Oh tcetfl   esp
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Oh tcetfl esp

on

  • 1,464 views

Oh tcetfl esp

Oh tcetfl esp

Statistics

Views

Total Views
1,464
Views on SlideShare
1,464
Embed Views
0

Actions

Likes
1
Downloads
83
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment
  • Bienvenidos al Programa de Certificación CET. Esta clase se centra en la operación de Camiones de Obra Caterpillar. CET (Capacitación de Equipos Caterpillar) viene trabajando desde 1995. <br /> Los alumnos que completen este curso y obtengan su certificación recibirán una hebilla conmemorativa y un certificado. Los alumnos que no aprueben el curso recibirán un certificado de asistencia al curso. <br />
  • Es importante que ustedes sepan el por qué están aquí y cuál es el objetivo que queremos alcanzar. Este curso no está dirigido a principiantes, sino a operadores experimentados. <br /> CET está dedicado a retribuir con creces la inversión que su compañía ha hecho en productos Caterpillar. <br /> Al explicarles cómo usar mejor su equipo, sin importar el modelo que tengan, CET les ayudará a trabajar más rápido, de manera más eficiente y con mayor confianza. Todo esto, a su vez, les ayudará a incrementar la productividad y a facilitar su trabajo. <br />
  • [ Lea los objetivos a la clase y pídales que le formulen preguntas; explique más los objetivos si es necesario. ] <br /> Esperamos que todos ustedes tengan experiencia con la operación de camiones de obras y que estén aquí para mejorar sus habilidades. Vamos a tomarnos unos minutos para conocernos un poco... <br />
  • Comencemos presentándonos individualmente al resto de la clase… <br /> quiénes son y de dónde vienen… <br /> su experiencia en camiones de obra… <br /> y cuáles son sus expectativas al venir a esta clase. <br /> Permítanme comenzar… <br /> [ Cuénteles su experiencia. ] <br /> [ Vaya alrededor del salón de clase y diríjase a todos los participantes. Los alumnos tendrán una tendencia por hablar lo menos posible. Si son muy tímidos para hablar, hágales preguntas. ] <br />
  • El curso se dictará en dos días y medio, parte del curso lo desarrollaremos en el salón de clase y la mayor parte del tiempo estaremos en el campo. Tendremos una parte teórica, pero también tendremos mucha discusión, realizaremos actividades en equipo y práctica en el camión. <br /> Cada día tendremos un descanso a media mañana, almuerzo al mediodía, y otro descanso por la tarde. [ Infórmeles en caso haya actividades que se vayan a realizar en la noche, o si habrá tiempo libre, mencióneles también las actividades opcionales que se puedan realizar en las inmediaciones. ] Toda participación por parte de ustedes ayudará a mejorar en gran manera la calidad del trabajo en clase (y lo hará más divertido), así que no sólo los animo a participar, les solicito hacerlo como parte del curso. <br /> La práctica en los camiones les ayudará a conocer aún más las máquinas y el trabajo en equipo permitirá que se conozcan más entre ustedes. Las actividades en equipo incluyen inspecciones alrededor de la máquina, procedimientos de arranque, y algunas prácticas en cabina. Ustedes de familiarizarán con los controles y operarán los diferentes camiones. <br />
  • Ahora dirijamos nuestra atención al tema ‘seguridad’. <br /> La seguridad es, sin excepción alguna, el punto más importante en los siguientes dos días y medio de curso. Si no pueden operar los camiones Caterpillar de una manera segura, NO se les extenderá el certificado. <br /> Aunque sólo tengamos una pequeña parte titulada “Seguridad” en la clase de esta mañana, no será el único momento en que toquemos este tema. Estará presente a lo largo de todo el programa. Así que presten mucha atención en todo momento …y ¡SIEMPRE piensen antes de actuar! <br />
  • La seguridad no se limita a la operación del camión. Ustedes deben estar siempre atentos de todo lo que sucede ALREDEDOR del camión, ya sea que se encuentren en el asiento del operador o no. <br /> Como bien sabemos, las obras de construcción y las minas pueden ser lugares muy peligrosos. Así que debemos tener cuidado de los peligros que atenten nuestra seguridad en el área de trabajo. <br />
  • La mayoría de nosotros nos hemos ‘salvado de un pelo’ en alguna ocasión, o tal vez conocemos a alguien que ha sido víctima de un accidente. Hablemos unos minutos sobre las circunstancias donde podemos hallarnos frente a un accidente… <br /> …en el camión <br /> …alrededor del camión <br /> …y en el área de trabajo <br /> [ Vaya por todo el salón y dé a todos la oportunidad de contar “su historia.” ] <br /> [ Al mismo tiempo que cada participante relata su historia, escriba en la pizarra lo que ocasionó el accidente o esté a punto de serlo: clima, error humano, fallas de la máquina. ] <br />
  • Como acabamos de ver, algunas veces las fuerzas que están fuera de nuestro control, tales como el clima, problemas mecánicos u otras circunstancias, ocasionan o generan los accidentes. Sin embargo, en la mayoría de los casos son las PERSONAS las que ocasionan los accidentes o no toman las precauciones necesarias que pudieron evitar el accidente. <br /> Ahora, veremos un video titulado “El Elemento Humano.” Este video nos explica en detalle cómo trabajar de una manera más inteligente para así poder evitar accidentes. <br />
  • La mayor parte de los puntos que hemos visto hasta ahora se aplica a cualquier tipo de maquinaria pesada. Concentrémonos ahora en los camiones de obra. <br /> [ Vaya a la pizarra y pida a los alumnos que nombren todo el equipo de seguridad que, según ellos, podemos encontrar en un camión de obras. Anímelos a que expliquen por qué creen que el artículo que sugirieron debe ser considerado como parte del equipo de seguridad. <br /> Cuando el grupo haya terminado de intervenir, prosiga con la siguiente diapositiva. ] <br />
  • Comparemos nuestra lista con la de la diapositiva. Esta lista no contiene todo el equipo que pueda ser considerado como artículos de seguridad en un camión, pero incluye los más importantes. <br /> [ Compare los artículos omitidos en la lista de la diapositiva con aquellos que los alumnos sugirieron y que no están en la lista. ] <br />
  • Acostúmbrense a bajar siempre todos los implementos, especialmente la caja, antes de bajar del camión, así tenga el motor apagado o no. <br /> Conectar el freno de estacionamiento es muy importante. ¡Hay mucho peso y mucha potencia como para no asegurarnos que el camión se quede quieto! <br />
  • Hay más accidentes con maquinaria pesada relacionados con la subida y bajada de las mismas que por cualquier otra causa. <br /> [ Mencione los 3 puntos de contacto y la importancia de usar, de la manera indicada, las escaleras y peldaños provistos. ] <br /> Vamos a establecer las reglas de una vez: Si saltan de cualquiera de las máquinas en cualquier momento durante los próximos dos días, ustedes no aprobarán este curso. Fin de la historia. <br />
  • [ Lea esta diapositiva al grupo. Es una exoneración de responsabilidad que DEBE ser cubierta palabra a palabra. ] <br />
  • Algunas veces nos preguntamos el por qué son necesarias las inspecciones alrededor de la máquina. La razón más importante es la seguridad. Si detectan un problema con anticipación, pueden evitar que más tarde el problema sea más grave. Una pequeña fuga de aceite por la mañana puede tornarse en una falla en uno de los cilindros de levantamiento por la tarde. Alguien podría resultar herido, se puede ocasionar daño al equipo, se puede perder la carga útil, y la máquina puede ser parada por reparaciones. <br /> Ustedes no pueden detectar los pequeños inicios de un problema a menos que realicen una inspección. Es por ello, que deben hacer la inspección alrededor de la máquina al inicio de cada turno, al final del turno, y en cualquier otro momento que suba o baje de la máquina. <br /> Aún cuando otra persona acabe de realizar la inspección alrededor de la máquina, si ustedes son los operadores, USTEDES deben hacer la inspección correspondiente. Ustedes son los responsables. Es por ello que, en el caso de las aeronaves por ejemplo, son los pilotos mismos los que inspeccionan sus equipos. No deben confiar su máquina a terceros. <br />
  • En breve, iremos al campo y aprenderemos cómo efectuar una inspección de mantenimiento y seguridad alrededor de la máquina. Primero, revisaremos los procedimientos de la lista de verificación para asegurarnos que todos sepamos lo que debemos observar. Tomaremos un breve descanso, y luego nos dirigiremos al campo y les haré una demostración de la inspección alrededor de la máquina. Posteriormente, trabajaremos en parejas y practicarán la inspección alrededor de la máquina. <br /> [ Haga que los alumnos formen parejas con la persona que está sentada a su lado. Si se trata de un grupo impar, Ud. trabaje con el alumno que se quedó sin pareja. ] <br />
