Your SlideShare is downloading. ×
Carta Cultural Iberoamericana
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×

Saving this for later?

Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime - even offline.

Text the download link to your phone

Standard text messaging rates apply

Carta Cultural Iberoamericana

273
views

Published on

El Reconocimiento de la Diversidad Cultural.

El Reconocimiento de la Diversidad Cultural.


0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
273
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
3
Actions
Shares
0
Downloads
1
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. carta culturaliberoamericanacarta culturalibero-americanaXVI Cumbre Iberoamericanade Jefes de Estado y de GobiernoMontevideo, Uruguay4 y 5 de noviembre de 2006XVI Cimeira Ibero-Americana deChefes de Estado e de GovernoMontevidéu, Uruguai4 e 5 de novembro de 2006
  • 2. PresentaciónApresentaçãoEnrique V. IglesiasSecretario General IberoamericanoSecretário-Geral Ibero-AmericanoÁlvaro Marchesi Francisco PiñónSecretario General de la Organización de EstadosIberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la CulturaSecretario-Geral da Organização dos Estados Ibero-Americanospara la Educação, a Ciência e a CulturaIberoamérica se caracteriza por su gran diversidad cultural públicas, como la educación, el ambiente, la ciencia y la tecno-y lingüística. Que la Comunidad Iberoamericana de Naciones logía, la comunicación, la economía solidaria y el turismo.constituye una comunidad cultural es, probablemente, la idea La Secretaría General Iberoamericana y la Organización defuerza que concita un mayor consenso. La diversidad iberoameri- Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura,cana no es una simple suma de culturas diferentes. Por el contra- impulsarán en sus respectivos ámbitos de actuación y de manerario, el conjunto de pueblos iberoamericanos se manifiesta ante el coordinada los mecanismos y programas que den cuerpo al com-mundo como un sistema cultural integrado, caracterizado por una promiso político y al mandato de la XVI Cumbre sumando a todosdinámica entre unidad y diferencia, lo que constituye un poderoso los actores sociales y culturales implicados: los representantes defactor de capacidad creativa. la sociedad civil, los creadores, los emprendedores y las adminis- La Carta Cultural Iberoamericana adoptada por la XVI Cumbre traciones e instituciones culturales Iberoamericanas.Iberoamericana de Montevideo, favorecerá sin duda, una mayor Con esta declaración política, la Comunidad Iberoamericanaarticulación y mejor cooperación entre los países de la región. Es de Naciones envía un mensaje universal a favor de la coopera-un proyecto político de gran magnitud que sienta las bases para ción y la utilización de la cultura como un instrumento, cada vezla estructuración del “espacio cultural iberoamericano” y para la más poderoso, de dignificación de los ciudadanos y de diálogopromoción de una posición más fuerte y protagonista de la entre los pueblos.Comunidad Iberoamericana ante el resto del mundo en uno desus recursos más valiosos, su riqueza cultural. Los beneficios concretos que se derivan del desarrollo de estaCarta Cultural en cada nación iberoamericana pueden ser nume-rosos. Busca defender y favorecer el desarrollo de nuestra propiadiversidad interior. Pretende promover nuevas fórmulas y trata-mientos comunes en la región para que los países iberoamerica-nos puedan expresarse hacia fuera con voces coordinadas en losasuntos culturales, especialmente, en los relativos al derecho deautor, el patrimonio cultural o las industrias culturales. La Carta impulsa la cooperación cultural entre los países ibero-americanos y facilita mecanismos para un mejor conocimiento dela riqueza cultural propia, creando las condiciones para una mejorcirculación de los bienes y productos culturales de la región. Es un compromiso voluntario de cooperación, que surge dela solidaridad entre Estados y su visión integral de la culturaqueda patente en la amplitud y variedad de los ámbitos deaplicación de la misma: los derechos humanos y los derechosculturales, las culturas tradicionales, indígenas, de afrodescen-dientes y de poblaciones migrantes, los ámbitos propios delsector cultural como la creación artística y literaria, las indus-trias culturales, los derechos de autor y el patrimonio cultural,o las relaciones de la cultura con otros ámbitos de las políticas
  • 3. A Ibero-América se caracteriza por sua grande diversidade outros âmbitos das políticas públicas, como a educação, o am-cultural e lingüística. Que a Comunidade Ibero-americana biente, a ciência e a tecnologia, a comunicação, a economiaNações uma comunidade cultural é, provavelmente, a idéia- solidária e o turismo.força que concita um maior consenso. A diversidade ibero- A Secretaria-Geral Ibero-americana da Organização dosamericana não é uma simples soma de culturas diferentes; Estados Ibero-Americanos para la Educação, a Ciência e apelo contrário, o conjunto de povos ibero-americanos se mani- Cultura impulsarão, em seus respectivos âmbitos de atuação efesta ante o mundo como um sistema cultural integrado, ca- de maneira coordenada, os mecanismos e programas que dêemracterizado por uma dinâmica entre unidade e diferença, o que corpo ao compromisso político e ao mandato da XVI Cimeira,constitui um poderoso fator de capacidade criativa. somando todos os atores sociais e culturais envolvidos: os repre- A Carta Cultural Ibero-americana, adotada pela XVI Cimeira sentantes da sociedade civil, os criadores, os empreendedores eIbero-americana de Montevidéu, favorecerá, sem dúvida, uma as administrações e instituições culturais ibero-americanas.maior articulação e melhor cooperação entre os países da região. Com esta declaração política, a Comunidade Ibero-america-É um projeto político de grande magnitude que assenta as bases na das Nações envia uma mensagem universal a favor da coo-para a estruturação do “espaço cultural ibero-americano” e para a peração e utilização da cultura como um instrumento, cadapromoção de uma posição mais forte e protagonista da vez mais poderoso, de dignificação dos cidadãos e de diálogoComunidade Ibero-americana ante o resto do mundo em um de entre os povos.seus recursos mais valiosos, sua riqueza cultural. Os benefícios concretos que se derivam do desenvolvimentodesta Carta Cultural em cada nação ibero-americana podemser numerosos. Busca defender e favorecer o desenvolvimentode nossa própria diversidade interior. Pretende