Hotels Casinos Austria Katalog 2010
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Hotels Casinos Austria Katalog 2010

on

  • 1,127 views

http://www.casino-urlaub.at

http://www.casino-urlaub.at
Informationen über die Packages, Angebote und die Hotels in Österreich.

Statistics

Views

Total Views
1,127
Views on SlideShare
1,126
Embed Views
1

Actions

Likes
0
Downloads
3
Comments
0

1 Embed 1

http://www.slideshare.net 1

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Hotels Casinos Austria Katalog 2010 Hotels Casinos Austria Katalog 2010 Document Transcript

  • Hotels &Casinos austriaspielen & Genießen 2010 www.hca.at
  • DIE WELT STECKTVOLLER MÖGLICHKEITEN.Genau wie meine Kreditkarte.Alte Globetrotterweisheit: Mit dem richtigen Begleiter wird Reisen umso schöner.Vergessen Sie deshalb beim nächsten Urlaub auf keinen Fall Ihre VISA-Karte oderMasterCard von card complete. Damit verfügen Sie über ein weltweit akzeptiertesZahlungsmittel und auf Wunsch auch über eine umfassende Reiseschutzversicherung.Also: Bevor Sie die Koffer packen, schauen Sie doch auf www.cardcomplete.com vorbei.
  • H o t e l s & c a s i n o s a u s t r i a 3Hotels & casinos austriac/o UrlaubsspezialistenFloragasse 7, A 1040 WienT (+43) 1/230 00 13-303F (+43) 1/230 00 13-333hca@austria.infowww.hca.atWillkommen WELCOMEin der aufregenden Welt der to the exciting world of theCasinos. Verbringen Sie mit uns casino. Let us treat you toeinen abwechslungsreichen und a relaxing holiday full ofspannenden Urlaub in unver- opportunities in a uniquegleichlichem Ambiente… atmosphere… BAD GASTEIN 8 Hotel Miramonte**** 19 BADEN 9 Grand Hotel Sauerhof**** 20 Hotel Admiral am Kurpark**** 20 Hotel Caruso**** 21 Hotel Herzoghof**** 21 BREGENZ 10 Hotel Mercure Bregenz City**** 22 Best Western Premier Hotel Weisses Kreuz****S 22 GRAZ 11 Grand Hotel Wiesler***** 23 Palais Hotel Erzherzog Johann**** 23 INNSBRUCK 12 Grand Hotel Europa***** 24 Hilton Innsbruck**** 24 KITZBÜHEL 13 Golf-Hotel Rasmushof**** 25 LINZ 14 Austria Trend Hotel Schillerpark**** 25 SALZBURG 15 Hotel Auersperg**** 26 Hotel Mercure Salzburg City**** 26 SEEFELD 16 Casinohotel Karwendelhof**** 27 Relax & Spa Hotel Astoria***** 27 VELDEN 17 CASINOHOTEL Velden**** 28 Hotel Carinthia**** 28 Seehotel Hubertushof**** 29 WIEN 31 Hotel Am Parkring**** 31
  • 4 c a s i n o - Pa c K a G e F o r t u n a Tourismus Salzburg Luck can bring so much more… Romance. Number 6 wins! The over the winter landscape. A smile on the face of the person glorious day! Together you enjoy Romance, Lake, Culture, across from you shines brighter the fascinating winter wonderland. Snow, Fine Dining, Health Spa than the casino lights. The sparkling Back to the hotel, evening dress, wine bubbles with excitement on a delicious dinner, and off to the ...with the Casino Package Fortuna! your tongue. The ball rolls. Your casino: the stylish way to end a eyes meet. A quick glance without a wonderful winter day. Health Spa. Two nights‘ stay word, and yet so much is said. The Steam fills the room, the aroma of in a double room evening has just begun… Culture. lemon and eucalyptus fills the air, or single room What a voice! What a baritone! with a deep breath you feel your What a Don Giovanni! An enchan- body relax. In your mind’s eye you Breakfast Buffet or late risers‘ breakfast ting visit to the opera comes to an are already on the massage table, served in room until noon! end. But the evening itself is far letting skilled hands pamper your “Welcome greeting” from over. Unlucky in love, at least body. This evening, feeling fully from Casinos Austria for Mozart’s heroes. For you it is rejuvenated, you will be ready to lucky in the game. The cards are prove your luck… at the black jack Complimentary transfer to the local casino, shuffled and you hold the chips and roulette tables. Lake. The if not within walking distance elegantly in your hand. chips glitter like coloured stones in Fine Dining. The tenderloin tips the sun and remind you of the Welcome chips worth € 25,– per person with lemon rocket salad… poetry magnificent day on the lake. With for the palate. The cream of salmon eyes wide open you plunged into A glass of Sparkling Wine soup with roasted almond slivers… the clear water, let your body dry in at the casino bar a dream. The leg of lamb with mint the sun, and let your spirit fly to the polenta… out of this world. Another sweet song of the birds above. Late check out sip of wine. The waiter serves the “No more bets please,” says the until 2:00 p.m. dessert. The wild berry mix with croupier. “Maybe one more”, you Casino Package Fortuna from € 119,- blackberries and raspberries think, “I bet it can’t get any better per Person reminds you of your favourite game: than this!” red and black… Snow. The snow glistens in the sun, the fir and spruce trees stand tall, watching Gasteinertal Tourismus GmbH Veldener Tourismus GmbH
  • c a s i n o - Pa c K a G e F o r t u n a 5 Hotel Weisses Kreuz, BregenzRomantik. Die 6 gewinnt! Das stolz und wachen über die Das Glück kann noch viel mehr...Lächeln im Gesicht Ihres Gegen- Winterlandschaft. Ein herrlicherübers strahlt noch heller als die Tag! Gemeinsam genießen Sie die Romantik, See, Kultur,Lichter im Casino. Der Sekt prickelt faszinierend weiße Welt. Zurück Schnee, Kulinarik, Spaerregend auf Ihrem Gaumen. Die ins Hotel, Abendgarderobe, ein ...mit dem Casino-Package Fortuna!Kugel rollt. Sie schauen einander in köstliches Essen und dann insdie Augen. Ein kurzer Blick ohne Casino: Der stilvolle Ausklang einesWorte, der dennoch viel sagt. Der wunderschönen Wintertages. Spa. Zwei ÜbernachtungenAbend hat erst begonnen... Kultur. Der Dampf erfüllt den Raum, eine im DoppelzimmerWas für eine Stimme! Was für ein Mischung aus Zitrone und Euka- oder EinzelzimmerBariton! Welch ein Don Giovanni..! lyptus steigt auf und lässt SieEin bezaubernder Besuch in der entspannt durchatmen. In Gedan- Buffet-Frühstück oder LangschläferfrühstückOper geht zu Ende. Der Abend ken machen Sie es sich bereits auf im Zimmer bis mittags!selbst ist noch lange nicht vorbei. der Massageliege bequem und WillkommensgrußPech in der Liebe - für Mozarts lassen sich von geübten Händen von Casinos AustriaHelden. Sie aber haben Glück im verwöhnen. Heute Abend werdenSpiel. Die Karten sind gemischt, Sie mit neuer Frische Ihr eigenes Transfer zum lokalen Casino,die Jetons liegen elegant in Ihrer Händchen beweisen - bei Black sofern es nicht in Gehweite liegtHand. Kulinarik. Die Filetspitzen Jack und am Roulettetisch. See. Begrüßungsjetons im Wert von € 25,–an Zitronen-Rucola – ein Gedicht. Die Jetons glitzern wie bunte pro PersonDie Lachsschaum-Suppe mit Steine in der Sonne und erinnerngerösteten Mandelsplittern – ein Sie an den herrlichen Tag am See. Ein Glas SektTraum. Die Lammkeule an Minz- Mit offenen Augen sind Sie durch an der Casinobarpolenta – überirdisch. Noch ein das klare Wasser getaucht, haben Late Check-outSchluck Wein. Der Ober serviert Ihre Körper in der Sonne getrock- bis 14.00 Uhrdas Dessert. Die Waldfruchtvariati- net, Ihre Seelen baumeln lassenon aus Brombeeren und Himbee- unter dem Gezwitscher der Vögel. Casino Package Fortuna ab € 119,-ren erinnert Sie an Ihr Lieblings- „Rien ne va plus.“ sagt der pro Personspiel: Rouge et noir... Schnee. Croupier. „Stimmt“, denken Sie,Der Schnee glitzert in der Sonne, „schöner kann es nicht mehrdie Tannen und Fichten stehen werden!“ Hotel Weisses Kreuz, Bregenz Gasteinertal Tourismus GmbH
  • 6 D i n n e r & c a s i n o Die Einlösung der Gutscheine The vouchers are redeemable at ist in allen Casino- und Partner- all Casinos and partner locations, betrieben möglich, ausgenommen except peak times. Reservation Spitzenzeiten. Reservierung required. An official photo erforderlich. Ein amtlicher identification and being of legal Lichtbildausweis und Volljährigkeit age is needed for a Casino visit. sind Voraussetzung für einen Casinobesuch. ein exklusives 4-gängiges Menü an exclusive 4-course dinner Begrüßungsjetons welcome chips im Wert von € 25,– worth € 25,– ein Glas Sekt a glass of Sparkling Wine an der Casinobar at the casino bar 4 Parolijetons 4 paroli chips Wenn Sie diese Parolijetons bei Roulette in drei Spielen Those who place the paroli chips on the right number three hintereinander auf die richtige Zahl setzen, können Sie sich times in a row playing Roulette can look forward to über 7.777 Euro in Gold freuen! Euro 7.777 in gold! € 57,– pro Person € 57,– per person