  • Bien, ahora nos tomaremos 15 minutos de descanso. Luego, iremos al campo a practicar los procedimientos de inspección alrededor de la máquina. <br /> [ Luego del descanso, haga que los alumnos formen parejas con la persona sentada a su lado. Si son un grupo impar, trabaje usted con el alumno que se quedó sin compañero. ] <br />
  • Hablemos ahora sobre los sistemas de control en los camiones de obra. <br />
  • [ Lea los objetivos a los alumnos. ] <br />
  • Esta es la cabina de los camiones de la nueva serie D. Es muy similar a la anterior serie, pero los dispositivos pueden encontrarse en una lugar diferente, así que veamos más de cerca la nueva distribución. <br /> [ Vean juntos cada dispositivo, hablen de cada control o sistema hasta el nivel que sea necesario, basándose en la experiencia de los alumnos. ] <br />
  • Esta es la cabina del camión serie D. Todos ustedes han estado probablemente es un camión similar a este, de todas formas veamos cada uno de los sistemas de monitoreo y control. <br /> [ Vean juntos cada dispositivo, hablen de cada control o sistema hasta el nivel que sea necesario, basándose en la experiencia de los alumnos. ] <br />
  • Esta es la cabina de un 785B y un 793C modelo antiguo. Esta es una configuración para los camiones más grandes. <br /> [ Vean juntos cada dispositivo, hablen sobre cada control o sistema hasta el nivel que sea necesario, basándose en la experiencia de los alumnos. ] <br />
  • Esta es la cabina más reciente que encontrarán en el 785C, 789C y 793C. <br /> [ Vean juntos cada dispositivo, hablen de cada control o sistema hasta el nivel que sea necesario, basándose en la experiencia de los alumnos. ] <br />
  • Revise diariamente la dirección suplementaria. Le asegura la capacidad de dirección en caso que falle el sistema de dirección de la máquina. <br /> Con la llave de arranque en la posición de arranque, presionen la parte superior del interruptor y giren el volante primero hacia la izquierda y luego hacia la derecha. Si la operación con el volante ha sido normal entonces todo está bien. <br /> Pongan luego el interruptor en la posición normal (hacia abajo). Ya están listos. <br />
  • La revisión del Sistema de Control de Tracción es muy fácil. Encuentren un área despejada, horizontal y lo suficientemente amplia para que el camión pueda dar un giro completo. <br /> Con la transmisión en primera marcha, y con el motor a velocidad baja en vacío, giren el volante completamente hacia la izquierda. Hagan un círculo completo. Luego levanten el protector del interruptor y pongan el interruptor TCS a la posición CONECTADO. <br /> El camión disminuirá su velocidad gradualmente, luego recuperará su velocidad. <br /> Giren el camión a la derecha, haciendo por lo menos un círculo completo. Levanten el protector del interruptor del TCS y pongan el interruptor a la posición CONECTADO. Una vez más, el camión disminuirá su velocidad gradualmente, luego recuperará su velocidad. <br /> ¡El sistema marcha bien! De no ser así, comuníquese con el taller. <br />
  • Hablemos ahora de los frenos ya que, naturalmente, habrá momentos en los que necesite detener su camión. Hay cuatro controles separados utilizados para el frenado: <br /> Freno de Servicio: utilizado en el frenado normal de arranque y parada; <br /> Retardador: utilizado en el frenado al bajar pendientes largas; <br /> Freno Secundario: utilizado en caso de emergencia cuando falle el freno de servicio; <br /> Freno de Estacionamiento: utilizado al estacionar el camión, durante la carga y descarga del mismo. <br />
  • El freno de servicio tiene una presión de aire primario de 120 psi/840 kpa. Si la presión de aire cae por debajo de 60 psi/420 kpa, es muy importante recordar que deben usar el freno secundario, el pedal rojo o la palanca roja que encontramos en la cabina. <br /> El freno secundario está en un sistema de aire separado del freno de estacionamiento, freno de servicio y retardador, utilizando -estos últimos- el mismo sistema de presión de aire. Si estos tres frenos se quedan sin aire, el freno secundario es el único poder de frenado que le queda al camión. <br /> Mantengan la calma y no entren en pánico en caso de emergencia. Usen el freno secundario. <br />
  • El freno de servicio es similar a los frenos estándares del automóvil o camión. Lo utilizan para la reducción de velocidad o parada de la máquina en un terreno horizontal. El pedal del freno de servicio se aplicará sólo a los frenos de las ruedas posteriores a menos que el interruptor del freno frontal esté conectado. De ser así, el pedal del freno de servicio controla todos los frenos. <br />
  • El retardador manual está diseñado para mantener constante la velocidad del motor en pendientes largas. Con una presión de aire de 80%, el retardador manual proporciona una mejor modulación y control que el freno de servicio que trabaja con un 100%. <br /> El retardador trabaja sólo en los frenos de las ruedas posteriores, a menos que la máquina tenga las cuatro ruedas con frenos enfriados por aceite. <br /> De ser necesario, usen el freno de servicio ligeramente para ayudar al retardador al bajar una pendiente larga. <br /> La palanca del retardador se mantiene en su posición, proporcionando un frenado constante. Mientras más se tire de la palanca, tendrán mayor frenado y rpm del motor más bajas. Al levantar la palanca reducirán el frenado e incrementarán las rpm del motor. <br />
  • Comprueben el funcionamiento del freno secundario cuando ya estén listos para operar la máquina. Desconecten el freno de estacionamiento, apliquen el freno secundario tirando de la palanca hacia abajo o pisando totalmente el pedal, dependiendo de la configuración de su máquina. Coloquen la palanca de la transmisión en 1ra marcha y aceleren el motor a 1200 rpm. La máquina no debe moverse. Si se mueve, no operen el camión. <br /> El freno secundario se aplica en los frenos frontales y posteriores sin considerar la posición del interruptor del freno frontal. <br />
  • El Freno de Estacionamiento aplicará sólo los frenos de las ruedas posteriores, sin considerar la posición del interruptor del freno frontal. <br /> Como su nombre lo indica, úsenlo sólo cuando estacionen el camión, nunca cuando estén con la máquina en movimiento. <br />
  • Es recomendable dejar el freno frontal en la posición ‘conectado’. No hay problema si se deja conectado, además al aplicar el freno de servicio siempre conectará los cuatro frenos cuando más los necesiten: en caso de emergencia. <br /> Al bajar pendientes largas o pronunciadas, no usen el freno de servicio para retardar. Usen el retadador manual o el Control del Retardador Automatico. <br />
  • El Control del Retardador Automático, o ARC, nos es muy útil al descender pendientes largas. Al usarlo con la marcha correcta para una retardación óptima, el ARC puede incrementar la producción del vehículo en un 10-15% más que la retardación manual, así que déjenlo ‘conectado’ durante la operación normal. <br /> El ARC aplicará automáticamente el retardador cuando la velocidad del motor alcance alrededor de 1900 rpm. Escojan la marcha adecuada antes de bajar una pendiente. Revisen el Manual de Rendimiento Cat o el Manual del Operador de su máquina para determinar la marcha que deben usar. El ARC mantendrá constantes las rpm del motor para permitir el flujo adecuado del aceite y el enfriamiento de los frenos (alrededor de 1800 rpm). <br /> El ARC realiza su función automáticamente, de una manera mucho más controlada de lo que ustedes pueden hacerlo. <br />
  • Si la sobrevelocidad del motor es una amenaza, el ARC permitirá que la transmisión aumente 1 marcha sin considerar que el ARC esté conectado o no. <br /> Si el ARC no retiene la velocidad de la máquina, apliquen ligeramente el freno de servicio con el freno frontal encendido para disminuir la velocidad del camión. ¿Alguien sabe lo que sucede cuando se aplica el freno de servicio? <br /> Anulan el ARC. Si aplican el freno de servicio, el retardador manual o el acelerador anularán el ARC. Cuando liberen la presión, el ARC se reactivará. <br /> También pueden reducir una marcha para ayudar a controlar el camión. <br />
  • El Control de Levantamiento de Caja tiene cuatro posiciones. <br /> Tiren de la palanca hacia ‘Arriba’ para levantar la caja y descargar el material. Suelten la palanca y regresará a la posición ‘fijo’. <br /> La posición ‘Fijo’ mantiene la posición actual. <br /> Empujen la palanca a la posición ‘Libre’ y la caja buscará su propio nivel, dependiendo del peso de la carga. La palanca se mantendrá en esta posición hasta que usted la mueva. <br /> Empujen la palanca hacia ‘Abajo’ para bajar la caja. Suelten la palanca y retornará a la posición ‘fijo’. <br /> Recuerden que cuando estén acarreando, deben poner la caja en la posición ‘libre’ para evitar daños en la caja producidos por los golpes. <br /> Algunos camiones tienen la característica de Amortiguación. La amortiguación disminuye la velocidad de bajada de la tolva a unos cuantos centímetros por encima del bastidor. Reduce los golpes en el bastidor y la caja, e incrementa en gran medida la comodidad del operador. <br />