promover no-vas fórmulas e tratamentos comuns na região para que os paísesibero-americanos possam expressar-se para fora, com vozescoordenadas nos assuntos culturais, especialmente, nos relati-vos ao direito de autor, ao patrimônio cultural ou às indústriasculturais. A Carta impulsiona a cooperação cultural entre os países ibero-americanos e facilita mecanismos para um melhor conhecimen-to da riqueza cultural própria, criando as condições para umamelhor circulação dos bens e produtos culturais da região. É um compromisso voluntário de cooperação que surge dasolidariedade entre Estados, e sua visão integral da cultura ficapatente na amplitude e variedade dos âmbitos de aplicação damesma: os direitos humanos e os direitos culturais, as culturastradicionais, indígenas, de afrodescendentes e de populaçõesmigrantes, os âmbitos próprios do setor cultural como a cria-ção artística e literária, as indústrias culturais, os direitos de au-tor e o patrimônio cultural, ou as relações da cultura com
  • 4. carta culturaliberoamericanacarta culturalibero-americana
  • 5. Preámbulo Diversidade Cultural” (2001) e na “Convenção sobre a Proteção e Promoção da Diversidade das Expressões Preâmbulo Culturais” aprovada na cidade de Paris (2005), durante a XXXIII Conferência Geral da UNESCO, em especial seus artigos 12, 13 e 14; Reconhecendo e valorizando os programas de desen- volvimento cultural realizados pelos organismos inter- nacionais e mecanismos de cooperação regional e, em especial, o significativo papel que desempenha a Organização dos Estados Ibero-Americanos para a Educação, a Ciência e a Cultura (OEI), como organiza- ção para o desenvolvimento da cooperação cultural, as- sim como as funções que começou a desempenhar a Secretaria-Geral Ibero-americana (SEGIB) no fortaleci-Los Jefes de Estado y de Gobierno de los países ibero- mento da cooperação ibero-americana;americanos: Convencidos de que é nos sistemas democráticos que a cultura e sua gestão melhor se estabelecem e se Teniendo en cuenta los principios enunciados en la desenvolvem, e que esse âmbito permite a livre criaçãoDeclaración de la I Cumbre Iberoamericana, celebrada de mecanismos de expressão e assegura a plena parti-en Guadalajara (México, 1991), y convencidos de que cipação dos povos na cultura e, em particular, de seus“representamos un vasto conjunto de naciones que criadores, portadores e destinatários;comparten raíces y el rico patrimonio de una cultura Cientes, igualmente, de que a cultura se deve exer-fundada en la suma de pueblos, sangres y credos di- cer e desenvolver num âmbito de liberdade e justiça,versos”, y de que nuestro “propósito de convergencia reconhecimento e proteção dos direitos humanos,se sustenta no sólo en un acervo cultural común sino, e de que o exercício e a fruição das manifestações easimismo, en la riqueza de nuestros orígenes y de su expressões culturais devem ser entendidos como direitosexpresión plural”; de caráter fundamental; Reafirmando la importancia de los instrumentosadoptados y de las acciones emprendidas en el ámbi- Cultural” (2001) y en la “Convención sobre lato de la cultura con vistas a su fortalecimiento y a la Protección y Promoción de la Diversidad de lasampliación del intercambio cultural, por parte de la Expresiones Culturales” aprobada en la ciudad deOrganización de las Naciones Unidas para la París (2005), durante la XXXIII Conferencia General deEducación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) en mate- la UNESCO, en especial sus artículos 12, 13 y 14;ria de cultura y, concretamente, de los principios Reconociendo y valorando los programas de desa-enunciados en la “Declaración sobre la Diversidad rrollo cultural realizados por los organismos inter- nacionales y mecanismos de cooperación regional y,Os Chefes de Estado e de Governo dos países ibero- en especial, el significativo papel que cumple laamericanos: Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura (OEI), como organiza- Levando em conta os princípios enunciados na ción para el desarrollo de la cooperación cultural, asíDeclaração da I Cimeira Ibero-americana, celebrada em como las funciones que ha comenzado a desempeñar laGuadalajara (México, 1991), e convencidos de que “re- Secretaría General Iberoamericana (SEGIB) a los efec-presentamos um vasto conjunto de nações que com- tos de fortalecer la cooperación iberoamericana;partilham raízes e o rico patrimônio de uma cultura Convencidos de que es en los sistemas democráti-fundada na soma de povos, sangues e credos diversos”, cos, donde la cultura y su gestión mejor se establecene de que nosso “propósito de convergência se sustenta y desarrollan, y que ese marco permite la libre crea-não só no acervo cultural comum mas também na ri- ción de mecanismos de expresión y asegura la plenaqueza de nossas origens e de sua expressão plural”; participación de los pueblos en la cultura y, en par- Reafirmando a importância dos instrumentos adota- ticular, de sus creadores, portadores y destinatarios;dos e das ações empreendidas no âmbito da cultura, Convencidos igualmente de que la cultura se debecom vistas ao seu fortalecimento e à ampliação do in- ejercer y desarrollar en un marco de libertad y justicia,tercâmbio cultural, por parte da Organização das reconocimiento y protección de los derechos humanos,Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura y de que el ejercicio y el disfrute de las manifestaciones(UNESCO) em matéria de cultura e, concretamente, y expresiones culturales, deben ser entendidos comodos princípios enunciados na “Declaração sobre a derechos de carácter fundamental;
