Your SlideShare is downloading. ×
  • Like
Lusofonia
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×

Now you can save presentations on your phone or tablet

Available for both IPhone and Android

Text the download link to your phone

Standard text messaging rates apply
Published

 

Published in Education , Technology
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
122
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0

Actions

Shares
Downloads
0
Comments
0
Likes
0

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. Rosana M. Weg Virgínia M. A. de Jesus 2009 ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA
  • 2. ACORDO ENTRE OS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA UNIFORMIZAÇÃO DA ESCRITA NOS PAÍSES LUSÓFONOS ACORDO ORTOGRÁFICO
  • 3.
    • PAÍSES LUSÓFONOS
    LUSOFONIA PORTUGUÊS É A LÍNGUA OFICIAL FORMAM A CPLP CD.: Lusofonia , de Martinho da Vila
  • 4. CPLP COMUNIDADE DOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA http://www.cplp.org
  • 5. O Português é a língua oficial em 8 países de 4 continentes : PAÍSES LUSÓFONOS
  • 6. Portugal (10.676.910 hab.) Brasil (187.357.251 hab.) EUROPA e AMÉRICA *Estimativas de julho/2008. Fontes: http://www.ibge.gov.br - https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook PAÍSES LUSÓFONOS:
  • 7. PAÍSES LUSÓFONOS: ÁFRICA Angola (12.531.357 hab.) Cabo Verde (426.998 hab.) São Tomé e Príncipe (206.178 hab.) Guiné-Bissau (1.503.182 hab.) Moçambique (21.284.701 hab.)
  • 8. PAÍS LUSÓFONO: ÁSIA Timor Leste (1.108.777 hab.)
  • 9. REFORMA ou ACORDO? NOMENCLATURA
  • 10. REFORMA UNILATERAL AJUSTES EM UM ORIGINAL REFORMA
  • 11. ACORDO ACORDO MULTILATERAL CONSENSO ENTRE AS PARTES
  • 12. REFORMAS ORTOGRÁFICAS
    • NO BRASIL
    1943 1971 gelo, coco, almoço, cera em lugar de g ê lo, c ô co, alm ô ço, c ê ra gauchismo, saudade, paraibano em lugar de ga ü chismo, sa ü dade, para ï bano “ Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguêsa” (feitas em cada país, separadamente)
  • 13. ACORDO ORTOGRÁFICO ORTO GRAFIA + ESCRITA CORRETA Portanto: as alterações referem-se somente à grafia e não à expressão oral.
  • 14. REFORMA ou ACORDO? não é NOVO ACORDO: é o primeiro . ERRADO: não é REFORMA: é ACORDO . CERTO: ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA
  • 15. VOCABULÁRIO? V ocabulário O rtográfico da L íngua P ortuguesa ( VOLP ) (publicação impressa ou eletrônica) GLOSSÁRIO de palavras novas com: GRAFIA e CATEGORIA GRAMATICAL (ideia: substantivo) Não aparecem os significados das palavras como nos dicionários .
  • 16. VOCABULÁRIO LUSÓFONO TELEMÓVEL TELEMÓVEL CELULAR COMBOIO COMBOIO TREM MACHIMBOMBO AUTOCARRO ÔNIBUS MATA-BICHO PEQUENO ALMOÇO CAFÉ-DA-MANHÃ HOSPEDEIRA HOSPEDEIRA AEROMOÇA MIÚDO MIÚDO CRIANÇA PUTO RAPAZ MENINO/RAPAZ QUINTA/MACHAMBA QUINTA SÍTIO/CHÁCARA SÍTIO SÍTIO “ SITE”/LUGAR ÁFRICA PORTUGAL BRASIL
  • 17. FUTEBOL PONTAPÉ DE CANTO ESCANTEIO SAPATILHAS TÊNIS/CHUTEIRAS PEÚGAS MEIAS CAMISOLA CAMISETA GUARDA-REDES GOLEIRO GOLO GOL Português de Portugal e dos países lusófonos Português do Brasil