  • Hablemos ahora sobre los diferentes sistemas monitores en los camiones de obra. <br />
  • [ Lea los objetivos a la clase. ] <br />
  • Ahora hablaremos sobre los sistemas monitores. Esta clase les ayudará a identificar correctamente los diferentes tipos de sistemas monitores en las máquinas Cat y a familiarizarse con los diferentes símbolos y categorías de advertencia. <br />
  • Este es el grupo de medidores del CEMS. Hay cuatro diferentes medidores. <br /> [ Comience por una de las esquinas del salón y pida al alumno ubicado en ese lugar que identifique el componente señalado por la línea roja. Una vez que haya respondido, avance para descubrir la respuesta correcta. Realice el mismo procedimiento con el siguiente alumno. ] <br />
  • El tacómetro les muestra la velocidad del motor. Asimismo, cuenta con una ventana digital para observar la velocidad de desplazamiento y la marcha real en la que se encuentran. <br />
  • Esta es la pantalla de mensajes. Aquí tenemos un conjunto de símbolos internacionales. Veamos cuántos conocen. Díganlos uno por uno. <br /> [ Muestre cada símbolo. ] <br />
  • La Ventana Digital y el Interruptor de Selección les permite navegar a través de los diferentes puntos de la lista. Mantengan el interruptor presionado hacia abajo por lo menos durante un segundo. La información sobre las horas de servicio, RPM del motor, entre otras, navegarán en la ventana digital. Cuando alcance el punto que les interesa, suelten el interruptor que se encuentra detrás del asiento. <br />
  • El Sistema de Administración de Carga Útil del Camión (TPMS) puede ayudar a incrementar la productividad del camión y del cargador con el que trabaja. <br /> El Indicador de Peso del TPMS muestra el peso del material en el camión, en toneladas cortas o toneladas métricas. <br /> La Pantalla de Carga Útil les muestra los códigos de servicio de mal funcionamiento. El código aparecerá digitalmente en la ranura como “FXX” donde “ XX” es 01-08. El código destellará constantemente ya sea que la máquina esté cargada o no. Mientras que la mayoría de problemas pueden esperar hasta el final de un turno, un código de servicio del cilindro de la suspensión debe ser revisado tan pronto como sea posible. El no hacerlo podría ocasionar serios daños. <br /> Las Luces del Indicador de Carga les dirá si las luces de carga (roja o verde) están encendidas. La luz verde informa al operador del cargador que debe seguir cargando. Una luz roja intermitente indica la última pasada, y una luz roja constante nos indica que el camión está lleno. <br /> El interruptor ‘CONECTADO/DESCONECTADO’ está junto al Interruptor de Prueba. Presione el Interruptor de Prueba y manténgalo así para ver la prueba de la Pantalla de Carga Útil, prueba de luces externas, peso total acarreado, y el número de ciclos hechos desde que fue reseteado. Después que los ciclos totales sean mostrados, los totales son reestablecidos a cero. <br /> Para Rearmar el TPMS en algunos camiones, mueva el interruptor a la posición TEST (PRUEBA) y manténgalo en esta posición hasta que se muestre los ciclos totales. Mueva la palanca de levantamiento de caja y manténgalo así por tres segundos. Los totales regresan a cero. Regrese la palanca de levantamiento a la posición LIBRE y suelte el interruptor. <br />
  • El Sistema de Administración de Información Vital, o VIMS, es el centro de control de todo el camión. Permite que el operador revise casi todos los aspectos de las condiciones (“salud”) de la máquina y el bienestar de la misma durante la operación. Asimismo, sus diagnósticos pueden reducir el tiempo muerto por reparaciones ayudando al personal de servicio a ubicar con precisión el problema. <br /> El Indicador de Alerta (o “Gran Rojo”) destella cuando se presenta un evento serio que debemos tratar. <br /> El Registrador de Datos (Data Logger) emplea un Medidor Universal con un área de advertencia en el extremo del mismo para mostrar una representación gráfica de los datos. Una ventana digital es la encargada de mostrar la velocidad de desplazamiento, y la marcha actual y la dirección. <br /> El Área de Mensajes consiste de dos líneas que muestran las instrucciones del evento. A través del módulo de teclado tenemos acceso al Centro de Mensajes. <br /> El Teclado es utilizado para acceder a los diferentes datos del VIMS. <br />
  • Los operadores usan un teclado como este para interactuar con el sistema VIMS. Las teclas Alfanuméricas son muy similares a las del teclado telefónico, y ustedes ingresarán los comandos tal como lo harían al discar 1-800-CAT-HELP. Tienen cinco segundos para ingresar el siguiente dígito, de lo contrario tendrán que comenzar nuevamente. Cuando terminen de ingresar el número, presionen OK para ingresar el comando. La tecla “OK” también confirma ciertos eventos activos y completa otros ingresos. <br /> La tecla “Gauge” (Medidor) los lleva al inicio de la lista de medidores y completa el ingreso de un número de algún medidor. <br /> Las siguientes son las Teclas de Funciones. “F1/Menu” muestra el valor real de un Evento de Máquina, o muestra los códigos de diagnóstico de un Evento de Sistema. “F2/Clear” anula un modo de Servicio y borra un código ingresado. <br /> “ID” les permite ingresar la identificación del operador. Finalicen el ingreso de su número de identificación con la tecla ‘OK’. <br /> “” es la tecla de navegación hacia delante en una lista. Ustedes pueden navegar a través de las listas de parámetros usando las teclas de navegación. Asimismo, pueden consultar el manual de operaciones para revisar los códigos de funciones. <br /> Les mostraré algunos ejemplos para que puedan entender cómo trabajar con el sistema. <br />
  • Todos ustedes deben contar con una copia de los Códigos del Programa de Servicio. En la práctica, necesitarán remitirse al Manual del Operador del camión que están operando, o navegar en las listas usando las teclas de navegación. Dado que no podemos cubrir todo lo que el sistema VIMS hace, les pido que dediquen el tiempo necesario a la lectura del manual del operador para aprender más acerca del VIMS. Hay unos cuantos códigos con los que necesitan estar familiarizados, y necesitan entender cómo encontrar otros códigos. <br /> Revisen la lista para encontrar lo que buscan. Por ejemplo, el código de la Auto-Prueba del VIMS es 8378, el de la Velocidad del Motor, 100; Velocidad Real, 352; y Carga Útil, 728. <br /> [ Muestre la primera línea. ] Entonces, para ejecutar la auto-prueba, deberán ingresar 8378 y presionar OK. <br /> [ Muestre cada una de las líneas, pídales a los alumnos que le digan qué código deben ingresar para obtener la información deseada. ] <br />
  • Ahora veamos algunos de los símbolos usados en estos tableros monitores. <br /> Podrán notar que hemos mostrado tres símbolos diferentes para la temperatura del aceite de la transmisión o del tren de fuerza. No puedo decirles por qué los ingenieros decidieron crear sus propias versiones de los símbolos en las diferentes máquinas, pero así lo hicieron. <br /> Aún así, existen características comunes en cada una de ellas que les ayudará a identificar correctamente el símbolo. ¿Quién podría decirme qué tienen en común los símbolos de la temperatura del aceite de la transmisión, tren de fuerza y aceite hidráulico? <br /> [ Llame a uno de los alumnos si no hay voluntarios. ] <br /> Correcto. Todos estos símbolos incluyen una gota de aceite y un termómetro. Los símbolos de la transmisión y el tren de fuerza se distinguen por el anillo dentado, y los símbolos hidráulicos por el cilindro, pistón y vástago. <br /> Los símbolos del motor incluyen generalmente la forma de “bloque” o un círculo con los símbolos correspondientes que lo acompañan ya sea para el aceite, refrigerante entre otros. <br />
  • Nuevamente…¿quién podría decirme cuál es el símbolo común que indica un filtro? <br /> [ Llame a uno de los alumnos si no hay voluntarios. ] <br /> Así es, la línea punteada. <br />
  • Miren nuevamente las diferentes formas incluidas en cada símbolo. La transmisión tiene las hendiduras del engranaje; el motor es el “bloque” o la bombilla de luz invertida; los frenos tienen zapatas de frenos fuera de un círculo; y los niveles de combustible muestran una bomba de combustible. <br /> Observen también los símbolos que tienen un signo de admiración. Aquellos símbolos son usados como una advertencia para revisar dicho sistema en particular. <br />
  • …y más del mismo ejemplo. Estudien y recuerden estos símbolos porque vamos a tener una pequeña evaluación. <br />
  • Aquí tenemos más ejemplos. Fíjense que el interruptor de prueba del tablero es igual que el Gran Rojo (Indicador de Alerta) en los camiones de obra antiguos. <br />
  • Momento de la Evaluación Rápida… <br /> ¿De cuántas maneras se puede aplicar los frenos? <br /> [ Respuesta: C - Hay 4 controles separados de frenos. Tenemos: el freno de servicio, el freno secundario, el retardador y el freno de estacionamiento. ] <br />