  • 6. Preámbulo/Preâmbulo Considerando que el ejercicio de la cultura, entendido Reiterando o princípio de igual dignidade de todas ascomo una dimensión de la ciudadanía, es un elemento culturas, e a necessidade de adotar medidas preventi-básico para la cohesión y la inclusión social, y que gene- vas para o reconhecimento, a defesa, a promoção e ara al mismo tiempo, confianza y autoestima no sólo a proteção das culturas tradicionais e dos grupos consi-los individuos, sino también a las comunidades y nacio- derados minoritários;nes a las cuales pertenecen; Reconhecendo o direito que as comunidades locais e Conscientes de que el proceso de mundialización par- as populações indígenas possuem sobre os benefícioste de profundas inequidades y asimetrías y se desarro- decorrentes da utilização de seus conhecimentos e tec-lla en un contexto de dinámicas hegemónicas y nologias tradicionais;contrahegemónicas, generando y profundizando tanto Reafirmando que a Ibero-América se manifesta comodesafíos y riesgos, como influencias mutuas y benéfi- um grande sistema, no qual aparecem elementos úni-cas, en las culturas de los países iberoamericanos; cos e excepcionais, e que é possuidora de um patrimô- Manifestando nuestra contribución específica hacia nio cultural comum e diverso que é indispensávelotros pueblos y culturas del mundo, con el propósito de promover e proteger;estimular la construcción de una cultura de paz, centra- Reconhecendo que a cultura ibero-americana é diver-da en el intercambio, el diálogo intercultural y la coope- sa, plural, universalmente difundida e que representaración en aras al logro de una mejor convivencia a nivel uma singular expressão dos povos e está dotada denacional e internacional; grande riqueza cultural, da qual se destacam como ma- Resaltando que la diversidad cultural es una condición nifestações mais significativas as línguas e suas trans-fundamental para la existencia humana, y que sus expre- formações, produto de uma multiplicidade desiones constituyen un valioso factor para el avance y el contribuições interculturais;bienestar de la humanidad en general, diversidad que Certos de que a dignificação dos povos indígenas su-debe ser disfrutada, aceptada, adoptada y difundida en põe a recuperação e preservação de suas línguas comoforma permanente para enriquecer nuestras sociedades; fator de fortalecimento de suas identidades; Reconociendo que la diversidad cultural se manifies-ta en identidades organizadoras de territorios y de Reiterando el principio de igual dignidad de todasmundos simbólicos, identidades inseparables de su las culturas, y la necesidad de adoptar medidas pre-patrimonio y del medio en que los bienes u obras son ventivas para el reconocimiento, la defensa, la promo-creados, así como de sus contextos naturales; ción y la protección de las culturas tradicionales y las de los grupos considerados minoritarios; Considerando que o exercício da cultura, entendido Reconociendo el derecho que las comunidades loca-como uma dimensão da cidadania, é um elemento bási- les y las poblaciones indígenas poseen sobre los be-co para a coesão e a inclusão social e que gera, ao mes- neficios que se derivan de la utilización de susmo tempo, confiança e auto-estima não só nos conocimientos y tecnologías tradicionales;indivíduos, mas também nas comunidades e nações às Reafirmando que Iberoamérica se manifiesta comoquais pertencem; un gran sistema donde aparecen elementos únicos y Cientes de que os processos de mundialização par- excepcionales, y que es poseedora de un patrimoniotem de profundas iniqüidades e assimetrias e se desen- cultural común y diverso que es indispensable promo-volve em um contexto de dinâmicas hegemônicas e ver y proteger;contra-hegemônicas, gerando tanto desafios e riscos Reconociendo que la cultura iberoamericana es di-quanto influências mútuas e benéficas nas culturas dos versa, plural, universalmente difundida y que repre-países ibero-americanos; senta una singular expresión de los pueblos y está Manifestando nossa contribuição específica para com dotada de una gran riqueza cultural, una de cuyas ma-outros povos e culturas do mundo, com o propósito de nifestaciones más significativas son las lenguas y susestimular a construção de uma cultura de paz, centrada transformaciones producto de una multiplicidad deno intercâmbio, no diálogo intercultural e na coopera- aportes interculturales;ção, visando a alcançar uma melhor convivência nacio- Convencidos de que la dignificación de los pueblosnal e internacional; indígenas supone la recuperación y preservación de Ressaltando que a diversidade cultural é uma condi- sus lenguas como factor de fortalecimiento de susção fundamental para a existência humana e que suas identidades;expressões constituem fator valioso para o avanço e obem-estar da humanidade em geral, diversidade quedeve ser usufruída, aceita, adotada e divulgada de for-ma permanente para enriquecer nossas sociedades; Reconhecendo que a diversidade cultural se manifes-ta em identidades organizadoras de territórios e mun-dos simbólicos, identidades inseparáveis do seupatrimônio e do meio onde os bens ou obras são cria-dos, bem como de seus contextos naturais;
  • 7. Destacando el valor estratégico que tiene la cultura Levando em conta as Declarações emanadas dasen la economía y su contribución fundamental al Reuniões de Ministros de Cultura e dos Responsáveisdesarrollo económico, social y sustentable de la región; pelas Políticas Culturais Ibero-americanas; o acordado Convencidos de que las actividades, bienes y servi- na Declaração de San José de Costa Rica (2004) rela-cios culturales son portadores de valores y contenidos tivo a “promover e proteger a diversidade culturalde carácter simbólico que preceden y superan la di- que é a base da Comunidade Ibero-americana demensión estrictamente económica; Nações”, e a que sejam encontrados “novos mecanis- Aceptando la importancia de la creación intelectual mos de cooperação cultural ibero-americana, quey la necesidad de equilibrar el derecho al reconoci- fortaleçam as identidades e a riqueza de nossa diver-miento y la justa retribución a los creadores, con la ga- sidade cultural e promovam o diálogo intercultural”; orantía del acceso universal a la cultura; acordado na “Declaração de Córdoba” (2005), na Reconociendo que la diversidad cultural se nutre y qual se propõe aos Chefes de Estado e de Governose promueve a través de la libre interacción y el in- da XV Cimeira Ibero-americana avançar na elabora-tercambio en condiciones de igualdad entre todas ção de um projeto de Carta Cultural Ibero-americanalas culturas, de preferencia, mediante la cooperación que fortaleça o “espaço cultural comum a nossosinternacional; países” e estabeleça um “instrumento inovador de Reconociendo la presencia de culturas emergentes re- cooperação cultural ibero-americana”; e o acordadosultantes de fenómenos económicos y sociales como el na “Declaração de Salamanca” (2005), que decidedesplazamiento interno, las migraciones, las dinámicas “elaborar uma Carta Cultural Ibero-americana que, daurbanas, el desarrollo de las tecnologías; culturas que perspectiva da diversidade de nossas expressões cul-estimulan el surgimiento de nuevas narrativas y estéti- turais, contribua para a consolidação do espaço ibero-cas, y refuerzan el diálogo intercultural; americano e para o desenvolvimento integral do ser Decididos a contribuir a la consolidación de un espa- humano e a superação da