Especificaciones e-learning

3,240 views
3,145 views

Published on

breve descripción de organizaciones de estandares e-learning

Published in: Technology
0 Comments
3 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
3,240
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
356
Actions
Shares
0
Downloads
139
Comments
0
Likes
3
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Especificaciones e-learning

  1. 1. ORGANIZACIONES QUE DESARROLLAN ESPECIFICACIONES EN E-LEARNING Celia Paola Sarango Lapo
  2. 2. Objetivo <ul><li>El objetivo de esta presentación es describir las principales actividades de los comités de estandarización IEEE Learning Technologies Standardization Committee e ISO/SC 36 International Standardization Committee Special Group 36 como organizaciones que desarrollan especificaciones en e-learning </li></ul>
  3. 3. ¿Qué es un estándar? <ul><li>Los estándares son acuerdos internacionales o normas establecidas por consenso mundial que contienen las especificaciones técnicas y de calidad que deben reunir los productos y servicios para cumplir satisfactoriamente con las necesidades para las que han sido creadas y para poder competir internacionalmente en condiciones de igualdad ¹ </li></ul><ul><li>¹ CESGA-Centro de Supercomputación de Galicia:Estandares en e-learning </li></ul>
  4. 4. ¿Para qué sirven los estándares en e-learning? <ul><li>En las actuales soluciones e-learning los contenidos preparados para un sistema no se pueden transferir de forma sencilla a otro. Los estándares en e-learning sirven como vehículo a través del cual será posible dotar de flexibilidad a las soluciones e-learning. </li></ul>
  5. 5. <ul><li>Durabilidad : referida a evitar la obsolescencia de los cursos </li></ul><ul><li>Interoperabilidad : intercambios de información entre diferentes LMS </li></ul><ul><li>Reusabilidad : que los distintos cursos y objetos de aprendizaje puedan reutilizarse en diferentes herramientas y distintos LMS </li></ul>¿Qué se persigue con los estándares en e-learning?
  6. 6. Ventajas de estandarizar <ul><li>Incrementar la cantidad y calidad de los contenidos </li></ul><ul><li>Posibilitar el intercambio de cursos entre diferentes entornos de formación </li></ul><ul><li>Personalizar los contenidos y reutilizarlos </li></ul><ul><li>Asegurar la compatibilidad con diferentes plataformas </li></ul><ul><li>Fomentar la profesionalización en la elaboración de contenidos </li></ul><ul><li>Los productos no quedaran obsoletos a corto plazo. </li></ul>
  7. 7. Organizaciones que desarrollan especificaciones en e-learning <ul><li>Existen varias organizaciones, en esta presentación únicamente nos referiremos a dos: </li></ul><ul><li>IEEE LTSC </li></ul><ul><li>ISO/SC 36 </li></ul>
  8. 8. IEEE LTSC <ul><li>Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos, grupo multinacional que desarrolla estándares internacionales para sistemas eléctricos, electrónicos, computacionales y comunicacionales. Se trata de un organismo que promueve la creación de una norma ISO [URL 17], una normativa estándar real de amplia aceptación. </li></ul><ul><li>Esta organizado en distintos comités, uno es LTSC (comité de estándares de tecnologías de aprendizaje). </li></ul><ul><li>LTSC se encarga de preparar normas técnicas, prácticas y guías recomendadas para el uso informático de componentes y sistemas de educación y formación, en concreto, los componentes de software, las herramientas, las tecnologías y los métodos de diseño que facilitan su desarrollo, despliegue y mantenimiento. </li></ul><ul><li>LTSC Intenta facilitar el desarrollo y reutilización de contenidos. </li></ul><ul><li>Recogió el trabajo de AICC (Aviation Industry CBT Committee) y lo mejoro creando la noción de metadata, descripción mas detallada que la ofrecida por AGR 010 de la AICC de los contendidos del curso. </li></ul>
