• Share
  • Email
  • Embed
  • Like
  • Save
  • Private Content
No Portuguese in Class... Please!
 

No Portuguese in Class... Please!

on

  • 1,358 views

Workshop given by Rodrigo Santana (CCBEU - GO) during the 7th CTJ TEFL Seminar.

Workshop given by Rodrigo Santana (CCBEU - GO) during the 7th CTJ TEFL Seminar.

Statistics

Views

Total Views
1,358
Views on SlideShare
1,358
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
9
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    No Portuguese in Class... Please! No Portuguese in Class... Please! Presentation Transcript

      • Communicative
      • Monolingual Classes
      • Rodrigo Santana
      • [email_address]
      “ No Portuguese in class,… please”
    • What do these “learning experiences” have in common?
      • Scuba diving
      • Yoga
      • Sky diving
      • Hang gliding
      • English as a Foreign Language
    • Your L2 learning experiences
      • How challenging was it for you to learn L2?
      • Has translation helped you to communicate better?
      • Who/What made the best contributions for your progress as an L2 learner? ´
    • Your teaching experiences
      • How challenging is it for your (average) students to communicate in English?
      • How important is it for you (plural) to avoid the use of L1 in class?
      • What do you want for your groups: monolingual or bilingual classes?
      • L 1
      • Versus
      • L2
    •  
    • Hi, I am teaching a monolingual class. Most students come for socializing, very few are serious students. Most classes have up to 12 or more students. I find it v. hard to do speaking activities with them, as they just question and answer their partners in their L1, and even when i go around the class monitoring, and telling them to speak in English, they just resort back to L1, since they don't have much motivation to speak English. They only come in the first place to get out of the house and meet up with friends. How do I solve this problem? Even when I tell them to speak in English with their friends, not just in PW and GW, but all the time, they of course don't. And most of the time I get so tired that I just stop telling them. They are adults, and paying students, so I can't v. well kick them out of class or anything like that. Please help! Fatma
    • Why do some students insist in L1 while practicing L2?
      • Teaching
      • Linguistic incompetence
      • Attitudes and feelings
      • Learning habits
      • Learning environment
      • Resources
      • Traumas
    • Communicative MONOLINGUAL CLASS
      • rapport ( self-discipline )
      • learning environment
      • classroom management
      • teaching resources
      • meaningful content
      • syllabus
      • Communicative Monolingual Classes
      • Rodrigo Santana
      • CCBEU - Goiânia
      • rodrigo@ccbeu.com
      • REFERENCES :
      • Teaching English Through English (Janes Willis – Longman)
      • Teaching Monolingual Classes (David Atkinson – Longman)
      • Second Language Learning (Betty W. Robinnet – Michigan)
      • www.tefl.net
      “ No Portuguese in class,…please.”
    • Type of Interaction: Student – Student (pairwork) Two students are talking about their preferences in terms of fast food restaurants. The teacher overhears: “ Eu vou muito ao Giraffas porque é mais barato, mas o sanduíche do Burger King é mais bem servido. Os onion rings então,... nem se fala!!!” The teacher should . . . ignore the situation. ( ) say, “I like those onion rings too.” ( ) get close to the student in order to be noticed “physically” . ( ) say to the group, “Can you hear Portuguese?”. ( ) look at the student and wait for his/her reaction. ( ) write the student´s name on the “blacklist”. ( ) scream, “No Portuguese in class… PLEASE”. ( ) translate what the student was saying. ( ) call the student´s attention at the end of the activity. ( ) approach the student by saying, “ What if your classmate does not understand Portuguese?”. ( )
    • Type of Interaction: Teacher - Student The teacher has made a comment about Barack Obama, “ He is the first black president in the US”. A student responds , “ Você acha ele melhor do que o Lula?”. The teacher should . . . ignore the student. ( ) answer the question in English. ( ) say, “Sorry, I don´t understand Portuguese in this class”. ( ) look at the student and wait for the same question in English. ( ) answer the question in Portuguese. ( ) write the student´s name on the “blacklist”. ( ) scream, “No Portuguese in class… PLEASE”. ( ) say, “Come on, you can say that in English”. ( ) respond, “Is that Portuguese?” ( ) send the student immediately to the supervisor. ( )