Bathroom - Baulmann

  • 1,374 views
Uploaded on

Catálogo do fabricante Baulmann com projetos e produtos para banheiro.

Catálogo do fabricante Baulmann com projetos e produtos para banheiro.

  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
No Downloads

Views

Total Views
1,374
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0

Actions

Shares
Downloads
49
Comments
0
Likes
1

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. LIGHTING BATHROOM BY BAULMANN
  • 2. BATHROOM LIGHTING BY BAULMANN LICHT MIT CHARAKTER AESTHETIC LUMINAIRES LES LUMINAIRES ESTHÉTIQUES Die Atmosphäre eines Raumes wird entscheidend Lighting decisively determines the atmosphere of L’atmosphère d’une pièce est déterminée par son durch das Licht geprägt. Die Einrichtung ist eine a room. Furnishing is a matter of personal taste – ambiance lumineuse. L’agencement est un facteur Frage des persönlichen Geschmacks – aber eine however, a good general impression, especially in de goûts personnels, mais une bonne impression gute Raumwirkung, gerade auch im Bad, lässt sich the bathroom, can only be obtained by judicious générale, jusque dans la salle de bain, ne peut nur mit entsprechenden Leuchten erzielen. selection of the luminaires. être obtenue que par le choix judicieux des lumi- Neben der Helligkeit sind zwei Faktoren im Apart from the brightness, two factors are essenti- naires. wesentlichen verantworlich für die Lichtwirkung: ally responsible for the light action: the colour Il existe, outre le niveau d’éclairement, deux para- die Farbtemperatur und die Farbwiedergabe. temperature and the colour rendering. Especially mètres essentiels pour un agrément optimal: la Gerade im Spiegelbereich kommt es darauf an, in the mirror area what matters is that the colours température de couleurs ainsi que le rendu des dass die Farben naturgetreu wahrgenommen wer- are perceived as natural. Here, luminaires are used couleurs. den. Hier kommen Lampen zum Einsatz, die das that reproduce the entire chromatic spectrum of gesamte Farbspektrum der von ihnen beleuchteten their illuminated objects and produce a warm Gegenstände wiedergeben und ein warm-weißes white light. Licht erzeugen.
  • 3. INHALT / INDEX / CONTENU 2 BÄDER / BATHROOMS / SALLE DE BAINS 8 DAS PROGRAMM / THE PROGRAM / LE PROGRAMME 52 ALLGEMEINE HINWEISE / GENERAL REMARKS / REMARQUES GÉNÉRALES 53 WÄRMEENTWICKLUNG / HEAT DEVELOPMENT / DÉGAGEMENT DE CHALEUR 54 AUSSTRAHLUNGSWINKEL / RADIATION ANGLE / ANGLE DU RAYONNEMENT 54 TRANSFORMATOREN / TRANSFORMERS / TRANSFORMATEURS 55 INHALTSVERZEICHNIS / INDEX / LISTE DE NUMÉROS 56 LAMPENÜBERSICHT / LAMPS: SUMMARY TABLE / TABLEAU GÉNÉRAL DES AMPOULES 1
  • 4. BATHROOM LIGHTING BY BAULMANN 2
  • 5. Gerade in fensterlosen Räumen, wie es im Badezimmer häufig Especially in windowless rooms as is often the case in bath- Baulmann a développé un système complet de luminaires pour der Fall ist, ist das Ziel der Lichtplanung eine gute rooms, the aim of the lighting plan is good illumination of the la salle de bain. Le but dans l’elaboration de l’éclairage est Ausleuchtung des gesamten Raumes. Dies wird erreicht durch whole room. This is achieved by an individual ceiling lighting d’obtenir une lumière douce grâce à un éclairage homogène eine gleichmäßige Ausleuchtung des Spiegelbereiches. and the uniform illumination of the mirror area. des miroirs. Par exemple en positionnant les luminaires des deux côtés, les ombres sont évitées. 3
  • 6. BATHROOM LIGHTING BY BAULMANN 4
  • 7. Die beste Ausleuchtung wird erzielt durch auf bei- The best illumination is achieved by mounting Le système peut être combiné avec des miroirs den Seiten des Spiegels montierte Leuchten – stö- luminaires both sides of the mirror thus avoiding concaves éclairés et des plafonniers encastrés rende Schatten werden vermieden. Aber auch nur disturbing shadows. However, even one luminaire, accentués. Une couleur originale reflétée devrait eine Leuchte, oberhalb des Gesichtsfeldes ange- mounted above the field of view, can offer a com- toujours être reproduite avec le même rendu des bracht, kann komfortables Licht bieten, wenn die fortable light, if the right luminous intensity is cho- couleurs, ceci de part et d’autre d’une miroir. Lichtstärke richtig gewählt ist. Eine sinnvolle sen. This can be supplemented with illuminated Ergänzung sind beleuchtete Vergrößerungsspiegel magnifying mirrors and accentuating built-in lamps. und akzentuierende Einbauleuchten. 5
  • 8. BATHROOM LIGHTING BY BAULMANN 6
  • 9. Baulmann Leuchten bieten für jede Lichtan- wendung die richtige Lösung. Verarbeitet werden nur hochwertigste Materialien wie Edelstahl oder Chrom, um den besonderen Anforderungen im Bad gerecht zu werden, wobei die Europanorm EN 60598 konsequent umgesetzt wird. The Baulmann luminaires offer the right solution for any lighting situation. In order to fulfil the spe- cial conditions in the bathroom only high-quality materials such as stainless steel or chrome plating are used and the European standard EN 60598 is strictly observed. La norme européenne EN 60598 est rigoureuse- ment appliquée. Pour correspondre aux hautes exigences, les luminaires Baulmann pour la salle de bain ne sont produits qu’avec des matériaux de haute qualité, comme par exemple de l’acier fin. 7
  • 10. 365 55 665 810 Spiegel / mirror / miroir Chrom, incl. VGs, Sicherungs-Sofortstarter, Schutzart IP 40 / chrome plated, ballast included, safety starter, intern. protection IP 40 / chrome, incl. self conventionelle, starter de sécurité, type de protection IP 40 65.640.14 2xT8 G 13 16 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.008.16 Design Tech Group 8
  • 11. 95 800 800 Spiegel / mirror / miroir Chrom, incl. EVG, Schutzart IP 40, Reflektoren nicht drehbar / chrome plated, electronic ballast included, intern. protection IP 40, reflectors rigid / chrome, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 40, réflecteurs rigide 65.630.14 2xT7 W 4,3 13 W 95 1000 800 65.635.14 2xT7 W 4,3 13 W incl. Leuchtmittel / light source included / incl. source lumineuse: 74.009.13 Design Tech Group 33 60 650 Spiegelleuchte / mirror luminaire / lampe pour miroir Chrom, incl. EVG, Schutzart IP 40, Reflektor nicht drehbar / chrome plated, electronic ballast included, intern. protection IP 40, reflector rigid / chrome, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 40, réflecteur rigide 65.099.14 1xT7 W 4,3 13 W incl. Leuchtmittel / light source included / incl. source lumineuse: 74.009.13 Design Tech Group 9
  • 12. 800 50 800 Spiegel / mirror / miroir incl. EVG, Schutzart IP 44 / electronic ballast included, intern. protection IP 44 / incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44 65.612.00 2xT5 G5 24 W 50 1000 800 65.617.00 2xT5 G5 24 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.005.24 Design Tech Group 10
  • 13. 1000 60 800 Spiegel mit integriertem TV / mirror with integrated TV / miroir avec TV intégrée incl. Digital-LCD-TV 10,4˝ und Fernbedienung, Schutzart IP 65, Spiegel incl. EVGs, Schutzart IP 44 / LCD TV 10,4˝ and remote control included, intern. protection IP 65, mirror electronic ballast included, intern. protection IP 44 / incl. TV LCD 10,4˝ et télé- commande, type de protection IP 65, miroir incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44 65.614.00 – 77.801.04 2 x T 5 G5 24 Watt Digital-LCD-TV 10,4˝ 65.614.00 – 77.801.54 2 x T 5 G5 24 Watt Digital-LCD-TV 15,4˝ 65.614.00 – 77.801.70 2 x T 5 G5 24 Watt Digital-LCD-TV 17˝ Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.005.24 Design Tech Group Die technischen Daten zu dem integrierten Digital-LCD-TV erhalten Sie auf Anfrage. Technical details about the integrated LCD-TV-set on request. Information technique du LCD-TV intégrée sur demande. 11
  • 14. 65 800 800 Spiegel / mirror / miroir incl. EVG, Schutzart IP 44 / electronic ballast included, intern. protection IP 44 / incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44 65.620.00 2xT5 G5 24 W 65 1000 800 65.625.00 2xT5 G5 24 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.005.24 Design Tech Group 12
  • 15. 800 40 800 Spiegel / mirror / miroir incl. EVG, Schutzart IP 44 / electronic ballast included, intern. protection IP 44 / incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44 65.619.00 2xT5 G5 24 W 40 1000 800 65.624.00 2xT5 G5 24 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.005.24 Design Tech Group 13