  • D i n n e r & c a s i n o n i G H t 7„Dinner & Casino“ sowie “Dinner & Casino” as well as„Dinner & Casino Night“ eignen “Dinner & Casino Night” aresich hervorragend als Geschenke excellent gifts for your loved onesfür Ihre Lieben. Die edlen Gut- and are available as elegantly desi-scheinhefte in ansprechendem gned voucher booklets at:Design sind erhältlich unter: Tel: +43(0)50 777 50,Tel: +43(0)50 777 50, cwc@casinos.at,cwc@casinos.at, www.shop.casinos.atwww.shop.casinos.atein exklusives 4-gängiges Menü an exclusive 4-course dinnerBegrüßungsjetons welcome chipsim Wert von € 25,– worth € 25,–ein Glas Sekt a glass of Sparkling Winean der Casinobar at the casino bar4 Parolijetons: Gewinnen Sie € 7.777 in Gold! 4 paroli chips: win € 7.777 in gold!eine Übernachtung a night at a hotelinklusive Buffetfrühstück including breakfast buffet€ 129,– pro Person € 129,– per person
  • 8 B a D G a s t e i n Kur- unD tourismusverBanD BaD Gastein A 5640 Bad Gastein Kaiser-Franz-Josef-Straße 27 T (+43) 6432/33 93-560 F (+43) 6432/33 93-540 info@badgastein.at www.badgastein.at Highlights 2010 BAD GASTein liegt im Nationalpark Hohe Tauern. Sein BAD GASTEIN is located in the Hohe Tauern National Park. Its Perchtenlauf in Bad Gastein natürlicher Reichtum sind die 17 natural treasure is the 17 springs Ortszentrum Bad Gastein, 3. Jänner. Quellen, die direkt im Ort entsprin- which bubble up right in the middle Snowboard Weltcup gen. Das radonhaltige of town. The warm spring water, Stubnerkogel/Buchebenwiese, 9. bis 10. Jänner. Thermalwasser findet bei einer which contains radon, is used in Vielzahl von Krankheitsbildern treatments for a multitude of Gastein 24-Stunden-Tourenskilauf Anwendung. Einzigartig ist auch der ailments. The Gasteiner Heilstollen is Graukogel, 27. und 28. Februar. Gasteiner Heilstollen. Den besonde- also a unique attraction. This town’s WTA Gastein ladies Tennisturnier ren Reiz erhält der Ort durch seine special appeal is also owed to its Badbruck, 17. bis 25. Juli. Lage vor einer großartigen location before a magnificent alpine Böcksteiner Anna-kirtag Hochgebirgskulisse. Der Winter backdrop. Winter beckons to visitors Altböckstein, 26. Juli. lockt mit Skivergnügen pur, aber with pure skiing pleasure, but auch der Sommer bietet umfangrei- summer offers diverse possibilities nassfelder Almenfest Sportgastein, 7. und 8. August. che Möglichkeiten. So steht seit as well. An 18-hole golf course has kurzem ein 18-Loch-Golfplatz zur recently been completed, and Bad Böcksteiner Volks- und knappenfest Verfügung, und um eine Attraktion Gastein gained yet another attracti- mit Aufführung des historischen Schwerttanzes, reicher ist Bad Gastein seit Mitte on in mid-October 2004 with the 5. September. Oktober 2004, da hat die neue opening of the new Felsentherme Böcksteiner Weihnachtsmarkt Felsentherme ihre Pforten geöffnet. spa. Comfortable hours can then be Altböckstein, 8. Dezember. Für gemütliche Stunden sorgen spent in restaurants, bars and pubs, Restaurants, Bars und Pubs sowie as well as at Casino Bad Gastein. das Casino Bad Gastein.
  • B a D e n 9tourist inFormation BaDenA 2500 Baden bei Wien, LeopoldsbadBrusattiplatz 3T (+43) 2252/226 00-600F (+43) 2252/807 33info@baden.atwww.baden.atBADen Bei Wien: UmSPielTVon kAiSeRliChem FlAiR BADEN: BAThED IN IMpErIAL STyLE Highlights 201026 Kilometer südlich von Wien, Twenty-six kilometres south of Gartenfestival 2010 - Badener Rosentageinmitten des sonnenverwöhnten Vienna, nestling in a sun-drenched vom 22. Mai bis 20. Juni.Weinbaugebiets Thermenregion im region known for hot springs and Badener Rosenfest am 5. Juni.Wienerwald, lädt die elegante Kultur- wine-growing, the elegantly cultural Badener Open Air Rosenball am 19. Juni.& Kurstadt Baden zum Besuch ein. spa town of Baden extends a warm Weinfestival ThermenregionEinst kaiserliche Sommerresidenz, welcome. The former imperial 11. und 12. Juni.bietet die Stadt Baden erstklassige summer residence in the Wiener- internationale TrabrennenUnterkünfte, ein reiches Angebot wald forest offers superb accommo- Trabrennbahn, Juni und August.an kulturellen und kulinarischen dation, a wealth of cultural andGenüssen, gesunde Angebote und culinary delights, a range of healthy Badener operettenfestival - Bühne Baden Badener Sommerarena im historischen Kurpark,moderne Wellnessoasen. Spiel & pursuits and modern oases of Juni bis Anfang September.Spannung runden das Angebot ab: wellbeing. There’s no shortage ofim märchenhaften Congress Casino fun and games either – at the Badener Traubenfestival - nÖ WeinherbstBaden, bei internationalen Trabren- magical Congress Casino Baden, September bis Oktober.nen oder auf einigen der schönsten the international trotting races and 21. Poker em & nations CupGolfplätze Österreichs. some of the most beautiful golf im Grand Casino Baden, 4. bis 14. Oktober.Baden liegt wunderschön umgeben courses in Austria. Badener Adventmeilevon Weingärten und Wäldern. Die Surrounded by vineyards and Ende November bis 24. Dezember.Distanz zu Wien ist angenehm kurz woods, Baden enjoys a beautiful Perchtenlauf am 4. Dezember.und mit öffentlichen Verkehrsmitteln setting. The city is convenientlysehr gut erreichbar. Hier versteht close to Vienna, with the capital Diner Royaleman sich als weltoffene, aber feine easily accessible by public transport. Unterhaltsame Show im Congress Casino Baden, November und Dezember.Adresse, die Entspannung und This is a place of cosmopolitanErlebnis auf höchst angenehme sophistication, where relaxation andArt zu kombinieren weiß. experiences to savour come together in harmony.
  • 10 B r e G e n Z BreGenZ tourismus & staDtmarKetinG A 6900 Bregenz, Rathausstraße 35a T (+43) 5574/49 59-0 F (+43) 5574/49 59-59 tourismus@bregenz.at www.bregenz.ws www.v-ticket.at Highlights 2010 BeSonDeRe AUGen.BliCke Bregenz - diese Stadt hat Charakter. FOCuS ON SpECIAL MOMENTS Bregenz is a city with character, more elisabeth – Das musical Und ist facettenreich, wie kaum eine multi-faceted than almost any other. Festspielhaus, 24. Februar bis 14. März. andere. Selbst James Bond gibt sich The city with the world’s largest Bregenzer meisterkonzerte im aktuellen Film „Quantum of Solace“ floating stage was even graced by www.bregenzermeisterkonzerte.at die Ehre und besucht die Stadt mit James Bond in Quantum of Solace, der größten Seebühne der Welt. his latest outing. Bregenzer Frühling – Tanzfestival Das Mehr am See. More than just a lake. With inter- www.bregenzerfruehling.at, März bis Mai. Mit den international bekannten nationally renowned festivals, the new orleans Festival Festspielen, dem Kunsthaus Bregenz Kunsthaus Bregenz (KUB) exhibition Die Kornmarktstraße verwandelt sich in die (KUB) und über 600 Veranstaltungen centre and over 600 annual events, “Little Bourbon Street“, 2. bis 6. Juni. pro Jahr gilt die Landeshauptstadt the capital of Vorarlberg state is a Seelax Vorarlbergs als Treffpunkt für Genie- venue for connoisseurs of culture. DAS Musik- und Comedy-Festival, 6. Mai bis 5. Juni. ßer und Kulturfans. AIDA, the most successful opera Bregenzer See- und hafenfest AIDA ist die erfolgreichste Oper, die ever performed on the floating stage, www.bregenz.ws, 24. bis 27. Juni. je auf der Seebühne gespielt wurde will ensure Bregenz continues to und bringt auch 2010 große Gefühle, exude grand passions, spectacu- Antony Gormley – horizon Field spektakuläre Effekte und Faszination lar effects and sheer magnetism in KUB Projekt, 2010 bis 2011. pur nach Bregenz. Zwei Theater, 2010. The city also has two theatres Bregenzer Festspiele zahlreiche Galerien und Festivals as well as scores of galleries and „Aida“ von Giuseppe Verdi auf der Seebühne, eine Ra- runden das Angebot ab. festivals. ritätenoper im Festspielhaus, Orchesterkonzerte, Kunst Kultur & Natur als besondere Culture and nature are big attractions aus der Zeit und Theaterproduktionen stehen 2010 im Anziehungskraft: Neben dem in Bregenz. Our very own Pfänder Mittelpunkt der Festspiele, 21. Juli bis 22. August. „Hausberg“ Pfänder mit einem mountain commands panoramic Bregenzer Stadtfest Panoramablick über 240 Alpengipfel views of 240 Alpine peaks, and offers 26. bis 29. August. und Wanderwegen durch eine der hiking trails through one of Europe’s Sparkasse-marathon im Dreiländereck schönsten Kulturlandschaften loveliest cultural landscapes. Me- 3. Oktober. Europas bietet der Bodensee mit anwhile Lake Constance promises zahlreichen Sport- und Ausflugs- many ways to relax, with scores of Bregenzer Weihnachtszauber möglichkeiten vielfältige Erholung. sporting activities and excursions Ende November bis 24. Dezember. Besuchen Sie Bregenz und gönnen available. Come and see Bregenz – Sie sich das Mehr am See! enjoy the lake and much more!
