 (außen), Chintz weiß 130 (innen) / shade: chintz white 133 (outside), chintz white 130 (inside) / ABJ: chintz blanc 133 (dehors), chintz blanc 130 (à l’intérieur) 34.908.15-4297 Schirmmaterial: Contra H grob natur 105 (außen), Chintz weiß 130 (innen) / shade: contra H coarse nature 105 (outside), chintz white 130 (inside) / ABJ: contra H grossier nature 105 (dehors), chintz blanc 130 (à l’intérieur) Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.008.36 + 76.000.60 Design k/h 19
  22. 22. 320 300 Ø 740 Deckenleuchte / ceiling luminaire / plafonnier diffusant Weiß, Acrylglasblende weiß, Schirmmaterial: Chintz naturweiß 135 / white, acrylic glass aperture white, shade: chintz white 135 / blanc, ecran en verre acrylique blanc, ABJ: chintz blanc 135 83.632.55-3816 4 x TC-L 2 G 11 36 W inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique 83.622.55-3816 4 x TC-L 2 G 11 36 W inkl. EVG, dimmbar 1–10 V / electronic ballast included, 1–10 V dimmable / incl. self conventionelle électronique, graduable 1–10 V Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.007.36 Design Tech Group max. 1500 300 Ø 740 Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Titansilber, Acrylglasblende weiß, Schirmmaterial: Chintz naturweiß 135 / silver, acrylic glass aperture white, shade: chintz white 135 / gris argenté, ecran en verre acrylique blanc, ABJ: chintz blanc 135 33.632.15-3816 4 x TC-L 2 G 11 36 W inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique 33.622.15-3816 4 x TC-L 2 G 11 36 W inkl. EVG, dimmbar 1–10 V / electronic ballast included, 1–10 V dimmable / incl. self conventionelle électronique, graduable 1–10 V Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.007.36 Design Tech Group 350 250 100 Wandleuchte / wall luminaire / applique Weiß, inkl. VG, Schirmmaterial: Chintz naturweiß 135 / white, ballast included, shade: chintz white 135 / blanc, incl. self conventionelle, ABJ: chintz blanc 135 64.830.55-2083 1 x TC-D G 24d-2 18 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.004.18 Design Tech Group 20
  23. 23. B C A Deckenleuchte / ceiling luminaire / plafonnier diffusant Titansilber, Acrylblende weiß / silver, acrylic glass aperture white / gris argenté, ecran en verre acrylique blanc 83.644.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 1.140 B 150 C 170 83.643.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 940 B 150 C 170 83.642.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 740 B 150 C 170 inkl. EVG, dimmbar 1–10 V / electronic ballast included, 1–10 V dimmable / incl. self conventionelle électronique, graduable 1–10 V 83.641.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2) A 550 B 120 C 140 inkl. EVG, dimmbar digital / electronic ballast included, digital dimmable / incl. self conventionelle électronique, graduable digital 83.654.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 1.140 B 150 C 170 83.653.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 940 B 150 C 170 83.652.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 740 B 150 C 170 83.651.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2) A 550 B 120 C 140 inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.007.55, 2) 74.016.55 1) Design Tech Group max. 1500 B A Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Titansilber, Acrylblende weiß / silver, acrylic glass aperture white / gris argenté, ecran en verre acrylique blanc 34.644.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 1.140 B 150 34.643.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 940 B 150 34.649.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 740 B 150 inkl. EVG, dimmbar 1–10 V / electronic ballast included, 1–10 V dimmable/ incl. self conventionelle électronique, graduable 1–10 V 34.641.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2) A 550 B 120 inkl. EVG, dimmbar digital / electronic ballast included, digital dimmable / incl. self conventionelle électronique, graduable digital 34.654.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 1.140 B 150 34.653.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 940 B 150 34.659.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 740 B 150 34.651.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2) A 550 B 120 inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.007.55, 2) 74.016.55 1) Design Tech Group 21