  • 16. 50 50 800 800 800 800 Spiegel / mirror / miroir Spiegel / mirror / miroir incl. VG, Sicherungs-Sofortstarter, Schutzart IP 44 / ballast included, safety starter, incl. EVG, Schutzart IP 44 / electronic ballast included, intern. protection IP 44 / intern. protection IP 44 / incl. self conventionelle, starter de sécurité, type de protection IP 44 incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44 65.650.00 2xT8 G 13 16 W 65.645.00 1 x T -R5 2GX13 55 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.016.55 1000 50 Design Grimm/Kraege 800 65.655.00 2xT8 G 13 16 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.008.16 Design Grimm/Kraege 14
  • 17. 51 ø 800 Spiegel / mirror / miroir incl. EVG, Spiegelglasrand Facettenschliff, Schutzart IP 44 / electronic ballast included, mirror edge faceted, intern. protection IP 44 / incl. self conventionelle électronique, bord de miroir facette, type de protection IP 44 65.627.00 1 x T -R5 2GX13 55 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.016.55 Design Tech Group 15
  • 18. 80 90 600 Wandleuchte / wall luminaire / applique Edelstahl blank, Schutzart IP 44, mit elektronischem Transformator dimmbar mit Tronic-Dimmer / steel polished, intern. protection IP 44, with electronic transformer, dimmer operation by means of Tronic dimmer / acier poli, type de protection IP 44, avec transfor- mateur électronique, variation de lumière par variateur Tronic 65.273.81 4 x QT 9 G4 12 V/max. 10 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.000.10 Design Tech Group 16
  • 19. 50 80 600 600 65 50 Wandleuchte / wall luminaire / Wandleuchte / wall luminaire / applique applique Edelstahl blank, Schutzart IP 20 / steel polished, intern. protection IP 20 / Edelstahl blank, Spiegelglas, teilsatiniert, incl. EVG, Schutzart IP 20 / steel acier poli, type de protection IP 20 polished, mirror-glass, partly sandblasted, electronic ballast included, intern. protection IP 20 / acier poli,miroir, partiellement satiné, incl. self conventionelle éléctronique, 65.270.81 4 x QT 9 G4 12 V/max. 10 W type de protection IP 20 mit elektronischem Transformator dimmbar mit Tronic-Dimmer / with electronic 65.272.81 1xT7 W 4,3 13 W transformer, dimmer operation by means of Tronic dimmer / avec transformateur électronique, variation de lumière par variateur Tronic Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.009.13 Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.000.10 Design Tech Group 50 600 57 65.269.81 1xT7 W 4,3 13 W incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.009.13 Design Tech Group 17
  • 20. Vergrößerungsspiegel / enlargement mirror / miroir grossissant incl. VGs, Schutzart IP 40 / ballast included, intern. protection IP 40 / incl. self conventionelle, type de protection IP 40 2 x TC-S G 23 max. 9 W 65.501.14 Chrom / chrome plated / chrome 65.501.01 Messing poliert / brass polished / laiton poli 65.501.55 Weiß / white / blanc 65.601.14 Chrom / chrome plated / chrome 65.601.01 Messing poliert / brass polished / laiton poli 65.601.55 Weiß / white / blanc 200 600 260 65.600.14 Chrom / chrome plated / chrome 65.600.01 Messing poliert / brass polished / laiton poli 65.600.55 Weiß / white / blanc Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.004.09 Design Tech Group 260 140 ø 215 260 Vergrößerungsspiegel / enlargement mirror / miroir grossissant Edelstahl gebürstet, incl. EVG, Schutzart IP 40 / steel dull, electronic ballast included, intern. protection IP 40 / acier mat, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 40 65.607.82 1 x TC-SEL 2G7 9W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.003.09 Design Tech Group 18
  • 21. Vergrößerungsspiegel / enlargement mirror / miroir grossissant Schutzart IP 40 / intern. protection IP 40 / type de protection IP 40 85 240 65.584.81 LED 3 W Edelstahl blank / steel polished / acier poli Design Grimm/Kraege 85 ø 220 65.580.14 LED 3 W Chrom / chrome plated / chrome 270 ø 220 65.581.14 LED 3 W Chrom / chrome plated / chrome 165 ø 220 600 65.582.14 LED 3 W Chrom / chrome plated / chrome incl. LED und Konverter / LED and switching power supply inclu- ded / incl. LED et bloc d’alimentation de commutation Design Tech Group 180 ø 220 Vergrößerungsspiegel / enlargement mirror / miroir grossissant Chrom, Schutzart IP 40 / chrome plated, intern. protection IP 40 / chrome, type de protection IP 40 65.583.14 LED 3W incl. LED und Konverter / LED and switching power supply included / incl. LED et bloc d’alimentation de commutation Design Tech Group 19
  • 22. 40 90 L Wandleuchte / wall luminaire / applique Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 20 / steel polished, electronic ballast included, intern. protection IP 20 / acier poli, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 20 65.142.81 1xT8 G 13 15 W1) L 600 mm 65.143.81 1xT8 G 13 18 W2) L 800 mm 65.144.81 1xT8 G 13 30 W3) L 1000 mm 65.145.81 1xT8 G 13 30 W3) L 1200 mm Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1) 74.008.15, 2) 74.008.18, 3) 74.008.30 Design Tech Group 55 90 L Wandleuchte / wall luminaire / applique Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished, electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44 65.436.81 1xT5 G5 14 W L 640 mm 65.437.81 1xT5 G5 14 W L 840 mm Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.005.14 Design Tech Group 20
  • 23. 55 90 L Wandleuchte / wall luminaire / applique Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished, electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44 65.452.81 1xT5 G5 14 W1) L 600 mm 65.453.81 1xT5 G5 21 W2) L 900 mm Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1) 74.005.14, 2) 74.005.21 Design Tech Group 55 Wandleuchte / wall luminaire / 90 applique Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished, electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44 L 65.442.81 1xT5 G5 14 W1) L 600 mm 65.443.81 1xT5 G5 14 W1) L 800 mm 65.444.81 1xT5 G5 21 W2) L 1000 mm 65.445.81 1xT5 G5 28 W3) L 1200 mm Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1) 74.005.14, 2) 74.005.21, 3) 74.005.28 Design Tech Group 21
  • 24. 90 70 530 Wandleuchte / wall luminaire / applique incl. VG, Sicherungs-Sofortstarter, Schutzart IP 40 / ballast inclu- ded, safety starter, intern. protection IP 40 / incl. self conventio- nelle, starter de sécurité, type de protection IP 40 65.240.14 1xT8 G 13 15 W Chrom / chrome plated / chrome 65.240.01 1xT8 G 13 15 W Messing poliert / brass polished / laiton poli Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.008.15 Design Tech Group 110 Wandleuchte / wall luminaire / 70 applique Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished, electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli, L incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44 65.662.81 1xT5 G5 14 W1) L 600 mm 65.663.81 1xT5 G5 14 W1) L 800 mm 65.664.81 1xT5 G5 21 W2) L 1000 mm 65.665.81 1xT5 G5 28 W3) L 1200 mm Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1) 74.005.14, 2) 74.005.21, 3) 74.005.28 Design Tech Group 22
  • 25. 57 32 L Wandleuchte / wall luminaire / applique Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished, electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44 65.346.81 1xT5 G5 14 W1) L 600 mm 65.347.81 1xT5 G5 21 W2) L 900 mm Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1) 74.005.14, 2) 74.005.21 Design Tech Group 23
  • 26. 57 32 L Wandleuchte / wall luminaire / applique Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished, electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44 65.374.81 1xT5 G5 14 W1) L 600 mm 65.375.81 1xT5 G5 21 W2) L 900 mm Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1) 74.005.14, 2) 74.005.21 Design Tech Group Wandleuchte / wall luminaire / 57 32 applique Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished, electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44 L 65.372.81 1xT5 G5 14 W1) L 600 mm 65.373.81 1xT5 G5 21 W2) L 900 mm Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1) 74.005.14, 2) 74.005.21 Design Tech Group 24
