Language culture & thought
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Language culture & thought

on

  • 7,601 views

 

Statistics

Views

Total Views
7,601
Views on SlideShare
7,594
Embed Views
7

Actions

Likes
2
Downloads
117
Comments
1

3 Embeds 7

https://twitter.com 4
http://moodle.mmu.ac.uk 2
https://dmacc.blackboard.com 1

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Language culture & thought Language culture & thought Presentation Transcript

  • Linguistic Determinism
    The Sapir-Whorf hypothesis
    Culture
    1
    Language culture & thought
  • What Is Linguistic Determinism?
    2
    What is determined?
    What is doing the determinining?
    What in language is doing the determining?
    Why is this a structuralist approach?
  • Boas, Sapir, and Whorf
    3
    Boas: “… it determines those aspects of experience that must be expressed…”
    Sapir: Language is a guide to "social reality."
    Whorf: We dissect nature along lines laid down by our native languages.
    Sometimes called the Sapir-Whorf hypothesis.
  • A difficult concept put simply
    4
    We use language to interpret and organise reality
    Through language we transmit our culture
    Through language we categorise the world we live in
    Language AFFECTS and REFLECTS reality
  • The Whorfian Hypothesis (1)
    5
    What is a hypothesis?
    Whorf attempted to provide examples of language differences and not simply made the claim.
    Whorf actually claimed that some languages may be superior to European languages.
    SAE
  • The Whorfian Hypothesis (2)
    6
    ‘Are our concepts of time, space and matter given in substantially the same form by experience to all men [sic], or are they in part conditioned by the structure of particular languages?’
    Answer: This is the Whorfian Hypothesis
  • The Whorfian Hypothesis (3)
    7
    Are there traceable affinities between cultural and behavioral norms and large scale linguistic patterns?
    Answer: “I [Whorf] would be the last to pretend that there is anything so definite as a correlation between culture and language and especially between ethnological rubrics such as agricultural, hunting etc, and linguistic ones like inflected, synthetic and isolating.
  • Lets deal with … snow!
    8
    Franz Boaz in The Handbook of North American Indians (1911) said that Eskimos have four different words for snow, where English has just one.
    aput for snow on the ground
    qana for falling snow
    Piqsirpoqfor drifting snow
    Qimuqsuqfor snowdrift
  • Lets deal with … snow!
    9
    The real point though refers to the way languages divide up the world. Eskimo does use different words to name snow that’s falling and snow that’s already on the ground. For example (Central Alaskan Yupik):
    qanuk = falling snow, snowflake
    aniu = snow on the ground
    In English what are we referring to when we say ‘Look at the snow!’
    Does having a single word mean you can’t conceive of the subtypes of the same thing?
    Does the lack of a common term inhibit thinking about two things as similar?