  24. 24. max. 1500 B A Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Titansilber, Acrylblende weiß / silver, acrylic glass aperture white / gris argenté, ecran en verre acrylique blanc 34.644.18 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 1.140 B 150 34.643.18 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 940 B 150 34.649.18 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 740 B 150 inkl. EVG, dimmbar 1–10 V / electronic ballast included, 1–10 V dimmable / incl. self conventionelle électronique, graduable 1–10 V 34.641.18 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2) A 550 B 120 inkl. EVG, dimmbar digital / electronic ballast included, digital dimmable / incl. self conventionelle électronique, graduable digital 34.654.18 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 1.140 B 150 34.653.18 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 940 B 150 34.659.18 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 740 B 150 34.651.18 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2) A 550 B 120 inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 1) 74.007.55, 2) 74.016.55 Design Tech Group 680 130 120 Wandleuchte / wall luminaire / applique Inkl. EVG, Acrylblende weiß oben und unten / electronic ballast included, acrylic glass aperture white (top and bottom) / incl. self conventionelle électronique, ecran en verre acrylique blanc (en ’haut et en bas) 64.844.82 1xT5 G5 14 W Edelstahl gebürstet / steel dull / acier mat 64.844.18 1xT5 G5 14 W Titansilber / silver / gris argenté Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.005.14 Design Tech Group B C A Deckenleuchte / ceiling luminaire / 83.654.18 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1) 34.641.70 83.641.70 plafonnier diffusant A 1.140 B 150 C 170 34.643.70 83.642.70 83.653.18 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1) Titansilber, Acrylblende weiß / silver, acrylic glass aperture white / A 940 B 150 C 170 34.644.70 83.643.70 gris argenté, ecran en verre acrylique blanc 83.652.18 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1) 34.649.70 83.644.70 83.644.18 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 740 B 150 C 170 A 1.140 B 150 C 170 83.651.18 1 x T 16-R 2 GX 13 55 W 2) 83.643.18 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 550 B 120 C 140 34.651.70 83.651.70 A 940 B 150 C 170 inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle 34.653.70 83.652.70 83.642.18 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1) électronique 34.654.70 83.653.70 A 740 B 150 C 170 Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 83.641.18 1 x T 16-R 2 GX 13 55 W 2) 1) 74.007.55, 2) 74.016.55 34.659.70 83.654.70 A 550 B 120 C 140 inkl. EVG, dimmbar / electronic ballast included, dimmable / Design Tech Group 64.844.70 incl. self conventionelle électronique, pour variation de lumière Schwarz / black / noir 22
  25. 25. max. 1500 B A Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Titansilber, Acrylblende weiß / silver, acrylic glass aperture white / gris argenté, ecran en verre acrylique blanc 34.644.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 1.140 B 150 34.643.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 940 B 150 34.649.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 740 B 150 inkl. EVG, dimmbar 1–10 V / electronic ballast included, 1–10 V dimmable / incl. self conventionelle électronique, graduable 1–10 V 34.641.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2) A 550 B 120 inkl. EVG, dimmbar digital / electronic ballast included, digital dimmable / incl. self conventionelle électronique, graduable digital 34.654.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 1.140 B 150 34.653.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 940 B 150 34.659.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 740 B 150 34.651.