Your SlideShare is downloading. ×
0
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Ptt - Oosterhuis i el concurs pel museu de belles-arts de Lausanne

547

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
547
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. Kas Oosterhuis is professor at the Faculty of Architecture, Delft University of Technology, as well as director of Hyperbody and the Protospace Laboratory for Collaborative Design and Engineering. His teaching and research is in the areas of interactive architecture, real time behaviour of buildings and environments, living building concepts, collaborative design, file to factory production and parametric design.KAN OOSTERHUIS & ILONA LENARD Born in 1951 in Amersfoort, Kas Oosterhuis studied architecture at the Delft University of Technology. Afterwards, he taught as unit master at the AA inNouveau Musée de Beux-Arts London. From there, he worked and lived one year in the former studio of Theo van Doesburg in Paris,LAUSANNE together with visual artist Ilona Lénárd. In 1989, he founded Kas Oosterhuis Architekten in Rotterdam (renamed to Oosterhuis Lénárd, or ONL, in 2004). Since 2000, Oosterhuis has been professor of digital design methods at the Delft University of Technology.JORGE S. KILZI COMPO3 G41 | JORDI OLIVERAS
  • 2. Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 3. CONCOURSEn septembre 1992, le ConseildEtat vaudois sest prononcéen faveur du transfert duMusée cantonal des Beaux-Arts à Lausanne hors du Palaisde Rumine, considérant que sasituation actuellecompromettait son avenir. LeMusée ne peut pas en effetdévelopper ses activités dansce cadre et être ainsi à lahauteur de loffre culturellelausannoise et vau- doise. Ilmanque notamment dattrac-tivité pour les propriétaires decollec- tions dœuvres dartqui seraient prêts à lesdonner, les léguer ou les dépo-ser et à contribuer ainsi àlattrait touristique etéconomique lausannois etvaudois. Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 4. Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 5. LOCALITZACIÓ I PROGRAMAMusée de Beux-Arts - Lausanne
  • 6. LOCALITZACIÓ I PROGRAMASITUATION En janvier 2002, une "Fondation pour la création dun nouveau Musée des Beaux- Arts" a été créée qui réunit des représentants des milieux économi- ques, des fondations privées, des collectivités publiques et des milieux artistiques concernés. Sa mission est dentreprendre toute démarche en vue de la création à Lausanne dun nouveau Musée des Beaux-Arts (nMBA). Des représentants du secteur privé intéressés par le projet se sont enga- gés à participer pour une grande part au coût des études préliminaires à mener. La Ville de Lausanne a éga- lement pris un engagement financier à cette fin. En novembre 2002, le Grand Conseil vaudois, pour nouer la gerbe, a voté le solde du crédit détu- des et institué le Canton de Vaud comme maître de louvrage. Bien que le Canton assume le rôle de maître de louvrage, le projet saffiche ainsi clairement comme lœuvre de trois partenaires (Etat de Vaud,Ville de Lausanne, représentants du sec- teur privé issus de divers milieux) qui ont chacun fortement marqué leur engagement. Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 7. LOCALITZACIÓ I PROGRAMA SIT UAT ION par la mise en valeur du site et la contribution du projet à la qualité des espaces des rives du lac, dans le cadre dune réflexion sur laménage- ment du parcours piétonnier le long de laxe est-ouest, particulièrement de Ouchy à Vidy, entre le bord du lac et lAvenue de Rhodanie.Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 8. LOCALITZACIÓ I PROGRAMA L’ARQUITECTE FA LA VISTA GROSSA DEPARTS IMPORTANTS DEL PROGRAMA -UN PUNT DE PARTIDA QUE ENTREVEU LANATURA DE LA SEVA PROPOSTAARQUITECTÓNICA BÂTIMENT (programa) par la qualité architecturale : L e nMBA doit afficher une « qualité » architecturale qui, extérieurement, prépare le visiteur à lexpérience quil sapprête à vivre et qui, intérieure- ment, lui permet de se concentrer dans un certain calme sur la percep- tion de l’œuvre d’art. Cette « qualité » permet aussi au personnel de travail- ler à ses missions dans les meilleures conditions. Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 9. LOCALITZACIÓ I PROGRAMA BÂTIMENT (programa) Le musée doit se présenter comme un organisme parlant, c’est-à-dire rendant visible l’articulation de ses activités autour de quatre centres de gravité : la fabrique des connaissan- ces, le conservatoire, les espaces publics et les services. par la convivialité : Le nMBA doit affirmer sa destination publique, donner le sentiment d’appartenir et d’être accessible à la communauté. Il se présente de ce fait comme un organisme vivant, plutôt que comme un monument. par la fonctionnalité : L’architecture du nMBA doit être au service des mis- sions du musée, qui sont prioritaires. Il sagit avant tout de résoudre la question des caractéristiques essen- tielles dun musée moderne, caracté- ristiques qui se révèlent souvent antinomiques. En effet, le nMBA doit rester un instrument souple qui per- mette de travailler sur le court comme sur le long terme, de montrer et de protéger, de consacrer et de décou- vrir, de vivre une expérience indivi- duelle ou une expérience collective. par une conservation optimale des œuvres : Le nMBA doit offrir des conditions optimales de stockage des œuvres. Lemplacement des locaux de réserves, lorganisation rationnelle du stockage, les moyens dassurer les conditions du climat intérieur et de sécurité seront considérés dans le cadre de léconomie générale du projet et des conditions particulières du site de Bellerive (voir rapport géotechnique et environnemental).Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 10. LOCALITZACIÓ I PROGRAMALA PROPOSTANO PASSA LAPRIMERASELECCIÓLorganisateur a reçu 340 inscriptions de 15 pays différents, 280 maquettes ontété commandées et 249 projets ont été rendus.010 UN REGARD SUR LA VILLE,UN REGARD SUR LELAC 012 GUSTAVE015 ORACLE 025 PARCE QUE LAUSANNEEST UNE VILLE EN PENTE, ON DIT QUE LES FILLES ONT DE TRES BELLES JAMBES036 N-ART-UREL 042 SEMPER 043 NAZCA 053 CHALAND 057 NABI058 PALAFITTE 065 LUDWIG 082 MOONLIGHT 085 LE RADEAU DE LA MEDUSE 094 THESUS095 CONTAIN’ART 097 LUMIERE 110 ARTEPLAGE 122 YING YANG 144 LE CELIBATAIRE 146 CECI N’EST PAS UNE PIPE 162 _FLUXUS167 PERFORMANCE 185 ESPLANADE 207 101100101 221 LE REGARD DE LA GOR-GOGNE 239 XC2402 Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 11. MÉTODETOWARDS ANEW KIND OFBUILDINGHYPERBODIESTOWARD AN E-MOTIVEARCHITECTURE Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 12. MÉTODETOWARDS ANEW KIND OFBUILDINGHYPERBODIESTOWARD AN E-MOTIVEARCHITECTURE Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 13. MÉTODETOWARDS ANEW KIND OFBUILDINGHYPERBODIESTOWARD AN E-MOTIVEARCHITECTUREBuildings are generally thought of being static structures playing adual role in hosting and defining spatial context. The differenttypes of buildings are adjusted to different activities and usagesserving as platforms for interaction and communication.A building live span is usually beyond the human live span andtypes are developed over generations of buildings adapting tochaining conditions such as context usage or activity, but alsomaterial and performance. The context has a very stronginfluence. Historically even more so as the direct surrounding andconditions shaped the resulting building directly via groundconditions, available materials near by and climate conditions. Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 14. MÉTODETOWARDS ANEW KIND OFBUILDINGHYPERBODIESTOWARD AN E-MOTIVEARCHITECTUREBuildings are generally thought of being static structures playing adual role in hosting and defining spatial context. The differenttypes of buildings are adjusted to different activities and usagesserving as platforms for interaction and communication.A building live span is usually beyond the human live span andtypes are developed over generations of buildings adapting tochaining conditions such as context usage or activity, but alsomaterial and performance. The context has a very stronginfluence. Historically even more so as the direct surrounding andconditions shaped the resulting building directly via ground SALTWATER PAVILION : Neeltje Jans - Neederlandsconditions, available materials near by and climate conditions. Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 15. MÉTODETOWARDS ANEW KIND OFBUILDINGHYPERBODIESTOWARD AN E-MOTIVEARCHITECTURE"The saltwaterpavilion has evolved from the very beginning of thedesign process as a three-dimensional computer model. Wekneaded, stretched, bent, rescaled, morphed, styled and polished.He delineation of the form is laid down in the digital genes of thedesign that hold the germ of life. The first idea is the geneticstarting point for all subsequent steps in the development. We nolonger accept the domination of platonic volumes, the simplisticgeometry of cube, sphere, cylinder and cone as the basic elementsof architecture. That resolution is much too low. Our computersallow us to command millions of coordinates describing far morecomplex geometries." Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 16. MÉTODETOWARDS ANEW KIND OFBUILDINGHYPERBODIESTOWARD AN E-MOTIVEARCHITECTURE"The saltwaterpavilion has evolved from the very beginning of thedesign process as a three-dimensional computer model. Wekneaded, stretched, bent, rescaled, morphed, styled and polished.He delineation of the form is laid down in the digital genes of thedesign that hold the germ of life. The first idea is the geneticstarting point for all subsequent steps in the development. We nolonger accept the domination of platonic volumes, the simplisticgeometry of cube, sphere, cylinder and cone as the basic elementsof architecture. That resolution is much too low. Our computersallow us to command millions of coordinates describing far morecomplex geometries." Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 17. MÉTODETOWARDS ANEW KIND OFBUILDINGHYPERBODIESTOWARD AN E-MOTIVEARCHITECTURE Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 18. MÉTODETOWARDS ANEW KIND OFBUILDINGHYPERBODIESTOWARD AN E-MOTIVEARCHITECTURE Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 19. MÉTODETOWARDS ANEW KIND OFBUILDINGHYPERBODIESTOWARD AN E-MOTIVEARCHITECTURE Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 20. MÉTODETOWARDS ANEW KIND OFBUILDINGHYPERBODIESTOWARD AN E-MOTIVEARCHITECTURE Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 21. MÉTODETOWARDS ANEW KIND OFBUILDINGHYPERBODIESTOWARD AN E-MOTIVEARCHITECTURE Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 22. MÉTODETHETUNNEL-BUILDING Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 23. MÉTODETHETUNNEL-BUILDING Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 24. MÉTODETHE HIVE-BUILDING Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 25. MÉTODETHE HIVE-BUILDING Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 26. MÉTODETHE HIVE-BUILDING Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 27. MÉTODEREDUCTION(CADA PROPOSTAPERTANY A UN ASSAIG) Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 28. MÉTODEREDUCTION01. L’EDIFICI TUNEL Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 29. MÉTODEREDUCTION PATH01. L’EDIFICI TUNEL Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 30. MÉTODEREDUCTION01. L’EDIFICI TUNEL Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 31. MÉTODEREDUCTION SPEECH02. L’EDIFICI D’INFORMACIÓ Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 32. MÉTODEREDUCTION02. L’EDIFICI D’INFORMACIÓ Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 33. MÉTODEREDUCTION ARCHI TECT’S WILL03. L’EXERCICI HIPEREXPRESSIU Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 34. MÉTODEREDUCTION TOWARDS A NEW KIND OF04. EL MÉTODE BUILDING Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 35. MÉTODEREDUCTION04. EL MÉTODE Musée de Beux-Arts - Lausanne
  • 36. Musée de Beux-Arts - Lausanne

×