pobreza”;cio cultural iberoamericano, enriquecido por un acer-vo de experiencias y por la cooperación entre los Teniendo en cuenta las Declaraciones emanadas de lasEstados iberoamericanos; y Reuniones de Ministros de Cultura y de los Responsables de las Políticas Culturales Iberoamericanas; lo acordado Destacando o valor estratégico que a cultura tem na en la Declaración de San José de Costa Rica (2004), eneconomia, e sua contribuição fundamental para o lo relativo a “promover y proteger la diversidad culturaldesenvolvimento econômico, social e sustentável da que está en la base de la Comunidad Iberoamericanaregião; de Naciones”, y a que se busquen “nuevos mecanismos Convencidos de que as atividades, bens e serviços de cooperación cultural iberoamericana, que fortalez-culturais são portadores de valores e conteúdos de ca- can las identidades y la riqueza de nuestra diversidadráter simbólico que precedem e superam a dimensão cultural y promuevan el diálogo intercultural”; lo acor-estritamente econômica; dado en la “Declaración de Córdoba” (2005), donde Aceitando a importância da criação intelectual e a ne- se propone a los Jefes de Estado y de Gobierno de lacessidade de equilibrar o direito ao reconhecimento e à XV Cumbre Iberoamericana avanzar en la elaboraciónjusta retribuição aos criadores, com a garantia do de un proyecto de Carta Cultural Iberoamericana queacesso universal à cultura; fortalezca el “espacio cultural común a nuestros paí- Reconhecendo que a diversidade cultural se nutre e se ses” y establezca un “instrumento innovador de coo-promove por meio da livre interação e do intercâmbio peración cultural iberoamericana”; y lo acordado en laem condições de igualdade entre todas as culturas, de “Declaración de Salamanca” (2005), que decide “ela-preferência mediante a cooperação internacional; borar una Carta Cultural Iberoamericana que, desde la Reconhecendo a presença de culturas emergentes re- perspectiva de la diversidad de nuestras expresionessultantes de fenômenos econômicos e sociais, como o culturales, contribuya a la consolidación del espaciodeslocamento interno, as migrações, as dinâmicas ur- iberoamericano y al desarrollo integral del ser humanobanas, o desenvolvimento das tecnologias culturas que y la superación de la pobreza”;estimulam o surgimento de novas narrativas e estéticase reforçam o diálogo intercultural. Decididos a contribuir para a consolidação de um es-paço cultural ibero-americano, enriquecido por umacervo de experiências e pela cooperação entre osEstados ibero-americanos; e
  • 8. Declaran:Declaram:
  • 9. Fines 1 Fins ôç Ah ñ s ge• afirmar el valor central de la cultura como base indis- • afirmar o valor central da cultura como base indis-pensable para el desarrollo integral del ser humano y pensável para o desenvolvimento integral do ser hu-para la superación de la pobreza y de la desigualdad; mano e para a superação da pobreza e da desigualdade; • promover y proteger la diversidad cultural que esorigen y fundamento de la cultura iberoamericana, así • promover e proteger a diversidade cultural quecomo la multiplicidad de identidades, lenguas y tradi- é origem e fundamento da cultura ibero-americana,ciones que la conforman y enriquecen; assim como a multiplicidade de identidades, línguas e tradições que a conformam e a enriquecem; • consolidar el espacio cultural iberoamericanocomo un ámbito propio y singular, con base en la solida- • consolidar o espaço cultural ibero-americano comoridad, el respeto mutuo, la soberanía, el acceso plural al um âmbito próprio e singular, com base na solidarieda-conocimiento y a la cultura, y el intercambio cultural; de, no respeito mútuo, na soberania, no acesso plural ao conhecimento e à cultura, e no intercâmbio cultural; • facilitar los intercambios de bienes y serviciosculturales en el espacio cultural iberoamericano; • facilitar os intercâmbios de bens e serviços culturais no espaço cultural ibero-americano; • incentivar lazos de solidaridad y de cooperacióndel espacio cultural iberoamericano con otras regiones • incentivar laços de solidariedade e de cooperaçãodel mundo, así como alentar el diálogo intercultural en- do espaço cultural ibero-americano com outras regiõestre todos los pueblos; y do mundo, assim como promover o diálogo intercultu- ral entre todos os povos; e • fomentar la protección y la difusión del patrimoniocultural y natural, material e inmaterial iberoamericano • fomentar a proteção e a divulgação do patrimônioa través de la cooperación entre los países. cultural e natural, material e imaterial ibero-americano por meio da cooperação entre os países.
  • 10. Principios2 Principios IT J EU R KPRINCIPIO DE RECONOCIMIENTO Y DE PROTECCIÓN PRINCÍPIO DE RECONHECIMENTO E DE PROTEÇÃODE LOS DERECHOS CULTURALES DOS DIREITOS CULTURAIS Los derechos culturales deben ser entendidos como Os direitos culturais devem ser entendidos como di-derechos de carácter fundamental según los principios reitos de caráter fundamental, segundo os princípios dede universalidad, indivisibilidad e interdependencia. Su universalidade, indivisibilidade e interdependência. Seuejercicio se desarrolla en el marco del carácter integral exercício desenvolve-se no âmbito do caráter integralde los derechos humanos, de forma tal, que ese mismo dos direitos humanos, de forma tal que esse mesmoejercicio permite y facilita, a todos los individuos y gru- exercício permite e facilita, a todos os indivíduos e gru-pos, la realización de sus capacidades creativas, así pos, a realização de suas capacidades criativas, assimcomo el acceso, la participación y el disfrute de la cultu- como o acesso, a participação e a fruição da cultura.ra. Estos derechos son la base de la plena ciudadanía y Estes direitos são a base da plena cidadania e tornamhacen de los individuos, en el colectivo social, los prota- os indivíduos, no conjunto social, os protagonistas dosgonistas del quehacer en el campo de la cultura. afazeres no campo da cultura.PRINCIPIO DE PARTICIPACIÓN PRINCÍPIO DE PARTICIPAÇÃO La participación ciudadana es esencial para el desarro- A participação dos cidadãos e cidadãs é essencialllo de las culturas en los ámbitos nacionales y en el espa- para o desenvolvimento das culturas nos âmbitos na-cio cultural iberoamericano. Deben existir marcos cionais e no espaço cultural ibero-americano. Devemnormativos e institucionales que faciliten dicha partici- existir marcos normativos e institucionais que facilitempación en todas sus manifestaciones. esta participação em todas suas manifestações.
