• Share
  • Email
  • Embed
  • Like
  • Save
  • Private Content
CASE STYLE MAGAZINE
 

CASE STYLE MAGAZINE

on

  • 958 views

Il magazine dell'eccellenza immobiliare

Il magazine dell'eccellenza immobiliare
Exclusive italian properties for sale

Statistics

Views

Total Views
958
Views on SlideShare
958
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
10
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    CASE STYLE MAGAZINE CASE STYLE MAGAZINE Presentation Transcript

    • IL MAGAZINE DI RIFERIMENTO PER LA VENDITA DI IMMOBILI ESCLUSIVI Fabrizio Vezzani Giuseppe Cattaneo Speciale Qatar Comprare casa a Campione del Garda Potenzialità di business enormi Intervista al Senior Advisor di Aspen Italia Morena Bronzetti Volare a Cinque Stelle Claudio De Albertis La casa nel nostro quotidiano Andrea Ferrari Italia-Qatar; Carpe Diem Gaspare Barresi Investire nel fotovoltaico TRIMESTRALE - ESTATE 2012 80 PAGINE DI ANNUNCI 12 Immagine di copertina: Isola Li Galli - Positano, Italy
    • Montenahuac Lote - L, Higuera Blanca, Bahía de Banderas, Nayarit. C.P. 63734, México Tel / Fax:: +52(329)298•4200 +52(329)298•4242 w w w . i m a n t a r e s o r t s . c o m arrangedthroughoneoftheGuestExperienceManagers. Guestscanalsoindulgeinworld-classspaservices,eitherin-roomorbythebeach. Treatmentsincludesoothingmassages,facialsandauthenticpre-Hispanictreatments. Whilethesettingandactivitiesattractthegueststotheresort,thefresh,localandsustainablecuisinekeepsthemsatisfiedthroughouttheir stay. Thetalentedculinaryteampreparesdisheswithtrueartistryineachofthetwodramaticallysitedrestaurants,therooftopObservatorio orintheprivatekitchenslocatedwithintheCasonas. “7 Best Hotels in The World, Best of The Best 2011” Robb Report “124 Best Hotels in The World, Hot List 2011” Conde Nast Traveller Magazine
    • INFORMATIVA AI SENSI DELL’ART. 10, LEGGE 675/1996. I dati degli abbonati sono trattati, manualmente ed elettronicamente, da Publiword Editore - titolare del trattamento - per l’invio della rivista richiesta in abbona- mento, per informare riguardo le vantaggiose proposte commerciali, effettuare attività di marketing, analisi statistiche e ricerche di mercato. Alle medesime condizioni, i dati potranno, altresì, essere comunicati ad aziende terze (elenco disponibile a richiesta a Publiword) per loro autonomi utilizzi aventi le medesimi finalità. Ai sensi dell’art. 13, legge 675/1996, si possono esercitare i relativi diritti, fra cui consultare, modificare, cancellare i dati od opporsi al loro utilizzo per fini di comunicazione commerciale interattiva, rivolgendosi a Publiword - Servizio Abbonamenti - Via Antonio Votto, 3 - 29122 Piacenza. E’ vietata qualsiasi tipo di riproduzione dei contenuti (foto e testi), intera o parziale, in qualsiasi lingua, senza previa autorizzazione scritta. CASE STYLE RE cita i nomi commerciali dei prodotti per la completezza dell’informazione e per libera scelta della redazione. I testi e le fotografie inviati alla redazione non vengono restituiti anche se non pubblicati. L'editore è a piena disposizione per assolvere quanto dovuto nei confronti dei titolari dei diritti fotografici per i quali non è stato possibile reperire un ricapito diretto. SOMMARIO 5 Case Style RE è pubblicata da Publiword Editore, sede legale, direzione, amministrazione, redazione, via Antonio Votto 3 - 29122 Piacenza Italy - Direttore Responsabile Christian Bagutti bagutti@publiword.it - Segreteria di redazione tel +39 0523.071506 redazione@publiword.it - Pubblicità magazine e web advertising@casestyle.it - Abbonamenti e assistenza web assistenza@casestyle.it - Ufficio stampa e marketing ufficio.stampa@publiword.it - Fotolito e stampa Grafiche Cesina Italy - Distribuzione edicola per l'Italia Press-DI Mondadori Milano - Registrata al tribunale di Piacenza con il n. 665/09.05.2008 - Poste Italiane s.p.a. Spedizione in Abbonamento Postale - 70% - DCB Piacenza Isola Li Galli - World Real Estate 14 Rubriche 34 Spazio Architettura 54 Aspen Italia - L'eccellenza del sapere 60 Fabrizio Vezzani - Campione del Garda 68 Il Qatar si apre al mondo 78 Andrea Ferrari - 2022: obiettivo Mondiali 84 Qatar Airways - Volare a 5 stelle 103 Proposte immobiliari Nel precedente numero di Case Style RE, nelle prime righe dell’intervista realizzata all’assessore ai Sistemi verdi e Paesaggio di Regione Lombardia Alessandro Co- lucci, per errore è riportata la frase “in aspettativa per un lavoro”. E’da leggersi invece “in aspettativa dal suo la- voro per incarico elettivo”. Ci scusiamo per il disguido.
    • Do more. Live more. You deserve nothing less. You’re invited to preview new waterfront living opportunities. Call to arrange your visit and ask about special Beach Bungalow accommodations. see more Visit www.SeeMore-CH.com An Affiliate of Kiawah Partners. Obtain the Property Report required by Federal law and read it before signing anything. No Federal agency has judged the merits or value, if any, of this property. This is not intended to be a solicitation or offer for purchase in states and/or jurisdictions where registration is required. Prices, plans, products, and availability are subject to change without notice. Illustrations are artist’s renderings only and may differ from completed product. Improvements, facilities, and programs are in formative stages and subject to change without notice and cannot be guaranteed at this time. Nothing in these materials obligates the developer or any other entity to build any facilities, improvements, features, or amenities depicted by artist’s renderings or otherwise described herein, and there is no guarantee that any illustrated or described proposed future development will be implemented. Use of recreational facilities and amenities may be subject to separate club membership requirements, payment of fees, and/or other restrictions. Real Estate purchases at Christophe Harbour qualify for Citizenship by Investment. 866.792.4955 300-Slip Mega-Yacht Harbour and Marina Village | 18-Hole Tom Fazio Golf Course 2 Oceanfront Dining Locations | 13 Miles of Shoreline | 7 White-Sand Beaches
    • N on è necessario essere professore alla Bocconi per intuire che la crisi nel nostro Paese durerà ancora parecchio tempo. Negli ultimi tredici anni l'Italia ha vissuto con livelli di crescita inferiori alle aspettative, commettendo la grossa pecca di non badare, anche in tempi migliori e non sospetti, a quelle che sono purtroppo le attua- li pesanti conseguenze sull’economia globale. Per il settore del real estate, nel primo trimestre 2012, la stretta creditizia ha fatto calare del 19,6% l'erogazione dei mutui alle famiglie, portando inol- tre la percentuale media dei finanziamenti bancari dall'80% a circa il 50% del prezzo dell'abitazione. Questo ci fa capire come il comparto dell'immobiliare stia attraversando un periodo di profonda agonia, dove la causa principale è da attribuire al mancato accesso al credito. Il settore delle costruzioni non è cer- tamente da meno; in Emilia Romagna i dati Fillea-Cgil, Filca-Cisl e Feneal-Uil parlano molto chiaro: "Il settore dell'edilizia rischia di sparire". Dal 2008 al 2011 nella regione si contano 51.700 lavoratori in meno (-31%) e quattromila imprese che hanno chiuso definitivamente i battenti. In Italia, nel comparto residenzia- le, cioé quello che ha riscontrato maggiore crisi in questi ultimi cinque anni, le previsioni prevedono un segno negativo nel 2012 da -6 a -12,3%. Gli impren- ditori non si sentono più voluti a casa propria, anche il livello di tassazione ormai inacettabile ne è la conferma. Numerose aziende stanno puntando ai mercati esteri con l'obiettivo di sbloccare la crisi aprendosi al mercato globale. Secondo il rapporto Ance, i Paesi che rappresentano le maggiori potenzialità per le nostre imprese di costruzioni sono il Sud America in prima posizione, Nord Africa, Unione Europea, Centro America ed Asia. EDITORIALE 5 Christian Bagutti Direttore responsabile bagutti@publiword.it