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2) A 550 B 120 inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 1) 74.007.55, 2) 74.016.55 Design Tech Group 680 130 120 Wandleuchte / wall luminaire / applique Inkl. EVG, Acrylblende weiß oben und unten / electronic ballast included, acrylic glass aperture white (top and bottom) / incl. self conventionelle électronique, ecran en verre acrylique blanc (en ’haut et en bas) 64.843.82 1xT5 G5 14 W Edelstahl gebürstet / steel dull / acier mat 64.843.15 1xT5 G5 14 W Titansilber / silver / gris argenté Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.005.14 Design Tech Group B C A Deckenleuchte / ceiling luminaire / 83.654.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1) 34.641.69 83.641.69 plafonnier diffusant A 1.140 B 150 C 170 34.643.69 83.642.69 83.653.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1) Titansilber, Acrylblende weiß / silver, acrylic glass aperture white / A 940 B 150 C 170 34.644.69 83.643.69 gris argenté, ecran en verre acrylique blanc 83.652.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1) 34.649.69 83.644.69 83.644.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 740 B 150 C 170 A 1.140 B 150 C 170 83.651.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2) 83.643.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W 1) A 550 B 120 C 140 34.651.69 83.651.69 A 940 B 150 C 170 inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle 34.653.69 83.652.69 83.642.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W 1) électronique 34.654.69 83.653.69 A 740 B 150 C 170 Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 83.641.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W 2) 34.659.69 83.654.69 74.007.55, 2) 74.016.55 1) A 550 B 120 C 140 inkl. EVG, dimmbar / electronic ballast included, dimmable / Design Tech Group 64.844.69 incl. self conventionelle électronique, pour variation de lumière Schwarz / black / noir 23
  26. 26. max. 1500 A Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Titansilber, Acrylblende weiß, die Innenwand des Metallkorpus ist standardmäßig weiß lackiert und kann nach Kundenwunsch farbig (RAL) lackiert werden / silver, acrylic glass aperture white, the inner wall of the metal body is painted in white (standard), but can on request be painted in any RAL colour / gris argenté, ecran en verre acrylique blanc, la paroi intérieure du corps métallique est laquée en blanc (exécution standard) et peut être laquée en couleur (selon RAL) 34.652.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W A 550 34.661.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W A 740 inkl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique 34.642.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W A 550 34.660.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W A 740 inkl. EVG, dimmbar / electronic ballast included, dimmable / incl. self conventionelle électronique, pour variation de lumière 34.652.69 34.661.69 34.642.69 34.660.69 Schwarz / black / noir Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.016.55 Design IDA 14 24
  27. 27. A B C 90 Halbeinbauleuchte / semirecessed luminaire / luminaire encastrer à moitié Titansilber, Abdeckung opal weiß, inkl. EVG, mit Ring für Halb- einbauleuchte / silver, white cover, electronic ballast included, with ring / gris argenté, cache blanc, incl. self-conventionelle électronique, avec anneau Befestigung an der Grunddecke durch bauseits zu stellende Gewindestangen o. ä. / fixation at the ceiling with threaded rod or the like, provided onsite / fixation au plafond avec tiges filitées non fournies 84.610.15-71.900.15 1 x T -R5 2 GX 13 40 W2) A 400, B 365, C 35 84.611.15-71.901.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W1) A 600, B 565, C 35 84.612.15-71.902.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W3) A 800, B 765, C 70 84.613.15-71.903.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W3) A 1000, B 965, C 70 84.614.15-71.904.