Homologación de Títulos Universitarios

4,164
-1

Published on

La homologación a grado académico de aquéllos en que se estructuran los estudios universitarios en España es el reconocimiento oficial de la formación superada para la obtención de un título extranjero, como equivalente a la exigida para la obtención de un grado académico inherente a cualquiera de los niveles en que se estructuran los estudios universitarios españoles y no a un título concreto.

Published in: Education, Technology
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
4,164
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
15
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Homologación de Títulos Universitarios

  1. 1. Homologación de títulos extranjeros de educación superior a títulos universitarios españoles www.cext.es
  2. 2. La homologación a grado académico de aquéllos en que se estructuran los estudios universitarios en España es el reconocimiento oficial de la formación superada para la obtención de un título extranjero, como equivalente a la exigida para la obtención de un grado académico inherente a cualquiera de los niveles en que se estructuran los estudios universitarios españoles y no a un título concreto. Actualmente, puede solicitarse al Ministerio de Educación y Ciencia la homologación al Grado Académico de Licenciado o al Grado Académico de Diplomado. REQUISITOS GENERALES Todos los documentos que se aporten a estos procedimientos deberán ser oficiales y estar expedidos por las autoridades competentes para ello, de acuerdo con el ordenamiento jurídico del país de que se trate 1º Legalización de los documentos expedidos en el extranjero No se exige ningún tipo de legalización para los documentos expedidos en Estados miembros de la Unión Europea o signatarios del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo: En los demás casos, los documentos expedidos en el extranjero que quieran hacerse valer en estos procedimientos deberán estar debidamente legalizados. - Documentos expedidos en países que han suscrito el Convenio de la Haya: es suficiente con la legalización única o "apostilla" extendida por las Autoridades competentes del país.
  3. 3. - Documentos expedidos en países que han suscrito el Convenio Andrés Bello: deberán ser legalizados por vía diplomática (Cuando el país sea también firmante del Convenio de La Haya, se podrá utilizar el procedimiento establecido por éste, más sencillo). Deberán presentarse en: o Ministerio de Educación del país de origen para títulos y certificados de estudios y en el Ministerio correspondiente para certificados de nacimiento y nacionalidad. o Ministerio de Asuntos Exteriores del país donde se expidieron dichos documentos. o Representación diplomática o consular de España en dicho país. Bolivia, Colombia, Cuba, Chile, Ecuador, España, Panamá, Paraguay, Perú y Venezuela - Documentos expedidos en el resto de los países: deberán legalizarse por vía diplomática. Para ello, deberán ser presentados en: o Ministerio de Educación del país de origen para títulos y certificados de estudios y en el Ministerio correspondiente para certificados de nacimiento y nacionalidad. o Ministerio de Asuntos Exteriores del país donde se expidieron dichos documentos. o Representación diplomática o consular de España en dicho país. - Los documentos expedidos por Autoridades diplomáticas o consulares de otros países en España deben legalizarse en el Ministerio Español de Asuntos Exteriores y de Cooperación.
  4. 4. - Traducción de los documentos expedidos en el extranjero: La lengua de los procedimientos tramitados por la Administración General del Estado será el castellano. En consonancia con ello, las normas reguladoras de estos procedimientos exigen que los documentos expedidos en el extranjero que deseen hacerse valer en los mismos vayan acompañados de traducción oficial al castellano (cuando no estén expedidos en ese idioma) La traducción oficial podrá hacerse: 1. Por intérprete jurado, debidamente autorizado o inscrito en España. 2. Por cualquier Representación diplomática o consular del Estado Español en el extranjero. 3. Por la representación diplomática o consular en España del país de que es ciudadano el solicitante o, en su caso, del de procedencia del documento.
  5. 5. 2º Títulos susceptibles de homologación Se entiende que están implantados en su totalidad en España aquellos estudios en los que, con la autorización de la Administración competente, se esté impartiendo, en al menos una Universidad, el último curso de duración teórica de los estudios conducentes al título de que se trate. No podrá concederse la homologación de títulos obtenidos conforme a sistemas educativos extranjeros respecto de: • Los títulos y diplomas propios que las Universidades impartan conforme al artículo 34.3 de la Ley Orgánica 6/2001, de 21 de diciembre, de Universidades. • Los títulos españoles cuyos planes de estudios se hayan extinguido o que aún no estén implantados en su totalidad en al menos una Universidad española. No serán objeto de homologación los títulos extranjeros que incurran en alguna de estas causas de exclusión: • Los que carezcan de validez académica oficial en el país de origen. Son títulos con validez académica oficial en el país de origen los títulos que otorgan grados académicos de educación superior integrantes de un determinado sistema educativo y los reconocidos como equivalentes a aquellos por las autoridades competentes del país en que se impartan. • Los correspondientes a estudios extranjeros realizados, en todo o en parte, en España, cuando los centros carezcan de la preceptiva autorización para impartir tales enseñanzas, o bien cuando las enseñanzas sancionadas por el título extranjero cuya homologación se pretende no estuvieran