    • 8 www.casestyle.it U na vita ispirata alla bellezza e vissuta in grande come la sua passione per l’arte. Così si può tentare di concentrare in poche parole Gunter Sachs, fotografo, bohemien ed ex marito di Brigitte Bardot la cui immensa collezione d’arte andrà all’asta da Sotheby’s in concomitanza con il primo anniversario della sua morte, avvenuta il 7 maggio 2011. Una collezione ricchissima che spazia dal Surrealismo al Nouveau Realism, passando per l’Art Decò al Design e soprattutto la Pop Art e il Graffitismo con un valore totale stimato intorno ai 20 milioni di sterline, circa 24 milioni di euro. IL BELLOCOMEPROTAGONISTA S erafino Rudari, giovane talento veronese, vive la sua creatività sospesa tra musica e pittura, suono e colore. Come nella vita, così la sua arte si costruisce su “strati” d’esperienza, di materia, di colore. Ogni oggetto trovato, vissuto, gettato, si trasforma tra le mani dell’artista in una nuova forma espressiva, in un desiderio da rifondare in un’opera nuova. Rudari, prima di tutto, è un artista da “esposizione”, un’interpretazione del tutto personale che gli ha fatto scegliere tra le sue forme comunicative privilegiate, la performance dal vivo. Attraverso la musica, attraverso la sua pittura, l'artista espone prima di tutto se stesso, poi il suo intenso virtuosismo che si trasmette in schegge d’energia inesauribile, capace di coinvolgere chiunque vi assista. www.serafinorudari.com n ARTE
    • It all begins with a 7-minute cruise to our exclusive island resort, just off the tip of Key West. When you arrive, you’ll discover an exquisitely tranquil and amenity-rich enclave of charming guest cottages with a secluded beach, lush landscaping, a spa and first-class waterfront dining. All poised to greet the unforgettable sunset of each passing day. Now, when you stay at Sunset Key Guest Cottages, A Westin Resort, buy four nights and get the fifth free! Offer is only valid on two or three bedroom cottages. Offer not valid on oceanfront cottages. Free night will be adjusted upon check-out. Blackout dates and other restrictions apply. it’s perfect out here. 866.219.4800 westin.com/SunsetKeyIsland
    • Affacciato sul Golfo di Napoli, di fronte al Vesuvio, il Grand Hotel Angiolieri è adagiato a picco sul mare, nel piccolo borgo di Seiano. Il Grand Hotel Angiolieri rappresenta non solo un’oasi di pace, serenità e grande charme, ma gode di una posizione strategica senza pari. Si possono raggiungere comodamente in auto, treno o barca le destinazioni più rinomate quali Sorrento, Positano, Amalfi, Capri, Pompei, Ercolano e Napoli. Ristrutturato con notevole competenza, il Grand Hotel Angiolieri dispone di 37 camere, tutte curate nei minimi dettagli dove a predominare è lo stile sobrio e raffinato. Insignito della prestigiosa stella Michelin, il ristorante "L'Accanto" è invece il tempio del gusto, dove lo chef delizia gli ospiti con specialità gastronomiche creative con richiami ai prodotti del territorio. Lusso, Eleganza, Charme e Relax in Penisola Sorrentina GRAND HOTEL ANGIOLIERI Via Santa Maria Vecchia, 2 - 80066 Seiano di Vico Equense (NA) tel +39.081.8029161 fax +39.081.8028558 info@grandhotelangiolieri.it - www.grandhotelangiolieri.it
    • "Animal Chair Collection è un omaggio a tutto il regno animale che abita il nostro pianeta, come un tentativo di riflettere e catturare la bellezza della natura in ogni essere vivente". Maximo Riera ANIMAL CHAIR COLLECTION www.maximoriera.com
    • 12 www.casestyle.it VIVERE I PIACERI ESTERNI Il nuovo sistema per piscine BIODESIGN sostituisce le pesanti strutture portanti in cemento armato con una struttura realizzata in pietre naturali combinate con materiali molto più performanti, di alta tecnologia, e che grazie alle caratteristiche di non invasività contribuisce alla salvaguar- dia dell’ambiente. Ma non è l’estetica l’unico valore aggiunto di questa tecnologia, bensì la grande godibilità di balneazione e vivibilità che essa offre, grazie alla possibilità di modellare, in modo semplice, spiagge con bagnasciuga, sedute, lettini sommersi e zone nuoto. www.biodesignpools.com T INDARI di UnoSider è un gazebo dallo stile romantico e quasi bizantino; questa struttura metallica è ideale da collocare in un angolo del proprio giardino oppure direttamente in una grossa terrazza dove godere del caldo e dei pranzi all'aperto. L'armatura è stata realizzata in ferro lavorato, trattato e verniciato con poliesteri grigio micaceo e color ruggine; su tutta la superficie del gazebo è stata inoltre applicata una verniciatura speciale che è in grado di conferire al ferro, acciaio ed altri superfici una grande resistenza contro la corrosione. www.unosider.com F uggire dal mondo caotico per rifugiarsi nel proprio universo privato? Ecco KOKOON, sospesi tra terra e cielo! I prestigiosi arredi da esterno Royal Betania, sinonimi di lusso in formato outdoor, sono realizzati solo in materiali pregiati. Non stupisce quindi che sia stato scelto teak di elevatissima qualità per questa amaca di grande dimensioni, sorretta da quattro montanti elegantemente arcuati, fissati su un ampio piedistallo, che assicura la massima stabilità. La seduta è morbidamente imbottita e dotata di fodera lavabile. www.royalbotania.es n ARREDO GIARDINO
    • www.casestyle.it 13