  • 27. 62 70 900 Wandleuchte / wall luminaire / applique Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished, electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44 65.691.81 1xT5 G5 14 W + Flex-LED RGB / rgb / RVB ca. 11 W, farbveränderlich bei Einsatz der separaten Geräteeinheit 77.952.00 mit Farblaufsteuerung über bauseitigem Taster und Schaltnetzteil 24 V / 25 W, Schutzart IP 44 (1 Geräteeinheit für max. 2 Leuchten) / Flex-LED RGB / rgb / RVB approx. 11 W, colour changing mode available by using an additional gear unit 77.952.00 (gear unit with integrated power supply unit 24 V / 25 W and colour changing controler to be installed separately; colour changing to be operated by means of external push-switches to be provided on site), protection rating IP 44 (1 unit for max. 2 luminaires) / Flex DEL RGB / rgb / RVB env. 11 W, variation de lumiére à l’aide d’une commande eléctronique 77.952.00 (commande électronique avec bloc a découpage 24 V / 25 W et commande de changement de couleur doit être enstallé sur site; changement de couleur de contrôler avec un button-poussoir fait du client), type de protection IP 44 (une unité pour max. 2 luminaires) Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.005.14 Design Tech Group 62 Wandleuchte / wall luminaire / 70 applique Edelstahl blank, incl. EVG, Schutzart IP 44 / steel polished, electronic ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli, L incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44 65.677.81 1xT5 G5 14 W1) L 600 mm 65.678.81 1xT5 G5 14 W1) L 800 mm 65.679.81 1xT5 G5 21 W2) L 1000 mm 65.680.81 1xT5 G5 28 W3) L 1200 mm Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1) 74.005.14, 2) 74.005.21, 3) 74.005.28 Design Tech Group 25
  • 28. Wandleuchte / wall luminaire / applique Chrom, incl. VGs, Schutzart IP 40 / chrome plated, ballast included, intern. protection IP 40 / chrome, incl. self conventionelle, type de protection IP 40 65.275.14 2 x TC-S G 23 max. 9 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.004.09 Design Tech Group 105 Wandleuchte / wall luminaire / 60 applique Edelstahl blank, Schutzart IP 44 / 390 steel polished, intern. protection IP 44 / acier poli, type de protection IP 44 65.239.81 2 x QT 14 G9 max. 25 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 75.001.25 Design Tech Group 26
  • 29. 29 65 L Wandleuchte / wall luminaire / applique Schutzart IP 20 / intern. protection IP 20 / type de protection IP 20 65.603.81 1 x L-DE S 14s 35 W1) L 300 mm 65.604.81 1 x L-DE S 14s 60 W2) L 500 mm 65.605.81 1 x L-DE S 14s 120 W3) L 1000 mm Edelstahl blank / steel polished / acier poli 65.603.82 1 x L-DE S 14s 35 W1) L 300 mm 65.604.82 1 x L-DE S 14s 60 W2) L 500 mm 65.605.82 1 x L-DE S 14s 120 W3) L 1000 mm Edelstahl gebürstet / steel dull / acier mat Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1) 73.100.35, 2) 73.100.60, 3) 73.101.20 Design Grimm/Kraege 27
  • 30. 60 210 85 42 Wandleuchte / wall luminaire / applique Chrom, incl. EVG, Schutzart IP 40 / chrome plated, electronic bal- last included, intern. protection IP 40 / chrome, incl. self conventio- nelle électronique, type de protection IP 40 65.318.14 1 x TC-DEL G 24q-1 max. 13 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.003.13 Design Grimm/Kraege ø80 Wandleuchte / wall luminaire / applique 230 Chrom, incl. EVG, Schutzart IP 40 / chrome plated, electronic ballast included, 100 42 intern. protection IP 40 / chrome, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 40 65.319.14 1 x TC-DEL G 24q-1 max. 13 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.003.13 Design Grimm/Kraege 28
  • 31. 60 220 145 70 Wandleuchte / wall luminaire / applique Chrom, incl. VG, Schutzart IP 44 / chrome plated, ballast included, intern. protection IP 44 / chrome, incl. self conventionelle, type de protection IP 44 65.314.14 1 x TC-D G 24d-1 max. 13 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.004.13 Design Grimm/Kraege ø 60 Wandleuchte / wall luminaire / applique 220 145 Chrom, incl. VG, Schutzart IP 44 / chrome plated, 70 ballast included, intern. protection IP 44 / chrome, incl. self conventionelle, type de protection IP 44 65.315.14 1 x TC-D G 24d-1 max. 13 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.004.13 Design Grimm/Kraege 29
  • 32. Ø 60 230 120 ø 75 Wandleuchte / wall luminaire / applique Chrom, incl. EVG, Schutzart IP 44 / chrome plated, electronic ballast included, intern. protection IP 44 / chrome, incl. self conventionelle électronique, type de protection IP 44 65.317.14 1 x TC-DEL G 24q-1 max. 13 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.003.13 Design Tech Group 30
  • 33. 108 112 300 Wandleuchte / wall luminaire / applique Chrom, Schutzart IP 44 / chrome plated, intern. protection IP 44 / chrome, type de protection IP 44 65.305.14 1 x QT 32 E 27 max. 75 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 73.532.60 Design Tech Group 145 Wandleuchte / wall luminaire / applique 515 Chrom, incl. VG, Schutzart IP 44 / chrome plated, ballast included, intern. protection IP 44 / chrome, incl. self conventionelle, type de protection IP 44 65.312.14 1 x TC-S G 23 max. 9 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.004.09 Design Tech Group 31
  • 34. ø 50 62 ø 50 122 370 330 ø 92 Wandleuchte / wall luminaire / applique Wandleuchte / wall luminaire / Chrom, Schutzart IP 44 / chrome plated, intern. applique protection IP 44 / chrome, type de protection IP 44 Chrom, Schutzart IP 44 / chrome plated, intern. 65.310.14 1 x C 35 E 14 max. 40 W protection IP 44 / chrome, type de protection IP 44 Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 65.311.14 1 x C 35 E 14 max. 40 W 73.435.40 Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: Design Tech Group 73.435.40 Design Tech Group 32
  • 35. Wandleuchte / wall luminaire / applique Schutzart IP 20 / intern. protection IP 20 / type de protection IP 20 65.300.14 1 x G 80 E 27 max. 100 W Chrom / chrome plated / chrome 65.300.15 1 x G 80 E 27 max. 100 W Titansilber / silver / gris argenté Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 73.580.60 Design Tech Group Wandleuchte / wall luminaire / applique Schutzart IP 44 / intern. protection IP 44 / type de protection IP 44 65.295.14 Chrom / chrome plated / chrome 65.295.15 Titansilber / silver / gris argenté 1 x C 35 E 14 max. 40 W1) 65.296.14 Chrom / chrome plated / chrome 65.296.15 Titansilber / silver / gris argenté 1 x TC-SEL 2G7 max. 11 W2) incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1)73.435.40, 2) 74.003.11 Design Tech Group 33
  • 36. Wandleuchte / wall luminaire / applique Edelstahl blank, incl. VGs, Schutzart IP 44 / steel polished, ballast included, intern. protection IP 44 / acier poli, incl. self conventionelle, type de protection IP 44 Wandleuchte / wall luminaire / 65.290.81 2 x TC-S G 23 max. 9 W applique Edelstahl blank, Schutzart IP 20, mit elektronischem Transformator dimmbar mit Tronic-Dimmer/ steel polished, intern. protection IP 20, with electronic transformer, dimmer operation by means of Tronic dimmer / acier poli, type de protection IP 20, avec transformateur électronique, variation de lumière par variateur Tronic 65.490.81 2 x TC-S G 23 max. 9 W 65.265.81 5 x QT 9 G4 12 V/max. 10 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.004.09 71.000.10 Design Tech Group Design Tech Group 34
  • 37. Wandleuchte / wall luminaire / applique Edelstahl gebürstet, Schutzart IP 44 / steel dull, intern. protection IP 44 / acier mat, type de protection IP 44 105 63 600 65.461.82 2 x TC-D G24d-2 18 W1) incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle 65.457.82 1xT5 G5 24 W2) incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique 63 300 65.463.82 2 x TC-D G24d-2 18 W1) incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle 65.459.82 1 x T -R5 2 GX 13 22 W3) incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique 55 Ø 300 65.462.82 2 x TC-D G24d-2 18 W1) incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle 65.458.82 1 x T -R5 2 GX 13 22 W3) incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1) 74.004.18, 2) 74.005.24, 3) 74.016.22 Design Grimm/Kraege 260 Wandleuchte / wall luminaire / applique 75 Edelstahl gebürstet, Schutzart IP 20 / steel dull, intern. protection IP 20 / acier mat, type de protection IP 20 64.840.82 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light source with integral electronic ballast included / incl. source lumineuse avec intégrer self conventionelle électronique: 74.017.18 Design Tech Group 35
  • 38. Wandleuchte / wall luminaire / applique Glas prismatisch matt, Schutzart IP 20 / prismatic glass frosted, intern. protection IP 20 / verre prismatique mat, Wandleuchte / wall luminaire / type de protection IP 20 applique 64.157.00 1 x A 60 E 27 max. 100 W Chrom, Glas mattiert, Schutzart IP 20 / chrome plated, frosted glass, intern. protection IP 20 / chrome, verre dépoli, type de protection IP 20 64.928.55-7014 1 x T 32 E 27 max. 60 W1) 64.929.55-7014 1 x TC-D G 24d-2 18 W2) incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle 64.959.55-7014 2 x TC-DEL G 24q-2 18 W3) incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique 64.156.00 1 x A 60 E 27 max. 100 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1) 73.532.60, 2) 74.004.18, 3) 74.003.18 73.561.00 Design Tech Group Design Tech Group 36