  6. 6. efectivamente implantadas en la universidad o institución de educación superior extranjera en el momento en que ésta expidió el título, de acuerdo con lo señalado en el artículo 86 de la Ley Orgánica 6/2001, de 21 de diciembre, de Universidades. No obstante, cuando esas circunstancias afecten sólo a parte de los estudios realizados, los estudios parciales que no incurran en ellas podrán ser objeto de convalidación, en su caso. • Los títulos que hayan sido ya homologados en España, o los estudios superados para su obtención que hayan sido ya objeto de convalidación para continuar estudios en España.
  7. 7. 3º Solicitud. (documento anexo) Las solicitudes podrán presentarse en: - Las oficinas de registro del órgano administrativo al que se dirijan. o Registro General o Registros Auxiliares del Ministerio de Educación (C/ Los Madrazo, 15-17; Pº del Prado, 28; C/ Torrelaguna, 58; todos ellos de Madrid). o Áreas Funcionales de Alta Inspección de Educación de las Delegaciones del Gobierno en las Comunidades Autónomas, o Delegaciones Provinciales del Ministerio de Educación en Ceuta y Melilla. - En cualquier otro de los lugares señalados: o En las oficinas de registro de cualquier órgano administrativo perteneciente a la Administración General del Estado, o de los Organismos públicos vinculados o dependientes de aquélla. o En las oficinas de Correos, en la forma establecida reglamentariamente. o En las representaciones diplomáticas y oficinas consulares de España en el extranjero. o En los registros de las Administraciones de las Comunidades Autónomas. o En los registros de las entidades que integran la Administración local, siempre que previamente se haya suscrito el correspondiente convenio.
  8. 8. 4º Documento preceptivos - Copia compulsada del documento que acredite la identidad y nacionalidad del solicitante, expedido por las autoridades competentes del país de origen o de procedencia o por las autoridades españolas competentes en materia de extranjería. En el caso de los ciudadanos españoles, fotocopia compulsada del documento nacional de identidad. - Copia compulsada del título cuya homologación se solicita o de la certificación acreditativa de su expedición. - Copia compulsada de la certificación académica de los estudios realizados por el solicitante para la obtención del título, en la que consten, entre otros extremos, la duración oficial, en años académicos, del plan de estudios seguido, las asignaturas cursadas y la carga horaria de cada una de ellas. - Acreditación del abono de la TASA correspondiente (artículo 28 de la Ley 53/2002, de 30 de diciembre, de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social, BOE del 31). Requisitos de los documentos: Los documentos expedidos en el extranjero deberán ajustarse a los requisitos siguientes: - Deberán ser oficiales y estar expedidos por las autoridades competentes para ello, de acuerdo con el ordenamiento jurídico del país de que se trate. - Deberán presentarse legalizados por vía diplomática o, en su caso, mediante la apostilla del Convenio de La Haya. A efectos de lo dispuesto sobre aportación de copias compulsadas, la legalización o apostilla deberán figurar sobre el documento original, antes de la realización de la
  9. 9. copia que se vaya a compulsar. Este requisito no se exigirá a los documentos expedidos por las autoridades de los Estados miembros de la Unión Europea o signatarios del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo. - Deberán ir acompañados, en su caso, de su correspondiente traducción oficial al castellano. En principio, no será necesario aportar traducción oficial del ejemplar de la tesis doctoral que debe aportarse con las solicitudes de homologación al título de Doctor, ni de los documentos complementarios a que se refiere el número cuarto de esta Orden, siempre que ello no impida su adecuada valoración.