    • 14 www.casestyle.it La sua musica è esplosione di energia e di passione. Il suo jazz accoglie contaminazio- ni - dal blues al gospel, da melodie roman- tiche al ritmo latino - ma è sempre for- temente personale ed inconfondibile. La sua simpatia è dirompente, la sua dolcezza è da uomo di altri tempi. Il suo indiscusso talento lo rende uno dei jazzisti più interessanti del panorama italiano, apprezzato anche all’estero. È Marco Detto, pianista, compositore, arrangiatore di un jazz moder- no che fonde la tradizione classica con la ricerca di nuovi orizzonti musicali. Da ragazzo studia violoncello ma presto si dedica da autodidatta al pianoforte. A vent'anni esordi- sce professionalmente come sideman in varie formazioni jazzistiche e poco dopo ne fonda una propria, partecipa a molti Festival Jazz Internazionali, incide 13 cd con collabo- razioni eccellenti, diventa docente. “In Italia le scuole di jazz preparano molto bene i musicisti per teoria e tecnica, seppure con mezzi esigui, senza risorse economiche adeguate. Manca però un vero collegamento tra la scuola e gli sbocchi professionali. La lacuna viene dopo gli studi, sopraggiunge il pregiudizio che non c’è nel resto d’Europa dove non c’è l’assoggettamento pas- sivo soprattutto nei confronti dell’America. In Italia, nel jazz, c’è troppa esterofilia e - tranne qualche caso che però è frutto di investimenti di immagine e mediatici - i nostri jazzisti sono consi- derati di seconda scelta. In Italia manca l’attenzione di manager, discografici e media. Da qui la necessità di un “fai da te” che non è alla portata di tutti. Invece vantiamo artisti straordinari, con grande personalità e con la creatività e la passione tipiche di noi italiani.” Ne sa qualcosa chi come lui ha investito tutto nella qualità,alla ricerca di forme espressive adeguate a comunicare arte e cultura attraverso la propria musica. Un messaggio, un percorso. “Le mie composizioni sono un viaggio attraverso la vita. Il tema del viaggio ricorre spesso proprio perché non ci si deve fermare mai, per essere sempre pronti ad accogliere nuove espe- IO SUONO COME SONO QUANDO LA MUSICA RACCONTA CHI SEI, IN UN VIAGGIO ATTRAVERSO LA VITA Per mantenere l’integrità artistica bisognerebbe poter sempre suonare quello che si è e non quello che si vuole. Marco Detto, jezzista autodidatta con un importante bagaglio di collaborazioni internazionali alle spalle, non ha mai perso la propria genuina semplicità e la coerenza al suo modo di vivere e di creare la musica. 5
    • www.casestyle.it 15 5 rienze, nuove scoperte, nuove persone. L’attesa stimola, il sogno tiene vivi.” Curiosità, ricerca, sentimento, coerenza, sincerità verso se stessi e gli altri. Molti dei suoi brani sono davvero viaggi che trasportano l’ascoltatore attraverso percorsi dentro e fuori di sé:Altrove,L’equilibrista,Girovagando,Step by step, Lasciarsi andare, Correndo lontano. Questi ultimi due brani gli hanno fatto conquistare la Honorable Mention rispettiva- mente nel 2006 e nel 2011 nella categoria jazz all’International Songwriting Competition. Ma è importante anche viaggiare davvero? “Un viaggio è sempre un arricchimento, un confronto con altre culture, uno spunto per nuove sfide. Mio figlio Martino che ha 13 anni è un talento naturale incredibile, studia, ma spero che abbia presto occasione di viaggiare. Investire nello studio è necessario ma è sempre vincolato al tipo di scuola e soprattutto al docente, come accade in ogni percorso formativo. Il lato umano è fondamentale, un docente dovrebbe sempre prima di tutto creare un rapporto personale con i propri allievi, cercare di capirli e coglierne limiti e poten- zialità. Poiché non sempre si ha questa fortuna, bisogno comunque essere pronti a capire dentro di sé quale possa essere il miglior viaggio da intraprendere. Io, come autodidatta, ho faticato più di altri ma questo mi ha aiutato a trovare la forza di volontà per non arrendermi alle difficoltà, alle delusioni da mancanza di meritocra- zia, alle amarezze da sgarri tra colleghi. E il percorso di un autodidatta è comun- que studio, richiede impegno, costan- za e convinzione.” La casa ha sempre rappresentato un luogo di studio, di concentrazione e di ispirazione. La casa di Marco è una galleria di suoni, di colori, di estro: pianoforte, tastiere, un hammond storico, cd e spartiti ovunque. Ma anche tutte le sfumature dei quadri di sua moglie Annalisa Parisii, che al viaggio musicale di Marco accompagna la raffigurazio- ne del proprio viaggio dell’anima attraverso le immagini. “Amo la mia casa, amo condividerla, è luogo di incontro, di dialogo, e parla di noi, racconta arte e musica”. Marco è trasparente come le sue emozioni, è genuino come i suoi gesti, è incontenibile come il suo modo di suonare. Marco è la sua stessa musica. “Per mantenere l’integrità artistica bisognerebbe poter sempre suonare quello che si è e non quello che si vuole o peggio quello che vogliono gli altri, anche se è di certo più conveniente, perché purtroppo essere se stessi non coincide quasi mai con le leggi com- merciali del mercato.” L’amore per il jazz è nato in famiglia, ha le proprie radici in casa. ”Ricordo che tutto nacque con un amico dei miei che suonava l’organo: ascoltavo quei suoni e dentro di me esplodeva il desiderio di riprodurli...quegli accordi, quelle melodie... è stato amore al primo ascolto, passione!” Ed ha saputo ascoltare il proprio talento, apprezzato anche oltre confine. Nel 1994 collabora con Palle Danielsson e Peter Erskine con i quali incide il cd "La danza dei ricordi". Nel 2000 Gomez lo vuole con sé in 3 concerti, con Lenny White e Jeremy Steig, in sostituzione di McCoy Tyner e Chick Corea nel "IV Festival internazionale di musica classica e jazz dell’Elba". Ne nasce nel 2001 il cd "What a wonderful world" registrato a New York con Gomez e White e distri- buito con successo anche in Giappone, seguito poi da un tour in Italia. Il jazz è una magia che va oltre i confini musi- cali, è un linguaggio, una filosofia di vita. Per questo l’UNESCO ha istituito la Giornata Mondiale del Jazz, dedicata a tolleranza, uguaglianza, tutela della libertà nel rispetto degli altri: concetti sacri per il jazz che è una forma di arte internazionale che trascende ogni differenza di razza, cultura, religione. Il jazz, dunque, come strumento di dialogo interculturale e che appartiene a tutti. Ecco perché Marco Detto, con il suo jazz, entra anche nelle Carceri di San Vittore e di Opera, in collaborazione con Teresa Pomodoro, con un progetto dedicato ai detenuti. “Uno sogno? Suonare ovunque ci sia un pubblico che ascolti senza pregiudizi e che si abbandoni a quello che sta accadendo, che ascolti in maniera sincera. La musica dovrebbe essere sempre una comunicazione a due vie. Espressività personale e rispetto reciproco.” Marco è un amico speciale, lavorare con lui è un privilegio e una lezione continua.Avrei potuto intervistarlo lasciandolo suonare anziché parlare: avrebbe saputo comun- que raccontarmi tutto questo con la sua musica… n
    • Forme armoniche e profili dinamici per ARIEL, la nuova colle- zione di rubinetteria a tecnologia monocomando e termostatica proposta da Cisal e disegnata dall’arch. Marco Poletti e da Jean- Jacques Rodriguez. Espressione di armonia ed energia, di pro- porzione e dinamismo, ARIEL è caratterizzato da forme eleganti e slanciate dove un unico, essenziale tratto, come di ali spiega- te, diventa sintesi formale e stilistica della parte emozionale del design e della razionalità progettuale. Il segno al tempo stesso originale e naturale di ARIEL si declina armoniosamente nei vari modelli in cui la serie si articola. La collezione, oltre alle solu- zioni classiche (miscelatori per lavabo, bidet, vasca e doccia), propone anche un originalissimo ed innovativo lavabo murale ed un’elegante colonna doccia. Nel solco della tradizione Cisal, il programma doccia è molto articolato, con molteplici soluzio- ni modulate per funzionalità ed impatto estetico-emozionale. In un’ottica di design coordinato, ARIEL si traduce anche in una innovativa linea di accessori bagno che offrono al progettista l’opportunità di adottare un’unica soluzione coerente e distintiva.