  9. 9. Grupos de trabajo de IEEE LTSC <ul><li>El comité LTSC se formó en septiembre del 1996. </li></ul><ul><li>Cuenta con más de una docena de grupos de trabajo y de investigación que desarrollan especificaciones para la industria de e-learning. </li></ul><ul><li>Coordinador </li></ul><ul><li>Jim Schoening , US Army (CECOM) </li></ul><ul><li>Sub - coordinador </li></ul><ul><li> Frank Farance , Edutool.Com </li></ul>
  10. 10. Grupos de trabajo/estudio de IEEE LTSC <ul><li>Actividades Generales </li></ul><ul><li>1484.1 Arquitectura y Modelo de Referencia </li></ul><ul><li>1484.3 Glosario </li></ul><ul><li>Actividades relacionadas con el aprendizaje </li></ul><ul><li>1484.2 Modelo de estudiante </li></ul><ul><li>1484.4 Modelo de Tarea </li></ul><ul><li>1484.13 Identificadores del estudiante </li></ul><ul><li>1484.5 Interfáz de usuario </li></ul><ul><li>1484.19 Calidad de los sistemas de aprendizaje continuos </li></ul><ul><li>1484.20 Definición de competencias </li></ul><ul><li>Actividades relacionadas con el contenido </li></ul><ul><li>1484.10 CBT Intercambio de datos </li></ul><ul><li>1484.6 Secuencia de Cursos </li></ul><ul><li>1484.17 Paquetes de contenido </li></ul><ul><li>Datos y Metadatos </li></ul><ul><li>1484.12 Metadatos de objetos de aprendizaje </li></ul><ul><li>1484.9 Localización </li></ul><ul><li>1484.14 Semática e intercambio </li></ul><ul><li>1484.15 Protocolos de intercambio de datos </li></ul><ul><li>1484.16 HTTP Bindings </li></ul><ul><li>Sistemas de Administración y Aplicaciones </li></ul><ul><li>1484.11 Instruccion dirigida por computador </li></ul><ul><li>1484.18 Perfiles y Plataformas </li></ul><ul><li>1484.7 Herramientas y agentes de comunicación </li></ul><ul><li>1484.8 Interfaces empresariales </li></ul>
  11. 11. <ul><li>OBJETIVOS </li></ul><ul><li>Proveer de una arquitectura de alto nivel que es una visión amplia de diseño e implementación que orienta de manera global los núcleos fundamentales dentro de la cual pueden desarrollarse plataformas educacionales sólidas y confiables. </li></ul><ul><li>Proporcionar un marco de trabajo entendible para los sistemas existentes y futuros </li></ul><ul><li>Promover la reusabilidad, interoperabilidad y portabilidad para sistemas de aprendizaje </li></ul><ul><li>Incorporar un horizonte técnico de 5 a 10 años mientras se adapta a las nuevas tecnologías y sistemas de tecnología de aprendizaje. </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>“ Learning Technology Systems Architecture (LTSA) ” http:// edutool.com/ltsa </li></ul></ul><ul><ul><li>Estado: borrador del documento 1998-06 </li></ul></ul><ul><ul><li>Resumen: Arquitectura del documento </li></ul></ul><ul><ul><li>Target: bosquejo del estandar por 2000Q3 </li></ul></ul>IEEE 1484.1 Arquitectura y Modelo de Referencia
  12. 12. <ul><li>PROPÓSITO </li></ul><ul><li>Desarrollar la descripción de una arquitectura de alto nivel para entornos tecnológicos atendiendo a sus componentes básicos (subsistemas) y su interacción con otros sistemas. </li></ul><ul><li>PROPUESTA </li></ul><ul><li>E stablecer un marco general bien definido para el análisis, diseño, implementación y evaluación de los entornos de enseñanza–aprendizaje. </li></ul>IEEE 1484.1 Arquitectura y Modelo de Referencia
  13. 13. <ul><li>COMPONENTES </li></ul><ul><li>La arquitectura LTSA se compone de: Usuario o alumno, sistema de evaluación o seguimiento, sistema tutor o profesor, y sistema de distribución de contenidos, todos estos componentes se apoyan en un sistema de gestión y almacenamiento de datos en el que se recoge toda la información referente a la evolución del alumno, así como una biblioteca de contenidos educativos. </li></ul><ul><li>EJEMPLOS </li></ul><ul><li>Ejemplo 1: Aprendizaje basado en Web – Demostración de integración de componentes de aprendizaje en la Web </li></ul><ul><li>Ejemplo 2: Estudio en casa - demostración de estudiantes que pueden tener múltiples roles y responsabilidades </li></ul><ul><li>URL </li></ul><ul><li>http :// ltsc.ieee.org /wg1/ </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinador: Dr. John G. Tyler </li></ul><ul><li>Editor técnico: Frank Farance </li></ul>IEEE 1484.1 Arquitectura y Modelo de Referencia