  • ¿Qué cantidad de aire se suministra al retardador? <br /> [ Respuesta: se suministra el 80% del aire. ] <br />
  • Si usan toda la presión de aire del sistema de frenos primario ¿podremos detener el camión? <br /> [ Respuesta: Deben usar el freno secundario para detener el camión. ] <br /> ¿Por qué no funcionarían los otros frenos? <br /> El freno de servicio y el de estacionamiento, así como el retardador, usan la misma fuente de aire. El freno secundario tiene una fuente de aire por separado. <br /> El frenado con los pies (al estilo de los Picapiedra) funcionaría si por lo menos pudieran alcanzar el suelo, de todas maneras no es una técnica que nosotros recomendemos. <br />
  • [ Respuesta: Alternador ] <br />
  • [ Respuesta: Interruptor General en posición CONECTADO ] <br />
  • [ Respuesta: Revisar Motor ] <br />
  • [ Respuesta: Flujo del Refrigerante ] <br />
  • [ Respuesta: Sistema Eléctrico ] <br />
  • [ Respuesta: Presión del Aceite del Motor ] <br />
  • [ Respuesta: Nivel de Combustible o Bajo Nivel de Combustible ] <br />
  • [ Respuesta: Temperatura del Aceite Hidráulico ] <br />
  • [ Respuesta: Freno de Estacionamiento ] <br />
  • [ Respuesta: Horómetro del Motor ] <br />
  • [ Respuesta: Problemas con el Sistema de la Dirección ] <br />
  • [ Respuesta: Temperatura del Aceite de la Transmisión ] <br />
  • [ Respuesta: Retardador ] <br />
  • Ahora que conocemos los símbolos, hablemos acerca de las categorías de advertencia. ¿Quién podría decirme en qué consiste una Advertencia de Categoría 1? <br />
  • Aquí tenemos un ejemplo de una Advertencia de Categoría 1. Por lo general, una de las luces indicadoras destellará. <br /> [ Si, a la última pregunta, se dio una respuesta incompleta o poco satisfactoria, pregunte nuevamente si hay alguien en clase que pueda decirle lo que se debe HACER en caso de estar frente a una Advertencia de Categoría 1. ] <br />
  • Tienen razón, se trata de un bajo nivel de combustible en este camión. Una Advertencia de Categoría 1 quiere decir que la máquina necesita atención. Podemos continuar operando la máquina de forma segura sin ocasionar daños, pero debemos informar esta situación la próxima vez que se presente (término del turno, descanso, almuerzo, etc.) y tener nuestro problema resuelto. <br />
  • Tenemos ahora una Advertencia de Categoría de 2. ¿Quién sabe en qué consiste este caso? <br />
  • Aquí tenemos un ejemplo de una Advertencia de Categoría 2. Fíjense que el medidor superior izquierdo se encuentra en una posición peligrosa…la luz de un indicador está destellando…y la señal de la luz de acción está encendida. <br /> ¿Qué debemos hacer? <br />
  • Así es…deben cambiar inmediatamente la forma de operación de la máquina. Esta advertencia implica, por lo general, una situación de recalentamiento … refrigerante del motor, aceite del tren de fuerza, aceite hidráulico, etc. <br />
  • La Advertencia de Categoría 3, por supuesto, es la condición de advertencia más seria. <br /> ¿Quién sabe qué quiere decir este nivel de advertencia? <br />
  • Aquí tenemos una Advertencia de Categoría de 3. <br /> Puede haber diferentes luces indicadoras o medidores implicados …pero en todos los casos, la luz de acción estará encendida y sonará la alarma. <br />
  • Esta advertencia requiere la parada inmediata de la máquina. Ahora bien, la situación puede no ser tan seria…por ejemplo, puede ser que el freno de estacionamiento esté conectado. Sin embargo, si continuamos operando la máquina en estas condiciones, OCASIONARÍA daños a la máquina. Así que no lo hagamos. <br />
  • El sistema VIMS también cuenta con un sistema de advertencia, muy similar al de los sistemas EMS y CEMS. <br /> ¿Qué es una Advertencia de Categoría 1 en el sistema VIMS? <br />
  • Correcto, igual que antes. Se les presenta una luz destellante y un mensaje en la ventana digital lo que quiere decir que la máquina necesita atención. ¿Qué debemos hacer al respecto? <br />
  • Podemos seguir operando la máquina sin ocasionar daños, pero debemos informar la situación tan pronto como sea posible. <br />
  • Ahora tenemos una advertencia VIMS de Categoría 2. ¿Quién podría decirme que ocurre en la Categoría 2? <br />
  • Aquí tenemos una Advertencia de Categoría 2. Se les presenta una luz intermitente, el indicador de alerta destella y aparece un mensaje en la ventana digital. <br /> ¿Qué debemos hacer? <br />
  • Así es, debemos cambiar la operación de la máquina de inmediato. Por lo general, quiere decir que se nos ha presentado una situación de recalentamiento …refrigerante del motor, aceite del tren de fuerza, aceite hidráulico, etc. <br />
  • La Advertencia de Categoría 2s es única y particular de los sistemas VIDS y VIMS. ¿Alguien sabe lo que quiere decir esta advertencia? <br />
  • La luz de acción destella y la alarma de acción suena continuamente. <br />
  • Tienen que cambiar la operación de inmediato antes de que dañen los componentes de la máquina. Por lo general significa sobrevelocidad del motor o posible sobrevelocidad del motor. <br />
  • Una Categoría 3 es la advertencia más seria que se les pueda presentar. <br />
  • Aquí tenemos un ejemplo de Categoría 3. <br /> El indicador de alerta y la luz de acción destellan, mientras que la alarma de acción produce un sonido intermitente. La ventana digital les informará cuál es el problema, y la acción que se recomienda. <br /> ¿Qué debemos hacer en este caso? <br />
  • En efecto, apaguen la máquina o ustedes mismos SALDRÁN dañados. Algunas veces se trata solamente del feno de estacionamiento; sin embargo, otras veces se trata de algo mucho más serio, así que tengan mucho cuidado. <br />
  • Veamos qué pueden recordar. <br /> ¿Qué quiere decir esta advertencia y qué deben hacer? <br /> [ Respuesta: Se trata de una advertencia de Categoría 1 informándoles que el sistema eléctrico necesita ser revisado. ] <br />
  • ¿Qué tenemos aquí? <br /> [ Respuesta: Categoría 3 - No hay presión de aceite del motor. Apaguen el motor de inmediato. ] <br />
  • Una de las primeras cosas que deben hacer después de subir a la máquina y de revisar los implementos es ejecutar la prueba de funcionamiento del sistema monitores. <br /> [ Muestre cada secuencia de la diapositiva animada y describa cada elemento. ] <br />
  • [Explique cómo los sistemas CEMS / VIMS hacen su auto-prueba.] <br /> Al colocar el interruptor de llave a la posición ‘conectado’ se inicia la auto-prueba del CEMS o VIMS. Durante la auto-prueba, todos los indicadores de alerta destellarán y la ventana digital mostrará las siguientes lecturas: <br /> - todos los indicadores de unidades (Grad C, kpa, millas, kilómetros, rpm, y litros) <br /> - x10 <br /> - símbolo del horómetro <br /> - lectura 8.8.8 x 8.8 <br /> - las agujas del medidor se van hacia la izquierda, a la derecha y luego a su posición final <br /> - la lectura de la marcha muestra ** <br /> - la lectura de la velocidad muestra 188, MPH y km/h <br /> - la luz de acción se mantiene iluminada <br /> - la alarma de acción suena una vez <br /> - todo esto sucede en 3 segundos <br />
  • Coloque la llave en la posición de ARRANQUE y MANTÉNGALA en esta posición. El sistema de prelubricación comenzará a bombear el aceite en el motor. Luego de un momento, el motor arrancará. <br /> Si suelta la llave antes que el motor arranque, necesitará repetir el procedimiento. <br />
  • Ahora, veamos un video que cubre los procedimientos básicos de arranque. <br />
  • Ok, es hora de regresar a nuestras máquinas. <br /> A continuación, revisaremos los procedimientos de arranque y parada de la máquina y practizaremos un poco en el equipo. Usaremos el mismo “trabajo en grupo” que usamos para la inspección alrededor de la máquina. <br /> Posteriormente, haremos una operación general. <br />
  • Ya deben tener una copia de los Procedimientos de Arranque y Parada de la Máquina. Escriban sus nombres así como lo hicieron en la hoja de inspección alrededor de la máquina. <br /> [ A continuación, revise cada uno de los pasos en la hoja de procedimientos y se asegúrese que todos entiendan cada uno de los puntos. ] <br />
  • Bien, después del almuerzo iremos directamente al campo para practicar los procedimientos de arranque y parada de la máquina. <br /> Luego de completar con el ejercicio, cada uno de ustedes tendrá la oportunidad de practicar las operaciones generales de acarreo. <br />
  • [ Dé nuevamente la bienvenida a los alumnos y cubra todos los avisos sobre las reglas de “la casa” (mina) necesarios. ] <br /> En esta clase, observaremos la variedad de aplicaciones que por lo general realizan los camiones de obra y les daremos algunos consejos y técnicas que mejorarán sus habilidades de operación. <br />
  • Estas son las aplicaciones que veremos el día de hoy. Obviamente, hay otras cosas que ustedes pueden hacer con estas máquinas, pero realizarán estas tareas con mayor frecuencia. <br /> Tendremos más oportunidades más tarde en el día de hoy y mañana para practicar varias aplicaciones de carga y descarga. <br /> Antes de que veamos las aplicaciones de trabajo, necesitamos hablar un poco con respecto a los tipos de caja. <br />