  • G r a Z 11GraZ tourismusA 8010 Graz, Messeplatz 1, MesseturmT (+43) 316/80 75-0F (+43) 316/80 75-55GraZ / stmK. inFormationA 8010 Graz, Herrengasse 16T (+43) 316/80 75-0F (+43) 316/80 75-15info@graztourismus.atwww.graztourismus.atWelTkUlTUReRBe UnDGenUSShAUPTSTADT WOrLD CuLTurAL hErITAGE AND CApITAL OF Highlights 2010Inspiriert, beschleunigt, neu definiert CONNOISSEurS Diagonaleund europaauffällig: Graz setzt fort, Inspired, accelerated, newly defined Das Festival des österreichischen Films,was in den letzten Jahren begonnen and making its splash in Europe: www.diagonale.at,worden ist. Das neue Kunsthaus Graz is continuing what recent years 16. bis 21. März.flirtet über seine Grenzen hinweg saw begin. The new art museum springfestivalmit den umliegenden Häusern, die known as the Kunsthaus flirts with Festival for electronic art and music,Insel in der Mur mit den erstaunten the surrounding buildings beyond its www.springfestival.at,Blicken seiner Betrachterinnen und walls, while the “Island” in the Mur 12. bis 16. Juni.Betrachter. River flirts with the astounded gaze GourmetReisefestivalDie von der UNESCO geschützte of its observers. Die besten und kreativsten Köche zu Gast in Graz,Grazer Altstadt präsentiert sich The old city center of Graz, protec- www.gourmetreisefestival.at,südlich und lustvoll, im Gepäck ted as a UNESCO World Heritage 1. bis 5. Juni.hochklassige Events und Ausstel- Site, presents itself in all its southern styriartelungen, traditionsreiche, aber neu flair and vitality, packing along Steirisches Klassikfestival mit Nikolaus Harnoncourt,geschärfte Festivals, Theater, Musik, high-class events and exhibitions, www.styriarte.com,Kulinarik und Nachtleben. time-honored but newly conceived 25. Juni bis 25. Juli. festivals, theater productions, music Jazzsommer Graz and nightlife. All Star Jazz live! www.jazzsommergraz.at, 8. bis 31. Juli. la Strada Internationales Fest für Straßen- & Figurentheater, www.lastrada.at, 30. Juli bis 7. August. steirischer herbst Internationales Fest für zeitgenössische Kunst, www.steirischerherbst.at, 23. September bis 17. Oktober.
  • 12 i n n s B r u c K innsBrucK tourismus A 6021 Innsbruck, Burggraben 3 T (+43) 512/59 8 50 F (+43) 512/59 8 50-107 office@innsbruck.info www.innsbruck.info Highlights 2010 innSBRUCk SeTzT AlleS AUF eine kARTe. Eine für alles: Die INNSBruCk OFFErS ALL- INCLuSIvE TOurISM CArD 4 Schanzentournee Innsbruck Card. Sie ist die kosten- The Innsbruck Card is the most Bergisel-Stadion, 3. Jänner. günstigste Möglichkeit, die wichtigs- cost-effective way to discover the herren-handballeuropameisterschaft ten Sehenswürdigkeiten der Stadt, city’s main sights, which include in der Olympiaworld Innsbruck, darunter etwa 15 Museen und Galeri- some 15 museums and galleries – 19. bis 28. Jänner. en, von der Kaiserlichen Hofburg everything from the Imperial Palace über das Tiroler Landesmuseum and the Ferdinandeum museum to ART innsbruck 2010 – 14. internationale kunstmesse Ferdinandeum bis zum Glockenmu- the collection of bells at the Glocken- Innsbrucker Messegelände, 19. bis 22. Februar. seum kennenzulernen. Im Preis inbe- museum. The price of the card also griffen ist auch der Besuch der Swa- includes a visit to the Swarovski osterfestival Tirol rovski Kristallwelten in Wattens inkl. Crystal Worlds in Wattens, with Konzerte, Theater, Ostermarkt Transfer ab Innsbruck. Kostenlosen transport from Innsbruck. Innsbruck/Hall und Umgebung, 24. März bis 5. April. Zutritt verschafft die Card zudem zum What’s more, the Innsbruck Card Tanzsommer Alpenzoo und zur Bergisel-Sprung- offers free entry to the Alpenzoo Congress Innsbruck, 17. Juni bis 15. Juli. schanze. Weitere Features sind der and the Bergisel ski jump stadium. 47. Ambraser Schlosskonzert Sightseeing-Bus „The Sightseer“, Cardholders can ride The Sightseer Schloss Ambras, 13., 20., 27. Juli und 3. August. mit dem alle Sehenswürdigkeiten in bus, which provides easy access Innsbruck bequem erreichbar sind, to all major sights in Innsbruck, and Promenadenkonzerte die freie Fahrt mit allen öffentlichen travel free on all public transport Innenhof der Hofburg, 7. bis 31. Juli. Verkehrsmitteln inkl. je einer Berg- (including one ascent and descent 34. Festwochen der Alten musik und Talfahrt mit den Bergbahnen auf on Innsbruck mountain railways, Schloss Ambras, Landestheater, Innsbrucks Hausberge. (Olympiaberg such as the Nordkettenbahnen cable 8. August bis 29. August. Patscherkofel, Nordkette mit den railways).The Innsbruck Card is the Christkindlmärkte Nordkettenbahnen mit dem Stations- most beneficial way to experience all Altstadt, Marktplatz, Hungerburg, gebäude von Stararchitektin Zaha the attractions of the city. Maria-Theresienstraße, Hadid.) Die Innsbruck Card ist der 15. November bis 6. Jänner. günstigste Weg die Attraktionen der Stadt zu erleben.
  • K i t Z B ü H e l 13KitZBüHel tourismusA 6370 Kitzbühel, Hinterstadt 18T (+43) 5356/777F (+43) 5356/777-77info@kitzbuehel.comwww.kitzbuehel.comkiTzBühel – The leGenD.Die weitläufige Landschaft, die kITzBühEL: ThE LEGEND With the majestic mountain Highlights 2010majestätischen Bergkulisse des backdrop of the Wilder Kaiser neujahrsfeuerwerk mit Ski-ShowWilden Kaisers, des Kitzbüheler range and the Kitzbüheler Horn and 1. Jänner.Horns und des Hahnenkamms - Hahnenkamm peaks, the wide-open 8. hypo liechtensteinKitzbühel ist die Location für alle horizons of Kitzbühel have provided Snow Arena Polo World Cupmöglichen Geschichten. Stories the setting for all manner of stories. 14. bis 17. Jänner.wie die eines Rennens, das zum One story that has gained mythical 70. hahnenkamm-RennenMythos geworden ist – das proportions is the Hahnenkamm 22. bis 24. Jänner.Hahnenkamm-Rennen. race.Kitzbühel wird nicht zu Unrecht Kitzbühel is known as the golfing 66. kitzbüheler Tennisturnier –auch das Golfzentrum der Alpen centre of the Alps, and not without ATP „interwetten Austrian open“ 15. bis 22. Mai.genannt. Vier Clubs in Kitzbühel reason. There are four clubs in thesowie weitere 30 Top-Plätze, die city itself, and 30 more excellent 13. int. Cordial Cupalle nicht weiter als 100 km entfernt courses within a 100-kilometre 21. bis 24. Mai.sind. radius. 23. kitzbüheler AlpenrallyeDie hohe Dichte an Fünf- und With such a high concentration of 26. bis 30. Mai.Vier-Sterne-Häusern sowie char- four- and five-star hotels, enchanting 8. Golffestival kitzbühelmante Pensionen und traditionelle guest houses and traditional inns, 20. bis 27. Juni.Gasthöfe, versprechen Ihnen you can be sure of superb service.Top-Servicequalität. Dabei wird ein In all establishments, the common Triathlon iTU World Championship Seriesgemeinsames Ziel verfolgt: Dem goal is to make sure guests enjoy 12. bis 15. August.Gast eine ganz spezielle Zeit zu a very special stay. International 9. hansi hinterseer Fan-Wochenendebieten. Top-Designer und –Labels in visitors are also attracted by leading 19. bis 21. August.Kombination mit dem Flair der Stadt designer labels and the elegance ofziehen internationale Gäste an. Kitzbühel itself.