    • www.casestyle.it 17 D al persiano sha-mat, “il re è morto“, cioè scacco matto, il brand racchiude in sé, oltre al mistero ed al fascino del più nobile dei giochi, anche una vena rivoluzionaria, una mossa offensiva nei confronti dell’establishment del settore, in nome di una peculiare raffinatezza e di un’attenzione eccezionale nei con- fronti del cliente. Sciamat nasce nel 2002 per volontà del suo fondatore Valentino Ricci, giovane avvocato che, assieme a sua moglie Silvana, a suo fratello Nicola e al suo caro amico d’infanzia Pippo Buquicchio, decide di dare forma al suo sogno: istituire, come un piccolo gioiel- lo, una sartoria di alto livello maschile capace di essere innovativa e destinata ai veri connoiseur; un nuovo percorso di stile segnato da un rinnovato rapporto col cliente. La nostra è una vera e propria catena di mani, alla quale viene affidata la realizzazione dei nostri manufatti, secondo la più antica tradizione sartoriale sintetizzata in un vero e proprio disciplinare di produzione al quale fedel- mente ci uniformiamo. Abbiamo scelto l’eccellenza per ogni fase produttiva, che diventa per tutti occasione di appro- fondimento e ricerca in uno spirito di collaborazione e sinergia che solo una vera squadra può avere. È stato facile per noi cogliere la nostra attività dopo aver semplicemente riflettuto su noi stessi: l’abbiamo colta sul nascere, ne seguiamo passo passo l’evoluzione e la vediamo dirigersi alla scopo con puntuale preci- sione e sicurezza. Quel che appare come lo “stile caratteristico” dei nostri capi altro non è che il carattere della nostra attività. Sciamat si contraddistingue per la originalità delle forme e del taglio che trovano comunque origine in un gusto autenticamente classico, e che sono frutto dello studio e della ricerca di un concetto di vestire che intende sintetizzare il baga- glio di esperienza personale acquisito negli anni. Uno spec- chio, dunque, della storia della nostra vita, una sorta di “tra- slatio studii”, volta a trasmettere il sapere da un uomo all’al- tro in chiave semplicemente personale. n www.sciamat.com SCACCO AL RE CREARE VALORI, PRIMA ANCORA CHE ABITI Quel che appare come lo “stile caratteristico” dei nostri capi altro non è che il carattere della nostra attività. Sciamat si contraddistingue per la originalità delle forme e del taglio che trovano origine in un gusto autenticamente classico 5
    • 5 Il debutto all'81° Salone di Ginevra
    • www.casestyle.it 19www.casestyle.it 19 C on la FF cambia il modo di inter- pretare il tema di Gran Turismo sportiva. E’ la prima Ferrari a quattro ruote motrici ma è soprattutto un modello che si stacca profondamen- te dal passato riuscendo a conciliare, per la prima volta, prestazioni estreme con la fruibilità di una vera GT con un design fortemente innovativo. Le innovazioni riguardano ogni singolo aspetto della vettura a iniziare dal motore, primo V12 a iniezione diret- ta, accoppiato al cambio F1 doppia frizione a sette marce. La potenza erogata è di 660 cavalli a 8000 giri/min con una coppia massima di 683 Nm a 6000 giri/min di cui 500 Nm già disponibili a 1000 giri.Le prestazioni sono da sportiva estrema con l’accelerazione 0-100 Km/h in 3,7 sec e la velo- cità massima di 335 km/h. Eccellenti i risultati anche in termini di efficienza, con interventi che complessiva- mente riducono i consumi a soli 15,4 litri per 100 km e l’emissione di CO2 a 360 gr/ km, il 25% in meno dei pre- cedenti V12 anche grazie al sistema HELE (High emo- tions-low emissions) che prevede tra le altre la tecno- logiaStop&Start.Disegnata da Pininfarina, la FF può ospitare comodamente quattro persone grazie alle sedute avvolgenti e agli ampi spazi interni, con un vano bagagli di 450 litri ampliabile a 800 grazie ai sedili posteriori ribaltabili indi- pendentemente.La FF supera così per capienza non solo tutte le vetture della categoria ma anche molte berline a 4 porte. n FF GRANTURISMO 4 POSTI E 4 RUOTE MOTRICI; UNICA PER PRESTAZIONI E VERSATILITÀ Tutto è confezionato su misura, dedicato specificatamente ai gusti e alle esigenze di chi la guida, dai sei esclusivi colori alle pelli Frau alla semianilina, scelte tra le migliori e trattate in modo innovativo, per esaltarne le caratteristiche di morbidezza. Ricchissime le dotazioni di bordo che esaltano al meglio il piacere di viaggiare. 5 Luca di Montezemolo e Sergio Marchionne con la FF
    • 20 www.casestyle.it S oprannominata "la più raffinata suite galleggiante", con i suoi 44 piedi, Rivarama non solo rappresen- ta un concentrato di tecnologia di avanguardia, ma anche di naturale eleganza e stile. Numerose le soluzioni che fanno di questo modello un’imbarcazio- ne unica, come l’avveniristico sedile di guida, esempio di design ed ergonomia, che grazie a un sistema idraulico si trasforma da 1 a 3 sedute in pochi secondi. Insieme ad Aquariva, inoltre, Rivarama è l’unica barca di serie a montare il cambio a due velocità a gestione elettronica, che permette un’accelerazione rapida, da vera sport car, e una velocità di crociera più elevata unita a “fuel efficiency”. Concepita come barca per la coppia, Rivarama presenta un’innovativa soluzione ad una sola cabina amatoriale (posta a prua) in grado di offrire tutti i comfort di un hotel 5 stelle, compreso un sistema unico di refrigerazione rapida per una bottiglia di champagne e una coppia di flute.L’uso di materiali pregiati,le preziose rifiniture fatte a mano,l’elevata vivibilità e le prestazioni fanno di Rivarama l’imbarcazione ideale anche per l’armatore più esigente. Il modello - disponibile in diversi colori,dai più tradizionali come Riva Cream e Navy Blue fino ai metallizzatichecontinuanoariscuoteregrandesuccessocome Chocolate Brown, Gray Sand o il nuovissimo Atlantic Blue - è inoltre dotato di una cabina marinaio ad accesso indipen- dente dotata di un proprio bagno, che risulta quindi comple- tamente autonoma. Anche il pozzetto esterno è equipaggiato con tutti gli accessori necessari per garantire il massimo com- fort: dal tendalino elettro-idraulico che offre riparo dai raggi solari anche in navigazione, al tavolo in teak la cui apertura a ribalta permette di accomodare fino a 8 persone, allo spazio- so prendisole di poppa che assicura facile accesso all’acqua grazie a tre comodi scalini in mogano trattato antisdrucciolo. Le linee classiche, frutto dell’estro di Mauro Micheli e di Officina Italiana Design, e l’importante uso del legno anche sulla coperta, interamente rivestita in mogano, fanno di questo modello la naturale evoluzione del miti- co Aquarama: un’imbarcazione più grande e cabinata, che mantiene però la classe del suo predecessore. Non a caso Rivarama ha vinto per due anni consecutivi il premio come Miglior Open Europeo nella categoria dai 40 ai 60 piedi. n ELEGANZA SUL MARE MIGLIOR OPEN EUROPEO NELLA CATEGORIA DAI 40 AI 60 PIEDI Rivarama non solo rappresenta un concentrato di tecnologia di avanguardia, ma anche di naturale eleganza e stile. Numerose le soluzioni che fanno di questo modello un’imbarcazione unica, come l’avveniristico sedile di guida, esempio di design ed ergonomia, che grazie a un sistema idraulico si trasforma da 1 a 3 sedute in pochi secondi. 5
    • RIVARAMA 44