  • 18. SIGLAS ABL : Academia Brasileira de Letras (*) ACL : Associação de Ciências de Lisboa (*) CLP : Comissão de Língua Portuguesa CPLP : Comunidade dos Países de Língua Portuguesa IILP : Instituto Internacional de Língua Portuguesa VOLP : Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (*) Responsáveis pela elaboração do novo Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP).
  • 19. CRONOLOGIA: 1943-1990 ACORDO FIRMADO POR REPRESENTANTES DOS 7 PAÍSES Resolução n.º 26/91 da Assembleia da República, Lisboa, Portugal. 1990 16 nov. Em São Luís do Maranhão: primeiro passo para a criação da CPLP. Início das negociações para a 1ª versão do Acordo. Encontro dos Chefes de Estado de 7 países lusófonos (sem Timor-Leste). Criação do IILP (Instituto Internacional de Língua Portuguesa). 1989 nov. Vocabulário ortográfico da Língua Portuguesa . Academia Brasileira de Letras. Orientação Antônio Houaiss, Rio de Janeiro, Bloch Editores, 1981. 1981 Reforma Ortográfica (Lei 5675), no Brasil. 1971 18 dez. Vocabulário ortográfico da Língua Portuguêsa (Academia Brasileira de Letras) 1943 12 ago. Eventos Datas
  • 20. CRONOLOGIA: 1991-2006 São Tomé ratifica o Acordo firmado em 1990, acrescido das modificações dos protocolos (por meio de Carta de Ratificação) 2006 dez. Cabo Verde ratifica o Acordo firmado em 1990, acrescido das modificações dos protocolos (por meio de Carta de Ratificação) 2006 fev. Brasil ratifica o Acordo firmado em 1990, acrescido das modificações dos protocolos (por meio de Carta de Ratificação) 2004 out. 2º Protocolo Modificativo do Acordo. Em São Tomé e Príncipe. Adesão de Timor-Leste. 2004 25 jul. Última edição (4ª) atualizada do VOLP (Conselho de Lexicografia da ABL). 2004 Protocolo Modificativo do Acordo. Em Praia, Cabo Verde. 1998 17 jul. Criada a CPLP (Comunidade dos Países de Língua Portuguesa) com sede em Lisboa. 1996 17 jan. Congresso Nacional aprova texto do Acordo através de Decreto Legislativo nº 54. 1995 18 abr. Portugal ratifica o Acordo firmado em 1990, acrescido das modificações dos protocolos. 1991
  • 21. CRONOLOGIA: 2008 7ª Conferência de Chefes de Estado e de Governo da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP). 2008 24 - 25 jul. MEC (Brasil) envia minuta ao Palácio do Planalto para aprovação do presidente e publicação oficial. 2008 Presidente de Portugal promulga lei que aprova o Acordo. 2008 jul . Portugal ratifica o II Protocolo Modificativo: aprova o acordo. Vai adotar ao longo de 6 anos. 2008 16 mai. Governo brasileiro publica resolução nº 17 sobre datas para alterações ortográficas nas publicações: 2009: distribuição dos livros ref. PNBE (Programa Nacional da Biblioteca Escolar); 2009 e 2010: nos livros didáticos distribuídos nas séries finais do ensino fundamental (8ª ou 9ª); 2009; 2010; 2011: nos livros didáticos distribuídos no ensino médio; Produção de obras para PNLD 2010, PNLD 2011, PNLEM 2012, PNBE 2010 e seguintes devem estar já atualizadas. 2008 7 mai.