  • 39. Wandleuchte / wall luminaire / applique Edelstahl blank, Glas mattiert, Schutzart IP 20 / steel polished, frosted glass, intern. protection IP 20 / acier poli, verre dépoli, type de protection IP 20 64.924.81-426 1 x T 32 E 27 max. 60 W1) 64.925.81-426 1 x TC-D G 24d-2 18 W2) incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1) 73.532.60, 2) 74.004.18 Design Tech Group 260 260 90 Wandleuchte / wall luminaire / applique Nickel, Glas mattiert, Schutzart IP 20 / nickel, frosted glass, intern. protection IP 20 / nickel, verre dépoli, type de protection IP 20 64.952.30 1 x TC-D G 24d-2 18 W1) incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle 64.962.30 2 x TC-DEL G 24q-2 18 W2) incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1) 74.004.18, 2) 74.003.18 Design Tech Group 260 270 100 Wandleuchte / wall luminaire / applique Chrom, Glas mattiert, Schutzart IP 20 / chrome plated, frosted glass, intern. protection IP 20 / chrome, verre dépoli, type de protection IP 20 64.825.14-512 1 x TC-D G 24d-2 18 W1) incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle 64.826.14-512 2 x TC-DEL G 24q-2 18 W2) incl. EVG / electronic ballast included / incl. self conventionelle électronique Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1) 74.004.18, 2) 74.003.18 Design Grimm/Kraege 37
  • 40. 100 180 285 Wandleuchte / wall luminaire / applique Chrom, Schirmmaterial: Chintz Natur weiss 135, Schutzart IP 20 / chrome plated, Shade: chintz white 135, intern. protection IP 20 / chrome, ABJ: chintz blanc 135, type de protection IP 20 63.166.14-4130 1 x D 45 E 14 40 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 73.445.40 Design Tech Group 125 400 ø 105 ø 105 430 445 Wandleuchte / wall luminaire / Wandleuchte / wall luminaire / applique applique Chrom, Glas weiß matt, Schutzart IP 20 / chrome plated, Chrom, Glas weiß matt, Schutzart IP 20 / chrome plated, white matt glass, intern. protection IP 20 / chrome, white matt glass, intern. protection IP 20 / chrome, verre blanc mat, type de protection IP 20 verre blanc mat, type de protection IP 20 63.185.14-726 1 x C 35 E 14 max. 60 W 65.316.14-726 1 x C 35 E 14 max. 60 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 73.435.40 73.435.40 Design Tech Group Design Tech Group 38
  • 41. 105 65 130 90 300 325 Wandleuchte / wall luminaire / Wandleuchte / wall luminaire / applique applique Edelstahl blank, Schutzart IP 20 / steel polished, Edelstahl gebürstet, Schutzart IP 20 / steel dull, intern. protection IP 20 / acier poli, type de protection IP 20 intern. protection IP 20 / acier mat, type de protection IP 20 64.134.81 1 x C 35 E 14 max. 40 W 64.135.82 1 x C 35 E 14 max. 40 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 73.435.40 73.435.40 Design Tech Group Design Tech Group 39
  • 42. 75 75 ø 300 ø 370 Deckenleuchte / ceiling luminaire / plafonnier diffusant Deckenleuchte / ceiling luminaire / plafonnier diffusant Edelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished, intern. protection IP 40 / acier poli, type de Edelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished, protection IP 40 intern. protection IP 40 / acier poli, type de protection IP 40 83.309.81 1 x QT 14 G9 max. 25 W 83.310.81 2 x QT 14 G9 max. 25 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 75.001.25 Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 75.001.25 Design Tech Group 83.311.81 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light source with integral electronic ballast included / incl. source lumineuse avec intégrer self conventionelle électronique: 74.017.18 Design Tech Group 40
  • 43. 75 75 305 350 Deckenleuchte / ceiling luminaire / Deckenleuchte / ceiling luminaire / plafonnier diffusant plafonnier diffusant Edelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished, Edelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished, intern. protection IP 40 / acier poli, type de intern. protection IP 40 / acier poli, type de protection IP 40 protection IP 40 83.330.81 2 x QT 14 G9 max. 25 W 83.336.81 3 x QT 14 G9 max. 25 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 75.001.25 75.001.25 83.333.81 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W 83.339.81 1 x TC-DDSE GRZ10t 30 W incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light source incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light source with integral electronic ballast included / incl. source with integral electronic ballast included / incl. source lumineuse avec intégrer self conventionelle électronique: lumineuse avec intégrer self conventionelle électronique: 74.017.18 74.017.30 Design Tech Group Design Tech Group 41
  • 44. 75 75 305 350 Deckenleuchte / ceiling luminaire / plafonnier diffusant Deckenleuchte / ceiling luminaire / Edelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished, plafonnier diffusant intern. protection IP 40 / acier poli, type de Edelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished, protection IP 40 intern. protection IP 40 / acier poli, type de protection IP 40 83.332.81 2 x QT 14 G9 max. 25 W 83.338.81 3 x QT 14 G9 max. 25 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 75.001.25 Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 75.001.25 83.335.81 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W 83.341.81 1 x TC-DDSE GRZ10t 30 W incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light source with integral electronic ballast included / incl. source incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light source lumineuse avec intégrer self conventionelle électronique: with integral electronic ballast included / incl. source 74.017.18 lumineuse avec intégrer self conventionelle électronique: 74.017.30 Design Tech Group Design Tech Group 42
  • 45. 75 75 305 350 Deckenleuchte / ceiling luminaire / Deckenleuchte / ceiling luminaire / plafonnier diffusant plafonnier diffusant Edelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished, Edelstahl blank, Schutzart IP 40 / steel polished, intern. protection IP 40 / acier poli, type de intern. protection IP 40 / acier poli, type de protection IP 40 protection IP 40 83.331.81 2 x QT 14 G9 max. 25 W 83.337.81 3 x QT 14 G9 max. 25 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 75.001.25 75.001.25 83.334.81 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W 83.340.81 1 x TC-DDSE GRZ10t 30 W incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light source incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light source with integral electronic ballast included / incl. source with integral electronic ballast included / incl. source lumineuse avec intégrer self conventionelle électronique: lumineuse avec intégrer self conventionelle électronique: 74.017.18 74.017.30 Design Tech Group Design Tech Group 43
  • 46. ø 500 105 Deckenleuchte / ceiling luminaire / plafonnier diffusant Edelstahl gebürstet, Glas mattiert, incl. VGs, Schutzart IP 20 / steel dull, frosted glass, ballast included, intern. protection IP 20 / acier mat, verre dépoli, incl. self conventionelle, type de protection IP 20 84.317.82 4 x TC-S G 23 max. 9 W ø 500 130 84.318.82 4 x TC-S G 23 max. 9 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.004.09 Design Tech Group ø 400 90 Wandleuchte / wall luminaire / applique Edelstahl blank, Glas mattiert, incl. VGs, Schutzart IP 20 / steel polished, frosted glass, ballast included, intern. protection IP 20 / acier poli, verre dépoli, incl. self conventionelle, type de protection IP 20 64.299.14-6581 2 x TC-S G 23 max. 11 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.004.11 Design Tech Group 44
  • 47. Deckenleuchte / ceiling luminaire / plafonnier diffusant Schutzart IP 40 / intern. protection IP 40 / type de protection IP 40 ø 280 100 83.400.14 1 x A 60 E 27 max. 100 W1) 83.402.14 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W2) ø 315 110 83.401.14 1 x A 60 E 27 max. 100 W1) 83.403.14 1 x TC-DDSE GRZ10d 18 W2) ø 440 130 83.404.14 3 x A 60 E 27 max. 100 W1) 83.405.14 1 x TC-DDSE GRZ10t 30 W3) Chrom / chrome plated / chrome Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1) 73.561.00 incl. Leuchtmittel mit integriertem EVG / light source with integral electronic ballast included / incl. source lumineuse avec intégrer self conventionelle électronique: 2) 74.017.18, 3) 74.017.30 Design Tech Group Deckenleuchte / ceiling luminaire / plafonnier diffusant Schutzart IP 40 / intern. protection IP 40 / type de protection IP 40 83.300.14 1 x A 60 E 27 max. 100 W1) 83.302.14 1 x TC-D G24d-1* max. 13 W2) 83.301.14 1 x A 60 E 27 max. 100 W1) 83.303.14 1 x TC-D G24d-1* max. 13 W2) ø 435 120 83.304.14 3 x A 60 E 27 max. 100 W1) 83.305.14 2 x TC-D G24d-3* 26 W3) Chrom / chrome plated / chrome * incl. VG / ballast included / incl. self conventionelle Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1) 73.561.00, 2) 74.004.13, 3) 74.004.26 83.300.01 83.300.55 Wandleuchte / wall luminaire / applique 83.302.01 83.302.55 Schutzart IP 40, incl. VG / intern. protection IP 40, ballast included / type de protection IP 40, incl. self conventionelle 83.301.01 83.301.55 64.930.81 1 x TC-D G24d-2 18 W 83.303.01 83.303.55 Edelstahl blank / steel polished / acier poli 64.930.01 1 x TC-D G24d-2 18 W 83.304.01 83.304.55 Messing poliert / brass polished / laiton poli 83.305.01 83.305.55 64.930.55 1 x TC-D G24d-2 18 W Messing poliert / weiß / white / blanc Weiß / white / blanc brass polished / Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: laiton poli 74.004.18 Design Tech Group Design Tech Group 45