    • 22 www.casestyle.it UNA DELLE METE PIÙ AFFASCINANTI AL MONDO C ase Style prosegue nella selezione dei resort più esclusivi nelle località più paradisiache ed ambite del pianeta. I numeri precedenti del magazine par- lavano delle lussuose proprietà turistiche dell'eclet- tico Richard Branson, fondatore del marchio Virgin Group. In questo numero ci spostiamo invece in Thailandia, per l'esattezza al resort Six Senses Yao Noi, sull'isola di Koh Yao Noi, considerata dagli esperti viaggiatori, e non solo, una delle mete più affascinanti al mondo per la sua vegetazione inconta- minata e per l'indiscutibile scenario che si presenta agli occhi di chi la visita. Il paradisiaco arcipelago di Koh Yao si estende su una superficie di 137 chilometri quadrati ed è costituito da due isole principali: Koh Yao Noi e Koh Yao Yai, che si trovano a circa metà strada tra l'isola di Phuket e la costa della pro- vincia di Krabi. Per arrivare alle isole di Koh Yao si possono utilizzare le tipiche barche a lunga coda che consentono di traghettare in circa un'ora verso Yao Noi partendo dal porto di Bang Rong, sulla costa orientale di Phuket. Arrivati al resort Six Senses Yao Noi si percepisce da subito un'atmosfera magica, quasi irreale tanto è unica; la folta L'ISOLA DI KOH YAO NOI Koh Yao Noi, pittoresca isola della Thailandia, uno scenario unico in un ambiente naturale. Qui troviamo l'esclu- sivo resort Six Senses Yao Noi, avvolto da una rigogliosa vegetazione e da un paesaggio tropicale che ne garan- tiscono la massima riservatezza, con panorami mozzafiato sulla baia di Phang Nga e sull'arcipelago di Koh Yao. 5
    • www.casestyle.it 23 5 vegetazione, il paesaggio tropicale, le tipiche costruzioni in legno, l'ospitalità del personale, ed una sensazione di pace ormai dimenticata da noi cittadini metropolitani. Le ville del resort offrono uno standard di esclusività davvero unico;bagni in stile open con vista sulla vegetazione ed il mare, infinity pool con solarium che trasmette la sensazione di tutt'uno tra la piscina e la baia circostante. Le pareti esterne e gli spazi interni sono costruiti in legno a cassettoni, con caratteristici tetti di paglia realizzati in foglia di zucchero. Vi assicuriamo che sembra d'essere realmente in un altro mondo! In un resort di questa portata non poteva poi mancare una cucina di pari livello... troviamo infatti diversi ristoranti ed una cantina ben fornita dei migliori vini in commercio.La sala da pranzo princi- pale offre una cucina raffinata con piatti tipici italiani, mentre per i più esigenti è disponibile una cucina internazionale, con particolare attenzione ai menù tipici thailandesi. Per chi non fosse ancora soddisfatto, e certamente ne dibutiamo, Six Senses, la società che gestisce i più esclusivi resort in tutto il mondo tra cui anche il Six Senses Yao Noi, ha pensato bene di mettere a disposizione di ogni villa una persona di servizio disponibile ad anticipare ogni tipo di capriccio. Quindi, se avete un partner troppo esigente oppure un po' noioso,saprete già a chi affidarlo!... Dieci notti in novembre per due persone, Booking.com pro- pone Villa Hideaway con piscina privata e prima colazione a € 5.900, volo escluso. n www.sixsenses.com
    • 5
    • 5
    • 5
    • 5
    • 5 In occasione del Salone Internazionale del Mobile 2012, il Gruppo Roberto Cavalli ha presentato la collezione “Roberto Cavalli Home”. Prodotti unici ed ispirati allo stile di Roberto Cavalli, già da tempo applicato alla decorazione delle sue case, delle sue barche, dei suoi negozi e dei suoi Club. La fantasia, i ricordi di un viaggio, la passione per la bellezza, sono state fonti di ispirazioni per creare oggetti e ambienti unici. Scelte precise, ispirate al colore, declinate e adattate ad elementi di arredo,giocando con tessuti e materiali tra loro differenti che, con l’ingegno di una stampa, con una tintura o un effetto, possono trasformarsi in oggetti esclusivi. “Quando creo un abito voglio che faccia risaltare in ogni momento la femmini- lità di una donna; così, per quanto riguarda la casa, cerco di individuare il carattere delle persone a cui mi rivolgo, pensando a diffondere con i colori, il calore e la gioia di vivere che si dà innanzitutto a se stessi… La mia collezione Home nasce proprio dal desiderio personale di condividere con chi mi ama l'ottimi- smo della mia moda, della mia creatività, della mia filosofia e del mio stile anche nel mondo della decorazione della casa… Nonc’èalcunadifferenzatrailpensareunacollezionemodaouna lineaperlacasa.Ilmiolifestyleèsempreunincontrodipassioni». Roberto Cavalli Il Gruppo Roberto Cavalli ha siglato importanti accordi con Partners prestigiosi che svilupperanno diverse aree per il settore casa; dagli arredi ai complementi d’arredo, dalle ceramiche alle carte da parati, dal tessile alle porcellane.
    • L' amore per il design e   p e r   l ' u n i c i t à ; nasce così di recen- te lo studio andrea bonini|designer, fondato dal veronese Andrea Bonini, un team di professionisti giovani e dina- mici che vanta già all'attivo col- laborazioni del calibro di Dolfi, storica azienda italiana, con la quale collabora nell'art direc- tion per la linea di complementi d’arredo Fd-Collection, presen- tata al Salone Internazionale del Mobile di Milano 2012. Lo stile dello studio, come quello del suo fondatore, vive di contami- nazioni e ricerca di tutto ciò che è glamour nella tendenza del lifestyle metropolitano contemporaneo e lo trasmette nei propri progetti di design, dall’interior ‘‘chiavi in mano’’ con servizio taylor made al pro- getto di product design fino alla comunicazione, il tutto affian- cando aziende importanti e con esperienza. Culturalmente ricco e contaminato da collaborazioni con importanti studi di architettu- ra e design come lo studio Design BakerydiRobertoLeoneesucces- sivamente con lo studio Lorenzo Palmeri, dove segue progetti di product design, Bonini, talentuo- so creativo classe 1985, rappre- senta di fatto una delle matite più in vista del momento. Tre anni fa dà linfa vitale al Luxury Brand di arredamento e complementi Diamante Design, che lo nomina art director del marchio e designer, prestigioso ruolo che lo porterà a progettare l'intera linea di venticinque pezzi e curarne tutt'ora lo sviluppo. n VIVERE IL GLAMOUR QUANDO IL DESIGN INCONTRA IL TALENTO 5 Studiainteriordesignlaureandosiconilmassimodeivoti,unmasterinproductdesign,elacollaborazioneconaffermati marchi internazionali. Poi il debutto al Salone Internazionale del Mobile 2012 con la storica azienda italiana Dolfi. Andrea Bonini, fondatore di andrea bonini|designer www.casestyle.it 33
    • 34 www.casestyle.it Q uando alcuni anni fa l'architet- to Marcio Kogan pensò di svi- luppare un progetto che utiliz- zasse cemento a vista, molti costruttori ritenevano praticamente impossibile che potesse essere realizzato. Ed inve- ce dovettero ricredersi. In questa casa il cemento è stato utilizzato in maniera radicale, in particolare su tutto il volu- me superiore della struttura. L'intenzio- ne era quella di creare un effetto visivo di galleggiamento, amplificato oltretutto dall'intelligente e ben studiato sistema di illuminazione del piano sottostante, come se nella parte inferiore dell'abita- zione fossero solo le vetrate e gli inseri- menti in legno a fare da supporto. n n SPAZIO ARCHITETTURA CASA DOS IPÊS IL CEMENTO FLUTTUANTE SÃO PAULO, BRASILE - PROGETTO: STUDIO MK27 - FOTOGRAFIE: REINALDO CÓSER
    • www.casestyle.it 35
    • 36 www.casestyle.it n SPAZIO ARCHITETTURA
    • www.casestyle.it 37
    • 38 www.casestyle.it Il Guatemala è rinomato per le rovine Maya, i vulcani, la popolazione ospita- le, i caratteristici paesaggi, ma l'archi- tettura moderna non è necessariamente una di quelle cose che in questo territorio spicca per innovazione. Troviamo però Corallo House, una proprietà decisamente prestigiosa e fuori dai tradizionali canoni estetici residenziali loca- li, progettata da Paz Arquitectura, costruita su una collina rigogliosa nella città di Santa Rosa- lia, circondata da alberi secolari che si inserisco- no all'interno della struttura. Il team di proget- tazione e costruttori hanno scelto di integrare il concetto di casa moderna nel paesaggio; "Il processo di progettazione è iniziato con lo scopo di preservare gli alberi esistenti al fine di interagire con lo spazio vivente", scrive l'ar- chitetto Alejandro Paz. Questa non è la classica casa sull'albero però. Il progetto utilizza ce- mento, rivestimenti in legno e vetro, e grandi finestre che collegano gli interni con il mondo naturale esterno. La casa dispone di passerelle sul piano superiore attraversate dai fusti degli alberi che ne fanno da colonne portanti. n n SPAZIO ARCHITETTURA