  • 22. CRONOLOGIA: 2008-2009 Presidente Luiz Inácio Lula da Silva assina 4 decretos sobre a implantação do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa , no Brasil. São os seguintes: 6583 - promulga o Acordo assinado em Lisboa em 1990. 6584 - promulga o Protocolo Modificativo do Acordo, aprovado em Praia, Cabo Verde, em 17/7/1998. 6585 - dispõe sobre a execução do Segundo Protocolo Modificativo ao Acordo, assinado em São Tomé e Príncipe, em 25/7/2004. 6586 - dispõe sobre a implementação do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa. Início da aplicação das normas do Acordo. 2008 - 29 set. (assinatura) 2008 - 30 set. (publicação no Diário Oficial da União) 2009
  • 23. A EXPRESSÃO BRASILEIRA
  • 24. 1. o NOVO ALFABETO Era assim: 23 letras. Fica assim: 26 letras. A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V X Z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z K – W – Y : usadas em nomes próprios e estrangeiros: Volkswagen , playground .
  • 25.
    • O TREMA CAIU?
    • Cai com o Acordo Ortográfico !
    • Continua nos nomes próprios e seus derivados:
    • Müller / mülleriano
    2. o TREMA Ilustração de Guilherme Weg Fernandez Incorreto: a trema. Correto: o trema.
  • 26. 3. ACENTO DIFERENCIAL PALAVRAS HOMÔNIMAS para (preposição) pára (verbo parar) Desaparece o acento : Vou para casa logo. Para com este barulho! OBS.: O acento diferencial é mantido nos seguintes casos: forma (formato) fôrma (recipiente) por (preposição) pôr (verbo) pode (pres. do ind. de poder) pôde (pret. perf. do ind. de poder)
  • 27. 4. LETRAS DOBRADAS LETRAS DOBRADAS em hiatos finais Desaparece o acento : O v oo do flamingo. Eles l ee m pouco. vôo - lêem voo - leem
  • 28. 5a. ACENTO AGUDO EM EI-A ; OI-A Era assim : Fica assim : no Brasil: id é ia em Portugal e outros : id e ia id ei a assembl ei a j oi a jib oi a para todos
  • 29. 5b. ACENTO AGUDO EM EI - OI Desaparece o acento agudo nos ditongos ei - oi , nos casos em que há oscilação entre as pronúncias mais aberta ou mais fechada: heroico proteico paranoico estoico heróico / heroico protéico / proteico paranóico / paranoico estóico / estoico Grafia atual para todos os países lusófonos Oscilações na pronúncia
  • 30. 5c. ACENTO AGUDO EM EI - EU - OI Conserva-se o acento agudo nos ditongos éi - éu - ói , nos casos em que não há oscilação entre as pronúncias mais aberta ou mais fechada. destrói - herói - faróis -sóis céu - chapéu - troféu - véu anéis - fiéis -papéis - pastéis
  • 31. 6a. ACENTO AGUDO EM I e U Desaparece , nas palavras paroxítonas, o acento agudo em “ i ” e “ u ” tônicos , precedidos de ditongo . feiura baiuca boiuna feiúra baiúca boiúna Fica assim Era assim
  • 32. Permanece a regra, COM ACENTO : “ i ” e “ u ” tônicos , em caso de hiato. Permanece a regra, SEM ACENTO : “ i ” e “ u ’” tônicos , em caso de hiato, seguido de nh, l, m, n, r e z. 6b. ACENTO AGUDO EM I-U Lu/ í /sa / Lu í s / mi/ ú /do, para/ í /so, ra/ í /zes, reca/ í /da, ru/ í /na, sa/ í /da, sandu/ í /che ba/ i /nha, mo/ i /nho, ra/ i /nha, Ra/ u /l; Co/ i /mbra, ru/ i /m; a/ i /nda, constitu/ i /nte, ori/ u /ndo, ru/ i /ns, tri/ u /nfo.
  • 33. 7a. Acentuação de “ i ” e “ u ” tônicos em formas verbais Verbos arguir e redarguir : o “ u ” não recebe acento agudo. redarg u o redarg u is redarg u i redarg u em redarg u a redarg u as redarg u a redarg u am arg u o arg u is arg u i arg u em arg u a arg u as arg u a arg u am Formas de REDARGUIR com “u” tônico (sem acento gráfico) Formas de ARGU-IR com “ u” tônico (sem acento gráfico)