  • Cuando llevan 100 toneladas de roca en la caja, necesitan ser capaces de detenerse. Es por ello que las pendientes largas PUEDEN ser una pesadilla si ustedes no entienden qué es lo que está sucediendo y cómo utilizar su máquina. <br /> En primer lugar ¡no se desesperen! Mantengan su velocidad de desplazamiento constante en la pendiente. Cosideren las condiciones de su ruta. La lluvia, nieve, hielo, hasta la neblina puede crear superficies resbalosas que puedan hacer que sea difícil detenerse. <br /> Antes de comenzar a bajar una pendiente, seleccionen la marcha adecuada. La cual, por lo general, es una marcha inferior a la que emplearon para subir vacíos la pendiente. <br /> Al utilizar el retardador, mantengan la velocidad del motor constante, pero lo suficientemente elevada como para asegurar que el aceite de los frenos circule y se enfríe. <br /> Vayan un poco más despacio si las condiciones de la ruta están por debajo de lo ideal. <br />
  • Disminuyan su velocidad usando el freno de servicio para ayudar al retardador. Asegúrense que el interruptor del freno frontal esté CONECTADO. Nuevamente, al usar el freno de servicio se anulará el ARC. <br /> Recuerden que la transmisión incrementará una marcha cuando las rpm del motor alcancen el límite máximo de la máquina, y la transmisión esté en la misma marcha que el selector de marchas. <br /> Si la transmisión está en la marcha máxima, el embrague de traba del convertidor de par se desconectará. <br /> ¡Nunca bajen una pendiente en neutro! Siempre mantengan la transmisión en una marcha. Es demasiado fácil perder el control del camión al desplazarse a rueda libre, y la transmisión no tendrá la lubricación adecuada. <br />
  • Al bajar una pendiente siempre observen cuidadosamente la temperatura de los frenos. Si el aceite de los frenos se recalienta, perderán la capacidad de frenado. Si la temperatura se recalienta demasiado, BAJEN una marcha. Esto transferirá parte de la carga al motor, ayúdenlo disminuyendo la velocidad de la máquina y reduciendo la carga en los frenos. <br /> Si el indicador llega a la zona roja, detengan el camión y giren el motor a una velocidad moderada para enfriar el aceite. Aquí veremos cómo hacerlo: con la transmisión en neutro, apliquen el freno de estacionamiento. Jale del retardador completamente hacia abajo e incrementen la velocidad del motor entre 1800-2000 rpm. Esto hará que circule el aceite de los frenos y lo enfriará. Este procedimiento funciona con los frenos enfriados por aceite de los Cat 777 (donde son una opción) y en los camiones 785, 789 y 793 (donde son estándar). <br /> Una vez que el aceite de los frenos ha sido enfriado, procedan a disminuir la velocidad en una marcha inferior. <br /> Cuando usen el retardador o el freno de servicio, el punto de incremento de marcha es elevado. La transmisión disminuirá la marcha en cualquier momento que el motor esté por debajo de 1600 rpm. Para mantener la transmisión desde la subida de marcha, muevan el selector de marcha a la posición de marcha en la que están retardando. <br />
  • Aquí tenemos un video que nos ayudará a aclarar el tema del frenado con especial atención al uso del retardador. <br />
  • Hay básicamente dos tipos de caja: caja de doble pendiente y caja de pendiente única. <br /> La Caja de Doble Pendiente tiene una mejor retención de carga, un centro de gravedad más bajo y descarga bien. Como un embudo poco profundo de cuatro lados, tiende a centrar el material mientras es cargado. La Caja de Pendiente Única tiene un piso plano en una pendiente de 12º hacia adelante, lo cual funciona bien en las rutas planas y pendientes bajas. Asimismo, son útiles al descargar en alimentadores de correa, para que de esta manera puedan medir mejor el flujo. <br /> Hay varios tipos de accesorios disponibles. Extensiones de cola, revestidores, paredes laterales, etc. Incluso está disponible una opción de cajas a calor. <br />
  • Tienen que cargar antes de acarrear. <br /> No hagan tanta maniobra al acercarse al área. Necesitan ubicarse en la posición correcta tan pronto como sea posible. <br /> Dejen que el cargador sea quien los ubique. Es su tarea, así que sigan sus intrucciones. Retrocedan de tal forma que el cargador quede al lado del cargador del camión. <br /> Si trabajamos con cargadores de rueda, retrocedan hasta llegar a la altura de los pines de pivote. Si trabajamos con excavadoras, retrocedan hasta llegar a la altura del pasador de pivote de la pluma-brazo. Detéganse cuando el cargador toque la bocina. <br />
  • Cuando entren a una zona de carga, la herramienta de carga ya debe estar esperándolos con el cucharón lleno. De esta forma sabrán en qué posición deben entrar. Retrocedan, con la herramienta de carga al lado del operador del camión, perpendicularmente a la herramienta de carga. <br /> Recuerden que ustedes y el operador de la herramienta de carga son un equipo. Los operadores de los cargadores deben tocar la bocina para detenerlos cuando ya estén ubicados correctamente. ¡Quédese en el camión! Es mucho más seguro quedarse en el camión que salir de él. Además, puede darse el caso que necesiten reubicar el camión durante la carga. Mantenga contacto visual con el operador de la herramienta de carga. <br /> Tocarán nuevamente la bocina cuando el camión esté lleno. Algunas veces la herramienta de carga lo cargará con menos material cuando hay otros camiones esperando. Parece que se perdiera tiempo, pero es mucho peor tener varios camiones detenidos. <br />
  • Retrocedan hasta donde se encuentra la herramienta de carga. La idea es minimizar el movimiento del cargador. <br /> [ señala la pauta de 180 grados ] <br /> ¿Por qué deben evitar esta pauta de carga? <br /> Si el cargador tiene que hacer vueltas de 180 grados cada pasada, tendrán que hacer ciclos de tiempo más prolongados y perder mucho combustible. <br /> Ustedes deben estar en una posición que dé al cargador el espacio suficiente para trabajar en una pauta limitada en V entre el frente, el punto de pivote y el camión. Cualquier otro tipo de pauta es menos eficiente, y el tiempo de carga se prolongaría. <br />
  • Esta es la pauta de carga más común y más eficiente. <br /> Retrocedan en el buzón con el cargador a su lado izquierdo, escuchen la bocina del operador del cargador. Deben ubicarse bajo los pines de pivote del cucharón, en un ángulo de 45° con respecto al frente. <br />
  • Algunas veces el cargador no puede trabajar de izquierda a derecha. Las excavaciones paralelas permiten, en los frentes de excavación estrecha, ventajas en la excavación de derecha a izquierda. <br /> Por lo general no hay un buzón en una excavación paralela, así que la posición del camión será de 15-20° desde el frente. De esta forma lograremos la pauta en V para el cargador. <br />
  • Los cortes de caja estrecha son todo un reto. El operador del cargador tiene mucho trabajo que hacer para desarrollar un buzón y un frente en la esquina izquierda. Así que empiecen ubicando el camión de forma paralela a la pared. <br /> Sería ineficiente para las cargas de algunos camiones, pero una vez que se forma el buzón, el cargador puede ubicarlos a 45°, y trabajar normalmente de izquierda a derecha. <br /> El trabajar las esquinas será muy arduo, pero notaremos que valió la pena el tiempo invertido ya que luego tendremos un buzón y podremos cargar de izquierda a derecha. Sean pacientes y dejen que el cargador haga su trabajo. <br />
  • ¿Qué sucede si el cargador los ubica de manera incorrecta? Pregúntenle por qué escogió dicha ubicación. Puede haber una razón que ustedes ignoran: problemas relacionados con la seguridad, problemas mecánicos u otras razones que pueden generar ubicaciones inusuales. <br /> Si a ustedes les parece una decisión equivocada, siga la dirección del operador del cargador para esa carga, pero pidan al supervisor del área que observe la operación. Si realmente es una operación errada, el supervisor debe aclarárselo al operador del cargador. <br /> Respete la responsabilidad del cargador de ubicarlo donde él prefiere. Vayan donde él les indique. Después de todo, es su combustible el que está quemando. <br />
  • Asegúrense que el camión esté en suelo horizontal, y que la caja esté en posición libre, bajada totalmente. <br /> Asegúrense que la transmisión esté en neutro, el freno de estacionamiento CONECTADO, y que el camión esté estabilizado antes que comience el proceso de carga. <br /> ¿Quién sabe cómo el VIMS pesa la carga útil? <br /> VIMS/TPMS mide los cambios en la presión del cilindro de la suspensión para obtener el peso de la carga útil. Si el camión rebota, demorará la medición. VIMS calculará cuándo el siguiente cucharón cargará el camión a un 95%, y destellará la luz roja externa. Una vez que esté por encima del 95%, la luz roja se mantiene encendida y el VIMS muestra “Totalmente Lleno”. <br /> Las luces externas se apagarán, y la carga se registrará cuando el camión se mueva más de 160 metros. Así que si se van a reubicar durante una secuencia de carga, tengan cuidado de no ir demasiado lejos. <br />