    • www.casestyle.it 39 CORALLO HOUSE LA RESIDENZA NEL BOSCO SANTA ROSALÍA, GUATEMALA - PROGETTO: PAZ ARQUITECTURA - FOTOGRAFIE: ANDRES ASTURIAS
    • 40 www.casestyle.it n SPAZIO ARCHITETTURA
    • www.casestyle.it 41
    • 42 www.casestyle.it ERPICUM FIRMA VILLA AIBS LA CASA SULLA SCOGLIERA ISOLE BALEARI, SPAGNA - PROGETTO: BRUNO ERPICUM & PARTNERS - FOTOGRAFIE: JEAN-LUC LALOUX n SPAZIO ARCHITETTURA
    • www.casestyle.it 43 L' architetto belga Bruno Erpi- cum ci introduce in questo magnifico progetto residen- ziale esempio di stile, raffinatezza, ed essenzialità. Villa AIBS è costruita sulla cima di una delle colline più maesto- se delle Isole Baleari, ad una altezza di 159 metri sopra il livello del mare. La progettazione della residenza è ba- sata principalmente sulle finestre e le vetrate che coniugano estetica e fun- zionalità per i forti venti che spingono dal mare. Un panorama mozzafiato quindi, a dir poco unico, e soprattutto, una residenza che si estende su una su- perficie di 400 mq. dall'aspetto impo- nente e prestigioso. L’architetto Bruno Erpicum ha descritto questo progetto come uno“sguardo di lusso”. n
    • 44 www.casestyle.it n SPAZIO ARCHITETTURA
    • www.casestyle.it 45
    • 46 www.casestyle.it Prestige MLS, annovera più di 90 agenzie immobiliari specializzate nel lusso in Europa e nel mondo, selezionate secondo criteri di esperienza e di eccellenza. Le agenzie Prestige MLS selezionano nel mondo i beni più prestigiosi per proporvi un’ ampia scelta di proprietà eslusive in vendita o in locazione. Find all the high-end properties on www.prestige-mls.com IL 1° BUSINESS CLUB DEDICATO ALL’ IMMOBILIARE DI PRESTIGIO
    • www.casestyle.it 47 5 D ue anni fa era uscito un libro che raccontava la vita di un irrequieto, dinamico impren- ditore immobiliare, Orazio Mascheroni, dal titolo “Una vita in gioco”. Poteva essere interpretato come l’ultimo atto di un protagonista deciso ormai a sedersi in panchina, ritirandosi a giocare a golf sul magnifico campo diVilla d’Este col suo amico presidente del cir- colo Giancarlo Rizzani o con l’ex mana- ger IBM Giuseppe Cattaneo. La difficile congiuntura economica è stata invece per lui uno stimolo a tornare in campo, nonostante i 77 anni appena festeggiati. Ama parafrasare John Belushi: “Quando il gioco si fa duro, i duri iniziano a giocare”. Così ha ripreso in mano le sue attività e ha rivisitare i vecchi amici,come Massimo MazzieilfiglioGianlucachefesteggiavano i 40 anni di vita della Redilco - la società che egli aveva lanciato e poi ceduto- inco- raggiandoliinquestimomentidicongiun- tura difficile col suo consueto ottimismo. “Ha da passà la nottata - afferma - ma sono persone in gamba così come lo è anche Raul Dodero, l’Amministratore delegato della società GVA Redilco (di cui Mascheroni ha conservato la presidenza). Sono manager preparati ad affrontare qualsiasi difficoltà”. In segno di fiducia si fa vedere dinamico in tutte le sue attività. Si sente anche con Franco Girard, il presiden- te di Management&Capitali, dove ha un posto nel consiglio d’amministrazione e in due comitati. Sono buoni amici, lui e Girard, tanto che quest’ultimo gli ha fatto una breve ma signifi- cativa prefazione alla bio- grafia:“OrazioMascheroni: imprenditore  vulcanico, generoso, affabile, gauden- te, narcisista, giovane per vocazione. Un Amico.” Ma pensa anche a nuovi investimenti.  Così  è entrato con una quota in  Domotecnica,  dove è andato ad affiancare amici di vecchia data che stima e apprezza, sicuro che l’azienda decollerà in tempi brevi grazie alla guida di Dal Fabbro. Anzi, confida, è già decollata. La società era stata rilevata da Greenway Srl di cui è vicepresidente e da Idea Capital, la società di partecipazioni di De Agostini. Con l’entrata di Idea Capital si dovrà fare presto l’aumento di capitale che Orazio Mascheroni è deciso a sotto- scrivere “L’accordo - ricorda - l’abbiamo fatto proprio qui, al tavolo del ristorante Cracco. Non ho nemmeno voluto vedere i conti, mi fido delle persone.” Cracco e l’ho- tel Palace, dove opera lo chef Tombolato, sono le sue basi operative: a quei tavoli si decidono le grandi operazioni. Ed eccolo entrare anche nell’operazione Centro Commerciale San Filippo del Mela, in Sicilia, che prevede 23mila metri quadrati di GLA dedicati a commercio, moda e tecnologia. Ci sono voluti sei anni per ottenere le licenze, ma fra breve partiranno i lavori.Anche in questo caso, si è trattato di un’alleanza con amici come Michele Annoscia, Fabrizio Lombardo Pijola, Donato Di Donna. Il Credito Siciliano ha già finanziato in parte con altre banche l’operazione, ora per lo sviluppo dei lavori serviranno altri investimenti. “Non avremo difficoltà a trovarli-confida Mascheroni-perchésitrattadiun’operazioneche sicuramenteavràungrandissimosuccesso,perlaposizionestrategica del centro e la sua unicità”. Il dinamismo di Orazio Mascheroni è contagioso: il figlio Marco, oggi manager della Sogefi di De Benedetti a Parigi, ha nel curriculum professionale una conoscenza di tutte le fasi del lavoro, perché ha cominciato facendo la gavetta, come si usava un tempo, ma ha approfon- dito anche il suo inglese a Cambridge. Sportivo oltre che serio professionista, è il pre- sidente dell’avventuro- sa associazione A team. La moglie Ivana, vicesin- daco di Montorfano, ha solo un problema per le prossime amministrative: è indecisa se accettare la candidatura a sindaco. n Orazio Mascheroni, Presidente di GVA Redilco DOPO DOMOTECNICA, LA SCELTA DEL CENTRO COMMERCIALE IN SICILIA IL RITORNO DI ORAZIO Vulcanico, affabile, generoso; l'Amico immobiliarista Mascheroni lascia la panchina (anche se in realtà non si è mai seduto) per investire in nuove attività incoraggiando soci e amici in questi momenti di congiuntura difficile. di Livio Sposito
    • 48 www.casestyle.it n DAGLI UFFICI STAMPA Il futuro dell’edilizia è nei BRIC. Il 40% degli investimenti in costruzioni, anche per i prossimi anni, sarà lontano dall’Italia. Squinzi: “La situazione è critica ma possiamo contare sull’eccellenza manifatturiera e sull’intraprendenza dei nostri imprenditori”. Tarozzi: “Il nostro settore è già leader in questi mercati”. La crescita dell’industria delle costruzioni sarà trainata dai paesi BRIC (Brasile, Russia, India e Cina), i nuovi padroni dell’economia mondiale, assieme alla Turchia. Le imprese italiane dovranno attrezzarsi per raggiungerli in loco intensificando la parte finale della catena del valore, ossia il post vendita. Questo il principale dato emerso nell’ambito del convegno “Scenari e prospettive dell’edilizia mondiale”. ACIMAC - www.acimac.it Settore costruzioni rischia di sparire. Il settore delle costruzioni in Emilia-Romagna, un bel pezzo di economia regionale che vale l'11% del pil regionale, “rischia di sparire”. Dal 2008 al 2011 sono 51.700 i lavoratori in meno (-31%), mentre solo gli operai registrati alle casse edili quest'anno sono 45.714, cioé 25.742 in meno di 5 anni fa, quasi quattromila in meno le imprese. Le ore di cig sono passate da 1,8 milioni nel 2008 a 6,9 l'anno scorso. A segnalare “la crisi senza precedenti” sono Fillea-Cgil, Filca-Cisl e Feneal-Uil. ANSA - www.ansa.it Studio Legale Magrì, Premio Le Fonti come migliore studio professionale nella categoria Real Estate. Lo Studio Legale Avv. Ennio Magrì & Associati, con sede a Milano, Napoli e Roma, ha trionfato come Migliore Studio Professionale nel settore Real Estate alla seconda edizione del Premio