  • 14 l i n Z tourist inFormation A-4020 Linz, Hauptplatz T (+43) 732/7070-2009 tourist.info@linz.at www.linz.at/tourismus www.linz-tourismus.info Highlights 2010 kUnST- UnD kUlTURzone linz LINz: CENTrE OF ArT AND CuLTurE Dauerausstellung „natur oÖ“ Linz, die Stadt an der Donau, hat Linz, the city on the Danube, has Schlossmuseum Linz, ganzjährig. sich von der grauen Industriestadt transformed from a grey industrial nationalheilige europas hin zur bunten und hell erleuchte- town to a brightly illuminated cultural Schlossmuseum Linz, bis 1. Mai. ten Kulturmetropole entwickelt. metropolis. An attractive city break Linz ist attraktive Destination für destination, Linz combines the past, Dauerausstellung „Technik oÖ“ StädteurlauberInnen und vereint present and future. Scientists, Schlossmuseum Linz, ganzjährig. Vergangenheit, Gegenwart und writers and artists like Johannes handball europameisterschaft Zukunft. Hier fühlten sich schon Kepler, Anton Bruckner and Adalbert 21. bis 24. Jänner. WissenschaftlerInnen, Literaten und Stifter were inspired to complete Golden horizon – Das goldene handwerk der KünstlerInnen wie Johannes Kepler, major works here. nomaden in Ukraine Anton Bruckner oder Adalbert The city is changing, as its new Schlossmuseum Linz, 26. März bis 26. August. Stifter wohl und vollbrachten slogan emphasises. Historic stucco Grand Prix Dancesport 2010 beeindruckende Werke. facades from a bygone age stylishly Intersport Arena Linz, 24. und 25. April. Linz.verändert, Der Slogan der complement inspired structures with Stadt ist Programm. Linz ist, wo futuristic lighting. With scores of new linzFest sich historische Stuckfassaden aus buildings constructed for European 22. bis 24. Mai. früheren Zeiten stilvoll an architek- Capital of Culture year, the city Triennale Austria. tonisch interessante, futuristisch skyline features numerous architec- Gegenwartskunst in Österreich. beleuchtete Gebäude reihen. tural highlights. Linz is a stage, Landesgalerie Linz, OK Offenes Kulturhaus OÖ, Zahlreiche Neubauten sind für das year-round: a modern, cosmopolitan Lentos Kunstmuseum, 3. Juni bis 26. September. Kulturhauptstadtjahr entstanden destination with a captivating flair for Pflasterspektakel in der innenstadt und bieten ein breites Spektrum diversity, design and creativity. 22. bis 24. Juli. an städtebaulichen Highlights. Die Stadt ist Bühne, das ganze Jahr Visualisierte / kinder / klassische klangwolke Donaupark Linz, 4., 11. und 12. September. über, präsentiert sich modern und weltoffen und überzeugt mit Vielfalt, Brucknerfest „klassisch anders“ Design und Kreativität. 12. September bis 3. Oktober. Advent in linz Mitte November bis 24. Dezember.
  • s a l Z B u r G 15tourismus salZBurG GmBHA 5020 Salzburg, Auerspergstraße 6T (+43) 662/88 9 87-0F (+43) 662/88 9 87-32tourist@salzburg.infowww.salzburg.infoSAlzBURG – kleinoD imheRzen eURoPAS SALzBurG – A JEWEL AT ThE hEArT OF EurOpE Highlights 2010Salzburg, im Herzen Europas gele- Salzburg, located right at the heart mozartwochegen, verdankt seinen Ruhm in aller of Europe, owes its worldwide fame Orchesterkonzerte, Kammerkonzerte, KonzerteWelt dem unvergleichlichen Zauber to the incomparable magic of its zeitgenössischer Musik u.a., www.mozarteum.at,seiner städtebaulichen Erscheinung, architectural appearance, the natural 22. bis 31. Jänner.der landschaftlichen Schönheit beauty of its surroundings and the osterfestspieleseiner Umgebung und der Fügung, fateful birth of Wolfgang Amadeus Oper: „Götterdämmerung“ von Richard Wagner.dass Wolfgang Amadeus Mozart Mozart there in 1756. Orchesterkonzerte: Berliner Philharmoniker,hier im Jahre 1756 geboren wurde. As the home city of the world- www.osterfestspiele-salzburg.at, 27. März bis 5. April.Als Stadt der weltberühmten Som- famous Summer Festival, Salzburg mozart Symphonie konzertemerfestspiele ist Salzburg alljährlich takes its place at the center of the www.amadeusorchester.com,das Zentrum der kulturellen Welt. cultural world once every year. The 27. März bis 30.Oktober, jeweils Samstags.Aufgrund der einmaligen Geschlos- unique unity and harmony of the Salzburger Pfingstfestspielesenheit und Harmonie des Stadtbil- city’s appearance led to the entire „Neapel – Metropole der Erinnerung“,des wurde die gesamte Salzburger old city center of Salzburg being www.salzburgfestival.at, 21. bis 24. Mai.Altstadt in die „Weltkulturerbe-Liste“ ‚added to the UNESCO “Worldder UNESCO aufgenommen. Cultural Heritage” list. Salzburger Festspiele Oper, Schauspiel, Young Directors Project,Kirchen, Paläste, Parks und Gärten, Churches, palaces, parks and Orchester- und Kammerkonzerte, Mozart-Matinéen,Mozarts Geburts- und Wohnhaus, gardens, Mozart’s birthplace and Solistenkonzerte u.a., www.salzburgfestival.at,die Festung Hohensalzburg, weite residence, the Hohensalzburg Fort- 25. Juli bis 30. August.Plätze, enge Gassen, und das ress, broad squares, narrow streetsSchloss Hellbrunn mit seinen welt- and Hellbrunn Palace with its world- Salzburger kulturtage Oper, Ballett, Orchesterkonzerte,berühmten Wasserspielen vor den famous fountains before the city’s www.kulturvereinigung.com, 14. bis 30. Oktober.Toren der Stadt, bilden den schönen gates form the beautiful frame withinRahmen für ein reichhaltiges ganz- which a rich year-round program of Salzburger Jazz-herbst 2010jähriges Kulturprogramm mit über cultural events – over 4,000 of them Konzerte mit österreichischen und internationalen Stars4.000 Veranstaltungen. every year – takes place. der Jazz-Szene, www.salzburgerjazzherbst.at, 28. Oktober bis 7. November. Salzburger Christkindlmarkt Täglich am Dom- und Residenzplatz in der Altstadt, www.christkindlmarkt.co.at, 18. Nov. bis 26. Dez.
  • 16 s e e F e l D olYmPiareGion seeFelD A-6100 Seefeld, Klosterstraße 43 T (+43) 5 0880 – 0 F (+43) 5 0880 - 61 region@seefeld.com www.seefeld.com Highlights 2010 olymPiAReGion SeeFelD – kRAFT TAnken im GRenzen- ThE OLyMpIArEGION SEEFELD … NOT JuST A Doppelweltcup der nordischen kombination loSen nATURPARADieS hOLIDAy BuT A ChANCE TO und Seefelder Schneefest! Wie kaum eine andere Feriendes- rE-ChArGE yOur BATTErIES 29. bis 31. Jänner. tination steht die Olympiaregion The Olympiaregion Seefeld, far more 40. int. Ganghoferlauf und miniganghoferlauf Seefeld für Urlaub mit „Mehrwert“. than most holiday destinations, mit vielen Specials zum 40-jährigen Jubiläum! Fünf unverwechselbare Orte – represents a holiday with that little 27. und 28. Februar, Leutasch. Leutasch, Mösern/Buchen, Reith, bit ‘extra’: 5 quite different resorts 16. Servus Freunde Fest Scharnitz und Seefeld - laden dazu invite you to relax and re-charge Buntes musikalisches Programm ein, in einer einmaligen Naturland- your batteries in a unique setting. mit dem Alpentrio Tirol, 3. bis 6. Juni. schaft „aufzutanken“. Für gelungene Magnificent mountains and sportlich-aktive oder auch entspan- peaceful places. Golden Beats – Die oldie hitparty in Seefeld nende Urlaubstage sorgt die perfekte The region’s location never fails to Swingende Zeitreise mit Spitzensound, Infrastruktur der Region, im Winter, impress, nestling protected by Superstimmung und nostalgischer Atmosphäre 9. und 10. Juli. wie im Sommer. imposing mountains, in particular Eingebettet und geschützt durch the dramatic peaks of the Karwen- 4. leutascher highland Games die malerischen Gipfel des Wetter- del range: this sunny, south-facing Ganz nach schottischer Tradition steingebirges, die Hohe Munde, plateau at 1,200 m above sea level 16. und 17. Juli. den Alpenpark Karwendel und das inspires not just mountain 42. Seefelder Blumencorso Landschaftsschutzgebiet Wildmoos enthusiasts but also those simply Rundkurs prächtiger Blumenfiguren besticht das nach Süden hin looking for a relaxing, pleasurable durch das Seefelder Dorfzentrum, 1. August. geöffnete, sonnige Hochplateau holiday. You’ll find a scenic highlight White nights auf 1.200 m bereits durch seine around almost every corner: protec- Der große Fashion & Lifestyle Event einmalige Lage. ted countryside areas, well-tended der Seefelder Kaufleute!, 13. und 14. August. sports grounds, traditional ‘alms’ and climbing gardens. See you 13. Seefelder handwerksfest 12. und 13. September. soon! Romantischer Advent in der olympiaregion Seefeld 26. November bis 19. Dezember.