  • Este video les dará una revisión general de los procedimientos de carga. <br />
  • Ahora veamos algunos tips generales de acarreo. <br />
  • Siempre repetimos esto porque es muy importante: <br /> Seleccionen la mejor marcha antes de comenzar a bajar una pendiente. Evitará muchos problemas una vez que ya estén bajando. Consideren su carga y la pendiente de la colina. Usen el diagrama que se encuentra en el camión para determinar la marcha adecuada. <br />
  • También tienen que tener cuidado de las reglas de tráfico en la obra. La clave es saber dónde se supone que vamos y cómo llegar hasta ahí. Además, averigüen quién tiene la preferencia. Esto último varía en las diferentes obras. <br />
  • En primer lugar, no usen el retardador para estacionarse. Lo único que hace es calentar el aceite del freno, lo que a su vez, incrementa las posibilidades de una situación de recalentamiento al bajar una pendiente. <br /> En segundo lugar, mantegan conectado el interruptor del freno frontal. Cuando realmente lo necesiten, no tendrán tiempo de conectarlo. Así que manténgalo conectado. <br /> Y tal vez lo más importante sea usar el Control del Retardador Automático. Ustedes tienen que tener mucho cuidado cuando estén bajando una pendiente, y el tratar de controlar la retardación sólo crea más preocupaciones. Dejen que el ARC se encargue de la retardación. La retardación del ARC es más eficiente que la de ustedes, y puede incrementar su productividad en 10-15%. <br />
  • La seguridad debe ser lo primordial para ustedes al prepararse para descargar. Recuerden, ustedes descargan toneladas de material, así que deben ser cuidadosos. <br /> Debe haber una berma de material en el borde de una pared alta para evitar el retroceso demasiado cercano al borde. <br /> Descarguen en pautas organizadas para que el tractor pueda nivelar y botar el material. Por supuesto, siempre ubíquense donde el tractor o supervisor de la zona de descarga les indique. Es trabajo de ellos hacer un seguimiento del material, especialmente cuando ustedes no pueden ver la pila. <br /> Cuando ubiquen el camión, mantengan al vigía al lado del operador del camión y asegúrense que puedan verlos durante todo el tiempo. <br />
  • Antes de mover la palanca de levantamiento de caja, retroceda a la posición necesaria, asegurándose de no acercarse demasiado a barrancos ni acantilados. Manténganse alejados de bordes de terreno suave que pueda derrumbarse debajo de la máquina. <br /> Conecte el freno de estacionamiento. El camión podría avanzar cuando el freno de estacionamiento no está conectado. <br /> LUEGO mueva la palanca selectora de la transmisión a neutro. <br /> Una vez que el camión esté estable, asegúrense que no haya nadie detrás del camión o cerca del área de descarga. Las piedras grandes pueden rodarse inesperadamente, y las áreas planas al lado del camión pueden ser peligrosas. <br /> No opere con la caja levantada, porque pone demasiada tensión en los cilindros y en los pasadores de pivote. <br />
  • Traten de trabajar el cargador adecuado para el camión que van a cargar. Al intentar trabajar con el equipo equivocado puede provocar gastos en el tiempo, dinero, y pérdida producción. <br /> El dar servicio entre turnos ahorra tiempo porque la máquina se encuentra fuera de producción y está detenida. <br /> Revisen los tips de operación en el Manual de Operación y Mantenimiento. <br /> Mantengan la máquina limpia y ordenada. <br /> El último punto sólo consiste en tener buen sentido común. <br /> El equipo Caterpillar está elaborado para trabajar arduamente, pero tampoco tienen que abusar. Cuiden su equipo y él cuidará de ustedes. <br />
  • Ahora tendremos la oportunidad de practicar algunas de estas técnicas, y cada uno de ustedes efectuará operaciones de carga, acarreo y descarga. Se les calificará de acuerdo a su habilidad para ubicarse con respecto al cargador, descargar correctamente, usar correctamente el retardador y el ARC, y siempre mantener operaciones y velocidades seguras. <br />
  • ¿Alguna pregunta sobre cualquier punto que hayamos visto? <br /> [ Responda o remítase a las fuentes adecuadas ] <br />
  • Me gustaría que se tomen unos minutos para completar la hoja de evaluación del Curso de Capacitación CET. Cuando terminen por favor me lo entregan. <br /> [ Dé el tiempo suficiente para que respondan la evaluación antes que dejen el salón de clase. ] <br /> Ha sido una excelente clase. ¡Gracias por venir! <br />

Oh tcetfl   esp Oh tcetfl esp Presentation Transcript

  • Capacitación de Equipos Caterpillar Camiones de Obras © 1999 Caterpillar Inc. Todos los Derechos Reservados CET Camiones de Obras
  • Compromiso CET está dedicado a retribuir con creces la inversión que su compañía ha hecho en productos Caterpillar. CET Camiones de Obras
  • Objetivos del Curso Luego de completar este curso, ustedes podrán: • Conducir una inspección de mantenimiento y seguridad alrededor de la máquina. • Operar con seguridad los Camiones de Obras Caterpillar. • Demostrar la destreza necesaria para realizar con eficiencia las operaciones de carga y acarreo. CET Camiones de Obras View slide
  • Presentaciones • ¿Quiénes somos? • ¿De dónde venimos? • Experiencia en Camiones de Obra • Expectativas CET Camiones de Obras View slide
  • Agenda • Programa de 2 días y ½ • Sesión en clase • Mucha discusión • Actividades en equipo • Práctica en los camiones CET Camiones de Obras
  • Seguridad CET Camiones de Obras
  • Seguridad • En la máquina • Alrededor de la máquina • En el lugar de trabajo CET Camiones de Obras
  • Seguridad Todos tenemos una historia... ¿Cuál es tu historia? CET Camiones de Obras
  • El Elemento Humano CET Camiones de Obras
  • Seguridad en la Máquina ? ¿Pueden mencionar todo el equipo de seguridad de un camión de obras? CET Camiones de Obras
  • Equipo de Seguridad en los Camiones de Obras • FOPS o ROPS • Cinturones de Seguridad • Alarma de retroceso • Bocina • Retrovisores • Luces CET Camiones de Obras • Protectores • Etiquetas de Advertencia • Luces indicadoras y medidores • Superficies no resbaladizas • Pasamanos
  • Antes de bajar de la máquina... • Bajar la caja. • Colocar la transmisión en neutro. • Conectar el freno de estacionamiento. CET Camiones de Obras
  • Subida y Bajada • Para todo tipo de máquina • Se debe usar las escaleras y peldaños provistos • Se debe usar los tres puntos de contacto al subir o bajar de la máquina • Siempre mirar hacia la máquina al subir o bajar de la misma • Asegurarse que los peldaños y pasamanos estén limpios y que sean seguros • ¡¡NO SALTAR!! CET Camiones de Obras
  • Seguridad en la Máquina Durante este programa, aprenderá muchos aspectos relacionados con la seguridad. Caterpillar no puede anticipar toda posible circunstancia que pueda implicar un peligro inminente. Usted es el responsable de su propia seguridad. Recuerde que debe... • Conocer las características y dispositivos de seguridad de la máquina. • Conocer la ubicación y funcionamiento de todos los sistemas e indicadores de advertencia. • Leer, entender y seguir las instrucciones del Manual de Operación y Mantenimiento de cada máquina que Usted opera. CET Camiones de Obras
  • Inspecciones Alrededor de la Máquina • ¿Por qué hacemos inspecciones alrededor de la máquina? – Por seguridad – Para evitar el tiempo muerto por reparación • ¿Cuántas veces al día se debe hacer la inspección alrededor de la máquina? – Inicio del turno – Fin del turno – Cualquier momento del día que subamos o bajemos de la máquina CET Camiones de Obras
  • En el Campo • Inspección de Mantenimiento y Seguridad Alrededor de la Máquina – Revisión de la lista de verificación del procedimiento – Demostración de la inspección alrededor de la máquina – Práctica del sistema “trabajo en equipo” CET Camiones de Obras
  • Lista de Verificación del Procedimiento CET Camiones de Obras
  • Sesión en el Campo • Inspección de Mantenimiento y Seguridad Alrededor de la Máquina CET Camiones de Obras
  • Sistemas de Control CET Camiones de Obras
  • Sistemas de Control En esta clase, aprenderemos acerca de: • Los Sistemas de Control – – – – Controles de dirección Controles de levantamiento de caja Retardador Control del Retardador Automático CET Camiones de Obras
  • Sistemas de Control 769D / 777D Conjunto de Medidores Retardador Conjunto de Interruptores Tablero del CEMS Freno Secundario Interruptor del Freno Frontal Palanca Selectora de la Transmisión Freno de Estacionamiento Freno de Servicio CET Camiones de Obras
  • Sistemas de Control 769D / 775D Retardador Conjunto de Interruptores Conjunto de Medidores Tablero del CEMS Interruptor del Freno Frontal Palanca Selectora de la Transmisión Freno de Estacionamiento Freno Secundario Freno de Servicio CET Camiones de Obras Acelerador