  • 34. 7b. Acentuação de “ i ” e “ u ” tônicos em formas verbais Verbos terminados em -guar , -quar e -quir delinq u o, delinques, delinque, delinq u em; delinqua, delinquas, delinquam. del í nquo, del í nques, del í nque, del í nquem; del í nqua, del í nquas, del í nquam. enxag u o, enxag u as, enxag u a, enxag u am, enxag u e, enxag u es, enxag u e, enxag u em; enx á guo, enx á guas, enx á gua, enx á guam, enx á gue, enx á gues, enx á gue, enx á guem; averig u o, averig u as, averig u a, averig u am; averig u e, averig u es, averig u e, averig u em; aver í guo, aver í guas, aver í gua, aver í guam; aver í gue, aver í gues, aver í gue, aver í guem; Com “ u ” tônico : sem acento gráfico. Com “ a ” ou “ i ” tônicos : com acento gráfico. (Pronúncia mais usual no Brasil)
  • 35. 8. H inicial Era assim : Fica assim : no Brasil: úmido em Portugal e outros : húmido úmido para todos Conserva-se o “ h ”, em Portugal e no Brasil, nas formas eruditas: herbáceo, herbanário, herboso .
  • 36. 9. LETRAS MUDAS PERMANECEM AS REGRAS DE CADA PAÍS , EM CASO DE OSCILAÇÃO DE PRONÚNCIA OU SENTIDO! ANISTIA FATO: acontecimento (no Brasil) AMNISTIA SETOR SECTOR FATO: terno, roupa e FA C TO: acontecimento (em Portugal)
  • 37. 10. DUPLA ACENTUAÇÃO PERMANECEM AS REGRAS EM CADA PAÍS. BRASIL OUTROS PAÍSES ECON Ô MICO ECON Ó MICO AND A MOS AND Á MOS ABD Ô MEN ABD Ó MEN
  • 38. 11a. HÍFEN quando o 1º elemento terminar em vogal e o 2º começar com a mesma vogal: extr a-a ula micr o-o ndas quando o 1º elemento terminar em r e o 2º começar com r : hipe r-r esistente supe r-r aso. VOGAIS IGUAIS ou CONSOANTES IGUAIS: COM HÍFEN!
  • 39. 11b. HÍFEN quando o 2º elemento começar com s ou r , duplicar a 1ª letra do 2º termo. anti- s emita anti ss emita anti- r uga anti rr uga quando o 1º elemento terminar em vogal e o 2º começar com vogal diferente : aut o-e scola aut oe scola extr a-e scolar extr ae scolar soci o-e ducativa soci oe ducativa VOGAIS DIFERENTES ou CONSOANTES DIFERENTES: SEM HÍFEN!
  • 40. 11c. HÍFEN Exceções: com os prefixos “des-“ e “in-“ não se usa hífen porque o segundo elemento perde o “h” inicial: desumano , inumano . quando numa palavra composta, o 2º elemento começar com h: auto -h omenagem; extra -h umano pré -h istória; super -h erói; sub -h umano. 2º ELEMENTO COM H: COM HÍFEN!
  • 41. EXEMPLOS Autoescola Joia Creme antirrugas proteico Ideia heroica Anti-herói paranoico Atividade extraescolar Atividade extra-aula Assembleia na Pompeia Comportamento desumano Atitude anti-humana Comportamento antissemita Frequências AM / FM Eles leem a tabela dos voos. Foi a pré-estreia europeia do ídolo. Ficaram sequelas do sequestro. Eles reveem a videoinstalação. A Odisseia é uma epopeia.
  • 42. REFERÊNCIA BIBLIOGRÁFICA WEG, Rosana Morais; JESUS, Virgínia Maria Antunes de. Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa no Brasil - Alterações na ortografia de expressão brasileira. São Paulo: Esfera. 2008. (Coleção Dicas Práticas ) www.editoraesfera.com.br www.dsignos.com.br