  • 11. PRINCÍPIO DE SOLIDARIEDADE E DE COOPERAÇÃO PRINCIPIO DE ESPECIFICIDAD DE LAS ACTIVIDADES, A solidariedade entre os povos e países promove a BIENES Y SERVICIOS CULTURALESconstrução de sociedades mais justas e eqüitativas Las actividades, bienes y servicios culturales son por-numa Comunidade Ibero-americana com menores tadores de valores y contenidos de carácter simbólicoassimetrias. que preceden y superan la dimensión estrictamente A cooperação horizontal, baseada no respeito e no económica.trabalho mancomunado, é o canal privilegiado do espa-ço cultural ibero-americano. PRINCIPIO DE CONTRIBUCIÓN AL DESARROLLO SUSTENTABLE, A LA COHESIÓN Y A LA INCLUSIÓNPRINCÍPIO DE ABERTURA E DE EQÜIDADE SOCIAL Deve-se facilitar a cooperação para a circulação e os Los procesos de desarrollo económico y social susten-intercâmbios em matéria cultural, com reciprocidade e tables, así como la cohesión e inclusión social, sólo soneqüidade no seio do espaço cultural ibero-americano. posibles cuando son acompañados por políticas públi- cas que toman plenamente en cuenta la dimensión cul-PRINCÍPIO DE TRANSVERSALIDADE tural y respetan la diversidad. No conjunto das atuações públicas, é essencial levarem conta a dimensão cultural que estas possam apre- PRINCIPIO DE RESPONSABILIDAD DE LOS ESTADOSsentar para o fomento da diversidade e da consolida- EN EL DISEÑO Y EN LA APLICACIÓN DE POLÍTICASção do espaço cultural ibero-americano. CULTURALES Los Estados tienen la facultad y la responsabilidad dePRINCÍPIO DE COMPLEMENTARIDADE formular y aplicar políticas de protección y promoción Os programas e as ações culturais devem refletir a de la diversidad y del patrimonio cultural en el ejerciciocomplementaridade existente entre o econômico, o so- de la soberanía nacional.cial e o cultural, levando em conta a necessidade de for-talecer o desenvolvimento econômico e social da PRINCÍPIO DE ESPECIFICIDADE DAS ATIVIDADES,Ibero-América. BENS E SERVIÇOS CULTURAIS As atividades, bens e serviços culturais são porta-PRINCIPIO DE SOLIDARIDAD Y DE COOPERACIÓN dores de valores e conteúdos de caráter simbólico La solidaridad entre los pueblos y países promueve la que precedem e superam a dimensão estritamenteconstrucción de sociedades más justas y equitativas, en econômica.una Comunidad Iberoamericana con menores asimetrías. La cooperación horizontal, basada en el respeto y el PRINCÍPIO DE CONTRIBUIÇÃO PARA O AO DESEN-trabajo mancomunado es el canal privilegiado del espa- VOLVIMENTO SUSTENTÁVEL, À COESÃO E Àcio cultural iberoamericano. INCLUSÃO SOCIAL Os processos de desenvolvimento econômico e socialPRINCIPIO DE APERTURA Y DE EQUIDAD sustentáveis, assim como a coesão e inclusão social, só Se debe facilitar la cooperación para la circulación y são possíveis quando acompanhados por políticas pú-los intercambios en materia cultural con reciprocidad y blicas que levam plenamente em conta a dimensão cul-equidad en el seno del espacio cultural iberoamericano. tural e respeitam a diversidade.PRINCIPIO DE TRANSVERSALIDAD PRINCÍPIO DA RESPONSABILIDADE DOS ESTADOS En el conjunto de las actuaciones públicas, es esencial NO DESENHO E NA APLICAÇÃO DE POLÍTICAStomar en cuenta la dimensión cultural que puedan pre- CULTURAISsentar para el fomento de la diversidad y la consolida- Os Estados têm a faculdade e a responsabilidade deción del espacio cultural iberoamericano. formular e aplicar políticas de proteção e promoção da diversidade e do patrimônio cultural no exercício da so-PRINCIPIO DE COMPLEMENTARIEDAD berania nacional. Los programas y las acciones culturales deben reflejarla complementariedad existente entre lo económico, losocial y lo cultural, teniendo en cuenta la necesidad defortalecer el desarrollo económico y social deIberoamérica.
  • 12. Ámbitos de aplicación3 Âmbitos de aplicação 4 81 5 9 7 6 2
  • 13. CULTURA E DIREITOS HUMANOS Reconhece-se a importância de reforçar o papel da cultura na promoção e consolidação dos direitos huma- nos e manifesta-se a necessidade de que o desenho e gestão das políticas culturais correspondam à observân- cia, ao pleno respeito e à vigência dos direitos humanos. Reconhece-se, também, a conveniência de adotar ações afirmativas para compensar assimetrias e asse- gurar o exercício da plena cidadania. CULTURAS TRADICIONAIS, INDÍGENAS, DE AFRO- DESCENDENTES E DE POPULAÇÕES MIGRANTES As culturas tradicionais indígenas, de afro-descenden- tes e de populações migrantes em suas múltiplas mani-CULTURA Y DERECHOS HUMANOS festações são parte relevante da cultura e da Se reconoce la importancia de reforzar el papel de la diversidade cultural ibero-americana e constituem umcultura en la promoción y consolidación de los dere- patrimônio fundamental para a humanidade.chos humanos y se manifiesta la necesidad de que eldiseño y gestión de las políticas culturales se corres- Para tal fim, cabe:pondan con la observancia, el pleno respeto y la vi- • adotar medidas para fomentar o desenvolvimentogencia de los derechos humanos. dessas culturas e para garantir sua proteção, preserva- Se reconoce, asimismo, la conveniencia de adoptar ção e transmissão;acciones afirmativas para compensar asimetrías y • promover os elementos artístico-tradicionais dessasasegurar el ejercicio de la plena ciudadanía. culturas, o conhecimento de seus valores, técnicas, usos e inovações e impedir sua apropriação indevidaCULTURAS TRADICIONALES, INDÍGENAS, DE AFRO- em prejuízo das comunidades às quais pertencem;DESCENDIENTES Y DE POBLACIONES MIGRANTES • reconhecer as origens das manifestações culturais e Las culturas tradicionales, indígenas, de afrodescen- o direito a decidir sobre seus conhecimentos, inovaçõesdientes y de poblaciones migrantes en sus múltiples e práticas;manifestaciones son parte relevante de la cultura y de • garantir as condições para que se torne efetivo ola diversidad cultural iberoamericana, y constituyen princípio de justa remuneração e uma distribuição eqüi-un patrimonio fundamental para la humanidad. tativa dos benefícios da utilização de tais conhecimen- tos, inovações e práticas;A tal fin, corresponde: • reconhecer o valor e a diversidade do patrimônio • adoptar medidas para fomentar el desarrollo de es- cultural dos indígenas, afro-descendentes e populaçõestas culturas, y para garantizar la protección, preserva- migrantes, com o propósito de facilitar sua plena parti-ción, transmisión; cipação em todos os níveis da vida cidadã; • promover los elementos artístico-tradicionales de • reconhecer a riqueza da contribuição das populaçõesestas culturas, el conocimiento de sus valores, técni- migrantes ao processo da interculturalidade em nossoscas, usos e innovaciones e impedir su apropiación in- países; edebida en perjuicio de las comunidades a las que • admitir a persistência do racismo, da discriminaçãopertenecen; racial, da xenofobia e das formas conexas de intolerân- • reconocer los orígenes de las manifestaciones cul- cia em nossas sociedades e reafirmar a necessidade deturales y el derecho a decidir sobre sus conocimien- combatê-los.tos, innovaciones y prácticas; • garantizar las condiciones para que se haga efecti-vo el principio de justa remuneración y un repartoequitativo de los beneficios de la utilización de dichosconocimientos, innovaciones y prácticas; • reconocer el valor y la diversidad del patrimonio cul-tural de los indígenas, afrodescendientes, y poblacionesmigrantes con el propósito de facilitar su plena partici-pación en todos los niveles de la vida ciudadana; • reconocer la riqueza del aporte de las poblacionesmigrantes al proceso de la interculturalidad en nuestrospaíses; y • admitir la persistencia del racismo, la discriminaciónracial, la xenofobia y las formas conexas de intoleranciaen nuestras sociedades y reafirmar la necesidad decombatirlos.