  • Sistemas de Control 785B / 793C Freno Secundario Retardador Control del Retardador Automático Tablero del VIMS Teclado del VIMS Palanca de Control de la Trans., Dirección y Velocidad Freno de Estacionamiento Sistema de Control de Tracción Freno de Servicio Interruptor de Retracción de los Frenos CET Camiones de Obras
  • Sistemas de Control 785C/789C/793C Retardador Control del Retardador Automático Sistema de Control de Tracción Tablero del VIMS Palanca de Control de la Trans., Dirección y Velocidad Freno Secundario Freno de Estacionamiento Freno de Servicio CET Camiones de Obras
  • Dirección Suplementaria • Revisión diaria • Llave en posición ‘arranque’, activar el interruptor de prueba • Comprobar la dirección • Desactivar el interruptor de prueba CET Camiones de Obras
  • Sistema de Control de Tracción • Llevar la máquina a un área horizontal y despejada • Girar el volante a la izquierda, con el motor en baja en vacío • Conectar el interruptor TCS • El camión disminuirá la velocidad, luego incrementará la velocidad nuevamente • Repetir hacia el lado derecho CET Camiones de Obras
  • Frenos • Hay cuatro controles separados utilizados para el frenado: – – – – Freno de Servicio Retardador Freno Secundario Freno de Estacionamiento CET Camiones de Obras
  • Frenos • Freno de Servicio • Se debe aplicar el Freno Secundario cuando la presión de aire es inferior a 60 psi/420 kpa • Aplique el freno secundario cuando el freno de servicio se quede sin aire CET Camiones de Obras
  • Freno de Servicio • Frenado en general • Ayuda al retardador • Interruptor del freno frontal – Conectado: frenos de las ruedas frontales y posteriores – Desconectado: sólo las ruedas posteriores • No usar en retardación al bajar una pendiente CET Camiones de Obras
  • Retardador • Frenado al bajar pendientes largas – Solamente frenos posteriores = 777 y series anteriores – Todos los frenos = del 785 en adelante • Usar el freno de servicio para ayudar • La palanca se mantiene en su posición CET Camiones de Obras
  • Freno Secundario • Palanca Roja / Pedal • Comprobar antes de operar – Aplicar el freno secundario – Desconectar el freno de estacionamiento – Poner la transmisión en 1ra marcha y acelerar el motor a 1200 rpm – El camión no debe moverse, de lo contrario no opere la máquina • Aplica frenos frontales y posteriores CET Camiones de Obras
  • Freno de Estacionamiento • Aplica sólo los frenos de las ruedas posteriores • Usar durante: – el descanso, – carga y – descarga CET Camiones de Obras
  • Interruptor del Freno Frontal • Dejarlo en posición ‘conectado’ para su uso en casos de emergencia • Aplica todos los frenos cuando se usa el freno de servicio • Usar el retardador manual o el ARC al bajar pendientes CET Camiones de Obras
  • Control del Retardador Automático • Más eficiente que la retardación manual • Dejarlo en posición ‘conectado’ durante la operación normal • Permitirá que la transmisión aumente una marcha así esté conectado o desconectado • Aplica los frenos para mantener rpm constantes CET Camiones de Obras
  • Otras Características del ARC • Protección contra la sobrevelocidad – Aplica los frenos en las rpm adecuadas – Se desactiva para mantener rpm adecuadas • Se anula con: – Freno de servicio – Retardador manual – Pedal del acelerador CET Camiones de Obras
  • Control de Levantamiento de Caja • Arriba • Fijo • Libre posición de desplazamiento • Abajo • Amortiguación (si lo tiene) CET Camiones de Obras
  • Sistemas Monitores CET Camiones de Obras
  • Sistemas Monitores En esta clase, aprenderemos acerca de: • Los Sistemas Monitores – EMS (Sistema de Verificación Electrónica) – CEMS (Sistema de Verificación Electrónica Caterpillar) – VIMS (Sistema de Administración de Información Vital) CET Camiones de Obras
  • Sistemas Monitores • Identificación del sistema • Identificación de los símbolos • Categorías de advertencia CET Camiones de Obras
  • Grupo de Medidores del CEMS Temperatura del Refrigerante del Motor Temperatura del Aceite de los Frenos Presión del Sistema de Aire Nivel de Combustible CET Camiones de Obras
  • Tacómetro CET Camiones de Obras
  • Centro de Mensajes del CEMS Presión del Aceite del Motor Freno de Estacionamiento Temperatura del Aceite de la Transmisión Se Requiere Mantenimiento Sistema Eléctrico Revisar Motor Flujo del Refrigerante Filtro del Aceite de la Transmisión Sistema de Dirección Restricción del Filtro de Aire CET Camiones de Obras
  • CEMS Ventanilla Digital e Interruptor de Selección • Horas de Servicio • Velocidad del Motor • Contador de Carga • Códigos de Diagnóstico CET Camiones de Obras
  • Sistema de Administración de Carga Útil del Camión • Pantalla de Carga Útil • Puede ser parte del VIMS • Luces Indicadoras de la Carga – Verde = seguir cargando – Rojo destellante = última pasada – Rojo = caja llena • Interruptor ‘CONECTADO/DESCONECTADO’ • Interruptor de Prueba • También informa sobre: – peso total acarreado – cargas totales CET Camiones de Obras
  • VIMS Indicador de Alerta Medidor Universal Área de Mensajes Teclado CET Camiones de Obras
  • Teclado del VIMS Tecla OK Tecla ‘Gauge’ (Medidor) Teclas de Funciones Tecla de Navegación Hacia Atrás Tecla de ID Navegación Hacia Adelante CET Camiones de Obras Teclas Alfanuméricas
  • VIMS: Ejemplos ¿Qué debe ingresar para... • Ejecutar la autoprueba del VIMS? • Cambiar unidades (de métricas a cortas)? • Ver Datos Acumulativos Rearmables? • Rearmar Datos Acumulativos • Activación/Desactivación del Registrador de Datos • Temperatura del Refrigerante del Motor CET Camiones de Obras 8378 - OK 86 - OK 868 - OK 73738 - OK 3564 - OK 135 - Gauge
  • Símbolos Temperatura del Aceite de la Transmisión o del Tren de Fuerza Temperatura del Aceite Hidráulico Presión del Aceite del Motor CET Camiones de Obras Temperatura del Refrigerante del Motor Flujo del Refrigerante
  • Símbolos Filtro del Aceite de la Transmisión Filtro del Aceite del Tren de Fuerza Restricción del Filtro de Aire del Motor CET Camiones de Obras Filtro del Aceite Hidráulico
  • Símbolos Sistema de la Transmisión Dirección Primaria Revisar Motor Sistema de Frenos Dirección sobrevelocidad Secundaria del Motor CET Camiones de Obras Freno de Estacionamiento Nivel de Combustible
  • Símbolos Sistema Eléctrico Alternador Reflectores Delanteros y Luces de las Escaleras CET Camiones de Obras DESCONECTADO CONECTADO ARRANQUE Interruptor de Arranque del Motor Interruptor General Conectado Interruptor General Desconectado
  • Símbolos Auxiliar de Arranque con Éter Calentador Interruptor de Bujías o de Admisión Incandescentes Prueba del Tablero de Aire (Pre-calentadores) Tacómetro Digital CET Camiones de Obras Horómetro de Servicio
  • Evaluación RÁPIDA ¿Cuántos controles separados utilizados para el frenado hay en un camión de obras? A. B. C. D. 2 3 4 5 Bien, ahora nombre los controles separados utilizados para el frenado. CET Camiones de Obras
  • Evaluación RÁPIDA ¿Qué cantidad de la presión total de aire se suministra al Retardador? A. B. C. D. 50% 63% 80% Ninguna de las anteriores; funciona hidraúlicamente CET Camiones de Obras
  • Evaluación RÁPIDA Si usa toda la presión de aire del sistema de frenos primario de frenos, ¿cómo detendría el camión? A. B. C. D. Usando el freno secundario. Usando la técnica de Pedro Picapiedra. Conectando el freno de estacionamiento y el freno de servicio. Usando el freno de servicio. CET Camiones de Obras
  • Evaluación RÁPIDA ¿Qué representa este símbolo? CET Camiones de Obras
  • Evaluación RÁPIDA ¿Qué representa este símbolo? CET Camiones de Obras
  • Evaluación RÁPIDA ¿Qué nos quiere decir este símbolo? CET Camiones de Obras
  • Evaluación RÁPIDA ¿Qué representa este símbolo? CET Camiones de Obras
  • Evaluación RÁPIDA ¿Qué representa este símbolo? CET Camiones de Obras
  • Evaluación RÁPIDA ¿Qué representa este símbolo? CET Camiones de Obras
  • Evaluación RÁPIDA ¿Qué representa este símbolo? CET Camiones de Obras
  • Evaluación RÁPIDA ¿Qué representa este símbolo? CET Camiones de Obras
  • Evaluación RÁPIDA ¿Qué representa este símbolo? CET Camiones de Obras
  • Evaluación RÁPIDA ¿Qué representa este símbolo? CET Camiones de Obras
  • Evaluación RÁPIDA ¿Qué nos quiere decir este símbolo? CET Camiones de Obras
  • Evaluación RÁPIDA ¿Qué representa este símbolo? CET Camiones de Obras
  • Evaluación RÁPIDA ¿Qué representa este símbolo? CET Camiones de Obras
  • Categorías de Advertencia CEMS y CMS Categoría 1 CET Camiones de Obras ?
  • Categoría 1 CET Camiones de Obras
  • Categoría 1 • Advertencia: la máquina necesita atención CET Camiones de Obras • No ocasionará daños a la máquina
  • Categorías de Advertencia CEMS Categoría 1 Categoría 2 CET Camiones de Obras ?
  • Categoría 2 CET Camiones de Obras
  • Categoría 2 • Requiere cambio en la • Recalentamiento: Refrigerante, aceite del tren de operación de la máquina fuerza, aceite hidráulico… CET Camiones de Obras
  • Categorías de Advertencia CEMS Categoría 1 Categoría 2 Categoría 3 CET Camiones de Obras ?