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W3) A 1200, B 1165, C 70 84.615.15-71.904.15*) 6 x TC-L 2 G 11 55 W3) A 1200, B 1165, C 70 84.652.15-71.902.15**) 12 x T 5 G5 14 W4) A 800, B 765, C 170 84.653.15-71.903.15**) 12 x T 5 G5 24 W5) A 1000, B 965, C 170 84.654.15-71.904.15**) 12 x T 5 G5 24 W5) A 1200, B 1165, C 170 A ø 600 ø 565 B 250 C 250 C Einbauleuchte / recessed luminaire / *) dimmbar digital / dimmable digital / graduable digital Zubehör / accessories / accessoires luminaire encastré **) dimmbar DALI, farbveränderlich bei zusätzlichem Einsatz einer 77.960.00 Titansilber, Abdeckung opal weiß, inkl. EVG / silver, white cover, Steuerung (Zubehör) / DALI dimmable, colour-variable when Farbsteuerung für bis zu 10 Leuchten / colour control for up to electronic ballast included / gris argenté, cache blanc, incl. self using an additional control (accessory) / graduable DALI, à 10 luminaires / commande de couleur pour jusqu’à 10 luminaires conventionelle électronique changement de couleurs en cas d’utilisation supplémentaire d’un réglage (accessoires) 77.912.00 84.610.15 1 x T -R5 2 GX 13 40 W2) Infrarot-Fernbedienung / infrared remote control / A 400, B 365, C 125 télécommande infrarouge 84.611.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W1) Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: A 600, B 565, C 125 1) 74.016.55, 2) 74.016.40, 3) 74.007.55 und/oder / and/or / et/ou 84.612.15 3 x TC-L 2 G 11 55 W3) 4) 74.015.14, 5) 74.015.24 rot / red / rouge 77.913.00 4) 74.025.14, 5) 74.025.24 grün / green / vert A 800, B 765, C 160 Tasterkoppler / push button coupler / bouton poussoir coupleur 84.613.15 4 x TC-L 2 G 11 55 W3) 4) 74.035.14, 5) 74.035.24 blau / blue / bleu A 1000, B 965, C 160 77.914.00 Y-Verzweiger / y-connector / y-connecteur 84.614.15 6 x TC-L 2 G 11 55 W3) A 1200, B 1165, C 160 77.915.00 84.615.15*) 6 x TC-L 2 G 11 55 W3) PC-Kit Software für Farbsteuerung 77.960.00 / PC-kit software A 1200, B 1165, C 160 for colour control 77.960.00 / PC-kit software pour commande 84.651.15**) 9xT5 G5 14 W4) de couleur 77.960.00 Ø 600, Ø 565, C 260 Design Tech Group 84.652.15**) 12 x T 5 G5 14 W4) A 800, B 765, C 260 84.653.15**) 12 x T 5 G5 24 W5) A 1000, B 965, C 260 84.654.15**) 12 x T 5 G5 24 W5) A 1200, B 1165, C 260 25
  28. 28. Ø 530 Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Titansilber, Acrylblende weiß, inkl. EVG / silver, acrylic glass aper- ture white, electronic ballast included / gris argenté, ecran en verre 2500 acrylique blanc, incl. self conventionelle électronique 33.907.15-4266 1 x T -R5 2 GX 13 55 W Schirmmaterial: Chintz weinrot 102, plissiert / shade: chintz ruby 340 coloured 102, pleated / ABJ: chintz lie de vin 102, plissé Ø 630 33.907.15-4267 1 x T -R5 2 GX 13 55 W Schirmmaterial: Pongée sand 101, plissiert / shade: pounge sand coloured 101, pleated / ABJ: pongée couleur sable 101, plissé Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.016.55 Design Tech Group 26
  29. 29. Ø 530 Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Titansilber, Acrylblende weiß, inkl. EVG / silver, acrylique glass aperture white, electronic ballast included / gris argenté, ecran en 2500 verre acrylique blanc, incl. self conventionelle électronique 33.907.15-4265 1 x T -R5 2 GX 13 55 W Schirmmaterial: Pongée sand 101, plissiert / shade: pounge sand 530 coloured 101, pleated / ABJ: pongée couleur sable 101, plissé Ø 800 33.907.15-4275 1 x T -R5 2 GX 13 55 W Schirmmaterial : Chintz champ 131 / shade: chintz champ 131 / ABJ: chintz champ 131 Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.016.55 Design Tech Group 27
  30. 30. ø 220 Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Inkl. VG und elektronischem Transformator / ballast and electronic- transformer included / incl. self conventionelle et transformateur 580 électronique 34.900.15 2 x TC-D G 24d-2 18 W 115 ø 600 + 1 x QR-CBC 51 GU 5,3 12 V/max. 50 W 34.905.15 2 x TC-D G 24d-2 18 W + 1 x QR-CBC 51 GU 5,3 12 V/max. 50 W Titansilber / silver / gris argenté ø 220 34.900.71 2 x TC-D G 24d-2 18 W + 1 x QR-CBC 51 GU 5,3 12 V/max. 50 W 34.905.71 2 x TC-D G 24d-2 18 W + 1 x QR-CBC 51 GU 5,3 12 V/max. 50 W 900 Antikbraun / brown antique / antique Empf. Leuchtmittal / rec. lamp / lampe recomm.: 74.004.18 + 71.008.52 115 ø 900 Design Tech Group 28
  31. 31. ø 600 1500 115 ø 900 Pendelleuchte / pendulum luminaire / luminaire suspendu Titansilber, inkl. EVG und elektronischem Transformator / silver, electronic ballast and electronic transformer included / gris argenté, incl. self conventionelle électronique et transformateur électronique 34.906.15 1 x T -R5 2 GX 13 55 W +1 x QR-CBC 51 GU 5.3 12 V/max. 50 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / lampe recomm.: 74.016.55 + 71.008.52 Design Tech Group 29