  • 14. Ámbitos de aplicación/Âmbitos de aplicaçãoCREACIÓN ARTÍSTICA Y LITERARIA • estabelecer mecanismos de cooperação que promo- La literatura y las artes son por excelencia expresión vam uma distribuição de seus bens e serviços culturaisde las identidades iberoamericanas y de la riqueza de no espaço ibero-americano e no exterior, com especialnuestra diversidad cultural, y representan una inmen- atenção no setor cinematográfico e audiovisual, na mú-sa posibilidad de expresión que debe ser estimulada. sica e no livro; La creatividad artística es fuente de sentidos, de • criar mecanismos que facilitem efetivamente o livreidentidad, de reconocimiento y enriquecimiento del trânsito de bens culturais na região, com o firme propó-patrimonio, de generación de conocimiento y de trans- sito de promover ao máximo a cooperação e o mútuoformación de nuestras sociedades. Por ello, es funda- enriquecimento cultural dos nossos povos, mediantemental el fomento de la producción literaria y artística, um fluido intercâmbio de mostras e exposições comsu disfrute por toda la ciudadanía y el acceso universal fins não comerciais;a la educación en las artes. • promover incentivos e vias de cooperação para a transferência de tecnologia e conhecimento queINDUSTRIAS CULTURALES Y CREATIVAS contribuam para o fortalecimento destas indústrias Las industrias culturales y creativas son instrumentos nos países onde se registram menores avanços;fundamentales de creación y de difusión de la cultura, • propiciar o desenvolvimento e o intercâmbio de es-de expresión y afirmación de las identidades, así como tatísticas e estudos sobre as indústrias culturais e criati-de generación de riqueza y crecimiento. vas, e demais áreas da economia da cultura; e Con el propósito de garantizar tanto un acceso más • favorecer acordos de co-produção e co-distribuiçãodemocrático a los bienes y servicios que generan di- de atividades, bens e serviços culturais no espaço cul-chas industrias, como un intercambio más equilibrado y tural ibero-americano, e procurar um acesso preferen-una difusión de contenidos que expresen la diversidad cial para países que tenham indústrias culturais ecultural del espacio iberoamericano, se propende a: criativas incipientes. • apoyar y fomentar la producción de contenidos • establecer mecanismos de cooperación que pro-culturales y las estructuras de distribución de activi- muevan una distribución de sus bienes y servicios cul-dades, bienes y servicios culturales en el espacio cul- turales en el espacio iberoamericano y en el exterior,tural iberoamericano; con especial atención en el sector cinematográfico y audiovisual, en la música y el libro;CRIAÇÃO ARTÍSTICA E LITERÁRIA • instrumentar mecanismos que habiliten efectiva- A literatura e as artes são, por excelência, expressões mente el libre tránsito de bienes culturales en la re-das identidades ibero-americanas e da riqueza da nossa gión, con el firme propósito de promover al máximo ladiversidade cultural e representam uma imensa possibi- cooperación y el mutuo enriquecimiento cultural delidade de expressão que deve ser estimulada. nuestros pueblos, mediante un fluido intercambio de A criatividade artística é fonte de sentidos, de identida- muestras y exposiciones con fines no comerciales;de, de reconhecimento e enriquecimento do patrimônio, • promover incentivos y vías de cooperación para lade geração do conhecimento e de transformação de transferencia de tecnología y conocimiento que contri-nossas sociedades. Por isso, é fundamental por o fomen- buyan al fortalecimiento de estas industrias en aquellosto da produção literária e artística, sua fruição todos os países en donde se registran menores avances;cidadãos e o acesso universal à educação nas artes. • propiciar el desarrollo y el intercambio de estadísti- cas y estudios sobre las industrias culturales y creati-INDÚSTRIAS CULTURAIS E CRIATIVAS vas, y demás áreas de la economía de la cultura; y As indústrias culturais e criativas são instrumentos • favorecer acuerdos de coproducción y codistribu-fundamentais de criação e de difusão da cultura, de ción de actividades, bienes y servicios culturales en elexpressão e afirmação das identidades, assim como espacio cultural iberoamericano, y procurar un accesode geração de riqueza e crescimento. preferencial para países que tengan industrias cultura- Com o propósito de garantir tanto o acesso mais de- les y creativas incipientes.mocrático aos bens e serviços que geram essas indús-trias, como o intercâmbio mais equilibrado e adivulgação de conteúdos que expressem a diversida-de cultural do espaço ibero-americano, nos compro-metemos a: • apoiar e fomentar a produção de conteúdos cultu-rais e as estruturas de distribuição de atividades, bens eserviços culturais no espaço cultural ibero-americano;
  • 15. DERECHOS DE AUTOR As manifestações culturais e lingüísticas das comuni- Se incentivarán y protegerán las creaciones expresa- dades tradicionais, indígenas e afro-descendentes sãodas en las obras culturales, científicas y educativas, parte do patrimônio cultural ibero-americano e seus di-asumiendo que los derechos de los creadores, equili- reitos são reconhecidos.brados con la garantía del acceso universal a la infor- A proteção do patrimônio cultural por meio do seu re-mación, al conocimiento y a la cultura, son fuentes de conhecimento, transmissão e promoção, e o cumpri-desarrollo y bienestar en las naciones. mento de medidas adequadas é responsabilidade do Se promoverán alternativas para articular el resguardo poder público e da sociedade em seu conjunto.de los derechos de autor, el desafío planteado por las A apropriação social do patrimônio assegura tanto anuevas tecnologías, el acceso masivo a innovadoras sua preservação quanto a sua fruição pelos cidadãos.formas de creación y la difusión de bienes y servicios Com o objetivo de reconhecer e de proteger o patri-culturales. mônio cultural ibero-americano, promove-se a coope- ração para evitar a exportação e o tráfico ilícito de bensPATRIMONIO CULTURAL culturais, assim como para recuperar os bens ilegal- El patrimonio cultural representa una larga experien- mente exportados.cia de modos originales e irrepetibles de estar en elmundo, y representa la