  10. 10. 5º Criterios de homologación Las resoluciones sobre homologación de títulos extranjeros se adoptarán examinando la formación adquirida por el alumno y teniendo en cuenta: - La correspondencia entre los niveles académicos requeridos para el acceso a los estudios conducentes a la obtención del título extranjero y para el acceso al título español. - La duración y carga horaria del período de formación necesario para la obtención del título extranjero cuya homologación se pretende. - La correspondencia entre los niveles académicos del título extranjero y del título español al que se solicita la homologación. - Los contenidos formativos superados para la obtención del título extranjero. - La homologación a un título español de Licenciado, Arquitecto o Ingeniero, o a uno de los títulos de Grado que se establezcan de acuerdo con el Real Decreto 55/2005, de 21 de enero, por el que se establece la estructura de las enseñanzas universitarias y se regulan los estudios universitarios oficiales de Grado, requiere que el título extranjero permita en el país de procedencia el acceso a estudios oficiales de posgrado. - Cuando la formación correspondiente al título español esté armonizada en virtud de Directivas comunitarias, la homologación exigirá el cumplimiento de los requisitos contemplados en las respectivas Directivas.
  11. 11. 6º Lugar y horario de atención al público: Paseo del Prado 28 Entreplanta 28071 Madrid Horario: • De 9:00 a 17:30 horas ininterrumpidamente de lunes a jueves • De 9 a 14:00 horas los viernes Horario de verano (Del 16 de junio a 15 de septiembre) • De Lunes a Viernes de 9 a 14 horas
  12. 12. SECRETARÍA GENERAL DE UNIVERSIDADES MINISTERIO DIRECCIÓN GENERAL DE DE EDUCACIÓN POLÍTICA UNIVERSITARIA SOLICITUD DE HOMOLOGACIÓN DE TÍTULO EXTRANJERO DE EDUCACIÓN SUPERIOR A UN TÍTULO ESPAÑOL DEL CATÁLOGO DE TÍTULOS UNIVERSITARIOS OFICIALES Pág. 1 (anverso) 1. DATOS DEL SOLICITANTE Apellidos: Nombre: Lugar y fecha de nacimiento: Nacionalidad: Nº del Documento Nacional de Identidad (DNI), Pasaporte o Número de Identidad de Extranjero (NIE): 2. DATOS DEL REPRESENTANTE (sólo en caso de actuar mediante representación) Apellidos: Nombre: Nº del Documento Nacional de Identidad (DNI), Pasaporte o Número de Identidad de Extranjero (NIE) 3. DATOS RELATIVOS A LA SOLICITUD Solicitud de homologación del título de: Otorgado por la Universidad / Centro de educación superior de (denominación, localidad y país): Al título universitario español de: 4. DATOS RELATIVOS A LA NOTIFICACIÓN A efectos de notificaciones el interesado / representante (tachar lo que no proceda) señala el siguiente domicilio: Avda., calle o plaza y número: Localidad: Código Postal: Provincia: País: Teléfono móvil: Correo electrónico: Esta solicitud se realiza al amparo de lo establecido en el Real Decreto 285/2004, de 20 de febrero, por el que se regulan las condiciones de homologación y convalidación de títulos y estudios extranjeros de educación superior (BOE de 4 de marzo), modificado por Real Decreto 309/2005 de 18 de marzo (BOE del 19), acompañándose los documentos relacionados al dorso. Lugar y fecha: Firma: SR. MINISTRO DE EDUCACIÓN. Subdirección General de Títulos y Reconocimiento de Cualificaciones Paseo del Prado, 28. 28071-Madrid
  13. 13. SECRETARÍA GENERAL DE UNIVERSIDADES MINISTERIO DIRECCIÓN GENERAL DE DE EDUCACIÓN POLÍTICA UNIVERSITARIA SOLICITUD DE HOMOLOGACIÓN DE TÍTULO EXTRANJERO DE EDUCACIÓN SUPERIOR A UN TÍTULO ESPAÑOL DEL CATÁLOGO DE TÍTULOS UNIVERSITARIOS OFICIALES Pág. 2 (reverso) NOMBRE DEL SOLICITANTE: DOCUMENTOS que se acompañan a esta solicitud (de acuerdo con la Orden ECI/3686/2004, de 3 de noviembre, “Boletín Oficial del Estado” del 15, modificada por Orden ECI/1712/2005, de 2 de junio, “Boletín Oficial del Estado” del 10) Copia compulsada del documento que acredite la identidad y nacionalidad del solicitante, expedido por las autoridades competentes del país de origen o procedencia (pasaporte u otros), o por las autoridades españolas competentes en materia de extranjería (NIE). En el caso de los ciudadanos españoles, fotocopia compulsada del DNI. Traducción oficial Copia compulsada del Título cuya homologación se solicita . (en su caso) Copia compulsada de la certificación académica de los estudios realizados por Traducción oficial el solicitante para la obtención del título cuya homologación se solicita. (en su caso) Acreditación del pago de la tasa de acuerdo con el artículo 28 de la Ley 53/2002, de 30 de diciembre, de medidas fiscales, Administrativas y del Orden Social (BOE del 31). Otros (especificar): Notificación telemática: Señalar esta casilla en el caso de opción por la notificación por medios telemáticos a que se refiere el Capítulo IV del Real Decreto 263/1996, de 16 de febrero, por el que se regula la utilización de técnicas electrónicas, informáticas y telemáticas por la Administración General del Estado (BOE del 29), en redacción dada por el Real Decreto 209/2003, de 21 de febrero, que regula los registros y las notificaciones telemáticas (BOE del 28) desarrollado por Orden PRE/1551/2003/, de 10 de junio (BOE del 13) Esta opción queda condicionada a la efectiva implantación en el Departamento del sistema a que se refiere dicho Real Decreto y sus normas de desarrollo, y requiere disponer de la dirección electrónica única, proporcionada por un prestador del servicio de dirección electrónica única de acuerdo con la Orden PRE/1551/2003, y construida a partir de una dirección electrónica cuya titularidad corresponde al Ministerio de Administraciones Públicas. No se admitirán direcciones de correo electrónico que no cumplan con dichos requisitos como dirección electrónica única. Dirección electrónica única: Lugar y fecha Firma

×