  • 48. 245 195 155 220 155 270 Spiegelleuchte / mirror luminaire / Spiegelleuchte / mirror luminaire / lampe pour miroir lampe pour miroir Chrom, Schutzart IP 20, ohne Trafo / chrome plated, Chrom, Glas weiß matt, Schutzart IP 20, ohne Trafo / intern. protection IP 20, without transformer / chrome, chrome plated, white matt glass, intern. protection IP 20, type de protection IP 20, sans transformateur without transformer / chrome, verre blanc mat, type de 65.518.14 1 x QR-CBC 51 GU 5,3 12 V/max. 50 W protection IP 20, sans transformateur Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 65.544.14 1 x QT 12 GY 6,35 12 V/max. 35 W 71.008.21 Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: Design Tech Group 71.000.62 Design Tech Group 46
  • 49. 220 155 245 Spiegelleuchte / mirror luminaire / lampe pour miroir Chrom, Schutzart IP 20, ohne Trafo / chrome plated, intern. protection IP 20, without transformer / chrome, type de protection IP 20, sans transformateur 65.519.14 1 x QR-CBC 51 GU 5,3 12 V/max. 50 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.008.21 Design Tech Group 200 310 Spiegelleuchte / mirror luminaire / lampe pour miroir Chrom, Glas matt, Schutzart IP 20, ohne Trafo / chrome plated, matt glass, intern. protection IP 20, without transformer / chrome, verre mat, type de protection IP 20, sans transformateur 65.512.14 2 x QT 9 G4 12 V/max. 20 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.000.10 Design Tech Group 47
  • 50. Art.-Nr. Leuchtmittel Sockel Leistung Art.-No. Light sources Base Power rating Art.-No. Sources lumineuses Douille Puissance Watt 80 74 Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastre Titansilber / silver / gris argenté 81 80 83 84.282.15 | 1 x QR-CBC 51 | GU 5,3 | 12 V/max. 50 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.008.52 Design Tech Group 68 62 Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastre 65 66 Titansilber / silver / gris argenté 68 84.281.15 | 1 x QR-CBC 35 | GZ 4 | 12 V/max. 35 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.009.23 Design Tech Group 80 67 Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastre 40 41 Titansilber / silver / gris argenté 80 84.280.15-6004 | 1 x QT 9 |G4 | 12 V/max. 20 W Glas weiß satiniert / white frosted glass / verre blanc satiné 84.280.15-6005 | 1 x QT 9 |G4 | 12 V/max. 20 W Glas rot / red glass / verre rouge 84.280.15-6006 | 1 x QT 9 |G4 | 12 V/max. 20 W Glas grün / green glass / verre vert 84.280.15-6007 | 1 x QT 9 |G4 | 12 V/max. 20 W Glas blau / blue glass / verre bleu Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.000.21 Design Tech Group 48
  • 51. Art.-Nr. Leuchtmittel Sockel Leistung Art.-No. Light sources Base Power rating Art.-No. Sources lumineuses Douille Puissance Watt 80 67 Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastre 40 41 80 Titansilber, Schutzart IP 44 / silver, intern. protection IP 44 / gris argenté, type de protection IP 44 84.279.15-6004 | 1 x QT 9 |G4 | 12 V/max. 20 W Glas weiß satiniert / white frosted glass / verre blanc satiné 84.279.15-6005 | 1 x QT 9 |G4 | 12 V/max. 20 W Glas rot / red glass / verre rouge 84.279.15-6006 | 1 x QT 9 |G4 | 12 V/max. 20 W Glas grün / green glass / verre vert 84.279.15-6007 | 1 x QT 9 |G4 | 12 V/max. 20 W Glas blau / blue glass / verre bleu Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.000.21 Design Tech Group 90 81 Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastre Titansilber / silver / gris argenté 84 86 90 30° 84.283.15 | 1 x QR-CBC 51 | GU 5,3 | 12 V/max. 50 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.008.52 Design Tech Group 92 85 90 Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastre Titansilber / silver / gris argenté 66 85 87.111.15 | 1 x QR-CBC 35 | GZ 4 | 12 V/max. 35 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.009.23 Design Tech Group 49
  • 52. Art.-Nr. Leuchtmittel Sockel Leistung Art.-No. Light sources Base Power rating Art.-No. Sources lumineuses Douille Puissance Watt 135 122 Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastre 88 135 Titansilber / silver / gris argenté 135 122 84.260.15 | 1 x QR-LP 111 | G 53 | 12 V/max. 50 W 95 135 170 84.267.15 | 1 x QR-LP 111 | G 53 | 12 V/max. 50 W Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.005.30 Design Tech Group 116 100 Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastre 108 116 Titansilber / silver / gris argenté 210 185 x 100 84.231.15 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V / max. 50 W1) 108 116 84.232.15 | 2 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V / max. 35 W2) Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 1) 71.008.52 2) 71.008.36 Design Tech Group 80 200 75 Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastre Edelstahl gebürstet, Glas weiß mattiert, incl. VG / steel dull, white mat glass, ballast included / acier mat, verre blanc mat, incl. self conventionelle 200 200 240 87.112.82 | 1 x TC-D | G 24d-1 | max. 13 W Einbaumaß: 180 x 180 Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 74.004.13 Design Tech Group 50
  • 53. Art.-Nr. Leuchtmittel Sockel Leistung Art.-No. Light sources Base Power rating Art.-No. Sources lumineuses Douille Puissance Watt Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastre Reinstaluminium, Haltefedern Edelstahl rostfrei / high-purity aluminium, with retaining spring in stainless steel / Aluminium pur, ressort de fixation en acier inoxydable 84.129.01 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 W Messing poliert / brass polished / laiton poli 84.129.14 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 W Chrom / chrome plated / chrome 84.129.55 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 W Weiß / white / blanc 84.139.82 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 W Edelstahl gebürstet / steel dull / acier mat Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.008.52 Design Tech Group Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastre 84.116.01 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 W Messing poliert / brass polished / laiton poli 84.116.14 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 W Chrom / chrome plated / chrome 84.116.55 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V/max. 50 W Weiß / white / blanc Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.008.52 Zubehör / accessories / accessoires: 2860 Glassatz für Schutzart IP 44 zu 84.116… / glass-set for intern. protection IP 44 for 84.116… / jeu de verre pour type de protection IP 44 pour 84.116… Design Tech Group Einbauleuchte / recessed luminaire / luminaire encastre Glas mattiert / frosted glass / verre dépoli 84.115.01-429 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V / max. 50 W Messing poliert / brass polished / laiton poli 84.115.14-429 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V / max. 50 W Chrom / chrome plated / chrome 84.115.55-429 | 1 x QR-CBC 51 | GX 5,3 | 12 V / max. 50 W Weiß / white / blanc Empf. Leuchtmittel / rec. lamp / rec. lampe: 71.008.52 Design Tech Group 51