  14. 14. <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Definir un glosario de términos para la estandarización de tecnologías de aprendizaje. </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinadora: Katherine Sinitsa , IRTC ITS UNESCO/IIP </li></ul><ul><li>Editor Técnico: Joshua Tonkel </li></ul><ul><li>URL : http://ltsc.ieee.org/wg3 </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>Glosario </li></ul></ul><ul><ul><li>Estado: Trabajando borrrador de proyecto, 1998-09 </li></ul></ul><ul><ul><li>Resumen: Glosario de términos para la estandarización de tecnologías de aprendizaje </li></ul></ul><ul><ul><li>Objetivo: Bosquejo del estandar por 2000Q3 </li></ul></ul>IEEE 1484.3 Glosario
  15. 15. <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Definir la manera de obtener expedientes portables del estudiante </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Sub – coordinador: Mike Collett , Education Online </li></ul><ul><li>Editor Técnico: Frank Farance, Edutool.Com. </li></ul><ul><li>URL: http :// ltsc.ieee.org /wg2 </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>“ Información Pública y Privada (PAPI) ” http :// edutool.com /papi </li></ul></ul><ul><ul><li>Estado: borrador del documento 1997-09 </li></ul></ul><ul><ul><li>Resumen: Expedientes portables del estudiante </li></ul></ul><ul><ul><li>Objetivo: Bosquejo del estandar por 2000Q4 </li></ul></ul>IEEE 1484.2 Modelo de estudiante
  16. 16. <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Definir modelos de tareas o de investigación </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinador: Tom Probert , US Dept. de Labor, </li></ul><ul><li>URL: http :// ltsc.ieee.org /wg4 </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>Varias presentaciones </li></ul></ul><ul><ul><li>Estado: Reorganización de un nuevo capítulo </li></ul></ul><ul><ul><li>Resumen: Tecnología de información para investigación </li></ul></ul>IEEE 1484.4 Modelo de tarea
  17. 17. IEEE 1484.13: Identificadores de estudiante <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Definir formatos de identificación del estudiante </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinador: Mike Collett , Education Online </li></ul><ul><li>Editor Técnico: Frank Farance, Edutool.Com, </li></ul><ul><li>URL: http://ltsc.ieee.org/wg13 </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>“ Identificadores Simples (SID)” http://edutool.com/sid </li></ul></ul><ul><ul><li>Estado: expectativas SID by, 1999-12 </li></ul></ul><ul><ul><li>Resumen: formatos de identificación para estudiantes </li></ul></ul>
  18. 18. IEEE 1484.5: Interfaces de Usuario <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Definir íconos comunes para interfaces de usuario </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinador: Ian Wright , Vega (UK) </li></ul><ul><li>URL: http://ltsc.ieee.org/wg5 </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>AICC AGR009 “Icon Guidelines” http://www.aicc.org/docs/AGRs/agr009.zip </li></ul></ul><ul><ul><li>Estado: Reformando </li></ul></ul><ul><ul><li>Resumen: Catalogo de íconos comunes </li></ul></ul>
  19. 19. IEEE 1484.19: Calidad en los sistemas de aprendizaje continuos <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Desarrollar estándares que definan la calidad de los sistemas de aprendizaje continuos </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinador: Jim Schoening , US Army </li></ul><ul><li>Editor técnico: Maja Pivec </li></ul><ul><li>URL : http://ltsc.ieee.org/wg19 </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>Contar con una definición antes 2000-03 </li></ul></ul><ul><ul><li>Estado: el grupo de trabajo esta formandose </li></ul></ul><ul><ul><li>Resumen: Un enfoque a los estandares de calidad en los sistemas de aprendizaje contínuo. </li></ul></ul><ul><ul><li>No es un a estandard, pero se “recomienda practicas” </li></ul></ul>