  32. 32. BIG LIGHTS BY BAULMANN Allgemeine Hinweise General remarks Remarques générales Es gelten unsere Verkaufs-, Lieferungs- und Zahlungs- Our terms and conditions apply. All luminaires are manufac- Nos conditions de vente, de livraison et de paiement sont bedingungen. Alle Leuchten sind nach EN 60598 gefertigt. tured according to the EN 60598. All dimensions are stated applicables. Tous les luminaires sont fabriqués selon la Alle Abmessungen sind in mm angegeben. Farb-, Form-, in millimetre. We reserve the right of colour, form and norme EN 60598. Toutes les dimensions sont indiquées en Maßänderungen und Modellverbesserungen, die dem dimensional modifications and improvements to further pro- mm. Nous nous réservons le droit de changer les formes, Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. Bei jedem Modell gress. The colours of each model are fixed. Special colours les dimensions et les couleurs ainsi que d’améliorer les sind die Farben festgelegt. Farbsonderwünsche können may be possible but there would be a minimum price pre- modèles si nous le considérons opportun. Chaque modèle berücksichtigt werden, bedingen aber einen Aufpreis von mium of 20 % together with an extended delivery time. Only est disponible dans des couleurs déterminées. Des couleurs mindestens 20 % auf den Listenpreis und eine längere use lamps to correct electrical specification (i. e. voltage, hors série sont disponibles contre un supplément d’au Lieferzeit. Nur Leuchtmittel mit den ordnungsgemäßen elek- holder, wattage). To ensure best performance and full war- moins 20 % sur le prix du catalogue, le délai de livraison trischen Daten (Sockel, Spannung, Watt) einsetzen. Bei der ranty cover, we recommend that light sources are ordered est plus long. Nous vous recommandons de les inclure dans Auftragserteilung sollten diese gleich mitbestellt werden, um with the luminaires. A survey on the lamps with article num- votre commande de luminaires pour assurer que vous utili- die Gewähr zu haben, dass auch tatsächlich die richtige bers is given on page 32/33. sez une lampe qui convient au modèle choisi. Vous trouvez Lampe eingesetzt wird. Die Lampenübersicht mit une liste des lampes avec leurs numéros de commande en Bestellnummern finden Sie auf den Seiten 32/33. page 32/33. Sonderanfertigungen Special fabrications Fabrications spéciales Neben der Herstellung unseres bewährten Leuchten- Beside the manufacture of our lighting collection we are able En plus de la fabrication de sérié de notre programme de programmes sind wir in der Lage, Sonderanfertigungen nach to produce special fabrications on your desire. These special luminaires, nous sommes à même de faire des fabrications Ihren Wünschen vorzunehmen. Diese Sonderanfertigungen fabrications do not only concern the modification of lighting spéciales, suivant vos idées. Des fabrications spéciales ne beinhalten nicht nur die Abwandlung der in diesem Katalog fittings in our catalog, but also the fabrication of lighting fit- concernent non seulement la modification des luminaires abgebildeten Leuchten, sondern auch die Fertigung von tings correspondent to submitted illustrations. In case of figurant dans le catalogue, mais encore la fabrication d’ap- Beleuchtungskörpern nach entsprechenden Zeichnungen. In this we ask to give us your specified inquiry. pareils d’éclairage, correspondant à des dessins remis. Dans diesem Falle bitten wir um Übersendung Ihrer spezifizierten ce cas, nous vous prions de nous envoyer une demande Anfrage. clairement spécifiée. Bildnachweis / list of photos / liste des photographics Titel / cover / couverture: Karstadt Oberpollinger (Foto: Gerd Aumeier) 2. Umschlagseite / Staatsoper Hamburg inner cover / (Foto: Andrea Flak) couverture intérieur: Seite / page / page 1: FU Berlin (Foto: Stefan Müller) Karstadt Oberpollinger (Foto: Gerd Aumeier) Side Hotel Hamburg (Foto: Andrea Flak) Seite / page / page 2: Karstadt Oberpollinger Oberflächen-Behandlung / Surface treatment / Traitement de surface (Foto: Gerd Aumeier) Seite / page / page 3: FU Berlin (Foto: Stefan Müller) Die 6. und 