  • 54. BATHROOM LIGHTING BY BAULMANN Allgemeine Hinweise General remarks Remarques générales Farb-, Form-, Maßänderungen und Modellverbesserungen, We reserve the right of colour, form and dimensional Nous nous réservons le droit de changer les formes, les die dem Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. Bei jedem modifications and improvements to further progress. The dimensions et les couleurs ainsi que d’améliorer les Modell sind die Farben festgelegt. Farbsonderwünsche colours of each model are fixed. Special colours may be modèles si nous le considérons opportun. Chaque modèle können berücksichtigt werden, bedingen aber einen possible but there would be a minimum price premium of est disponible dans des couleurs déterminées. Des Aufpreis von mindestens 20% auf den Listenpreis und eine 20% together with an extended delivery time. couleurs hors série sont disponibles contre un supplément längere Lieferzeit.Es gelten unsere allgemeinen Verkaufs-, Our general terms and conditions apply. d’au moins 20% sur le prix du catalogue, le délai de Lieferungs- und Zahlungsbedingungen. All our luminaires are supplied without light sources. livraison est plus long. Wir liefern alle Leuchten dieses Kataloges ohne To ensure best performance and full warranty cover, we Nos conditions générales de vente, de livraison et de Leuchtmittel. Bei der Auftragserteilung sollten diese gleich recommend that light sources are ordered with the paiement sont applicables. mitbestellt werden, um die Gewähr zu haben, dass auch luminaires. A survey on the lamps with article numbers Nous livrons tous les luminaires de ce catalogue sans tatsächlich die richtige Lampe eingesetzt wird. is given on page 56/57. lampes. Nous vous recommandons de les inclure dans Die Lampenübersicht mit Bestellnummern finden Sie auf All luminaires are manufactured according to the VDE votre commande de luminaires pour assurer que vous Seite 56/57. provisions to EN 60598. utilisez une lampe qui convient au modèle choisi. Vous Alle Leuchten sind nach EN 60598 gefertigt. All dimensions are stated in millimetre. trouvez une liste des lampes avec leurs numéros de Alle Abmessungen sind in mm angegeben. commande en page 56/57. Tous les luminaires sont fabriqués selon la norme EN 60598. Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Sicherheitshinweise gemäß Safety regulations according to Mesures de protection selon DIN VDE 0100 Teil 701 DIN VDE 0100 part 701 DIN VDE 0100 part 701 An Räumen mit Badewanne oder Dusche werden beson- Particular demands are made on rooms with bathtub and La norme DIN VDE 0100 part 701 décrit les exigences dere Anforderungen gestellt, die in der DIN VDE 0100 Teil shower, which are specified in DIN VDE 0100 Part 701. spéciales aux locaux avec baignoire ou douche. 701 definiert sind. Halogen low-voltage luminaires can be mounted in the Des luminaires à halogène basse tension peuvent être Halogen-Niedervolt-Leuchten können im Bereich 1 platziert area 1 if the transformer is placed outside the area 1. placés dans la zone 1, si le transformateur se trouve hors werden, wenn sich der Transformator außerhalb des For luminaires recommended by us for the wash stand de la zone 1. Bereiches 1 befindet. there are no particular regulations, however, the specified Il n’y a pas de prescriptions spéciales pour les luminaires Für unsere empfohlenen Leuchten am Waschtisch gelten distances from the shower and the bathtub should be que nous recommandons pour la table de toilette, il faut keine besonderen Vorschriften. Es sind jedoch die observed. cependant observer les distances prescrites à la douche ou definierten Abstände zur Dusche oder Badewanne à la baignoire. einzuhalten. Bereich / Area / Zone Maße in m / Dimensions in m (comma = decimal point) / Dimensions en m Maße in m r1 = 1,2 m Bereich 2 entfällt r1 Bereich 1 Beispiel der Bereichseinteilung bei Räumen mit Beispiel der Bereichseinteilung bei Räumen mit Duschwanne und fester Trennwand. Dusche ohne Wanne und fester Trennwand. Example of application of standard for rooms with Example of the arrangement of areas for rooms with Beispiel der Bereichseinteilung bei Räumen mit Badewanne. shower tray and solid separation wall. shower trail without bathtub and solid partition wall. Example of application of standard for rooms with bathtub. Exemple de la division des zones pour des pièces Exemple de la division des zones pour des pièces Exemple de la division des zones pour des pièces avec baignoire. avec cuve à douche et cloison. avec douche sans baignoire et cloison de séparation. 52
  • 55. Wärmeentwicklung Heat development Dégagement de chaleur Wegen der hohen Wärmeabstrahlung von Halogen- Due to the important radiation of heat by halogen low- A cause du haut dégagement de chaleur de lampes á Niedervolt-Leuchten ist ein minimaler Sicherheitsabstand voltage luminaires a minimum clearance distance of 50 halogène basse tension, il faut observer une distance von 50 cm zwischen Leuchte und angeleuchtetem brenn- cm between luminaire and floodlighted combustible minimale de sécurité de 50 cm entre le luminaire et du baren Material einzuhalten. Speziell bei Reflektorlampen material should be observed. For reflector lamps in parti- matériel combustible qui est éclairé. Des distance de sind auch größere Sicherheitsabstände erforderlich. Dies cular even larger clearance distances are required. sécurité encore supérieures sont nécessaires dans le cas gilt auch für Akzent-Leuchten mit Kaltlichtreflektor. This also applies to Akzent luminaires with cold-light de lampes avec réflecteur ou pour des luminaires d’accent Ebenfalls ist für eine genügende Wärmeabfuhr an der reflectors. avec réflecteur à lumière froide. Leuchte selbst zu sorgen. Kaltlichtlampen geben ungefähr Furthermore, on the luminaire itself, care should be taken En plus, il faut garantir une dissipation de chaleur suffi- 2⁄3 der Wärme nach hinten ab. for sufficient heat dissipation. Cold-light lamps dissipate sante au luminaire. Des lampes à lumière froide dégagent Grundsätzlich gilt, Einbauleuchten nur in solche Decken approximately 2⁄3 of the heat to the rear. environ 2/3 de la chaleur en arrière. einzubauen, in der die maximale Umgebungstemperatur It is a general principle to build in built-in luminaires only Généralement, il ne faut utiliser des luminaires à encas- 40 °C nicht übersteigen kann, ein allseitiger Freiraum von in such ceilings in which the maximum ambient tempera- trer que dans des plafonds dans lesquels la température mindestens 50 mm muss vorhanden sein, der Freiraum ture cannot exceed 40 °C and a polydirectional clearance ambiante maximale ne dépasse pas 40°C, il faut laisser nach oben ist leuchtenspezifisch. of minimum 50 mm should exist. The clearance above is une zone de dégagement d’au moins 50 mm de tous Im Hohlraum einer abgehängten Decke muss deshalb specific to each luminaire. côtés, la zone de dégagement nécessaire vers le haut eine natürliche Luftzirkulation stattfinden können. Ist dies In the hollow space of a suspended ceiling a natural air dépend du luminaire. nicht gewährleistet, muss eine Zwangsbelüftung mit ent- circulation should exist. If this is not guaranteed, then Il faut donc qu’il y ait une circulation d’air naturelle dans sprechender Leistung installiert werden. suitable forced air circulation should be installed. l’espace creux de plafonds baissés. Si cela n’est pas le cas, une ventilation artificielle avec une puissance corres- pondante doit être installée. Montage und Installationshinweise Mounting and installation instructions Instructions de montage et d’installation Installationen müssen gemäß DIN VDE 0100/IEC 364 Installations should be carried out according to DIN VDE Les installations doivent être executées selon les ausgeführt werden. 0100/IEC 364. The arrangement and dimensioning of the directives DIN VDE 0100 et selon CE 364. Der Anordnung und Dimensionierung der Installation installation plays a significant role in low-voltage halogen La position et le dimensionnement ont une importance kommt bei der Niedervolt-Halogen-Beleuchtung besonde- lighting. Apart from the consideration of voltage drop, the particulièrement grande lors de l’installation d’un re Bedeutung zu. Neben der Berücksichtigung des live cables, like any other conductor in domestic installa- éclairage halogène basse tension. Il faut prendre en Spannungsabfalles müssen die Lampenzuleitungen, wie tions, should be dimensioned an protected against over- considération la chute de tension; et les conducteurs jeder andere Leiter in Hausinstallationen, so bemessen current in such a way that for a proper esponse of the ver- d’alimentation des lampes, comme tous les autres con- und gegen Überstrom geschützt sein, dass sie bei load protection they do not cause detrimental heating. ducteurs de l’installation de la maison, doivent être ordnungsgemäßem Ansprechen der Überstromunter- In order to keep the voltage drop low and to avoid large dimensionnés et protégés contre le courant de surcharge brecher keine schädliche Erwärmung verursachen. conductor cross sections the safety transformer required de manière qu’il ne causent pas d’échauffement dange- Um Spannungsabfälle gering zu halten und große for the operation of low-voltage installations should be reux quand le discontacteur à maximum fonctionne Leiterquerschnitte zu vermeiden, sollte der für den Betrieb installed as near as possible to the luminaire. normalement. von Niedervolt-Anlagen notwendige Sicherheits- Pour maintenir basses les chutes de tension et pour éviter transformator möglichst nahe beim Verbraucher installiert de grands sections de câbles, le transformateur de sécuri- werden. té nêcessaire pour le fonctionnement d’installations bas Verbindungs-, Klemm- und Übergangsstellen sind mög- voltages doit être placé aussi près que possible de lichst niederohmig auszuführen. l’utilisateur. Les points de connexion, de raccord et de passage doivent être executés avec une impédance aussi basse que possible. IP44 spritzwassergeschützt gemäß EN 60598. IP44 splash-proof according to EN 60598. IP44 Protection contre les projections d’eau selon normes EN 60598. 53