  • v e l D e n 17velDener tourismus GmBHA 9220 Velden, Villacher Straße 19T (+43) 4274/21 03-0F (+43) 4274/21 03-50info@velden.atwww.velden.co.atVelDen Am WÖRTheRSeeOb mondän oder bodenständig vELDEN ON LAkE WÖrTh Whether sophisticated and worldly Highlights 2010gemütlich mit der typischen or down-to-earth and laid-back Backgammon TurnierKärntner Gastfreundschaft; ob with that typical Carinthian hospi- 7. bis 11. April.sportlich aktiv oder seelenruhig und tality; whether athletic and active 26. kicker-Velden-Cup & 11.erholsam: Velden am Wörthersee or serene and relaxing: the diverse old-Star-Velden-Cupkann mit seinem vielseitigen offerings of the town of Velden on 21. bis 24. Mai.Angebot so ziemlich alle Urlaubs- Lake Wörth can satisfy virtually every 7. internationales Rolls-Royce undwünsche erfüllen. Ferien am Wasser vacationer’s desires. Vacations by Bentley Treffenund in den Bergen auf der Sonnen- the lakeside and in the mountains, 30. Juni bis 4. Juli.seite der Alpen. on the sunny side of the Alps.Legendäre TV-Serien, Promi-Treffs, The setting of legendary television ironman Austria 4. Juli.Partys und das berühmte Casino, series, places where celebritiesdazu vornehme Villen und gediege- meet, lots of parties and the famous CAPT Poker Velden Wörthersee 2010ne Hotels. Die glamouröse Seite Casino – all this is topped of by 11. bis 18. Juli.von Velden kennt man. Doch das grand villas and distinguished hotels. „heimatherbst“ 26. Veldener Weinfestist längst nicht alles. Der elegante The glamorous side of Velden is a 3. bis 5. September.Ferienort am Westufer des Wörther- known quantity. But this is nowhere 2. humorfestival Veldensees hat auch für Naturliebhaber, near everything. The elegant vaca- 23. bis 26. September.Freizeitsportler oder stille Genießer tion spot on the western shore ofviel zu bieten. Die Lage an der son- Lake Wörth also has lots to interest 2. Wörthersee Trailnenreichen Bucht, eingerahmt von nature lovers, recreational athletes 25. bis 26. September.der Kärntner Bergwelt, schafft ideale and quiet connoisseurs. The loca- Salsa Workshop - Salsa Dance kärntenVoraussetzungen für abwechslungs- tion along the sunny cove, framed 15. bis 17. Oktober.reiche Ferien. by the world of Carinthia’s moun- Veldener Advent tains, is the ideal setting for exciting, 26. November bis 19. Dezember. variety-packed vacations.
  • The Whole in One.Entdecken Sie die schönsten Golfplätze in Österreich, Deutschlandund der Schweiz mit einem Klick: www.leadinggolf.info. Hierfinden Sie, was Sie von einer anspruchsvollen Golfrunde erwarten. THELEADING GOLFCOURSES
  • B a D G a s t e i n 19 Hotel miramonte **** DeSiGnhoTel miT DESIGNEr hOTEL WITh PeRSÖnliChkeiT. Im pErSONALITy. At the Hotel Miramonte trifft urbanes Hotel Miramonte, urban Interieur auf alpenländisches interior design meets Alpine Panorama. Das Haus mit panorama. The building, with seiner großen Sonnenterrasse its expansive sun deck, offers bietet einen spektakulären a spectacular view of the Ausblick auf die einzigartige unique Bad Gastein skyline. Skyline von Bad Gastein. Die The comfortable designer gemütlichen Designzimmer, rooms, the authentic cuisine die authentische Küche mit made with the finest den besten Zutaten der Re- ingredients from the region, gion und das fassettenreiche and the variety of ways to AVEDA Spa laden ein zum pamper yourself at the AVEDA Wohlfühlen für Körper und health spa all invite well-being Seele. for body and soul. Casino Package Fortuna Casino Package Fortuna ab €125,- pro Person from € 125,- per Person TV KR 36Hotel miramonte: A 5640 Bad Gastein, Reitlpromenade 3, T (+43) 6434/2577-0, info@hotelmiramonte.com,www.hotelmiramonte.com, Hotel ganzjährig geöffnet, Casino Bad Gastein in der Zwischensaison geschlossen.Zeichenerklärung – Symbols – Spiegazione dei simboli Diätküche – Special diets Hoteleigener Garten/Park – Own Kurmittel im Haus – Spa – accommodated – Cucina dietetica garden/park – Giardino/parco dell’albergo Trattamenti di cura nell’albergo Restaurant – Restaurant – Liegewiese – Lawn for sunbathing – Prato Kosmetiksalon/Friseur – Ristorante con sdraio Beauty salon/Hairdresser – Estetista/Parrucchiere Bar TV camera im Zimmer – TV in room – TV in Fernseher Tennisplatz – Tennis court – Personenaufzug – Elevator – Ascensore Tennis all’aperto Eigener Parkplatz – Own parking MB Minibar – Minibar – Frigobar Tennishalle – Tennis court – area – Parcheggio privato Klimaanlage – Air conditioning – AC Aria condizionata Tennis al coperto Garage Golf für Gäste – Golf course for Badestrand – Beach – Spiaggia Nichtraucherzimmer/-zone – guests – Golf per gli ospiti dell’albergo Non-smoking area – Segelboote – Sailing – Vela Camere/ambienti per non fumatori Freischwimmbecken – Outdoor swimming pool – Piscina all’aperto Surfbretter – Surfing – Surf Kinderbetreuung – Babysitter – Assistenza bambini Hallenbad – Indoor swimming pool – Konferenzräume – Conference rooms – Piscina coperta KR Sale conferenze Behindertengerecht – Facilities for handi- cappes guests – Attrezzato per Sauna/Dampfbad/Whirlpool – Sauna/Steam Anzahl der Zimmer – Number of disabili bath/Whilpool – Sauna/bagno 62 rooms – Numero camere turco/whirlpool Haustiere erlaubt – Pets welcome – Si Buchung über das Reisebüro möglich – accettano animali domestici Solarium – Tanning studio – Solarium Can be booked through travel agent – Possibilità di prenotare tramite Fitnesseinrichtung – Gymnasium – Palestra Wireless LAN Internet agenzia viaggi fitnessImpressum: Medieninhaber und Herausgeber/Owner and publisher: Hotels & Casinos Austria c/o Urlaubsspezialisten, A 1040 Wien, Floragasse 7. Grafik/Grafik: WalterPani, Redaktion/Editor: Birgit Fischer, Text/Text: Hotels & Casinos Austria, Casinos Austria AG, Mitglieder, Translations: Quick Translation. Fotos, Dias/Photos, Dia: Hotels &Casinos Austria, Casinos Austria AG, Mitglieder, Gasteinertal Tourismus GmbH, Studio Huger, Lammerhuber, Rauchenwald. Litho/Lithography, Druck/Printing: Niederöster-reichisches Pressehaus Druck- und Verlagsgesellschaft m.b.H., A 3100 St. Pölten. Alle Angaben und Preise, vorbehaltlich Satz- und Druckfehler, ohne Gewähr./We regret that noresponsibility can be accepted for information and prices cited or for printing errors. Preisänderungen vorbehalten./Prices are subjects to change without notice.