  20. 20. IEEE 1484.20: Definición de Competencias <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Se encargan de crear una manera estandarizada de describir, referenciar e intercambiar definiciones de competencias (habilidades, conocimiento, tareas, y resultados de aprendizaje), permitiendo la interoperabilidad entre diferentes LMS </li></ul><ul><li>PROPÓSITO </li></ul><ul><li>El propósito de este éstandar es definir un modelo de datos de competencias universalmente aceptable que permita la creación, intercambio y reuso entre LMS </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinador: Claude Ostyn , Click2Learn.com </li></ul><ul><li>URL : http :// ltsc.ieee.org /wg20 </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS: </li></ul><ul><ul><li>No existen </li></ul></ul>
  21. 21. IEEE 1484.10: CBT Intercambio de datos <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Facilitar la transferencia de courseware </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinador: Bill McDonald , FlightSafetyBoeing </li></ul><ul><li>Editor Técnico: Frank Farance, Edutool.Com </li></ul><ul><li>URL: http :// ltsc.ieee.org /wg10 </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>Varias presentaciones </li></ul></ul><ul><ul><li>Estado: Tcl sintaxis 1999-12 </li></ul></ul><ul><ul><li>Resumen: intercambio de datos para facilitar la transferencia de courseware </li></ul></ul>
  22. 22. IEEE 1484.6: Secuencia de cursos <ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinador: Jim Schoening , US Army (CECOM) </li></ul><ul><li>Editor Técnico: Frank Farance, Edutool.Com </li></ul><ul><li>URL : http :// ltsc.ieee.org /wg6 </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>Varias presentaciones </li></ul></ul><ul><ul><li>Estado: documentos 1999-12 </li></ul></ul><ul><ul><li>Resumen: servicios de librería para courseware y secuencia de contenido, basado en el trabajo de la IEEE 1484.10 </li></ul></ul>
  23. 23. IEEE 1484.17: Paquetes de contenido <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Describe el método de empaquetamiento de contenido (videos, imágenes, audio, texto, etc) facilitando la interoperabilidad. </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinador: Mike Fore , US Army (ATSC) </li></ul><ul><li>Editor Técnico: Thor Anderson, IMS Project </li></ul><ul><li>URL : http :// ltsc.ieee.org /wg17 </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS: </li></ul><ul><ul><li>Varias presentaciones </li></ul></ul><ul><ul><li>Estado: expectativas por 2000-06 </li></ul></ul><ul><ul><li>Resumen: Contenido agregación/desagregación basado en archivos con extension JAR con manifests para objetos de aprendizaje </li></ul></ul>
  24. 24. <ul><li>OBJETIVOS </li></ul><ul><li>Especificar la sintaxis y la semántica para objetos de aprendizaje, entendiendose por objeto de aprendizaje a una entidad digital o analógica, que puede ser utilizada, reutilizada o referenciada durante el aprendizaje asistido por tecnología. </li></ul><ul><li>Ejemplo objeto de aprendizaje : contenidos multimedia, contenidos instructivos, objetivos educativos </li></ul><ul><li>El objetivo último de utilización de LOM es integrarse con otros estándares ya definidos que complementen la definición y utilización de forma precisa de cada objeto de aprendizaje. </li></ul>IEEE 1484.12 Metadatos de objetos de aprendizaje (LOM)