  • Categoría 3 CET Camiones de Obras
  • Categoría 3 • Requiere parar la máquina de inmediato CET Camiones de Obras • Puede ser el freno de estacionamiento
  • Categorías de Advertencia VIDS/VIMS Categoría 1 CET Camiones de Obras ?
  • Categoría 1 SYSTEM VOLTAGE LO CHECK CHARGING SYSTEM CET Camiones de Obras
  • Categoría 1 SYSTEM VOLTAGE LO CHECK CHARGING SYSTEM • Advertencia – la máquina necesita atención CET Camiones de Obras • No ocasionará daños a la máquina
  • Categorías de Advertencia VIDS/VIMS Categoría 1 Categoría 2 CET Camiones de Obras ?
  • Categoría 2 STRG OIL TEMP HI IDLE 1200 IN NEUTRAL CET Camiones de Obras
  • Categoría 2 STRG OIL TEMP HI IDLE 1200 IN NEUTRAL • Recalentamiento: • Requiere cambio en la Refrigerante, aceite del tren de operación de la máquina fuerza, aceite hidráulico… CET Camiones de Obras
  • Categorías de Advertencia VIDS/VIMS ? Categoría 1 Categoría 2 Categoría 2S CET Camiones de Obras
  • Categoría 2S ENGINE OVERSPEED CET Camiones de Obras
  • Categoría 2S ENGINE OVERSPEED • Cambiar inmediatamente de operación • La alarma de acción será continua CET Camiones de Obras
  • Categorías de Advertencia VIDS/VIMS ? Categoría 1 Categoría 2 Categoría 2S Categoría 3 CET Camiones de Obras
  • Categoría 3 ENG OIL PRES LO SHUT DOWN SAFELY CET Camiones de Obras
  • Categoría 3 ENG OIL PRES LO SHUT DOWN SAFELY • Requiere la parada inmediata de la máquina CET Camiones de Obras • Puede ser el freno de estacionamiento
  • Evaluación RÁPIDA ¿Qué significa? ¿Qué se debe hacer? CET Camiones de Obras
  • Evaluación RÁPIDA ENG OIL PRES LO SHUT DOWN SAFELY ¿Qué significa? ¿Qué se debe hacer? CET Camiones de Obras
  • Prueba de Funcionamiento del EMS • El interruptor general debe estar conectado. • CONECTAR la llave de arranque del motor. • CONECTAR el interruptor de prueba. Todos los indicadores deben encenderse y la luz de falla debe destellar. • DESCONECTAR el interruptor de prueba. • Repetir el procedimiento con el motor encendido. CET Camiones de Obras
  • Prueba de Funcionamiento del CEMS, VIMS • Autoprueba al momento de arranque • El operador debe verificar que los módulos operen adecuadamente CET Camiones de Obras – Los indicadores de alerta destellan – Ventana digital – La alarma de acción suena
  • Arranque • Al girar la llave: – Comienza la prelubricación – Pausa de 3 segundos – El motor arranca • Al soltar la llave se requiere repetir los pasos CET Camiones de Obras
  • Procedimientos de Arranque CET Camiones de Obras
  • En el Campo • Arranque y Parada de la Máquina – revisar la lista de verificación del procedimiento – demostración de inspección alrededor de la máquina – práctica del sistema “trabajo en equipo” • Operación General de Acarreo CET Camiones de Obras
  • Lista de Verificación del Procedimiento Arranque/Parada CET Camiones de Obras
  • En el Campo • Práctica de los procedimientos de arranque y parada de la máquina • Práctica de operación de diferentes camiones CET Camiones de Obras
  • Aplicaciones y Técnicas de Operación CET Camiones de Obras
  • Tips de Operación de Camiones de Obra • Retardación • Carga • Acarreo general • Subida de pendientes • Descarga CET Camiones de Obras
  • Retardación al Bajar Pendientes • Velocidad de desplazamiento – adecuarse a las condiciones del terreno – seleccionar la marcha adecuada • Velocidad del motor – constante – lo suficientemente elevada para circular y enfriar el aceite de los frenos CET Camiones de Obras
  • Retardación al Bajar Pendientes 2 • Usar el freno de servicio para reducir la velocidad • La transmisión se incrementa una marcha cuando el motor alcanza rpm peligrosas • El embrague de traba se desconecta en la marcha superior • ¡Nunca desplazarse en neutro! • Siempre mantener la transmisión en una marcha CET Camiones de Obras
  • Retardación al Bajar Pendientes 3 • Observar la temperatura del aceite de los frenos • Detener la máquina y enfriar el aceite de los frenos • Velocidad = Calentamiento • Enfriar el aceite del motor durante la carga (camiones grandes) – – – – neutro freno de estacionamiento conectado retardador activado 1800-2000 rpm CET Camiones de Obras
  • Frenado y Retardación CET Camiones de Obras
  • Tipos de Caja • Doble Pendiente • Pendiente Única • Accesorios – Compuerta de cola plegable – paredes laterales CET Camiones de Obras
  • Tips de Carga • Acercarse sin estar girando demasiado ni hacer maniobras • Dejar que el cargador lo ubique • Retroceder con el cargador del lado del operador del camión • Retroceder bajo: – los pines de pivote del cucharón (cargadores de ruedas) – el pasador de pivote de la pluma-brazo (excavadora) • Detenerse cuando el operador del cargador toque la bocina CET Camiones de Obras
  • Tips de Carga 2 • La herramienta de carga debe tener un cucharón lleno para poder ubicar al camión • Estar atento a las señales de la bocina • Conectar el freno de estacionamiento • ¡PERMANEZCA EN EL CAMIÓN! • Mantener contacto visual con el operador del cargador • La herramienta de carga puede usar cargas no completas cuando hay otros camiones esperando CET Camiones de Obras
  • Pautas de Carga 1½ . 1½ revs CET Camiones de Obras re vs .
  • Ubicación del Camión • Retroceder en el buzón con el cargador a su lado izquierdo. . 1½ revs CET Camiones de Obras 1-1½ rev
  • Excavación Paralela • Excavación paralela • De derecha a izquierda • Frente de excavación estrecho • Camión ubicado a 1520° 15 - 20° CET Camiones de Obras
  • Corte en Caja Estrecha • Una vez en la caja, el cargador tiene mucho trabajo por hacer • Ubicar al camión en forma paralela a la pared • Luego de trabajar el buzón: – ubicar al camión a 45° – trabajar de izquierda a derecha • ¡SEA PACIENTE! CET Camiones de Obras
  • Tips de Carga 3 ¿Qué haría si el cargador lo ubica de manera incorrecta? • La comunicación es la clave – Hable con el operador del cargador y pregúntele por qué escogió esa posición – Sugiera una posición alternativa – Pida al supervisor de la obra que explique al operador del cargador • Respete la responsabilidad del operador del cargador CET Camiones de Obras ?
  • Tips para el Proceso de Pesado • Mantener el camión en terreno horizontal • Transmisión en neutro • Activar el freno de estacionamiento • Estabilizar el camión antes de cargar • VIMS/TPMS calcula el peso de la carga • No mover el camión más de 160 metros CET Camiones de Obras
  • Tips de Carga CET Camiones de Obras
  • Acarreo General CET Camiones de Obras
  • Tips de Operaciones • Seleccionar la marcha más apropiada. Considerar: – la carga – la retardación al bajar una pendiente CET Camiones de Obras
  • Tips de Operaciones • Ud. debe conocer... – las normas de tráfico – quién tiene la preferencia • Mantener una distancia prudencial de otros equipos • Piense qué haría en caso de una emergencia CET Camiones de Obras
  • Tips de Acarreo ¿Cuáles son las tres formas principales para hacer que su trabajo sea más seguro? • No use el retardador para estacionarse • Mantenga conectado el interruptor del freno frontal • Use el ARC para mantener una velocidad segura CET Camiones de Obras
  • Tips de Descarga • ¡La seguridad es la clave! • Observar que haya bermas de contención • Descargar de forma organizada, siguiendo las pautas establecidas • Ubicarse donde el tractor o el supervisor de la zona de descarga lo indique • Mantenerlos al lado del operador del camión CET Camiones de Obras
  • Tips de Descarga • ANTES de mover la palanca de levantamiento de caja – retroceder a la posición de descarga – conectar el freno de estacionamiento – colocar la palanca de transmisión en neutro – despejar el personal del área – no golpear los cilindros al subir la caja – 1600 rpm es suficiente – bajar la caja antes de mover el camión CET Camiones de Obras
  • Tips de Eficiencia • Equipar la máquina para el trabajo que se va a realizar • Dar servicio o llenar combustible entre turnos • Seguir los tips de operación • Realizar inspecciones alrededor de la máquina. Mantener la máquina limpia y en buenas condiciones de trabajo • Use su camión, no abuse de él CET Camiones de Obras
  • En el Campo Puntos de Rendimiento: • Ubicación con respecto al cargador • Descarga • Uso del retardador • Uso del ARC • Mantener operaciones seguras CET Camiones de Obras
  • ¡Hagámoslo! CET Camiones de Obras
  • Capacitación de Equipos Caterpillar Camiones de Obras © 1999 Caterpillar Inc. All rights reserved CET Camiones de Obras