evolución de las comunidades Las manifestaciones culturales y lingüísticas de lasiberoamericanas y, por ello, constituye la referencia comunidades tradicionales, indígenas y afrodescen-básica de su identidad. dientes, son parte del patrimonio cultural iberoameri- Integran el patrimonio cultural iberoamericano tanto cano y se les reconocen sus derechos.el patrimonio material como el inmaterial los que de- La protección del patrimonio cultural a través de suben ser objeto irrenunciable de especial respeto y reconocimiento, transmisión, promoción, y el cumpli-protección. miento de medidas adecuadas necesita de la participa- ción de la sociedad en su conjunto y es responsabilidadDIREITOS AUTORAIS esencial del poder público. Serão incentivadas e protegidas as criações expressas La apropiación social del patrimonio asegura tanto sunas obras culturais, científicas e educativas, assumindo preservación como el goce y disfrute por la ciudadanía.que os direitos dos criadores, equilibrados com a garan- Con el objeto de reconocer y de proteger el patrimo-tia do acesso universal à cultura, são fonte de desenvol- nio cultural iberoamericano, se promueve la coopera-vimento e bem-estar nas nações. ción para evitar la exportación y el tráfico ilícito de Serão promovidas alternativas para articular a prote- bienes culturales, así como para recuperar los bienesção dos direitos autorais, diante do desafio colocado ilegalmente exportados.pelas novas tecnologias, do acesso em massa a formasinovadoras de criação e da divulgação de bens e servi-ços culturais.PATRIMÔNIO CULTURAL O patrimônio cultural representa uma longa experiên-cia de modos originais e irrepetíveis de estar no mundo,e representa a evolução das comunidades ibero-ameri-canas e, por isso, constitui a referência básica de suaidentidade. Integram o patrimônio cultural ibero-americanotanto o patrimônio material como o imaterial, osquais devem ser objetos irrenunciáveis de especialrespeito e proteção.
  • 16. Ámbitos de aplicación/Âmbitos de aplicaçãoCULTURA E EDUCAÇÃO CULTURA Y AMBIENTE Pela estreita relação existente entre a cultura e a edu- Cultura, naturaleza y ambiente están íntimamente re-cação, é necessário: lacionados. Para fortalecer esta relación es necesario: • reforçar, nos sistemas educacionais, o conhecimento • fomentar la cultura de la sustentabilidad;e a valorização da diversidade cultural ibero-americana; • coordinar medidas de protección y valorización del • propiciar a incorporação, nos planos e programas patrimonio ambiental y del patrimonio cultural;de educação, de linhas temáticas orientadas para estí- • promover la valorización del ambiente como partemulo da criatividade e para a formação de públicos integrante del patrimonio cultural.culturais críticos; • incorporar conteúdos da cultura e da história ibero- CULTURA, CIENCIA Y TECNOLOGÍAamericana, reafirmando seus componentes próprios e El desarrollo cultural iberoamericano precisa del forta-identitários nos currículos e fomentar uma perspectiva lecimiento de la ciencia y la tecnología en la región, des-regional da aprendizagem; de un enfoque solidario, en beneficio del interés general. • propiciar que, nas zonas onde habitam comunidadestradicionais e indígenas, os planos e programas de edu- A tal fin, corresponde:cação incorporem suas respectivas línguas com pleno • promover y fortalecer las políticas nacionales y re-reconhecimento social e cultural; e gionales, y la cooperación iberoamericana para el fo- • assegurar o direito de toda a população à alfabetiza- mento y la difusión de la investigación en ciencia yção e à educação básica, bem como fomentar o cultivo tecnología;da leitura e o acesso ao livro e às bibliotecas públicas • facilitar el acceso de todos los sectores de la pobla-como centros de promoção cultural. ción a las innovaciones tecnológicas y a sus beneficios; y • promover el desarrollo y la utilización de las nuevas tecnologías como oportunidades de creación, produc-CULTURA Y EDUCACIÓN ción, difusión y promoción de bienes y servicios cultura- Por la estrecha relación existente entre la cultura y la les, así como su contribución a la formación de nuevoseducación, es necesario: públicos y al intercambio cultural entre los países. • reforzar, en los sistemas educativos, el conocimientoy la valoración de la diversidad cultural iberoamericana; CULTURA E AMBIENTE • propiciar la incorporación en los planes y progra- Cultura, natureza e ambiente estão intimamente rela-mas de educación líneas temáticas orientadas al es- cionados. Para fortalecer esse relacionamento é preciso:tímulo de la creatividad y la formación de públicosculturales críticos; • fomentar a cultura da sustentabilidade; • incorporar contenidos de la cultura y de la historia • coordenar medidas de proteção e valorização doiberoamericana, reafirmando sus componentes pro- patrimônio ambiental e do patrimônio cultural;pios e identitarios, en los currículos y fomentar una • promover a valorização do ambiente como parte in-perspectiva regional del aprendizaje; tegrante do patrimônio cultural. • propiciar que, en las zonas donde habitan comuni-dades tradicionales e indígenas, los planes y progra- CULTURA, CIÊNCIA E TECNOLOGIAmas de educación incorporen sus respectivas lenguas, O desenvolvimento cultural ibero-americano precisavalores y conocimientos con pleno reconocimiento do fortalecimento da ciência e da tecnologia na região,social, cultural y normativo; y a partir de um enfoque solidário, em benefício do inte- • asegurar el derecho de toda la población a la alfa- resse geral.betización y educación básica, así como fomentar elcultivo de la lectura y el acceso al libro, y a las bibliote- Para tal fim, cabe:cas públicas como centros de promoción cultural. • promover e fortalecer as políticas nacionais e regio- nais, e a cooperação ibero-americana para o fomento e a divulgação da pesquisa em ciência e tecnologia; • facilitar o acesso de todos os setores da população às inovações tecnológicas e a seus benefícios; e • promover o desenvolvimento e a utilização das no- vas tecnologias para contribuir para a divulgação e pro- moção dos bens culturais, assim como a sua contribuição para a formação de novos públicos, e para o intercâmbio cultural entre os países.