  • 56. BATHROOM LIGHTING BY BAULMANN Ausstrahlungswinkel / Radiation angle / Angle du rayonnement 71.008.20 12 V/20 W 71.008.21 12 V/20 W 71.008.35 12 V/35 W 71.008.36 12 V/35 W 71.008.50 12 V/50 W 71.008.51 12 V/50 W 71.008.52 12 V/50 W 12° 36° 12° 36° 13° 24° 38° Lux Øm m Lux Øm m Lux Øm m Lux Øm m Lux Øm m Lux Øm m Lux Øm m 3300 0,20 1 460 0,70 1 7600 0,20 1 970 0,70 1 9150 0,20 1 3000 0,45 1 1500 0,70 1 115 1,35 2 243 1,35 2 375 1,40 2 825 0,45 2 1900 0,45 2 2288 0,45 2 750 0,90 2 51 2,00 3 108 2,00 3 167 2,15 3 367 0,65 3 845 0,65 3 1017 0,65 3 333 1,30 3 Transformatoren / transformers / transformateurs Baulmann VA Primär- Sekundär- Schutzart Schutz- TÜV VDE Sekundär- Gewicht Maße (mm) Nr. spannung spannung klasse kabelzuführung kg (ohne Kabeleinführung) Baulmann VA Primary Secondary Intern. Class of TÜV VDE Secondary Weight Dimensions (mm) part no. voltage voltage protection protection cable feeding kg (without cable entry) Baulmann VA Tension Tension Type de Classe de TÜV VDE Câble d‘alimentation poids Dimensions (mm) no. primaire secondaire protection protection secondaire kg (sans introd. de câble) L B/W/L H 77.020.00 20 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,0 mm2 0,35 81 55 48 77.050.00 50 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,0 mm2 1,4 100 69 61 77.052.00 50 230 V 11,5 V IP 20 II x x 2x1,0 mm2 0,9 182 46 39 77.100.00 105 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,0 mm2 1,8 108 75 63 77.150.00 150 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,5 mm 2 2,1 130 86 78 77.200.00 200 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,5 mm 2 2,7 130 86 85 77.250.00 250 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x1,5 mm2 3,2 130 86 101 77.300.00 300 230 V 11,6 V IP 40 II x x x 2x2,5 mm2 3,7 130 86 100 Elektronische Transformatoren nach EN 61547 (VDE 0875 Teil 2), funkentstört, Sicherheitsprüfung gem. EN 61046 (VDE 0712 Teil 24) / Electronic transformers to EN 61547 (VDE 0875 Part 2), noise-suppressed, safety control to EN 61046 (VDE 0712 Part 24) / Transformateurs électronique selon EN 61547 (VDE 0875 Partie 2), antiparasité, contrôle de sécurité selon EN 61046 (VDE 0712 Partie 24) 78.072.00 10- 60 230 V 11,8 V IP 20 II x x x Klemme/terminal/borne 0,05 115 40 22 78.105.00 20-105 230 V 11,8 V IP 20 II x x x Klemme/terminal/borne 0,10 110 38 26 78.150.00 75-150 230 V 11,7 V IP 20 II x x Klemme/terminal/borne 0,15 175 42 40 78.200.00 50-200 230 V 11,7 V IP 20 II x x x Klemme/terminal/borne 0,20 185 47 40 Vorschaltgeräte / ballast / self conventionelle 77.011.00 für TC-S 5-11 W 230 V 230 V IP 00 II x SEV Klemme/terminal/borne 0,30 85 41 31 77.013.00 for TC-D 10-13 W 230 V 230 V IP 00 II x SEV Klemme/terminal/borne 0,30 85 41 31 77.018.00 pour TC-D 18 W 230 V 230 V IP 00 II x SEV Klemme/terminal/borne 0,30 85 41 31 Unsere Sicherheits-Transformatoren für Halogen-Niedervolt-Leuchten Our safety transformers for halogen low-voltage luminaires correspond Nos transformateurs de sécurité pour lampes halogènes bas entsprechen EN 61558. to EN 61558. voltage sont conformes à la norme EN 61558. Alle Transformatoren tragen das VDE-/GS-Zeichen sowie das All transformers bear the VDE/GS symbol as well as the furniture built-in Tous les transformateurs portent le sigle VDE/GS, ainsi que le sigle MM Möbeleinbauzeichen MM. symbol MM. pour l’incorporation dans l’ameublement. Alle Sicherheitstransformatoren sind so dimensioniert, dass bei voller All safety transformers are sized in such a way that with full loading an Tous les transformateurs sont dimensionnés de façon à ne pas dépasser Belastung und 40 °C Umgebungstemperatur die zulässigen 40 °C ambient temperature the permissible temperatures are not les températures max. admissibles, même lors d’une exploitation à Temperaturen nicht überschritten werden. Beim Einbau in Schränke usw. exceeded. When installing the transformers into cabinets one should 100% et avec une température ambiante de 40°C. Lors d’une incorpora- ist für eine ausreichende Belüftung zu sorgen. always take care that there is sufficient ventilation. tion dans des armoires p.ex., il faut prévoir une aération suffisante. Sicherheitstransformatoren sollten: Safety transformers should be: Les transformateurs de sécurité: – leicht zugänglich installiert werden, – installed for easy accessibility, – doivent être aisément accessibles; – schwingungsgedämpft montiert werden, – mounted to minimise vibration, – doivent être installés en un endroit exempt de vibrations; – Transformatoren sollten mit Nennlast betrieben werden. – Transformers should be operated under nominal load. – Les transformateurs doivent être exploités à charge nominale. – Der Leistungsbereich von elektronischen Trafos muss beachtet – The capacity range of electronic transformers should be observed. – La plage de puissance des transformateurs électroniques doit être werden. Unterlast führt zu Flackererscheinungen. Underload results in a flicker effect. respectée. Une sous-charge cause des papillotements de la lumière. 54
  • 57. Projekt- und Bildnachweise / List of projects and photos / Liste des projets et photographics Titel / cover / jaquette: Dorint Maison Messmer, Baden-Baden Seite / page / page 5: Dorint Maison Messmer, Baden-Baden Seite / page / page 1: The Ritz-Carlton, Wolfsburg Hotel Cantera, Wunstorf Studio-Bad Seite / page / page 6: Radisson SAS Hotel, Köln Side Hotel, Hamburg Seite / page / page 7: The Ritz-Carlton, Wolfsburg Seite / page / page 2: Side Hotel, Hamburg Hotel Cantera, Wunstorf Seite / page / page 3: Hotel Cantera, Wunstorf Hotel Adlon Kempinski, Berlin The Ritz-Carlton, Wolfsburg Gastwerk Design Hotel, Hamburg Seite / page / page 4: Hotel Cantera, Wunstorf Inhaltsverzeichnis / Index / Liste de numéros Artikel-Nr. Seite Artikel-Nr. Seite Artikel-Nr. Seite Artikel-Nr. Seite Artikel-Nr. Seite Artikel-Nr. Seite Art.-No. Page Art.-No. Page Art.-No. Page Art.-No. Page Art.-No. Page Art.-No. Page 426 37 65.265.81 34 65.461.82 35 65.645.00 14 83.304.01 45 84.267.15 50 429 51 65.269.81 17 65.462.82 35 65.650.00 14 83.304.14 45 84.279.15 49 512 37 65.270.81 17 65.463.82 35 65.655.00 14 83.304.55 45 84.280.15 48 726 38 65.272.81 17 65.490.81 34 65.662.81 22 83.305.01 45 84.281.15 48 2860 51 65.273.81 16 65.501.01 18 65.663.81 22 83.305.14 45 84.282.15 48 4130 38 65.275.14 26 65.501.14 18 65.664.81 22 83.305.55 45 84.283.15 49 6004 48/49 65.290.81 34 65.501.55 18 65.665.81 22 83.309.81 40 84.317.82 44 6005 48/49 65.295.14 33 65.512.14 47 65.677.81 25 83.310.81 40 84.318.82 44 6006 48/49 65.295.15 33 65.518.14 46 65.678.81 25 83.311.81 40 87.111.15 49 6007 48/49 65.296.14 33 65.519.14 47 65.679.81 25 83.330.81 41 87.112.82 50 6581 44 65.296.15 33 65.544.14 46 65.680.81 25 83.331.81 43 7014 36 65.300.14 33 65.580.14 19 65.691.81 25 83.332.81 42 63.166.14 38 65.300.15 33 65.581.14 19 77.020 53 83.333.81 41 63.185.14 38 65.305.14 31 65.582.14 19 77.050 53 83.334.81 43 64.134.81 39 65.310.14 32 65.583.14 19 77.052 53 83.335.81 42 64.135.82 39 65.311.14 32 65.584.81 19 77.100 53 83.336.81 41 64.156.00 36 65.312.14 31 65.600.01 18 77.150 53 83.337.81 43 64.157.00 36 65.314.14 29 65.600.14 18 77.200 53 83.338.81 42 64.299.14 44 65.315.14 29 65.600.55 18 77.250 53 83.339.81 41 64.825.14 37 65.316.14 38 65.601.01 18 77.300 53 83.340.81 43 64.826.14 37 65.317.14 30 65.601.14 18 77.801.04 11 83.341.81 42 64.840.82 35 65.318.14 28 65.601.55 18 77.801.54 11 83.400.14 45 64.924.81 37 65.319.14 28 65.603.81 27 77.801.70 11 83.401.14 45 64.925.81 37 65.346.81 23 65.603.82 27 77.952.00 25 83.402.14 45 64.928.55 36 65.347.81 23 65.604.81 27 78.072 53 83.403.14 45 64.929.55 36 65.372.81 24 65.604.82 27 78.105 53 83.404.14 45 64.930.01 45 65.373.81 24 65.605.81 27 78.150 53 83.405.14 45 64.930.55 45 65.374.81 24 65.605.82 27 78.200 53 84.115.01 51 64.930.81 45 65.375.81 24 65.607.82 18 83.300.01 45 84.115.14 51 64.952.30 37 65.436.81 20 65.612.00 10 83.300.14 45 84.115.55 51 64.959.55 36 65.437.81 20 65.614.00 11 83.300.55 45 84.116.01 51 64.962.30 37 65.442.81 21 65.617.00 10 83.301.01 45 84.116.14 51 65.099.14 9 65.443.81 21 65.619.00 13 83.301.14 45 84.116.55 51 65.142.81 20 65.444.81 21 65.620.00 12 83.301.55 45 84.129.01 51 65.143.81 20 65.445.81 21 65.624.00 13 83.302.01 45 84.129.14 51 65.144.81 20 65.452.81 21 65.625.00 12 83.302.14 45 84.129.55 51 65.145.81 20 65.453.81 21 65.627.00 15 83.302.55 45 84.139.82 51 65.239.81 26 65.457.82 35 65.630.14 9 83.303.01 45 84.231.15 50 65.240.01 22 65.458.82 35 65.635.14 9 83.303.14 45 84.232.15 50 65.240.14 22 65.459.82 35 65.640.14 8 83.303.55 45 84.260.15 50 5 · 08/08 55