  • 20 B a D e n Grand Hotel sauerhof **** DAS in eineR PARk- ThIS BIEDErMEIEr AnlAGe gelegene pALACE, located in the middle Biedermeierpalais vermittelt of a park, communicates stylish stilvollen 4-Sterne Komfort im 4-star comfort in an elegant eleganten Ambiente: atmosphere: the establishment 90 Zimmer und Suiten, includes 90 rooms and suites, Restaurant, Hotelbar und a restaurant, a hotel bar and a historischer Weinkeller. Beauty historic wine cellar. Further Farm und Wellnessbereich mit amenities include a beauty farm Hallenbad, Sauna, Dampfbad, and spa area with an indoor Fitnessraum und 2 Tennis- pool, a steam bath, a fitness plätzen. 10 Banketträumlich- center and two tennis courses, keiten, alle im individuellen Stil as well as 10 banquet rooms, mit modernster Tagungs- all of them in an individual style, technik und Tageslicht. equipped with state-of-the-art Casino Package Fortuna conference technology and with ab € 160,- pro Person plenty of sunlight. Casino Package Fortuna from € 160,- per Person TV MB KR 90 GranD Hotel sauerHoF: A-2500 Baden bei Wien, Weilburgstraße 11–13, T (+43) 2252/412 51-0 reservation@sauerhof.at, www.sauerhof.at, Gazjährig geöffnet Hotel admiral am Kurpark **** DAS „hoTel ADmiRAl Am “hOTEL ADMIrAL AM kURPARk“ – ein Betrieb der kurpArk” Unternehmensgruppe Novo- – an establishment of the No- matic – liegt direkt gegen- vomatic Group – lies directly über dem Casino und dem across from the Casino and Kurpark. Genießen Sie Ihren the Kurpark. Enjoy your stay in Aufenthalt in einem luxuriösen a luxurious hotel at the heart Hotel im Herzen der Stadt. of town. Tastefully furnished, Geschmackvoll eingerichtete, climate-controlled rooms and vollklimatisierte Zimmer und suites unite a pleasant atmos- Suiten vereinen ein angeneh- phere with the most modern mes Ambiente und moderns- comforts. Allergy-tested mate- ten Komfort. Allergiegeteste- rials in the sleeping area, bar, te Materialien im Schlafbe- relaxation island (sauna, steam reich, Bar, Relaxinsel (Sauna, bath and solarium), Internet Dampfbad und Solarium), terminal in the lobby. Internet-PC in der Lobby. Casino Package Fortuna Casino Package Fortuna from € 169,- per Person ab € 169,- pro Person TV MB AC KR 21 Hotel aDmiral am KurParK: A 2500 Baden bei Wien, Renngasse 8, T (+43) 2252/867 99-0 reservierung@hotel-admiral.at, www.hotel-admiral.at, Ganzjährig geöffnet
  • B a D e n 21 Hotel caruso **** DAS hoTel CARUSo ist DAS hOTEL CAruSO is a ein tradititionelles 4-Sterne- traditional 4-star hotel set in Hotel in einer gepflegten an elegant park landscape, a Parkanlage. Die Räume der place with lots of style and a charmanten Gründerzeit-Villa refined ambience. The rooms beherbergen das romantische of this noble villa also house Restaurant Caruso. Das ge- the romantic gourmet restau- mütliche Terrassenrestaurant rant Caruso. The pleasantly lädt zum Feiern. Entspannen comfortable patio restaurant Sie sich im großzügigen invites its guests to celebrate. Erholungsbereich mit Hallen- Kick back in the generous bad, Sauna und Dampfbad. relaxation area with an indoor Casino Package Fortuna pool, sauna, steam bath. ab € 119,- pro Person Casino Package Fortuna from € 119,- per Person TV MB KR 75Hotel caruso: A 2500 Baden bei Wien, Trostgasse 23, T (+43) 2252/886 62-0caruso@austria-hotels.at, www.hotelcaruso.at, Ganzjährig geöffnet Hotel Herzoghof **** DiRekT GeGenüBeR Dem DIrECTLy ACrOSS FrOM CASino mit Blick auf den ThE CASINO, with a view Kurpark gelegen und nur we- of the Kurpark and only a few nige Schritte vom historischen steps off from the historic Stadtzentrum entfernt, ist der town center lies the tradition- traditionsreiche Herzoghof der steeped Hotel Herzoghof. This ideale Ausgangsort für das is the ideal base from which to vielseitige kulturelle Ange- begin discovering the diverse bot der Kaiserstadt Baden. cultural offerings of the Impe- Entspannung im hauseigenen rial City of Baden. An inhouse Sauna und im Dampfbad und Relaxation Center and that das gewisse Mehr an persön- certain something extra in the licher Betreuung runden unser personal service round off our Angebot ab. offer to you. Casino Package Fortuna Casino Package Fortuna ab € 129,- pro Person from € 129,- per Person TV MB KR 34Hotel HerZoGHoF: A 2500 Baden bei Wien, Kaiser-Franz-Ring 10, T (+43) 2252/872 97office@hotel-herzoghof.at, www.hotel-herzoghof.at, Ganzjährig geöffnet
  • 22 B r e G e n Z Hotel mercure Bregenz city **** ihRe eRSTe WAhl! yOur FIrST ChOICE! Wir sind das Hotel direkt beim Our hotel is located next to Casino und Festspielhaus. the casino and the Festspiel- Beginnen Sie den Tag mit haus festival hall. Our 125-item unseren 125 Genuss-High- breakfast buffet is the best lights – es lohnt sich. Die possible start to your day. The besten Steaks und eine große Symponie restaurant serves the Auswahl an Whisky finden Sie finest steaks, accompanied by im Restaurant Symponie. a wide selection of whiskys. Our Das sympathische Flair 94 stylish rooms welcome guests unserer 94 Zimmer besticht with fresh, invigorating tones. All durch frische und jugendli- rooms come with minibar, pay che Farben. Die Zimmer sind TV, Internet access and tea and mit Minibar, Pay TV, Internet, coffee making facilities. Kaffee/Tee-Maker-Set Casino Package Fortuna ausgestattet. from € 122,- per Person Casino Package Fortuna ab € 122,- pro Person MB TV KR 94 Hotel mercure BreGenZ citY: A 6900 Bregenz, Platz der Wiener Symphoniker 2, T (+43) 5574/461 00-0 h0799@accor-hotels.com, www.mercure.at, Ganzjährig geöffnet Best Western Premier Hotel Weisses Kreuz ****s 4 STeRne SUPeRioR im FOur-STAr STyLE IN ThE heRzen Von BReGenz. hEArT OF BrEGENz. Erleben Sie 100 Jahre Gast- Experience 100 years of lichkeit im ältesten & zugleich hospitality in the city’s oldest, modernstem Hotel der Stadt! yet most modern hotel! Relax Entspannen Sie im stilvollen in the stylish surroundings of Ambiente unser neu reno- the recently renovated rooms, vierten Zimmer, genießen Sie savour the culinary delights of kulinarische Köstlichkeiten in our restaurant and unwind in unserem Restaurant & lassen the cocktail bar. The casino, Sie den Tag ausklingen in shops, festival sites, KUB, old unserer Cocktailbar. Erreichen town, the mountain and the Sie zu Fuß & ohne Stau in lake are within a 5-10 minute 5-10 Min. Casino, Shopping, stroll. Parking included for Festspiele, KUB, Altstadt, HCA guests. Berg & See! Parken für HCA- Casino Package Fortuna Gäste inklusive. from € 131,- per Person Casino Package Fortuna ab € 131,- pro Person AC TV MB KR 44 Best Western Premier Hotel Weisses KreuZ: A 6900 Bregenz, Römerstraße 5, T (+43) 5574/49 88-0 hotelweisseskreuz@kinz.at, www.hotelweisseskreuz.at, Ganzjährig geöffnet
  • G r a Z 23 Grand Hotel Wiesler member of Worldhotels DAS GRAnD hoTel ThE GrAND hOTEL WieSleR ist ein wahres WIESLEr is an art nouveau Jugendstil-Juwel und liegt gem situated in the very heart direkt im Herzen von Graz. of Graz. Guests are delighted Es beeindruckt durch seine by the elegance of its fixtures elegante Ausstattung, and fittings as well as the im- perfekten Service und allem, peccable service in every sen- was dazu gehört. Das Hotel ist se of the word. The hotel is a nur drei Gehminuten von der mere three-minute stroll from Altstadt, den Sehenswürdig- the old town area, the main keiten und dem Casino Graz sights and the Casino Graz. In entfernt. Neu im Wiesler ab the spring of 2010, the Wiesler Frühjahr 2010: Fitness, Sauna will be opening a fitness room & Dampfbad und ein vollkom- with sauna and steam bath, men neuer Empfangsbereich. and unveiling a fully renovated Casino Package Fortuna reception area. ab € 140,- pro Person Casino Package Fortuna from € 140,- per Person TV MB AC KR 97GranD Hotel Wiesler: A 8020 Graz, Grieskai 4-8, T (+43) 316/70 66-0, info@hotelwiesler.com,www.hotelwiesler.com, Reservierungen: T (+43) 316/703 400, reservations@hotelwiesler.com, Ganzjährig geöffnet Palais-Hotel erzherzog Johann **** DAS PAlAiS-hoTel pALAIS-hOTEL ErzhEr- eRzheRzoG JohAnn, zOG JOhANN, located direkt am Hauptplatz gelegen, directly on the Hauptplatz ist seit über 150 Jahren ein (Main Square), has been a Begriff für Stil, Behaglichkeit symbol of style, pleasantness und Komfort. Das Flair des and comfort for over 150 ehemaligen Barockpalais years. The flair of this former findet sich in den 59 individuell baroque palace lives on in its eingerichteten Zimmern und 59 individually furnished rooms Suiten wieder. Den Mittelpunkt and suites. The hotel’s core is des Hauses bildet der mit Glas formed by the glass-covered überdachte Innenhof, in dem inner courtyard, home to the sich das Restaurant Winter- Wintergarten restaurant. garten befindet. Casino Package Fortuna Casino Package Fortuna from € 175,- per Person ab € 175,- pro Person TV MB KR 59Palais-Hotel erZHerZoG JoHann: A 8010 Graz, Sackstraße 3–5 (Hauptplatz), T (+43) 316/ 81 16 16office@erzherzog-johann.com, www.erzherzog-johann.com, Ganzjährig geöffnet