  25. 25. <ul><li>PROPÓSITOS </li></ul><ul><li>Permitir a estudiantes e instructores, buscar, evaluar, desarrollar objetos de aprendizaje </li></ul><ul><li>Facilitar el intercambio de objetos de aprendizaje entre diferentes LMS </li></ul><ul><li>Permitir el desarrollo de objetos de aprendizaje en unidades que puedan ser combinadas y descombinadas de manera significativa. </li></ul><ul><li>Proporcionar el conjunto mínimo de atributos necesarios para que estos objetos de aprendizaje sean gestionados, localizados y evaluados de manera apropiada. </li></ul><ul><li>Proporciona soporte necesario para seguridad y autentificación en la distribución de objetos de aprendizaje. </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinadorr: Wayne Hodgins , Autodesk </li></ul><ul><li>Editor Técnico: Erik Duval, ARIADNE </li></ul><ul><li>Tom Wason, IMS; </li></ul>IEEE 1484.12 Metadatos de objetos de aprendizaje (LOM)
  26. 26. <ul><li>URL </li></ul><ul><li>http://ieeeltsc.org/wg12LOM/lomDescription </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>“ Metadatos de objetos de aprendizaje (LOM), Proyecto 2.5” </li></ul></ul><ul><ul><li>Estado: Trabajando el proyecto #4, 2000-03 </li></ul></ul><ul><ul><li>Resuemn: Busqueda/catalogando información </li></ul></ul><ul><ul><li>Target: Definición del proyeto final del estandar por 2000Q2 </li></ul></ul>IEEE 1484.12 Metadatos de objetos de aprendizaje (LOM)
  27. 27. <ul><li>Proyectos aprobados </li></ul><ul><li>1484.12.1 : IEEE Standard for Learning Object Metadata: es un estándar multipartes, especifica un esquema conceptual de los datos que define la estructura de los metadatos de los objetos de aprendizaje. </li></ul><ul><li>1484.12.2 :Standard for ISO/IEC 11404 binding for Learning Object Metadata data model, este proyecto se encuentra en revisión y modificación, su propósito es proveer de semántica precisa para modelos de datos, según lo permitido por la notación 11404. </li></ul><ul><li>1484.12.3 :Standard for Learning Technology-Extensible Markup Language (XML) Schema Definition Language Binding for Learning Object Metadata, este proyecto se encuentra en revisión y modificación, su propósito es proveer de manera obligatoria XML para habilitar el cambio de instancias de LOM en sistemas que implementan el modelo de datos 1484.12.1 </li></ul><ul><li>1484.12.4 :Standard for Resource Description Framework (RDF) binding for Learning Object Metadata data model , el propósito de este estándar es proveer de RDF (Marco de descripción de recursos) para habilitar el cambio de instancias de LOM en sistemas que implementan el modelo de datos 1484.12.1 </li></ul>IEEE 1484.12 Metadatos de objetos de aprendizaje (LOM)
  28. 28. IEEE 1484.9: Localización <ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinador: Erik Duval , Katholieke Universiteit Leuven </li></ul><ul><li>URL : http://ltsc.ieee.org/wg9 </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>No existen </li></ul></ul>
  29. 29. IEEE 1484.14: Semántica e intercambio <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Definir APIs de comunicación entre el contenido de aprendizaje y la plataforma de formación </li></ul><ul><li>Usar XML para describir el contenido educativo </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinador: Tyde Richards , Macromedia </li></ul><ul><li>URL : http :// ltsc.ieee.org /wg14 </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>Varias presentaciones </li></ul></ul><ul><ul><li>Estado: documentos 2000-03 </li></ul></ul><ul><ul><li>Resumen: APIs y XML </li></ul></ul>
  30. 30. IEEE 1484.15: Protocolos de intercambio de datos <ul><li>OBJETIVOS </li></ul><ul><li>Define protocolos de intercambio de datos y semantica que puede ser implementado en aplicaciones de red y facilmente encontrado por el API </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinador: Paul Siegel , Edutool.Com </li></ul><ul><li>Editor técnico: Frank Farance, Edutool.Com </li></ul><ul><li>URL : http://ltsc.ieee.org/wg15 </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>“ Protocolos y transferencia de datos y control” http://edutool.com/dctp </li></ul></ul><ul><ul><li>Estado: expectativas por 2000-03 </li></ul></ul><ul><ul><li>Summary: protocolos de intercambios de datos y pequeñas transacciones </li></ul></ul>