  • 58. BATHROOM LIGHTING BY BAULMANN Lampenübersicht / lamps: summary table / tableau général des ampoules Baulmann-Nr. Symbol Beschreibung Bezeichnung Sockel Spannung Leistung Lichtstrom Ausstrah- Mittlere Sicherheits- lungswinkel Lebensdauer abstand Volt Watt [lm] [h] [cm] Baulmann-No. Symbol Description Designation Base Voltage Power Luminous Radiation Mean Safety rating flux angle service life [h] distance [cm] Baulmann-No. Symbole Description Désignation Douille Voltage Puissance Courant Angle du Durée de Distance Watt lumière rayonne- vie moyenne de sécurité ment de l’ampoule en cm 73.445.40 Allgebrauchslampe D 45 E 14 230 40 400 – 1000 50 73.445.60 Standard lamp D 45 E 14 230 60 660 – 1000 50 Lampe standard 73.435.40 Allgebrauchslampe C 35 E 14 230 40 400 – 1000 50 73.435.60 Standard lamp C 35 E 14 230 60 660 – 1000 50 73.528.25 Lampe standard E 14 230 25 – 50 73.560.60 Allgebrauchslampe A 60 E 27 230 60 730 – 1000 50 73.561.00 Standard lamp A 60 E 27 230 100 1380 – 1000 50 Lampe standard 73.580.40 Allgebrauchslampe G 80 E 27 230 40 320 – 2000 50 73.580.60 Standard lamp G 80 E 27 230 60 600 – 2000 50 73.581.00 Lampe standard G 80 E 27 230 100 1000 – 2000 50 73.532.60 Allgebrauchslampe T 32 E 27 230 60 730 – 1000 50 Standard lamp Lampe standard 76.000.50 Reflektorlampe PAR 20 E 27 230 50 3870 cd 10° 2500 50 76.000.51 mit geblasenem Reflektor PAR 20 E 27 230 50 1170 cd 30° 2500 50 76.000.60 Reflector lamp with blown PAR 30 E 27 230 75 2300 cd 30° 2000 50 reflector Lampe à réflecteur soufflé 71.000.05 Halogen-Niedervolt- QT 9 G4 12 5 60 – 2000 50 71.000.10 Glühlampe 12 Volt QT 9 G4 12 10 140 – 2000 50 71.000.21 Low-voltage halogen QT 9 G4 12 20 350 – 2000 50 incandescent lamp, 12 Volt 71.000.35 Lampe à halogène QT 12 GY 6,35 12 35 650 – 2000 50 71.000.50 basse tension 12 Volt QT 12 GY 6,35 12 50 950 – 2000 80 71.000.51 QT 12 GY 6,35 12 50 950 – 2000 80 71.000.62 QT 12 GY 6,35 12 20 276 – 2000 50 71.001.00 QT 12 GY 6,35 12 100 2300 – 2000 100 71.005.05 QR-LP 111 G 53 12 50 50000 cd 4° 3000 100 71.005.10 QR-LP 111 G 53 12 50 20000 cd 8° 3000 100 71.005.30 QR-LP 111 G 53 12 50 3500 cd 24° 3000 100 71.007.21 Coolfit Halogen-Niedervolt-Glühlampe QR-C 51 GX 5,3 12 20 660 cd 36° 3000 50 71.007.36 Coolfit 12 Volt Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 35 1200 cd 36° 3000 50 71.007.50 Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 50 3000 cd 24° 3000 50 71.007.51 Coolfit QR-C 51 GX 5,3 12 50 2200 cd 36° 3000 50 71.008.20 Halogen-Niedervolt-Glühlampe QR-CBC 51 GX 5,3 12 20 3500 cd 12° 4000 50 71.008.21 12 Volt mit Kaltlicht-Reflektor und QR-CBC 51 GX 5,3 12 20 650 cd 38° 4000 50 71.008.35 Frontscheibe QR-CBC 51 GX 5,3 12 35 7400 cd 12° 4000 50 71.008.36 incandescent lamp, 12 volt, with QR-CBC 51 GX 5,3 12 35 1200 cd 38° 4000 50 71.008.50 cold-light reflector and protective QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 11000 cd 12° 4000 50 71.008.51 lens. QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 3100 cd 24° 4000 50 71.008.52 Lampe à halogène basse QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 2250 cd 38° 4000 50 71.008.53 tension, avec réflecteur dichroique QR-CBC 51 GX 5,3 12 50 850 cd 60° 4000 50 71.009.22 Coolbeam avec lentille protectrice QR-CBC 35 GZ 4 12 20 1500 cd 20° 3000 50 71.009.23 20 600 cd 30° 3000 50 72.000.35 Halogen-Glühlampe QPAR-CB 16 GU 10 230 35 600 cd 35° 2000 50 Halogen incandescent lamp Lampe halogène 72.000.02 LED-Reflektorleuchtmittel MR 16 GU 10 230 1,5 407 lx 20° 50.000 30 warmweiß 75.001.25 Halogen-Glühlampe 230 Volt QT 14 G9 230 25 260 – 1500 50 75.001.40 Halogen incandescent lamp, QT 14 G9 230 40 490 – 2000 50 75.001.60 230 volt QT 14 G9 230 60 820 – 2000 50 75.001.75 Lampe halogène 230 Volt QT 14 G9 230 75 1100 – 2000 50 76.006.35 Halogen-Metalldampf- Brite Spot GX 10 230 35 4000 cd 38° 6000 100 Reflektorlampe High pressure discharge lamp (metal halide) with reflector Lampe à décharge haute pression (metal halide) avec réflecteur 76.007.35 Halogen-Metalldampf-Lampe HIT-TC-CE G 8,5 230 35 3300 lm – 9000 100 High pressure discharge lamp (metal halide) Lampe à décharge haute pression (metal halide) 56
  • 59. Baulmann-Nr. Symbol Beschreibung Bezeichnung Sockel Spannung Leistung Lichtstrom Ausstrah- Mittlere Sicherheits- lungswinkel Lebensdauer abstand Volt Watt [lm] [h] [cm] Baulmann-No. Symbol Description Designation Base Voltage Power Luminous Radiation Mean Safety rating flux angle service life [h] distance [cm] Baulmann-No. Symbole Description Désignation Douille Voltage Puissance Courant Angle du Durée de Distance Watt lumière rayonne- vie moyenne de sécurité ment de l’ampoule en cm 72.001.00 Halogen-Glühlampe 230 Volt QT-DE 12 R 7s 230 100 1400 – 1500 100 72.002.00 Halogen incandescent lamp, QT-DE 12 R 7s 230 200 3200 – 1000 100 230 volt 72.003.00 Lampe halogène 230 Volt QT-DE 12 R 7s 230 300 5100 – 2000 100 73.027.20 Niedrigenergielampe E 27 230 20 4000 – 20000 – Low energy lamp Lampe d’energie basse 74.003.09 Kompakt-Leuchtstofflampe TC-SEL 2G7 230 9 600 – 10000 – 74.003.11 Compact fluorescent lamp TC-SEL 2G7 230 11 900 – 10000 – 74.004.05 Lampe fluorescente compacte TC-S G 23 230 5 250 – 8000 – 74.004.07 TC-S G 23 230 7 400 – 8000 – 74.004.09 TC-S G 23 230 9 600 – 8000 – 74.004.11 TC-S G 23 230 11 900 – 8000 – 74.003.13 Kompakt-Leuchtstofflampe TC-DEL G 24q-1 230 13 900 – 10000 – 74.003.18 Compact fluorescent lamp TC-DEL G 24q-2 230 18 1200 – 10000 – 74.004.10 Lampe fluorescente compacte TC-D G 24d-1 230 10 600 – 8000 – 74.004.13 TC-D G 24d-1 230 13 900 – 8000 – 74.004.18 TC-D G 24d-2 230 18 1200 – 8000 – 74.004.26 TC-D G 24d-3 230 26 1800 – 8000 – 74.006.24 TC-F 2 G 10 230 24 1700 – 8000 – 74.007.24 TC-L 2 G 11 230 24 1800 – 10000 – 74.007.36 TC-L 2 G 11 230 36 2900 – 10000 – 74.007.55 TC-L 2 G 11 230 55 4800 – 10000 – 74.017.18 TC-DDSE GRZ 10d 230 18 1150 – 10000 – 74.017.30 TC-DDSE GRZ 10t 230 30 2050 – 10000 – 74.005.08 Leuchtstofflampe T5 G5 230 8 470 – 8000 – 74.005.13 Fluorescent lamp T5 G5 230 13 1000 – 8000 – 74.005.14 T5 G5 230 14 1350 – 8000 – 74.005.21 Lampe fluorescente T5 G5 230 21 1900 – 8000 – 74.005.24 T5 G5 230 24 1900 – 8000 – 74.005.28 T5 G5 230 28 1900 – 8000 – 74.005.35 T5 G5 230 35 3300 – 8000 – 74.005.39 T5 G5 230 39 3500 – 8000 – 74.005.54 T5 G5 230 54 5000 – 8000 – 74.008.15 T8 G 13 230 15 900 – 8000 – 74.008.16 T8 G 13 230 16 1100 – 8000 – 74.008.18 T8 G 13 230 18 1150 – 8000 – 74.008.30 T8 G 13 230 30 2200 – 8000 – 74.008.36 L 970 mm T8 G 13 230 36 3100 – 8000 – 74.008.38 T8 G 13 230 38 2300 – 8000 – 74.008.58 T8 G 13 230 58 4600 – 8000 – 74.015.14 rot · red · rouge T5 G5 230 14 930 – 10000 – 74.025.14 grün · green · vert T5 G5 230 14 1550 – 10000 – 74.035.14 blau · blue · bleu T5 G5 230 14 300 – 10000 – 74.015.24 rot · red · rouge T5 G5 230 24 1500 – 7500 – 74.025.24 grün · green · vert T5 G5 230 24 2500 – 7500 – 74.035.24 blau · blue · bleu T5 G5 230 24 525 – 7500 – 74.015.35 rot · red · rouge T5 G5 230 35 2650 – 7500 – 74.025.35 grün · green · vert T5 G5 230 35 4450 – 7500 – 74.035.35 blau · blue · bleu T5 G5 230 35 875 – 7500 – 74.016.22 T -R5 2 GX 13 230 22 1800 – 12000 – 74.016.40 T -R5 2 GX 13 230 40 3200 – 12000 – 74.016.55 T -R5 2 GX 13 230 55 4000 – 12000 – 73.100.35 Linienlampe opal L-DE S 14s 230 35 270 – 1000 – 73.100.60 Opal strip lamp L-DE S 14s 230 60 420 – 1000 – 73.101.20 Lampe fluorescente opale L-DE S 14s 230 120 840 – 1000 – 73.200.35 Linienlampe klar L-DE S 14s 230 35 270 – 1000 – 73.200.60 Claer strip lamp L-DE S 14s 230 60 420 – 1000 – 73.201.20 Lampe fluorescente transparent L-DE S 14s 230 120 840 – 1000 – 73.210.35 L S 14d 230 35 270 – 1000 – 74.009.11 Mini-Leuchtstofflampe T7 W 4,3 230 11 680 – 8000 – 74.009.13 Mini fluorescent lamp T7 W 4,3 230 13 860 – 8000 – Mini-Lampe fluorescente 73.005.01 Tube 230 20 – 1000 – 73.006.01 Tube 230 20 – 1000 – 73.007.01 Tube 230 20 – 1000 – 73.008.01 230 20 – 1000 – 57
  • 60. Baulmann Leuchten GmbH P. O. Box 1154 · D-59831 Sundern Selscheder Weg 24 · D-59846 Sundern Phone: +49 (0 29 33) 8 47-0 Fax: +49 (0 29 33) 8 47 -1 00 E-Mail: info@baulmann.com Internet: www.baulmann.com