  • 17. CULTURA E COMUNICAÇÃO CULTURA Y TURISMO Os meios de comunicação são cenário para a criação, La relación entre cultura y turismo implica nuevase espaços importantes para divulgar e fomentar a di- acciones, dado el crecimiento de los objetivos e inte-versidade cultural. Em tal sentido, deve-se: reses culturales en los servicios turísticos. Esta rela- ción genera desafíos y riesgos que exigen la • promover o acesso plural das comunidades e dos gru- protección del patrimonio. Asimismo, produce opor-pos sociais às tecnologias e aos meios de comunicação; tunidades que deben ser aprovechadas, para lo cual: • favorecer a criação de meios de comunicação noâmbito ibero-americano para a expressão das diferen- • las actividades turísticas deben tener un trato res-tes manifestações culturais da região e do mundo; petuoso y cuidadoso de las expresiones culturales tra- • valorizar a missão de serviço público cultural que dicionales, preservando su autenticidad;cabe aos media; • los beneficios de las actividades turísticas deben • fomentar o desenvolvimento dos meios de comuni- contribuir a la sustentabilidad de las expresiones cul-cação comunitários que estimulem o diálogo entre as turales, tanto materiales como inmateriales; ycomunidades locais e enriqueça a presença da diversi- • la planificación de las políticas públicas de culturadade na esfera pública. debe incidir en la dinámica del sector turismo.CULTURA E ECONOMIA SOLIDÁRIA CULTURA E TURISMO Serão promovidas ações para apoiar a criação, produ- A relação entre cultura e turismo implica novas ações,ção e circulação de bens e serviços culturais que se insi- tendo em vista o crescimento dos objetivos e interessesram na esfera da economia solidária. culturais nos serviços turísticos. Essa relação gera As políticas públicas culturais devem reconhecer essas desafios e riscos que exigem a proteção do patrimônio.criações em todas suas dimensões, gerando condições Bem assim, produz oportunidades que devem ser apro-para seu desenvolvimento e promovendo sua valori- veitadas, para o que:zação e reconhecimento, tanto nacionalmente comono espaço cultural ibero-americano e no seu relacio- • as atividades turísticas devem conceder tratamentonamento com outras regiões do mundo. respeitoso e cuidadoso às expressões culturais tradicio- nais, preservando sua autenticidade;CULTURA Y COMUNICACIÓN • os benefícios das atividades turísticas contribuirão, Los medios de comunicación son escenarios para la de alguma maneira, para a sustentabilidade das ex-creación, y cauces importantes para la difusión y el fo- pressões culturais, tanto materiais como imateriais; emento de la diversidad cultural. En tal sentido se debe: • o planejamento das políticas públicas de cultura deve incidir na dinâmica do setor de turismo. • promover el acceso plural de las comunidades y delos grupos sociales a las tecnologías y a los medios decomunicación; • favorecer la creación de medios de comunicaciónen el ámbito iberoamericano para la expresión de lasdistintas manifestaciones culturales en la región y enel mundo; • poner en valor la misión de servicio público culturalque corresponde a los medios de comunicación; y • fomentar el desarrollo de los medios de comunica-ción ciudadanos y comunitarios que estimulen el diá-logo entre las comunidades locales y enriquezcan lapresencia de la diversidad en la esfera pública.CULTURA Y ECONOMÍA SOLIDARIA Se promoverán acciones para apoyar la creación, pro-ducción y circulación de bienes y servicios culturalesque se inserten en la esfera de la economía solidaria. Las políticas públicas culturales deben reconocer es-tas creaciones en todas sus dimensiones, generandocondiciones para su desarrollo, promoviendo su valo-rización y reconocimiento, tanto en el nivel nacionalcomo en el espacio cultural iberoamericano, y en surelación con otras regiones del mundo.
  • 18. Espacio Cultural Iberoamericano4 Espaço Cultural Ibero-AmericanoIberoamérica es un espacio cultural dinámico A Ibero-América é um espaço cultural dinâmicoy singular; en él se reconoce una notable profundi- e singular; nele se reconhece uma notável profundi-dad histórica, una pluralidad de orígenes y variadas dade histórica, uma pluralidade de origens e varia-manifestaciones. das manifestações. La consolidación de un espacio iberoamericano que A consolidação de um espaço ibero-americano quereconoce la multiplicidad de matices, conlleva voces reconhece a multiplicidade de matizes comporta vozesque dialogan con otras culturas. que dialogam com outras culturas. Es necesario fortalecer las estructuras regionales de É necessário fortalecer as estruturas regionais de coo-cooperación con la finalidad de crear mejores condi- peração com a finalidade de criar melhores condiçõesciones para la inserción de Iberoamérica en el esce- para a inserção da Ibero-América no cenário global.nario global. Neste âmbito, serão promovidas afirmações, idéias e En este marco se promoverán las afirmaciones, ideas valores consagrados na presente Carta Cultural, comoy valores consagrados en la presente Carta Cultural diretrizes para a construção de um espaço culturalcomo líneas rectoras en la construcción de un espacio ibero-americano.cultural iberoamericano. @ ! “” * ? # {