  • 24 i n n s B r u c K Grand Hotel europa ***** WelTen VeRBinDen – uNITING WOrLDS – im neu renovierten Grand at the Grand Hotel Europa Hotel Europa begegnen sich modern Italian design meets italienisches Design und Tiroler pleasant Tyrolean cosiness. Gemütlichkeit. Innsbrucks Innsbruck’s first class hotel, Traditionshaus, in unmittel- ideally located close to the barer Nähe zum Casino, ist Casino and all major sights, is der perfekte Ausgangspunkt the perfect place for excellent für exzellente Urlaubserlebnis- holiday experiences. With the se. Kulinarische Vielfalt bietet award winning restaurant das 2 Hauben Restaurant “Europa Stüberl” the hotel „Europa Stüberl“ für Lieb- provides superlative culinary haber anspruchsvoller „Tiroler variety with seasonal dishes and Küche“ und leichter saisonaler Tyrolean specialities. Gaumenfreuden. Casino Package Fortuna Casino Package Fortuna from € 170,- per Person ab € 170,- pro Person TV MB AC KR 116 GranD Hotel euroPa: A 6020 Innsbruck, Südtiroler Platz 2, T (+43) 512/59 31 info@grandhoteleuropa.at, www.grandhoteleuropa.at, Ganzjährig geöffnet Hilton innsbruck **** DAS heRz TiRolS schlägt IN ThE BEATING hEArT hier. Die historische Altstadt OF ThE TyrOL the historic liegt Ihnen direkt zu Füßen. Im old town is on the doorstep. Hotel umgibt Sie geschmack- Renovated rooms on all volles Ambiente, alle Zimmer 14 floors of this tastefully auf 14 Etagen wurden reno- decorated hotel feature air viert und sind mit Klimaanlage, conditioning, pay TV, minibars, Pay-TV, Minibar, Hight-Speed- high-speed Internet, hairdryers, Internet, Haarfön, Bügeleisen irons (with ironing boards) and und -brett sowie Laptopsafe laptop safes. ausgestattet. After visiting our casino, relax Neben dem Casino im Haus, in the gym, sauna or steam bietet sich der Fitnessraum, bath. Sauna und Dampfbad zum Casino Package Fortuna Entspannen an. from € 144,50 per Person Casino Package Fortuna ab € 144,50 pro Person TV MB AC KR 176 Hilton innsBrucK: A 6010 Innsbruck, Salurner Straße 15, T (+43) 512/59 35-0 info.innsbruck@hilton.com, www.hilton.at/innsbruck, Ganzjährig geöffnet
  • K i t Z B ü H e l / l i n Z 25 Golf-Hotel rasmushof **** Sie WeRDen kein schöneres yOu WILL find no more Plätzchen in Kitzbühel finden beautiful place in Kitzbühel – – direkt im Zielgelände der directly by the finish area of weltberühmten Streif, eingebet- the world-famous „Streif“ run, tet in den hauseigenen 9-Loch embedded in the hotel‘s own Golfplatz. Die 49 im gehobenen 9-hole golf course. The 49 Landhausstil eingerichteten rooms, furnished in a distin- Zimmer sind stilvoll und heime- guished rustic style, are both lig. Das Küchenteam verwöhnt stylish and cozy. The kitchen mit traditionellen Speisen aus team is ready to pamper you der Region und internationalen with both traditional dishes Gaumenfreuden. Getafelt wird from the region and interna- in urigen Bauernstuben. Die tional delicacies. Guests dine „Rasirena“ mit Hallenbad, in rustic alpine “Bauernstube” Sauna, Sanarium, Dampfbad parlors. The “Rasirena” with its und Fitnessraum lädt zur indoor swimming pool, sauna, Entspannung ein. solarium, steam bath and fit- Casino Package Fortuna ness center invites you to relax. ab € 180,- pro Person Casino Package Fortuna from € 180,- per Person TV MB KR HP 49GolF-Hotel rasmusHoF: A 6370 Kitzbühel, Hermann Reisch Weg 15, T (+43) 5356/652 52office@rasmushof.at, www.rasmushof.at, Ganzjährig geöffnet austria trend Hotel schillerpark **** DAS AUSTRiA TRenD ThE AuSTrIA TrEND hoTel SChilleRPARk hOTEL SChILLErpArk lädt Sie zum stilvollen Wohnen invites you to live stylishly and und Wohlfühlen im Herzen enjoy yourself at the heart of von Linz ein. Die Zimmer mit Linz. The rooms, furnished in a gediegener Feng Shui- distinguished manner accor- Ausstattung bieten Panorama- ding to feng shui principles, fenster, Klimaanlage, TV, Mini- offer panorama windows, cli- bar und Safe. mate control, a TV, a mini-bar Gastronomische Vielfalt er- and a safe. Culinary diversity wartet Sie im Design Café am awaits you at the Design Café Park oder in einem der drei am Park or in one of the three Restaurants und drei Bars im restaurants and the three bars Hotel & Casino. at the hotel and at the Casino. Casino Package Fortuna Casino Package Fortuna ab € 172,- pro Person from € 172,- per Person TV MB AC KR 111austria trenD Hotel scHillerParK: A 4020 Linz, Rainerstraße 2–4, T (+43) 70/69 50-102reservierung.schillerpark@austria-trend.at, www.austria-trend.at/hotel-schillerpark, Ganzjährig geöffnet
  • 26 s a l Z B u r G Hotel & villa auersperg **** Die GelUnGene ThE SuCCESSFuL komBinATion von COMBINATION of tradition and Tradition und Moderne sowie modernity, as well as personal der persönliche Service und service and its central location die Innenstadtlage, zeichnen make up the charm of the den Charme dieses privat privately run 4-star boutique ho- geführten 4-Sterne Boutique- tel. Enjoy your stay at the green Hotels aus. Genießen Sie oasis: in the romantic hotel- Ihren Aufenthalt inmitten der garden or at the rooftop terrace grünen Oase: im romantischen with a view over the roofs of Hotelgarten oder auf der Salzburg. Private hotel Dachterrasse mit Blick über parking lot. die Dächer Salzburgs. Privater Casino Package Fortuna Hotelparkplatz. from € 155,- per Person Casino Package Fortuna ab € 155,- pro Person TV MB KR 55 Hotel & villa auersPerG: A 5020 Salzburg, Auerspergstraße 61, T (+43) 662/889 44-0 info@auersperg.at, www.auersperg.at, Ganzjährig geöffnet Hotel mercure salzburg city **** DAS zUhAUSe FüR EvEryONE´S hOME „JeDeRmAnn“ FrOM hOME Das Mercure Salzburg City ist The Mercure Salzburg City is zu jeder Jahreszeit die richtige the right choice at any time of Adresse. Einfach erreichbar year. Easy to find, the hotel is liegt das Hotel nur einige Geh- a short walk from the historic minuten vom historischen heart of town. After touring Stadtzentrum entfernt. Stär- the city of Mozart, be sure to kung nach Ihrer Tour durch fortify yourself at le Sel, the die Mozartstadt finden Sie im hotel´s restaurant. Hotelrestaurant „le Sel“. Then relax in comfort at the Auch ein gemütlicher Chill-out hotel bar or on the terrace – an der Hotelbar oder auf der the perfect way to get ready Terrasse bietet die perfekte for a night at the casino! Erholung für Ihre Casino Night! Casino Package Fortuna Casino Package Fortuna from € 129,- per Person ab € 129,- pro Person TV MB KR 121 Hotel mercure salZBurG citY: A 5020 Salzburg, Bayerhamerstraße 14a, T (+43) 662/88 14 38-0 h0984@accor.com, www.mercure.com/0984, Ganzjährig geöffnet
  • s e e F e l D 27 casinohotel Karwendelhof **** mAChen Sie ihR SPiel – pLAy yOur GAME – Das Hotel befindet sich direkt Located next to the Casino neben dem Casino Seefeld Seefeld, this satisfyingly stylish und bietet komfortable Zimmer hotel offers well-appointed und angenehmes Flair. Nach rooms. After an evening spent einem exklusiven Abend im in the exclusive surroundings Casino steht unsere Hausbar of the casino, the hotel bar für einen gemütlichen Schlum- welcomes you for an inviting mertrunk bereit. Langschläfer- nightcap. Enjoy a late risers’ Frühstück, Sauna, Dampfbad breakfast, sauna, steam bath, und Whirlpool sowie zahlreiche whirlpool and many other Extras versüßen Ihren Auf- extras to enhance your stay at enthalt im Hotel Karwendel- the Hotel Karwendelhof. We’re hof. Wir freuen uns auf Ihren looking forward to your visit! Besuch! Casino Package Fortuna Casino Package Fortuna ab €150,- pro Person ab € 150,- pro Person TV 48casinoHotel KarWenDelHoF: A 6100 Seefeld, Am Kurpark 124, T (+43) 5212/26 55office@karwendelhof.com, www.karwendelhof.com, April geschlossen Hotel astoria ***** relax & sPa Hotel inmiTTen eines 20.000 m2 AT ThE CENTEr of a großen Hotelparks mit 20.000 m2 hotel park with traumhaftem Blick auf die a sweeping view of the Berge rund um das Seefelder mountains surrounding the Sonnenplateau liegt das Hotel Seefeld Sun Plateau lies ASTORIA. Persönliche Hotel ASTORIA. Personal Betreuung, unaufdringlicher service, unassuming luxury Luxus, großzügige Räumlich- and generous rooms unite to keiten vereinen sich zum form the unmistakable “Astoria unverwechselbaren „Astoria Atmosphere.” Relax at our ca. Ambiente“. Entspannen Sie 2.000 m2 Relax & Spa sich in unserem ca. 2.000m2 Refugium. Enjoy a fantastic großen Relax & Spa Refugium. place of well-being! Genießen Sie einen fantasti- Casino Package Fortuna schen Ort des Wohlbefindens! from € 215,- per Person Casino Package Fortuna ab € 215,- pro Person TV MB 58astoria relax & sPa Hotel: A 6100 Seefeld, Geigenbühel 185, T (+43) 5212/2272 0hotel@astoria-seefeld.com, www.astoria-seefeld.com, Ganzjährig geöffnet