Internazionale Le Fonti, prestigioso riconoscimento consegnato dal gruppo editoriale Editrice Le Fonti, con il patrocinio di Fondazione Cariplo, Regione Lombardia, Provincia di Milano, Assosim e Assofondazioni, alle eccellenze italiane che si sono distinte nei settori legale, finanziario e industriale. Tra tutti gli studi professionali presenti in sala, lo studio Magrì è stato il vincitore nell’ambito Real Estate “per la professionalità unica maturata in oltre mezzo secolo di attività nel settore, mostrandosi sempre in prima linea nelle grandi operazioni di trasformazioni urbane e nell'assistenza legale relativa alla fase di realizzazione di importanti infrastrutture pubbliche e private”, come recita la motivazione letta durante la consegna del Premio ritirato dagli Avv. Fabrizio Magrì, Partner e Responsabile della sede di Milano, e Carlo Sersale, Partner dello Studio. CONCA DELACHI - www.concadelachi.it Palazzo Lombardia, il grattacielo più bello d’Europa. E’ dell’azienda bergamasca CSP Prefabbricati la struttura di Palazzo Lombardia che si aggiudicata il premio “Best Tall Building Europe 2012”: un prestigioso riconoscimento internazionale assegnatogli dal Council on Tall Buiding and Hurban Habitat di Chicago, la massima autorità in questioni di studio e catalogazione di grattacieli nel mondo. Con i suoi 161,30 metri di altezza al tetto, Palazzo Lombardia detiene il titolo di grattacielo più alto d’Italia, e rappresenta un vero gioiello dal punto di vista della progettazione. CSP PREFABBRICATI - www.cspspa.it Prestiti, il 13% lo chiede per ristrutturare casa. Secondo Prestiti.it i finanziamenti richiesti per ristrutturazioni rappresentano ormai il 13% del totale delle domande di prestito personale. L’analisi svolta su oltre 40.000 preventivi di finanziamento arrivati da gennaio a giugno 2012, ha definito la richiesta tipo per questo modello di rateizzazione: l’importo medio a cui si aspira è pari a 16.800 euro da restituire in ben 78 mesi. Il richiedente tipo, la cui età è 43 anni, ha dalla sua un buono stipendio: la somma media che dichiara è di circa 1.700 euro al mese, 1.800 nelle regioni del Nord Italia. L’impatto di questi prestiti sul totale delle domande presentate è nettamente più alto a Sud. PRESTITI.IT - www.prestiti.it Quotazioni dell'immobiliare a Milano. Nel 2011 le quotazioni delle case a Milano hanno segnalato una contrazione del 2,3%. I prezzi delle zone centrali, Duomo e Brera, sono rimasti sostanzialmente stabili nella seconda parte del 2011. La ricerca dei potenziali acquirenti è decisamente mirata: via Agnello, via Spadari e via Hugo sono le traverse più richieste dove le quotazioni possono sfiorare € 9000 al mq. Molto apprezzata anche l’area di piazza Sant’Alessandro dove le quotazioni oscillano da 7000 a 8000 € al mq. Corso Garibaldi, Fiori Chiari, Fiori Scuri e l’area compresa tra piazza S. Marco e via Moscova sono quelle più ricercate da chi desidera acquistare in centro a Milano. UFFICIO STUDI GRUPPO TECNOCASA - www.gruppotecnocasa.it Imu colpisce ma non affonda il mercato immobiliare. “L'introduzione dell'Imu sta riducendo il reddito disponibile delle famiglie e colpisce la loro possibilità di indebitamento. Ma questo non significa crollo del mercato immobiliare o dei prezzi. Il mercato della casa da due anni soffre della contrazione dell'offerta di mutui e della difficoltà di contrarne di nuovi. L‘Imu va a colpire soprattutto la già bassa propensione ad investire in locazione. Probabilmente ci sarà un leggero incremento dell'offerta di seconde case in località non pregiate. Sicuramente non si avranno, invece, cali dei prezzi, se non per piccole percentuali”. MARIO BREGLIA - www.scenari-immobiliari.it Analisi socio demografica: acquirenti e venditori. L’analisi delle compravendite effettuate dalla agenzie del Gruppo Tecnocasa ha evidenziato che nel secondo semestre del 2011 il 78% degli acquirenti ha comprato l’abitazione principale, il 16,8% ha acquistato per uso investimento mentre il 5,2% si è indirizzato sulla casa vacanza. La domanda da parte della popolazione nella fascia 35-44 anni è scesa notevolmente (da 40,2% a 31,8%), in aumento gli acquirenti di età compresa tra 45 e 54 anni (dal 15,1% al 18,7%) e 55-64 anni (dal 10,9% al 13,9%), i quali posseggono mediamente una maggiore disponibilità economica e acquistano anche a scopo di investimento, ora che i prezzi delle abitazioni sono diminuiti. Dal lato venditori, predominante è la fascia intermedia della popolazione, quella in piena età lavorativa (35-44), meno incisiva la percentuale di giovani tra 18 e 34 anni (8,7%) e anziani (12,5%). I venditori tra 45 e 64 anni rappresentano quasi la metà del totale (49,7%). UFFICIO STUDI GRUPPO TECNOCASA - www.gruppotecnocasa.it Mutui ancora in calo, -19,6% nel primo trimestre. "L'ulteriore stretta creditizia", con l'11,8% di mutui in meno erogati alle famiglie nel 2011 e il 21,5% in meno dal 2007 al 2011, sono tra le prime cause che influenzano la caduta del mercato immobiliare, secondo l'Osservatorio congiunturale dell'Ance. "L'elemento più critico è rappresentato dal fatto che la percentuale di finanziamento concesso dalle banche è crollata, passando da circa l'80% del prezzo dell'abitazione a circa il 50%", si legge nel testo. Il mercato residenziale, secondo i costruttori, segna una "riduzione rilevante" (-19,6% nel primo trimestre), ma i prezzi medi hanno manifestato "solo lievi flessioni". L'Ance esclude il rischio dello scoppio di una bolla immobiliare registrando un fabbisogno potenziale di circa 582 mila abitazioni. La percentuale delle famiglie italiane che riesce a risparmiare, infatti, è scesa dal 47,2% del 2011 al 38,7% di quest'anno. ANSA - www.ansa.it Giù il mercato immobiliare in Europa. Cali nel numero di transazioni a due cifre. Secondo l’analisi condotta da Privatamente.it, il mercato delle case italiano non è l’unico in sofferenza, ma in buona compagnia di Francia e Spagna dove si registrano cali importanti nel numero di transazioni. Parigi registra una flessione del 35% nell’ultimo quadrimestre mentre Madrid segna i cali più vistosi nella storia del mercato spagnolo con una riduzione del 13 % sui prezzi di maggio. IN MEDIA RES COMUNICAZIONE - www.inmediarescomunicazione.it 5 C M Y CM MY CY CMY K
    • FL LUXURY LIFESTYLE FOR THE CONNOISSEUR Please contact us for the ultimate in luxury escapes: SUPERYACHT and SUNSEEKER YACHT CHARTERS PRIVATE ISLANDS SKI CHALET RENTALS LUXURY and EXOTIC CAR SALES HOMES and ESTATES ARMAND DE BRIGNAC CHAMPAGNE DELIVERY FINE WINES and PREMIUM SPIRITS HIGH END DIAMOND JEWELLERY GOLD or PLATINUM DIAMOND-ENCRUSTED iPhones WORLDWIDE PRIVATE JET and HELICOPTER CHARTERS VILLA RENTALS from €45k to €800k per month YACHT SALES, PURCHASES and NEW BUILDS To learn more, please call on +44 (0)207 355 0987 email us at info@BlackDiamond-Lifestyle.com or visit our website: www.BlackDiamond-Lifestyle.com Black Diamond Lifestyle is committed to creating unique and unforgettable experiences, with personalizedVIP service from start to finish. FL LUXURY LIFESTYLE FOR THE CONNOISSEUR Please contact us for the ultimate in luxury escapes: SUPERYACHT and SUNSEEKER YACHT CHARTERS PRIVATE ISLANDS SKI CHALET RENTALS LUXURY and EXOTIC CAR SALES HOMES and ESTATES ARMAND DE BRIGNAC CHAMPAGNE DELIVERY FINE WINES and PREMIUM SPIRITS HIGH END DIAMOND JEWELLERY GOLD or PLATINUM DIAMOND-ENCRUSTED iPhones WORLDWIDE PRIVATE JET and HELICOPTER CHARTERS VILLA RENTALS from €45k to €800k per month YACHT SALES, PURCHASES and NEW BUILDS To learn more, please call on +44 (0)207 355 0987 email us at info@BlackDiamond-Lifestyle.com or visit our website: www.BlackDiamond-Lifestyle.com Black Diamond Lifestyle is committed to creating unique and unforgettable experiences, with personalizedVIP service from start to finish.
