Moodle3 Bases De Datos Glosarios Y Wikis

  • 849 views
Uploaded on

Fuente:http://www.aprenderenred.net/?page_id=22

Fuente:http://www.aprenderenred.net/?page_id=22

  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
No Downloads

Views

Total Views
849
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0

Actions

Shares
Downloads
15
Comments
0
Likes
1

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. Bases de conocimiento colaborativas
    • Vamos a repasar tres actividades que permiten crear bases de conocimiento de forma colaborativa
      • Bases de datos (práctica en la transparencia 23)
      • Glosarios (práctica en la transparencia 41)
      • Wikis
  • 2. Bases de datos
  • 3. Características de las bases de datos
    • Aunque están denominadas bases de datos, sólo admiten una tabla
    • Permiten moderar las aportaciones de los estudiantes
    • La plantillas predefinidas son un poco pobres y la edición es poco intuitiva
    • Permite hacer copias de los diseños, pero no de los registros
  • 4. Configuración (1) Insertamos el título y una descripción
  • 5. Configuración (2)
    • Variables relativas a la participación de los estudiantes
    • Entradas requeridas y entradas requeridas antes de ver las de los compañeros
    • Admitir comentarios
    • Moderar las aportaciones antes de aprobarlas
    • Uso de calificaciones
    • Configuración de grupos (ver presentación)
  • 6. Crear los campos (1) En primer lugar deberemos crear los campos que vamos a introducir en la tabla Otra opción es escoger un conjunto predefinido (ver más adelante en Ajustes previos)
  • 7. Crear los campos (2) Moodle ofrece el repertorio habitual de campos
  • 8. Crear los campos (2) Pantalla de edición de los campos
  • 9. Agregar las entradas El paso siguiente será agregar entradas
  • 10. Definir la plantilla (1) Antes de poder ver los datos debemos definir una plantilla
  • 11. Definir la plantilla (2) Este campo define la plantilla del formulario. Puede ser útil para cambiar el orden
  • 12. Definir la plantilla (3) La plantilla de lista es la que nos permite ver varios registros seguidos. La plantilla predefinida es muy pobre, pero nos permite editar la cabecera , las entradas repetidas y el píe .
  • 13. Definir la plantilla (4) Vista predefinida de la plantilla de lista
  • 14. Definir la plantilla (5) Edición de la plantilla de lista
  • 15. Definir la plantilla (6) Vista editada (Plantilla de lista
  • 16. Definir la plantilla (7) Edición de la plantilla simple (1 registro por vista)
  • 17. Definir la plantilla (8) Vista de la plantilla simple (1 registro por vista)
  • 18. Definir la plantilla (9) Permite crear un canal de sindicación RSS a partir de las entradas de la base de datos
  • 19. Definir la plantilla (10) Estas dos pestañas serán útiles para aquellas personas que tengan conocimientos avanzados de diseño web
  • 20. Exportar / importar (1) Nos permite guardar el diseño y los campos de la base en la plataforma y en un archivo zip*. ¡Los registros no se guardan ! * En las instalaciones 1.7 que he probado esta opción no funciona
  • 21. Exportar / importar (2) Los ajustes previos guardados en la plataforma serán visibles a todos los usuarios con permiso de edición. Image Gallery es el único predefinido en el sistema
  • 22. Exportar / importar (3) La recuperación de archivos zip da errores en la versión 1.7 y por lo tanto podemos considerarla inexistente
  • 23. Práctica
    • Crear una base de datos
    • Configurar los campos y agregar dos entradas
    • Guardar una plantilla (no es necesario editar) para poder ver los registros en pantalla
  • 24. Agregar un glosario
  • 25. Características de los glosarios
    • Los términos del glosario se pueden agrupar en categorías .
    • Los participantes pueden comentar las entradas del glosario.
    • Los glosarios se pueden exportar e importar fácilmente con archivos XML
    • Hay glosarios principales y secundarios . El profesor puede exportar los términos de los glosarios secundarios al principal.
    • Las entradas de los alumnos se pueden revisar por el profesor antes de publicar.
    • Los glosarios tienen la herramienta de búsqueda .
    • Los glosarios se pueden ver con diversos formatos de presentación .
  • 26. Configuración de un glosario
    • Este formulario nos permite establecer:
    • el tipo de glosario
    • la presentación
    • la forma en la que pueden participar los alumnos
    • si queremos que se cree un enlace automático al término cuando se use en un foro o en otro texto generado por el editor
    • Consultar información detallada
  • 27. Menú del glosario: agregar entrada(1)
    • Este formulario nos permite agregar entradas:
    • Concepto
    • Categoría
    • Palabras clave
    • Configuración del auto-enlace
    • Definición
