Clasificacion de las_oraciones
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Clasificacion de las_oraciones

on

  • 575 views

 

Statistics

Views

Total Views
575
Views on SlideShare
575
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
11
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Clasificacion de las_oraciones Clasificacion de las_oraciones Presentation Transcript

  • CLASIFICACIÓN DE LAS ORACIONES
  • A) SEGÚN SU ESTRUCTURA
    • BIMEMBRES o completas (llevan S y Pred.) El gobierno anuncia medidas urgentes contra la pobreza.
    • UNIMEMBRES o incompletas (no tienen S. o no tienen Pred.) Qué fastidio, el dinero . (frases nominales) ¡Hola! ¡Hasta luego! (fórmulas de saludo, cortesía...) A barriga llena, corazón contento. (refranes) ¡Uf! ¡Ay! ¡Mi madre! (interjecciones o expresiones interjectivas)
    • ORACIONES IMPERSONALES (sin S.)
  • Oraciones impersonales
    • 1. Eventuales u ocasionales (no llevan S., ni expreso, ni real, ni omitido)
    • 1. V en 3ª de plural: Llaman a la puerta. Cuentan muchos chistes sobre este personaje.
    • 2. V. en 2ª persona de sing. (en habla coloquial, para impersonalizar la acción) Ayudas a la gente y luego te olvidan.
    • 3. Pronombre uno + V en 3ª de sing. Uno considera educado decir adiós al marcharse.  
    • 2. Naturales o unipersonales
    • Impersonales de fenómenos meteorológicos   Llueve en el norte de Galicia. Nevó en el mes de mayo  
    • Gramaticalizadas   Es tarde / Hay un atasco en la general/ Hubo muchos problemas en esa familia   Hace mucho calor / Basta con ese dinero.  
    • Impersonales reflejas (con “se”)   En clase se trabaja. Se dice que pronto terminarán las obras . Se come bien aquí  
  • B) SEGÚN LA NATURALEZA DEL PREDICADO
    • 1. Atributivas o copulativas: Ese futbolista es muy afortunado
    • 2. Predicativas   La policía persigue al ladrón.  
    • Activas (sujeto agente)  
      • Transitivas    La ONU ha acordado la paz.   
        • Reflexivas    Andrés se peina.   
        • Recíprocas    Ellos se besan .
      • Intransitivas   Las ruinas se encuentran en ese cerro.  
    • Pasivas (sujeto paciente)    
      • Pasivas propias (verbo en voz pasiva) El ladrón es perseguido por la policía.  
      • Pasivas reflejas (se + verbo en voz activa)   Se necesita camarero.
  • C) SEGÚN LA ACTITUD DEL HABLANTE
    • 1. Enunciativas
      • Afirmativas    Hoy me presentaré al examen de recuperación  
      • Negativas    Hoy no me presentaré al examen de recuperación     
    • 2. Interrogativas
      • Directas
        • Totales    ¿Te gusta el té?   
        • Parciales    ¿Cuál es tu actor favorito?     
      • Indirectas *
        • Totales    Me pregunto si nuestros vecinos estarán casados.   
        • Parciales    Mira a ver quién ha venido.    No sé cuándo se habrán casado.
  • C) SEGÚN LA ACTITUD DEL HABLANTE
    • 3.  Afectivas   
      • Exclamativas ¡Vaya coche se ha comprado! 
      • Desiderativas Ojalá venga a visitarme Jaime.  
      • Dubitativas Tal vez apruebe el examen.  
      • Exhortativas Siéntate y escucha. 
  • ¿Impersonal o pasiva refleja?
      • Se buscan casas con jardín.
      • Se busca a los culpables.
    • Pasiva refleja : Solo con verbos transitivos. El sujeto denota persona o cosa. Se venden patatas. Se buscan actores para esa película.
    • Impersonal: Verbos intransitivos (se trabaja mejor en equipo); copulativos (se vive mejor solo) o transitivos con CD de persona. Se busca a los culpables.
  • Un poco de historia
    • En castellano antiguo solo había pasivas reflejas
    • Designando cosas, sin problema: se cantan cosas torpes e malas.
    • Designando personas, ambigüedad (reflexiva, recíproca, pasiva refleja): Se tratan bien los pobres.
    • 3. Para evitar la ambigüedad, añaden “a” ante la pasiva refleja ( que se respeten a los prelados de la Iglesia ) y luego, el sujeto solo en sing. ( se trataba bien a los reclusos)
  • En caso de dudas…
    • Se emplea la pasiva refleja…
      • Si el elemento nominal expresa cosa 
      • Se reanudarán los trabajos de rehabilitación.
      • Si expresa persona y no lleva prep . 
      • Se necesitan especialistas en informática.
    • Se emplea la impersonal …
      • Si expresa persona y va precedido de “a ”  se entrevistó a los candidatos para el puesto.
  • Admiten ambas construcciones
      • Algunos verbos transitivos (nombrar, elegir, seleccionar, contratar) admiten ambas, aunque se prefiere la construcción impersonal:
      • Se elegirán los alcaldes por voto popular
      • Se elegirá a las autoridades de la institución.