Customs Support
Take the load off your
Customs Support       Customs Support is the leading European                Customs Support ist der führende europäische ...
Customs                                             Zoll-Clearance                                           abwicklungCor...
OutsourcingUnsere Vision: Unternehmen geben den Bereich der                   Our vision: organizations will increasingly ...
Customs Support PersonnelCustoms specialists are scarce, especially         Fachleute im Bereich der Zollabfertigung sind ...
Customs Support                                 Willem Barentszstraat 11-19                                 3165 AA Rotter...
Brochure customs support
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Brochure customs support

91

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
91
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
1
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Brochure customs support

  1. 1. Customs Support
  2. 2. Take the load off your
  3. 3. Customs Support Customs Support is the leading European Customs Support ist der führende europäische Dienstanbie- Customs Service Provider. As neutral customs ter im Bereich der Zollabwicklung. Als unabhängige Zollagen- agent we specialize in offering total solutions tur konzentrieren wir uns auf das Angebot an Komplettlösun- with regards to all kinds of customs operations. gen für Zollabwicklungen aller Art. Im Laufe der Jahre haben Over the years we have built an excellent team wir ein hervorragendes Team von Zollexperten aufgebaut, of experienced customs experts to ensure your damit Ihre Zollabwicklung in besten Händen ist. customs handling is in the best hands. Wir investieren in moderne IT-Plattformen, die es uns er- We invest in advanced IT platforms. These sys- möglichen, die kompletten Zollpapiere effizient, zuverlässig tems enable us to process all customs documen- und ordnungsgemäß zu verarbeiten. Unsere Zollerklärungen tation in an efficient, reliable and correct manner. werden alle elektronisch bearbeitet. All our declarations are processed electronically. Wir brauchen unsere Kunden, dessen sind wir uns bewusst.mind We realize our customers are our lifeline. We Mit großem Stolz blicken wir auf eine wachsende Anzahl von are very proud of the growing range of custom- Auftraggebern, vom Hersteller vor Ort bis zum Weltweit tätigen ers. From local manufacturer to global logistics Logistikpartner; wir bieten unsere Dienstleistungen über viele partner, we provide our services across many Grenzen und Kulturen hinweg an. Eine einwandfreie und zeit- cultures and borders. genaue Kommunikation ist von zunehmender Bedeutung. Wir Correct and timely communication is increasingly achten darauf, was unsere Kunden wünschen und können so- important. By listening to our customers we un- mit Ihre speziellen Ansprüche verstehen und darauf eingehen. derstand and address your specific requirements. Customs Support kompensiert den gesamten durch das Customs Support offsets its entire CO² emis- Unternehmen verursachten CO²-Ausstoß durch das Pflanzen sions by planting trees that absorb CO² while von Bäumen, die während ihrer Wachstumsphase CO² auf- they grow. This is done via the Climate Neutral nehmen. Dies erfolgt über die Climate Neutral Group. Weitere Group. Read more on www.klimaatneutraal.nl. Informationen unter www.klimaatneutraal.nl.
  4. 4. Customs Zoll-Clearance abwicklungCorrect and timely handling of all customs Ordnungsgemäße und zeitgenaue Abfertigunghandling, through automated connections with der gesamten Zollabwicklung mittelscustoms authorities. automatisierter EDV mit den Zollbehörden.• Customs documentation: • Zollpapiere: • Import • Import • Export • Export • Transit (NCTS) • Transit (NCTS - Versandschein) • Fiscal Representation • Fiskalvertretung • Intrastat listing • Intrastat-Meldung • VAT listing • MwSt.-Meldung • T2L, Eur-1, Certificate of Origin, ATR etc. • T2L, EUR 1-Zertifikat, Ursprungszeugnis, ATR etc.• Bonded Warehouse management • Zolllager-Verwaltung• Customs Consultancy • Zollberatung
  5. 5. OutsourcingUnsere Vision: Unternehmen geben den Bereich der Our vision: organizations will increasingly out-Zollabwicklung und –Verantwortung zunehmend an source the customs activities and responsibili-spezialisierte Dienstleister ab. ties to dedicated service organizations.Vergebung der Zollabwicklung und des Zollmanagements When to consider outsourcing of the customssollte in Betracht gezogen werden, wenn handling and management:• d ie Zollabfertigung nicht zu Ihrem Kerngeschäft gehört, • Customs is not your core business.• S ie die Transparenz hinsichtlich der Zollrisiken vermissen, • You miss the transparency on customs risks.• I hre Zollabwicklung quantitativ oder qualitativ • our customs team is understaffed in Y unterbesetzt ist, quantity or quality.• S ie keinen (wirklichen) Notfallplan haben, • The back-up plan is not (really) in place.• z ollbezogene IT-Investitionen erforderlich sind, • mminent IT investments, customs related. I• S ie die Fixkosten in variable, volumenabhängige, Kosten • ou want to turn fixed overhead into variable, Y umwandeln möchten. volume related, costs.Sobald wir eine klare Vorstellung hinsichtlich der Once we have a clear understanding of thegegenwärtigen Situation und Ihren Wünschen haben, current situation and your desired direction,übernehmen wir von Customs Support gerne die Customs Support is ready to assumeVerantwortung für Ihre Zollabfertigung. Intern oder extern. Mit responsibility for your customs department. Indem entsprechenden Wissen und der praktischen Erfahrung house or remote. With the right knowledge andbringen wir uns ein, kümmern uns um die Zollabwicklung und hands-on experience we step in to handle theschaffen gleichzeitig Übersichtlichkeit und Struktur. customs operations and bring overview and control at the same time.
  6. 6. Customs Support PersonnelCustoms specialists are scarce, especially Fachleute im Bereich der Zollabfertigung sind selten,when needed on a project or temporary basis. besonders, wenn sie für ein Projekt oder vorübergehendWe employ a large number of specialists benötigt werden. Wir beschäftigen viele Fachkräfte, die überwith a broad experience in the most varied ein hohes Maß an Erfahrung an unterschiedlichsten Ortenenvironments and corporate cultures. und in verschiedensten Unternehmenskulturen verfügen.Customs Support Personnel is a successful, Customs Support Personnel ist ein erfolgreiches,fast-paced and flexible organization to help you dynamisches und flexibles Unternehmen, das Sieon a temporary basis: vorübergehend unterstützt bei• Seasonal peak • saisonalen Spitzen• Sickness • Krankheit• Holidays • Urlaub• Difficulty filling a vacancy. • Schwierigkeiten bei der Besetzung einer freien StelleWe assist on a project basis with a range of Auch auf Projektbasis unterstützen wir Sie mit einer Reiheactivities: von Aktivitäten:• Claims handling, restitutions of duties/VAT • Anspruchabwicklung, Rückerstattung von Zöllen/MwSt.• ustoms warehouse/depot; licensing and C • Zolllager, Lizenzierung und Implementierung implementation • VZTA-Anfragen• BTI requests. • Tarif-Klassifikation• Tariff Classification • Beschaffung von Zollagenten und Logistikmitarbeitern.• ecruitment of customs agents and logistic R staff.
  7. 7. Customs Support Willem Barentszstraat 11-19 3165 AA Rotterdamprinted on FSC-certified paper The Netherlands Tel. +31 (0)10 79 88 300 info@customssupport.com www.customssupport.com
  1. A particular slide catching your eye?

    Clipping is a handy way to collect important slides you want to go back to later.

×