  • 28. Menú del glosario: agregar entrada(2) Las categorías permiten agrupar los conceptos, que podrán consultarse de acuerdo a esta clasificación
  • 29. Menú del glosario: agregar entrada(3) Funcionan como alias, podemos usarlo para que los sinónimos también se enlacen
  • 30. Menú del glosario: agregar entrada(4) Podemos gestionar el autoenlace de los términos del glosario (debe ser activado desde la administración)
  • 31. Menú del glosario: agregar entrada(5) También podemos añadir un archivo adjunto para apoyar la explicación. Además, el propio editor permite añadir imágenes en el texto
  • 32. Exportar / Importar entradas (1) Podemos crear una copia de seguridad en un archivo XML
  • 33. Exportar / Importar entradas (2)
  • 34. Exportar / Importar entradas (3) Tenemos las entradas importadas en otra instalación de Moodle
  • 35. Moderar las aportaciones (1) Este mensaje indica al alumnos que su entrada debe ser admitida por el profesor
  • 36. Moderar las aportaciones (2) Esta pestaña permite a los profesores aprobar las entradas de los alumnos. Sólo está activa cuando hay entradas por aprobar
  • 37. Glosario principal y secundario (1) Glosario secundario Glosario principal Alumnos Profesores Profesores
    • Sólo podemos tener un único glosario principal por curso
    • Este campo del formulario permite asignar este rol a uno de los glosarios
  • 38. Glosario principal y secundario (2) Este icono aparece en los glosarios secundarios cuando hay un glosario principal en el curso, permitiendo exportar las entradas
  • 39. Glosario global (administrador) Definiendo un glosario global El sistema del glosario le permite definir conceptos que podrían estar disponibles en todo el sitio. Por ejemplo para auto-enlazar desde otro curso Para hacer esto, usted debe especificar cuál es el glosario global. No hay un número limitado de glosarios globales y pueden pertenecer a cualquier curso o ser secundarios. Nota: Sólo los administradores pueden crear glosarios globales
  • 40. Formatos de presentación
    • Formato de vista
    • Esta variable define la manera cómo se mostrará cada entrada dentro del glosario. Los formatos disponibles son:
    • Diccionario simple :
      • Luce como un diccionario convencional, con las entradas separadas. No se muestra a ningún autor y los archivos adjuntos aparecen como enlaces.
    • Contínuo :
      • Presenta las entradas una después de la otra sin otra separación que los iconos de separación.
    • Completo con autor :
      • Un formato semajante al de los foros, que muestra la información del autor de cada entrada. Los archivos adjuntos aparecen como enlaces.
    • Completo sin autor :
      • Un formato semajante al de los foros, que no muestra la información del autor de cada entrada. Los archivos adjuntos aparecen como enlaces.
    • Enciclopedia :
      • Semejante a 'Completo con autor' pero en el que las imágenes adjuntas se muestran en línea.
    • FAQ :
      • Útil para presentar listas de Preguntas Frecuentemente Respondidas. Automáticamente añade las palabras Pregunta y Respuesta en el concepto y la definición respectivamente.
  • 41. Práctica
    • Crear un glosario secundario y un glosario principal
    • Elegir presentaciones distintas para ambos
    • Añadir una entrada al glosario secundario
    • Añadir más entradas a partir del archivo “Terminos_del_curso.xml” (ver directorio de la actividad M2-2
    • Trasladar las entradas del glosario secundario al principal
  • 42. Agregar un wiki
  • 43. Características de los wikis
    • Es una página que permite que los usuarios editen contenido. Si uno tiene algo que aportar o corregir, puede oprimir el botón de editar
    • El ejemplo más conocido es la Wikipedia
    • Existen otros opciones gratuitas y fáciles de configurar que pueden ser más interesantes que el Wiki de Moodle
  • 44. Editar un wiki(1) Con un solo clic los usuarios con permisos pueden editar el contenido
  • 45. Editar un wiki(2): páginas nuevas Nombre de la nueva página Texto del enlace Este icono nos lleva una página en blanco que podemos editar
  • 46. Editar un wiki(3): páginas nuevas Una vez editada la página de destino el enlace adopta un formato habitual de hipervínculo
  • 47. Historial El historial permite comparar y recuperar versiones y protege de esta manera el trabajo común de intervenciones malintencionadas o errores
  • 48. Configuración El formulario de configuración permite ajustar la forma en la que los alumnos pueden participar en el wiki Más información
  • 49. Práctica
    • Salvo que tengáis un interés muy especial en este módulo, mi recomendación es que uséis una aplicación externa de wiki que os será propuesta en el segundo tramo del curso
    • El wiki de Moodle es poco intuitivo, por lo tanto las actividades con el mismo son totalmente opcionales
    • Os invitamos sin embargo a poneros en contacto con nosotros si queréis ampliar esta información