  31. 31. IEEE 1484.16: HTTP Bindings <ul><li>PROPÓSITO </li></ul><ul><li>Permitir acceso común via web a los desarrolladores de contenido de aprendizaje, de sistemas de aprendizaje, perfiles de estudiantes, sistemas metadatos. </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinador: Steve Griffin , IMS proyecto </li></ul><ul><li>URL : http :// ltsc.ieee.org /wg16 </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>Varias presentaciones, IMS </li></ul></ul><ul><ul><li>Estado: proyecto espera por la realización de otras tecnologías </li></ul></ul><ul><ul><li>Resumen: HTTP-tunneled interfáz para intercambio de datos </li></ul></ul>
  32. 32. <ul><li>OBJETIVOS </li></ul><ul><li>Definir vocabularios y respuestas para la comunicación entre LMS y SCOs. </li></ul><ul><li>Describir qué es un curso </li></ul><ul><li>Organizar y da secuencia a un curso, lecciones de un curso de manera personalizada </li></ul><ul><li>Reportar información acerca del rendimiento de los estudiantes, permite hacer un seguimiento de avance en su estudio. </li></ul><ul><li>Describir objetivos en un curso </li></ul><ul><li>PROPÓSITOS </li></ul><ul><li>Permitir que diversas lecciones trabajen con diversos sistemas CMI </li></ul><ul><li>Permitir la interoperabilidad de los cursos, es decir permitir el intercambio entre diversos CMI con mínimo esfuerzo. </li></ul><ul><li>Facilitar al profesor la modificación o expansión de los cursos </li></ul><ul><li>Permitir un análisis más sencillo de resultados de la actividad de los usuarios en las lecciones, curso. </li></ul>IEEE 1484.11 Instrucción dirigida por computador (CMI)
  33. 33. <ul><li>URL : http://ltsc.ieee.org/wg11/ </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinador: Tyde Richards </li></ul><ul><li>Editor Técnico: Kris Sundaram </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>Conribuciones de AGR006 de la AICC </li></ul></ul><ul><ul><li>Expectativas de AICC por las contribuciones AGR009 </li></ul></ul><ul><ul><li>“ CMI Draft 1.8” Estado: Trabajando en proyecto, 1998-09 </li></ul></ul><ul><ul><li>Resumen: Interfáz de Sistemas de Administración de Aprendizaje </li></ul></ul>IEEE 1484.11 Instrucción dirigida por computador (CMI)
  34. 34. <ul><li>PROYECTOS APROBADOS </li></ul><ul><li>1484.11.1 : Data Model for Content to Learning Management System Communication . </li></ul><ul><li>Define la forma de comunicación entre el curso y el LMS, de tal modo que el curso pueda tener información necesaria sobre el usuario, y después transmitir los resultados al LMS. </li></ul><ul><li>1484.11.2 : ECMAScript API for Content to Runtime Services Communication </li></ul><ul><li>Este estándar describe un ECMAScript application-programming interface (API) for content-to-runtime-services communication. Este estándar esta basado en la definición de un API en la guía de trabajo de CMI para Interoperabilidad Version 3.4, definido por la AICC. </li></ul>IEEE 1484.11 Instrucción dirigida por computador (CMI)
  35. 35. IEEE 1484.18: Plataformas y Medios de comunicación <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Identifica estándares existentes y especificaciones de plataformas de tecnologías de aprendizaje y su contenido. </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinador: Frank Farance , Edutool.Com </li></ul><ul><li>URL: http :// ltsc.ieee.org /wg18 </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>Estado: expectativas por 2000-03 </li></ul></ul><ul><ul><li>Resumen: especificaciones funcionales de buscadores, media, etc., vía standards profiles </li></ul></ul>
  36. 36. IEEE 1484.7: Herramientas/Agentes de Comunicación <ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinador: Randy Saunders , Raytheon Learning Institute </li></ul><ul><li>URL : http :// ltsc.ieee.org /wg7 </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>Herramientas/Agentes de Comunicación, 1997-10-16 http :// ltsc.ieee.org / ltscdocs /wg7/ tooltutorspec.html </li></ul></ul><ul><ul><li>Estado: el comité esta reformandose </li></ul></ul><ul><ul><li>Resumen: interacciones comunes entre las herramientas, agentes, interfaces portables. </li></ul></ul>