7. Ziffer des Nummernblocks geben die nachstehend aufgeführte Oberfläche an: Hotel am Stadtgarten Freiburg The 6th and 7th numeral of the numeration indicates the surface treatment: (Foto: Hotel am Stadtgarten) Seite / page / page 4: Karstadt Oberpollinger Les 6ème et 7ème chiffres de la numération vous indiquent le traitement de surface des luminaires: (Foto: Gerd Aumeier) Seite / page / page 5: Hotel Adlon Berlin 00 Glas / glass / verre 38 Amethyst / amethyst / améthyste (Foto: amj design) LTU Arena Düsseldorf 01 Messing poliert / brass polished / laiton poli 40 Nickel blank/Esche tiefbraun / nickel polished/ (Foto: K & P Planungsbüro) ash wood deep brown / nickel poli/bois de frêne Hotel Mövenpick Berlin 03 Messing matt / brass dull / laiton mat bistre (Foto: Andrea Flak) 09 Rostbraun / rust / rouille 41 Chrom/Nussbaum / chrome plated/nut-tree / Seite / page / page 6: VZ Vermögenszentrum Aarau 13 Chrom matt / chrome dull / chrome mat chrome/noyer (Foto: Gaston Wicky) Seite / page / page 7: Staatsoper Hamburg 14 Chrom / chrome plated / chrome 42 Chrom/Kirsche / chrome plated/ (Foto: Andrea Flak) cherry-wood / chrome/cerisier Restaurant Dorade am Main Frankfurt 15 Titansilber / silver / gris argenté 48 Messing poliert/Kirsche / brass polished/ (Foto: Dorade am Main) 30 Nickel blank / nickel polished / nickel poli cherry wood / laiton poli/cerisier Seite / page / page 8: Golfclub Domat Ems (Foto: Andrea Flak) 32 Nickel blank/schwarz / nickel polished/black / 50 Rubinrot / red / rouge Seite / page / page 9 : Radisson SAS Hotel Köln nickel poli/noir 53 Kupfer/Grün / copper/green / cuivre/vert (Foto: Andrea Flak) 33 Nickel matt / nickel dull / nickel mat 55 Weiß / white / blanc Seite / page / page 10 : Hotel Mövenpick Berlin (Foto: Andrea Flak) 34 Nickel blank/Holz craquelé / nickel polished/ 69 Schwarz / black / noir Seite / page / page 11: Messestand Baulmann Leuchten cracked wood / nickel poli/bois craquelé 71 Antikbraun / brown antique / marron antique (Foto: Silke Stadler) Seite / page / page 31: LTU Arena Düsseldorf 36 Amber / amber / ambre 81 Edelstahl blank / steel polished / acier poli (Foto: K & P Planungsbüro) 37 Grün / green / vert 82 Edelstahl gebürstet / steel dull / acier mat FU Berlin (Foto: Stefan Müller) 30
  33. 33. Inhaltsverzeichnis / Index / Liste de numéros Artikel-Nr. Seite Artikel-Nr. Seite Artikel-Nr. Seite Artikel-Nr. Seite Artikel-Nr. Seite Artikel-Nr. Seite Art.-No. Page Art.-No. Page Art.-No. Page Art.-No. Page Art.-No. Page Art.-No. Page 2083 18/20 13.208.15 17 34.644.15 21/23 34.900.15 28 83.642.15 21/23 84.612.15 25 2084 18 23.130.14 16 34.644.18 22 34.900.71 28 83.642.18 22 84.613.15 25 2085 18 23.208.15 17 34.644.69 23 34.905.15 28 83.642.69 23 84.614.15 25 3687 17 33.208.15 17 34.644.70 22 34.905.71 28 83.642.70 22 84.615.15 25 3688 17 33.558.15 12 34.649.15 21/23 34.906.15 29 83.643.15 21/23 84.651.15 25 3690 17 33.568.55 13 34.649.18 22 34.908.15 18/19 83.643.18 22 84.652.15 25 3710 14 33.569.55 13 34.649.69 23 64.830.55 18/20 83.643.69 23 84.653.15 25 3711 14 33.622.15 20 34.649.70 22 64.843.15 23 83.643.70 22 84.654.15 25 3712 14 33.632.15 20 34.651.15 21/23 64.843.82 23 83.644.15 21/23 88.250.81 12 3713 14 33.641.15 14/15/17 34.651.18 22 64.844.18 22 83.644.18 22 3810 15/17 33.642.15 14/15 34.651.69 23 64.844.69 23 83.644.69 23 3811 15 33.643.15 14/15 34.651.70 22 64.844.70 22 83.644.70 22 3812 15 33.644.15 14/15 34.652.15 24 64.844.82 22 83.651.15 21/23 3813 15 33.647.15 14 34.652.69 24 71.900.15 25 83.651.18 22 3816 20 33.651.15 14/15/16/17 34.653.15 21/23 71.901.15 25 83.651.69 23 3841 16 33.652.15 14/15 34.653.18 22 71.902.15 25 83.651.70 22 3843 14 33.653.15 14/15 34.653.69 23 71.903.15 25 83.652.15 21/23 4259 13 33.654.15 14/15 34.653.70 22 71.904.15 25 83.652.18 22 4260 13 33.657.15 14 34.654.15 21/23 77.910.00 12 83.652.69 23 4265 27 33.907.15 26/27 34.654.18 22 77.912.00 25 83.652.70 22 4266 26 34.641.15 21/23 34.654.69 23 77.913.00 25 83.653.15 21/23 4267 26 34.641.18 22 34.654.70 22 77.914.00 25 83.653.18 22 4275 27 34.641.69 23 34.659.15 21/23 77.915.00 25 83.653.69 23 4293 18 34.641.70 22 34.659.18 22 77.960.00 25 83.653.70 22 4294 18 34.642.15 24 34.659.69 23 83.622.55 20 83.654.15 21/23 4295 18 34.642.69 24 34.659.70 22 83.632.55 20 83.654.18 22 4296 18 34.643.15 21/23 34.660.15 24 83.641.15 21/23 3.654.69 23 4297 18 34.643.18 22 34.660.69 24 83.641.18 22 83.654.70 22 4298 12 34.643.69 23 34.661.15 24 83.641.69 23 84.610.15 25 4819 16 34.643.70 22 34.661.69 24 83.641.70 22 84.611.15 25 1 · 08/08 31