  • 28 v e l D e n casinoHotel velden **** DiRekT in VelDen, DIrECTLy IN vELDEN, gegenüber dem Casino finden across from the Casino, you‘ll Sie unser neues DESIGN- find our new DESIGN-Hotel. Hotel. Großzügige Zimmer, Generous rooms, a spa area with Wellnessbereich mit Sauna, a sauna, steam bath, infrared Dampfbad, Infrarotkabine, booth, novelty showers and a Erlebnisduschen, hauseigener private outdoor beach–let us Badestrand – lassen Sie sich pamper you with 4-star comfort. mit 4 Sterne Komfort verwöh- During the summer months, nen. In den Sommermonaten enjoy our cocktail creations with genießen Sie am Schinakl und live music at the Schinakl and at in der American Bar unsere the American Bar. Cocktailkreationen bei Live- Casino Package Fortuna Musik. from € 185,- per Person Casino Package Fortuna ab € 185,- pro Person TV MB KR 38 casinoHotel velDen: A 9220 Velden, Am Corso 10, T (+43) 4274/512 33, rezeption@casino-hotel.at www.casino-hotel.at, Ganzjährig geöffnet Hotel carinthia **** UnSeRe PhiloSoPhie Our phILOSOphy IS to iST, unseren Gästen einen ensure our guests enjoy a schönen, entspannenden wonderfully relaxing holiday. Urlaub zu bereiten. Das unter The Hotel Carinthia – a listed Denkmalschutz stehende structure – was built in 1926. Hotel Carinthia wurde im Jahre It is located in the centre of 1926 errichtet und liegt im Velden, close to the casino and Zentrum von Velden, nahe dem commanding superb views of Casino, mit herrlichem Blick the Westbucht bay and Lake über die Westbucht und dem Wörthersee. The hotel offers Wörthersee. Das Hotel bietet hotel rooms, suites and apart- Hotelzimmer, Suiten und ments in various sizes, as well Appartements in unterschied- as a generous breakfast buffet, licher Größe, ein reichhaltiges a spa oasis and a fitness center Frühstücksbuffet, Wellnessoase which guests may use at no und Fitnessraum zur freien Be- extra charge. Solarium, nützung. Solarium, Massagen, massage, cosmetic treatments. Kosmetikbehandlungen. Casino Package Fortuna Casino Package Fortuna from € 159,- per Person ab € 159,- pro Person TV MB 23 Hotel carintHia: A 9220 Velden, Karawankenplatz 3, T (+43) 4274/21 71, hotel.carinthia@aon.at www.carinthia-hotel.com, Geöffnet April bis Oktober
  • v e l D e n 29 seehotel Hubertushof **** im heRzen VelDenS AT ThE hEArT OF vEL- unmittelbar neben dem Casino DEN, next to the Casino and und direkt am See gelegen. directly on the lake with a Die Ausstattung unseres gorgeous view of the Velden Hauses ist ein stilvoller Mix Cove. The furnishings are a aus Design und Tradition es stylish mix between modern dominieren freundliche Farben design and tradition. You’ll und ein modernes Ambiente. encounter a modern ambience Der Hubertushof bietet seinen and friendly colors all over our Gästen Restaurant, Kamin- establishment with its hotel zimmer, Bistro und Weinbar restaurant, garden, fireplace, zum Corso, ein LAKESPA mit café-bar and wine lounge Indoor pool, Whirlpool, looking out on the Corso. Sanarium Dampfbad und LAKESPA with indoor pool, GYM und den Badestrand mit whirlpool, sanarium, steam Bar, Lounge und Sauna. bath, gym and lake sauna. Our Casino Package Fortuna own beach with bar and lounge. ab € 165,- pro Person Casino Package Fortuna from € 165,- per Person TV KR 45 seeHotel HuBertusHoF: A 9220 Velden, Europaplatz 1, T (+43) 4274/26 76-0, hotel@hubertus-hof.info, www.hubertus-hof.info, Öffnungszeiten 23.4.10 - 10.10.10Sparen mit der ÖAMTC-ClubkarteBeispielhafte Vorteile – Exklusiv für Mitglieder: 10% 10% 60% Bis zu 10 % Rabatt Genus Rabatt Rabatt srabat auf reguläre Schuhe * t* und Taschen bei Barzahlung. G 1263_09 | ÖAMTC ZVR 730335108 www.nordsee.at www.salamander.at 50% Rabatt auf Sonnenbrillen der Marken Seen und BeYu 60% Rabatt auf jede Pearle Fassung beim Kauf einer opti- * ausgenommen Kaviar, Wertgutscheine und in Verbindung * Rabatt nicht mit anderen Aktionen kumulierbar. schen Brille, CarView Brille, optischen Sonnenbrille und mit anderen Rabatt-Aktionen. Bezahlung mit Gutscheinen nicht möglich. RoadView Autofahrer-Sonnebrille. www.pearle.at Sparen lubder rte mit ka ÖAMTC-C Informationen über viele weitere Angebote in Österreich und weltweit: Prospekt „Sparen mit der Clubkarte“ an jeder ÖAMTC-Dienststelle. orteile. Tolle Preisv Mitglieder. Exklusiv für Sie itglied sparen bei Nur als ÖAMTC-M weltweit , Europa und in Österreich Partnerfirmen. über 160.000 ilspartner www.oeamtc.at/vorte Ein gutes Gefühl, beim Club zu sein. www.oeamtc.at/vorteilspartner Ein gutes Gefühl, beim Club zu sein.
  • Stand: April 2009 ALLE INFORMATIONEN zu Angeboten der Urlaubsspezialisten finden Sie auf der Homepage der Österreich Werbung www.austria.info Reitställe, Hotels Golfplätze und Die spezialisierten Weinhotels, Weingast- und Pensionen mit Golfhotels Hotels für Biker in höfe und Restaurants, Reitangeboten www.golfinfo.at den schönsten Weingüter und Wein- www.reitarena.at Regionen orte mit gehobenem www.bike-holidays.com Weinerlebnis www.weinreisenaustria.at Die Magie des Der Urlaubsspezialist Urlaub im Herzen Hotels und Gasthöfe Gehens … für Langlaufen & der Natur, bei dem mit Angeboten für erleben in herrlichen Nordic-Fitness, Well- Mensch, Natur und Angler & Fliegen- Naturlandschaften ness und Aktiv-Urlaub das bisschen MEHR fischer www.langlaufen.at im Mittelpunkt stehen www.fischwasser.com www.wandern-in-oesterreich.at www.naturidyll.at Europas beste Familienurlaub in Österrei- Die schönsten Mehr als 10.000 km pures Adresse für ch – für jeden Geschmack Ferienbauernhöfe Radvergnügen, 14 Rad- Familienurlaub und jede Geldbörse Österreichs touren, über 200 Mitglieds- mit Betreuung www.familyaustria.at www.UrlaubamBauernhof.at betriebe www.kinderhotels.com www.radtouren.at Kleine historische Städte in Treffpunkt der Freunde von Kultur Erlebnisreisen in ganz Österreich Österreich und Lebensstil mit Bahn, Schiff und Oldtimerbus www.khs.info www.hca.at www.erlebnis-bahn-schiff.at Die besten Hotels für Hotels spezialisiert auf den Hotels spezialisiert auf den Gesundheit und Wellness Französisch sprechenden Gast Italienisch sprechenden Gastwww.urlaubsspezialisten.at www.schlankundschoen.at www.autriche.com www.vacanzeinaustria.com
  • W i e n 31 Hotel am Parkring **** schick Hotels Wien üBeR Den DÄCheRn ABOvE ThE rOOFTOpS Von Wien! Das Hotel befin- OF vIENNA! The hotel, situa- det sich, nur wenige Schritte ted a short distance from vom Stephansdom entfernt, St. Stephen‘s Cathedral, oc- in den obersten Stockwerken cupies the upper floors of the des Gartenbauhochhauses Gartenbauhochhaus building an der eleganten Wiener on Vienna’s elegant Ring- Ringstraße. Die Zimmer und strasse. All rooms and suites Suiten – alle mit herrlichem command superb panoramic Panoramablick über die Stadt views across the city; all are – sind mit WLAN, Klimaanlage equipped with WLAN and air und meist mit Balkon oder conditioning, and most feature Dachterrasse ausgestattet. a balcony or roof terrace. Genuss pur erleben sie im For sheer indulgence and Gourmet-Restaurant Viennese cuisine at its finest, Himmelsstube – Wiener Küche visit the Himmelsstube gourmet auf höchstem Niveau. Den restaurant. There’s no extra atemberaubenden Blick über charge for the breathtaking Wien inklusive! view of Vienna! Casino Package Fortuna Casino Package Fortuna ab € 167,- pro Person from € 167,- per Person TV MB AC KR 58Hotel am ParKrinG, scHicK Hotels – Wiens charmante Privathotels: A 1010 Wien, Parkring 12, T (+43) 1/514 80-0parkring@schick-hotels.com, www.schick-hotels.com, Ganzjährig geöffnet www.casinos.at Hotline +43 (0) 50 777 50 Der 13. ist Ihr Glückstag. Gewinnen Sie an jedem 13. Ihr 13. Gehalt im Wert von E 1.300,–.
  • CASINOHOTE0PROGMIF g Sushi. Ich glaub, er ma Oder Schnitzel? Oder Spareribs? h! Hauptsache: micDemner, Merlicek & Bergmann Trifft jeden Geschmack: VISA und MasterCard mit ihren vielen Vorteilen. jed den Bequem bar m bargeldlos zahlen bei 95.000 Vertragspartnern in Österreich und welt 31 Mio. weltweit, Wochen später zahlen und vieles mehr. In nfos Mehr Infos unter www.kreditkarte.at PayLif PayLife. Bringt Leben in Ihre Karte. fe.