  37. 37. IEEE 1484.8: Interfaces Empresariales <ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Coordinadora: Roger Lange , SAP América </li></ul><ul><li>URL : http://ltsc.ieee.org/wg8 </li></ul><ul><li>DOCUMENTOS </li></ul><ul><ul><li>No existen </li></ul></ul><ul><ul><li>Resumen: Interfaces de sistemas de oficina </li></ul></ul>
  38. 38. <ul><li>SC 36 es un subcomité formado por la ISO (International Standard Organization)y por la EIC (International Electrotechnical Commission) dedicado a la normalización en el ámbito de las Tecnologías de Información para la formación, educación y aprendizaje. Numerosos países están representados en este grupo así: USA, Noruega, Australia, Dinamarca, Reino Unido, Irlanda, Alemania, Japon, Corea del sur, y han creado siete comisiones o grupos de trabajo </li></ul>ISO/SC36
  39. 39. <ul><li>Grupo 1 - SC36/WG1: Vocabulario </li></ul><ul><li>Grupo 2 - SC36/WG2: Tecnologías de Colaboración </li></ul><ul><li>Grupo 3 - SC36/WG3: Información del estudiante </li></ul><ul><li>Grupo 4 - SC36/WG4: Gestión y entrega </li></ul><ul><li>Grupo 5 - SC36/WG5: Aseguramiento de la calidad y marco de trabajo descriptivo </li></ul><ul><li>Grupo 6 - SC36/WG6: Perfiles Estandarizados Internacionales </li></ul><ul><li>Grupo 7 - SC36/WG7: Cultura, lenguaje y actividades del comportamiento humano </li></ul>Grupos de trabajo SC36
  40. 40. <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Desarrollar estándares internacionales de vocabulario para la ISO/IEC JTC! SC36 </li></ul><ul><li>PROPÓSITO </li></ul><ul><li>El propósito de este grupo es estandarizar la terminología usada en el aprendizaje, educación y formación, de tal forma que se pueda facilitar la interoperabilidad e intercambio de productos, debido a que se cuenta con términos comunes en las diferentes organizaciones. </li></ul><ul><li>ACTIVIDADES </li></ul><ul><li>En Tokio - Japón, Marzo – 2005 se llevaron a efecto las siguientes actividades: </li></ul><ul><li>Reunión para tratar sobre nuevas estrategias de administración de un nuevo vocabulario. </li></ul><ul><li>Revisión de la propuesta canadiense para usar términos como mecanismo de apoyo y mantenimiento de vocabulario ISO/IEC estandar2382. </li></ul>Grupo 1 - SC36/WG1: Vocabulario
  41. 41. <ul><li>PROYECTOS </li></ul><ul><li>ISO/IEC 2382-36: IT – Vocabulario – Parte 36: LET </li></ul><ul><li>ISO/IEC 19781-1: ITLET – Registro – Parte 1: Registro </li></ul><ul><li>ISO/IEC 19781-2: ITLET – Registro – Parte 2: Proceso de registración autorizada </li></ul><ul><li>URL </li></ul><ul><li>http :// vocabulary.jtc1sc36 . org </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Dr. Katherine Sinitsa (Coordinador) </li></ul><ul><li>Jon Mason </li></ul><ul><li>Prof. Gilles Gauthier </li></ul><ul><li>Frank Farance </li></ul>Grupo 1 - SC36/WG1: Vocabulario
  42. 42. <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Desarrollar estándares internacionales de tecnologías de colaboración para ISO/IEC JTC1 SC36. </li></ul><ul><li>PROPÓSITO </li></ul><ul><li>Definir estándares que permitan el aprendizaje colaborativo mediante el uso de las tecnologías. </li></ul><ul><li>ACTIVIDADES </li></ul><ul><li>En Carolina del Norte, 2005 se llevaron a efecto las siguientes actividades: </li></ul><ul><li>Reunión del grupo de trabajo para tratar sobre las áreas o espacios de colaboración,. </li></ul><ul><li>Comunicación en el aprendizaje colaborativo. </li></ul><ul><li>Modelo de comunicación agente – agente. </li></ul>Grupo 2 - SC36/WG2: Tecnologías de Colaboración