  34. 34. BIG LIGHTS BY BAULMANN Lampenübersicht / lamps: summary table / tableau général des ampoules Baulmann-Nr. Symbol Beschreibung Bezeichnung Sockel Spannung Leistung Lichtstrom Ausstrah- Mittlere Sicherheits- lungswinkel Lebensdauer abstand Volt Watt [lm] [h] [cm] Baulmann-No. Symbol Description Designation Base Voltage Power Luminous Radiation Mean Safety rating flux angle service life [h] distance [cm] Baulmann-No. Symbole Description Désignation Douille Voltage Puissance Courant Angle du Durée de Distance Watt lumière rayonne- vie moyenne de sécurité ment de l’ampoule en cm 73.445.40 Allgebrauchslampe D 45 E 14 230 40 400 – 1000 50 73.445.60 Standard lamp D 45 E 14 230 60 660 – 1000 50 Lampe standard 73.435.40 Allgebrauchslampe C 35 E 14 230 40 400 – 1000 50 73.435.60 Standard lamp C 35 E 14 230 60 660 – 1000 50 73.528.25 Lampe standard E 14 230 25 – 50 73.560.60 Allgebrauchslampe A 60 E 27 230 60 730 – 1000 50 73.561.00 Standard lamp A 60 E 27 230 100 1380 – 1000 50 Lampe standard 73.580.40 Allgebrauchslampe G 80 E 27 230 40 320 – 2000 50 73.580.60 Standard lamp G 80 E 27 230 60 600 – 2000 50 73.581.00 Lampe standard G 80 E 27 230 100 1000 – 2000 50 73.532.60 Allgebrauchslampe T 32 E 27 230 60 730 – 1000 50 Standard lamp Lampe standard 76.000.50 Reflektorlampe PAR 20 E 27 230 50 3870 cd 10° 2500 50 76.000.51 mit geblasenem Reflektor PAR 20 E 27 230 50 1170 cd 30° 2500 50 76.000.60 Reflector lamp with blown PAR 30 E 27 230 75 2300 cd 30° 2000 50 reflector Lampe à réflecteur soufflé 71.000.05 Halogen-Niedervolt- QT 9 G4 12 5 60 – 2000 50 71.000.10 Glühlampe 12 Volt QT 9 G4 12 10 140 – 2000 50 71.000.21 Low-voltage halogen QT 9 G4 12 20 350 – 2000 50 incandescent lamp, 12 Volt 71.000.35 Lampe à halogène QT 12 GY 6,35 12 35 650 – 2000 50 71.000.50 basse tension 12 Volt QT 12 GY 6,35 12 50 950 – 2000 80 71.000.51 QT 12 GY 6,35 12 50 950 – 2000 80 71.000.62 QT 12 GY 6,35 12 20 276 – 2000 50 71.001.00 QT 12 GY 6,35 12 100 2300 – 2000 100 71.005.05 QR-LP 111 G 53 12 50 50000 cd 4° 3000 100 71.005.10 QR-LP 111 G 53 12 50 20000 cd 8° 3000 100 71.005.30 QR-LP 111 G 53 12 50 3500 cd 24° 3000 100 71.007.21 Coolfit Halogen-Niedervolt-Glühlampe QR-C 51 GX 5,3 12 20 660 cd 36° 3000 50 71.007.36 Coolfit 12 Volt Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 35 1200 cd 36° 3000 50 71.007.50 Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 50 3000 cd 24° 3000 50 71.007.51 Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 50 2200 cd 36° 3000 50 71.008.20 Halogen-Niedervolt-Glühlampe QR-CBC 51 GX 5,3 12 20 3500 cd 12° 4000 50 71.008.21 12 Volt mit Kaltlicht-Reflektor und QR-CBC 51 GX 5,3 12 20 650 cd 38° 4000 50 71.008.35 Frontscheibe QR-CBC 51 GX 5,3 12 35 7400 cd 12° 4000 50 71.008.36 incandescent lamp, 12 volt, with QR-CBC 51 GX 5,3 12 35 1200 cd 38° 4000 50 71.008.50 cold-light reflector and protective QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 11000 cd 12° 4000 50 71.008.51 lens. QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 3100 cd 24° 4000 50 71.008.52 Lampe à halogène basse QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 2250 cd 38° 4000 50 71.008.53 tension, avec réflecteur dichroique QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 850 cd 60° 4000 50 71.009.22 Coolbeam avec lentille protectrice QR-CBC 35 GZ 4 12 20 1500 cd 20° 3000 50 71.009.23 20 600 cd 30° 3000 50 72.000.35 Halogen-Glühlampe QPAR-CB 16 GU 10 230 35 600 cd 35° 2000 50 Halogen incandescent lamp Lampe halogène 72.000.02 LED-Reflektorleuchtmittel MR 16 GU 10 230 1,5 407 lx 20° 50.000 30 warmweiß 75.001.25 Halogen-Glühlampe 230 Volt QT 14 G9 230 25 260 – 1500 50 75.001.40 Halogen incandescent lamp, QT 14 G9 230 40 490 – 2000 50 75.001.60 230 volt QT 14 G9 230 60 820 – 2000 50 75.001.75 Lampe halogène 230 Volt QT 14 G9 230 75 1100 – 2000 50 76.006.35 Halogen-Metalldampf- Brite Spot GX 10 230 35 4000 cd 38° 6000 100 Reflektorlampe High pressure discharge lamp (metal halide) with reflector Lampe à décharge haute pression (metal halide) avec réflecteur 76.007.35 Halogen-Metalldampf-Lampe HIT-TC-CE G 8,5 230 35 3300 lm – 9000 100 High pressure discharge lamp (metal halide) Lampe à décharge haute pression (metal halide) 32