  43. 43. Grupo 2 - SC36/WG2: Tecnologías de Colaboración <ul><li>PROYECTOS </li></ul><ul><li>ISO/IEC 19778 Áreas de colaboración </li></ul><ul><li>ISO/IEC 19779 Comunicación Agente/Agente </li></ul><ul><li>ISO/IEC 19780 Esquemas de aprendizaje colaborativo </li></ul><ul><li>URL </li></ul><ul><li>http :// collab - tech.jtc1sc36 . org </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Prof.Dr. Toshio Okamoto (Coordinador) </li></ul><ul><li>Yasuhisa Tamura (Secretario) </li></ul><ul><li>Mr. Kiyoshi Hara </li></ul><ul><li>Dr. Norm Freisen </li></ul><ul><li>Dr. Hae _ In Han </li></ul>
  44. 44. Grupo 3 - SC36/WG3: Información del estudiante <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Desarrollar estándares internacionales que proporcionen información sobre la evolución del estudiante para ISO/IEC JTC1 SC36. </li></ul><ul><li>PROPÓSITO </li></ul><ul><li>Desarrolla estándares internacionales que proporcionen información sobre el rendimiento de los estudiantes. </li></ul><ul><li>ACTIVIDADES </li></ul><ul><li>En Tokio, 2005 se llevaron a efecto las siguientes actividades: </li></ul><ul><li>Información sobre el rendimiento del participante </li></ul><ul><li>Competencias, Métricas de rendimiento y debilidades </li></ul><ul><li>Dominio del lenguaje </li></ul><ul><li>URL: http :// learner - info.jtc1sc36 . org </li></ul><ul><li>INTEGRANTE </li></ul><ul><li>Mike Collett (Coordinador) </li></ul>
  45. 45. Grupo 4 - SC36/WG4: Gestión y entrega <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Desarrollar estándares internacionales para la gestión y entrega de materiales educativos </li></ul><ul><li>ACTIVIDADES </li></ul><ul><li>En Shinjuku, Tokio – 2005 se llevo a efecto las actividades siguientes: </li></ul><ul><li>Se analizó la aplicación del KEM (Korea Educational Metadata) en K12 educación en Korea </li></ul><ul><li>se realizó una síntesis sobre el perfil de aplicación de NORMETIC </li></ul><ul><li>Se implemento estándares para recursos educativos NORMETIC </li></ul><ul><li>URL: http :// mdlet.jtc1sc36 . org </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Bruce Peoples (Coordinador) </li></ul><ul><li>Yolaine Bourda </li></ul><ul><li>Brian Kissell </li></ul>
  46. 46. Grupo 5 - SC36/WG5: Aseguramiento de la calidad y marco de trabajo descriptivo <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Desarrollar estándares internacionales para asegurar la calidad, con la creación de nuevos planes de trabajo. </li></ul><ul><li>PROPÓSITO </li></ul><ul><li>Caracterizar y describir procesos relacionados con la calidad y arquitectura de entornos para el aprendizaje, educación y formación. </li></ul><ul><li>ACTIVIDADES </li></ul><ul><li>Estas fueron desarrolladas en Tokio, 2005: </li></ul><ul><li>Descripción de marcos (esquemas) de trabajo, DF - LET </li></ul><ul><li>Aseguramiento de la calidad, QA – LET </li></ul><ul><li>URL: http :// frameworks.jtc1sc36 . org </li></ul><ul><li>INTEGRANTE </li></ul><ul><li> Dr. Rolf Lindner </li></ul>
  47. 47. <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Desarrollar perfiles de estandarización internacional, mantiene los detalles del área de trabajo SC36. </li></ul><ul><li>URL: http ://jtc1sc36. org / isp </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Prof. Yang ZongKai </li></ul><ul><li>Prof. Zhu Zhiting </li></ul>Grupo 6 - SC36/WG6: Perfiles Estandarizados Internacionales
  48. 48. <ul><li>OBJETIVO </li></ul><ul><li>Desarrollar estándares generales para el aprendizaje, educación y entrenamiento considerando las diferentes culturas, idiomas, logrando multilenguaje y multiculturalidad. </li></ul><ul><li>ACTIVIDADES </li></ul><ul><li>En Tokio, 2005 se reunieron para discutir sobre el termino ”barrier-free” ha ser usado para describir el trabajo del WG7 </li></ul><ul><li>URL: http ://jtc1sc36. org / clta </li></ul><ul><li>INTEGRANTES </li></ul><ul><li>Erlend Øverby (Coordinador) </li></ul><ul><li>Liddy Nevile </li></ul><ul><li>Lassi Nirhamo </li></ul><ul><li>Miguel Rodriguez Artacho </li></ul>Grupo 7 - SC36/WG7: Cultura, lenguaje y actividades del comportamiento humano
  49. 49. <ul><li>GRACIAS </li></ul>

×