  35. 35. Baulmann-Nr. Symbol Beschreibung Bezeichnung Sockel Spannung Leistung Lichtstrom Ausstrah- Mittlere Sicherheits- lungswinkel Lebensdauer abstand Volt Watt [lm] [h] [cm] Baulmann-No. Symbol Description Designation Base Voltage Power Luminous Radiation Mean Safety rating flux angle service life [h] distance [cm] Baulmann-No. Symbole Description Désignation Douille Voltage Puissance Courant Angle du Durée de Distance Watt lumière rayonne- vie moyenne de sécurité ment de l’ampoule en cm 72.001.00 Halogen-Glühlampe 230 Volt QT-DE 12 R 7s 230 100 1400 – 1500 100 72.002.00 Halogen incandescent lamp, QT-DE 12 R 7s 230 200 3200 – 1000 100 230 volt 72.003.00 Lampe halogène 230 Volt QT-DE 12 R 7s 230 300 5100 – 2000 100 73.027.20 Niedrigenergielampe E 27 230 20 4000 – 20000 – Low energy lamp Lampe d’energie basse 74.003.09 Kompakt-Leuchtstofflampe TC-SEL 2G7 230 9 600 – 10000 – 74.003.11 Compact fluorescent lamp TC-SEL 2G7 230 11 900 – 10000 – 74.004.05 Lampe fluorescente compacte TC-S G 23 230 5 250 – 8000 – 74.004.07 TC-S G 23 230 7 400 – 8000 – 74.004.09 TC-S G 23 230 9 600 – 8000 – 74.004.11 TC-S G 23 230 11 900 – 8000 – 74.003.13 Kompakt-Leuchtstofflampe TC-DEL G 24q-1 230 13 900 – 10000 – 74.003.18 Compact fluorescent lamp TC-DEL G 24q-2 230 18 1200 – 10000 – 74.004.10 Lampe fluorescente compacte TC-D G 24d-1 230 10 600 – 8000 – 74.004.13 TC-D G 24d-1 230 13 900 – 8000 – 74.004.18 TC-D G 24d-2 230 18 1200 – 8000 – 74.004.26 TC-D G 24d-3 230 26 1800 – 8000 – 74.006.24 TC-F 2 G 10 230 24 1700 – 8000 – 74.007.24 TC-L 2 G 11 230 24 1800 – 10000 – 74.007.36 TC-L 2 G 11 230 36 2900 – 10000 – 74.007.55 TC-L 2 G 11 230 55 4800 – 10000 – 74.017.18 TC-DDSE GRZ 10d 230 18 1150 – 10000 – 74.017.30 TC-DDSE GRZ 10t 230 30 2050 – 10000 – 74.005.08 Leuchtstofflampe T5 G5 230 8 470 – 8000 – 74.005.13 Fluorescent lamp T5 G5 230 13 1000 – 8000 – 74.005.14 T5 G5 230 14 1350 – 8000 – 74.005.21 Lampe fluorescente T5 G5 230 21 1900 – 8000 – 74.005.24 T5 G5 230 24 1900 – 8000 – 74.005.28 T5 G5 230 28 1900 – 8000 – 74.005.35 T5 G5 230 35 3300 – 8000 – 74.005.39 T5 G5 230 39 3500 – 8000 – 74.005.54 T5 G5 230 54 5000 – 8000 – 74.008.15 T8 G 13 230 15 900 – 8000 – 74.008.16 T8 G 13 230 16 1100 – 8000 – 74.008.18 T8 G 13 230 18 1150 – 8000 – 74.008.30 T8 G 13 230 30 2200 – 8000 – 74.008.36 L 970 mm T8 G 13 230 36 3100 – 8000 – 74.008.38 T8 G 13 230 38 2300 – 8000 – 74.008.58 T8 G 13 230 58 4600 – 8000 – 74.015.14 rot · red · rouge T5 G5 230 14 930 – 10000 – 74.025.14 grün · green · vert T5 G5 230 14 1550 – 10000 – 74.035.14 blau · blue · bleu T5 G5 230 14 300 – 10000 – 74.015.24 rot · red · rouge T5 G5 230 24 1500 – 7500 – 74.025.24 grün · green · vert T5 G5 230 24 2500 – 7500 – 74.035.24 blau · blue · bleu T5 G5 230 24 525 – 7500 – 74.015.35 rot · red · rouge T5 G5 230 35 2650 – 7500 – 74.025.35 grün · green · vert T5 G5 230 35 4450 – 7500 – 74.035.35 blau · blue · bleu T5 G5 230 35 875 – 7500 – 74.016.22 T -R5 2 GX 13 230 22 1800 – 12000 – 74.016.40 T -R5 2 GX 13 230 40 3200 – 12000 – 74.016.55 T -R5 2 GX 13 230 55 4000 – 12000 – 73.100.35 Linienlampe opal L-DE S 14s 230 35 270 – 1000 – 73.100.60 Opal strip lamp L-DE S 14s 230 60 420 – 1000 – 73.101.20 Lampe fluorescente opale L-DE S 14s 230 120 840 – 1000 – 73.200.35 Linienlampe klar L-DE S 14s 230 35 270 – 1000 – 73.200.60 Claer strip lamp L-DE S 14s 230 60 420 – 1000 – 73.201.20 Lampe fluorescente transparent L-DE S 14s 230 120 840 – 1000 – 73.210.35 L S 14d 230 35 270 – 1000 – 74.009.11 Mini-Leuchtstofflampe T7 W 4,3 230 11 680 – 8000 – 74.009.13 Mini fluorescent lamp T7 W 4,3 230 13 860 – 8000 – Mini-Lampe fluorescente 73.005.01 Tube 230 20 – 1000 – 73.006.01 Tube 230 20 – 1000 – 73.007.01 Tube 230 20 – 1000 – 73.008.01 230 20 – 1000 – 33
  36. 36. Baulmann Leuchten GmbH P. O. Box 1154 · D-59831 Sundern Selscheder Weg 24 · D-59846 Sundern Phone: +49 (0 29 33) 8 47-0 Fax: +49 (0 29 33) 8 47 -1 00 E-Mail: info@baulmann.com Internet: www.baulmann.com

×