    • Artéria
    • G enovese di nascita, classe 1950, entra nel 1976 nell’impresa di costruzioni di famiglia - la Borio Mangiarotti, fondata dal nonno nel 1920 - dopo la laurea in ingegneria civile, seguen- do un percorso di specializzazione nella costruzione di complessi misti residenziali-commerciali-terziari. Attivo nell'associazionismo di cate- goria dal 1981, fin dal 1990 ha assunto la carica di Presidente, prima di Assimpredil Ance, poi di Ance Lombardia, per poi presiedere l’Asso- ciazione nazionale e, attualmente, ancora l’Associazione dei costruttori delle province di Milano, Lodi, Monza e Brianza. Il mondo dell’asso- ciazionismo di categoria richiede certamente ancor più sensibilità ed attenzione rispetto al mondo delle imprese, è un osservatorio comples- so ma anche privilegiato, perché dialoga con tutti gli attori della filiera e con le istituzioni. Protagonista dell’evoluzione del mercato della casa, come uomo sia di impresa che di associazione, quindi capace di leggere sia dalla parte dell’im- prenditore che dalla parte del consu- matore le trasformazioni, le esigenze, le aspettative e le criticità di un settore così delicato come quello immobiliare: questo è Claudio De Albertis, che oggi aggiunge alle sue qualifiche anche quel- la di “trait d’union” tra il mondo delle imprese e un’istituzione di massima im- portanza come la Fondazione Triennale della quale è Presidente. Da oltre 5 anni Assimpredil Ance svolge un’indagine di mercato sull’evoluzione degli stili abita- tivi (Housing Evolution), una serie sto- rica di dati che mostra la stretta connes- sione tra il profondo cambiamento della dimensione sociale ed il ruolo che la casa interpreta nel vissuto di ogni giorno. Ecco le riflessioni nate dai risultati dell’ultima indagine svol- ta. “La famiglie crescono numericamente, quindi il trend di domanda di abitazioni non è mai negativo. Ma i nuclei famigliari sono sempre più piccoli: le coppie tendono a tardare l’allargamento della famiglia; i giovani restano molto più a lungo con i propri genitori; gli anziani sono aumentati in quanto è aumentata l’età media della popolazio- ne; ci sono molti single e tanti studenti. Tutte queste categorie espri- mono bisogni differenti. Per questo le città sono delle vere e proprie polveriere destinate a far esplodere conflitti sociali crescenti se non diventeranno laboratori del nuovo e luoghi di coesione sociale. Pur- troppo il settore delle costruzioni è uno dei più convenzionali e dei più conservativi e lenti nei confronti del cambiamento, ed in questo faccio autocritica.” Certamente la crisi che ci ha investiti in questi ultimi anni ha provocato un’accelerazione nel cambiamento richiedendo un salto tecnologico e culturale che tocca tutti pur in un forzato ridimensiona- mento economico. L’enorme difficoltà di accesso al credito per le fa- sce basse, ma anche per quelle intermedie, condiziona inevitabilmente le scelte e porta alla ricerca di nuovi strumenti come, ad esempio, i contratti di locazione con patto di futura vendita. Sensibilizza l’acqui- rente sulla contrazione dei costi e porta a valutare con più attenzione l’ipotesi di ristrutturazione a vantaggio dell’acquisto di un prodotto nuovo “chiavi in mano” personalizzato e ad alto risparmio energetico. Le case nuove di oggi sono molto diverse dalle case nuove di soli 5 anni fa. “Le case a basso costo non sono necessariamente case di bas- sa qualità. La scommessa del futuro è proprio quella di costruire case a costo sostenibile anche per le fasce più basse, ma non a scapito della qualità: questo significa progettare e costruire abitazioni eliminando il superfluo e puntando sugli aspetti prestazionali degli edifici. Per andare incontro al mercato il settore deve puntare verso la sperimen- tazione ma serve l’aiuto delle istituzioni: c’è l’esigenza di un nuovo approccio normativo che operi la sostituzione di regole farraginose che affaticano senza motivo le nuove costruzioni. A Milano la quota in regime di affitto e di housing sociale è decisamente più ridotta rispet- to alle medie delle altre città internazionali. L’housing sociale è uno strumento di incontro tra domanda e offerta, soprattutto per le fasce più sensibili e disagiate. Ma è anche un laboratorio eccellente per sperimentare la realizzazione di edifici di elevata qualità a costi ridot- ti. Sul prezzo finale del prodotto edilizio il valore del terreno, soprat- tutto nelle aree metropolitane, rimane la variabile sulla quale incidere in primis per poter abbattere il costo complessivo. È indispensabile che le Pubbliche Amministrazioni spe- rimentino nuovi modelli di partenariato pubblico-privato per l’housing sociale. Per esempio, si dovrebbe consentire al capitale privato di trovare interes- se nell’investimento, da un lato con una rapida attuazione del programma e dall’altra definendo premialità che incentivino la riqualificazione energe- tica dell’esistente a fronte di vantaggi volumetrici trasferibili su interventi di housing sociale”. Trasformare la città con attenzione alle fasce più bisognose è un compito arduo e delicato, richiede una profonda conoscenza delle radici e della cultura del territorio e delle per- sone. Costruire il nuovo e recuperare il vecchio. Con attenzione ai costi, verso la riduzione dei quali gioca un ruolo fondamentale la riduzione dei consumi. L’Italia è arrivata a capire tardi che le politiche del “green building” sono una leva di sviluppo economico e di miglioramento della qualità della vita. Oggi, però, è sempre più ni- tido e vicino il modello di una città eco-positiva: un ambiente urbano capace di generare energia e risorse naturali con effetti positivi misu- rabili in base a parametri condivisi. “Milano può diventare un eccel- lente laboratorio di esempio per l’Italia per la costruzione di una città eco-positiva partendo proprio dall’edilizia. Per questo ho proposto di crearvi una “free zone” verde: un’area nella quale gli investimenti di- retti o indiretti in settori verdi fossero soggetti ad incentivi di tipo sia fiscale che decontributivo. Abbiamo due generazioni di edifici: quelli obsoleti e quelli di nuova generazione. Milano deve favorire i proces- si di sostituzione edilizia incentivando la ristrutturazione del patrimo- nio esistente da parte dei proprietari e degli sviluppatori e deve per- mettere riqualificazioni anche delle funzioni urbane con demolizioni, cambi di destinazione d’uso e ricostruzione.” La casa è un bene d’uso necessario, un bisogno, un investimento. È un ambiente di condivi- sione, che cambia con il mutare delle abitudini e dei ritmi di vita, che si evolve e si adatta alle fasce di utenza tipiche della nostra odierna società ed ai relativi ritmi: come si è già detto parliamo di single, an- ziani, nuclei famigliari sempre più ridotti per numero di componenti, studenti. E a tutto questo si deve aggiungere la mobilità nel lavoro che caratterizzerà sempre più la nostra società. Tutto questo richiede case con tagli diversi, ottimizzazione di costi e di spazi, ubicazioni strategiche rispetto ad infrastrutture, trasporti, servizi. Dietro ad una nuova costruzione ci devono essere quindi inevitabilmente strategia e sensibilità. E di questo Claudio De Albertis ha sempre dimostrato di essere portavoce attivo e convinto, con risultati associativi e di impre- sa di grande spessore e di esempio per un mercato migliore. “Credo molto nel “made in Italy della casa”, un prodotto frutto della nostra creatività e in grado di coniugare estetica, tecnologia e prezzo.” n LE TRASFORMAZIONI DELL'ABITARE Il cambiamento della dimensione sociale e la casa nel nostro quotidiano Di Beatrice Zanolini 5 Claudio De Albertis, presidente di Assimpredil Ance
    • QUANDO LO SPORT TI AIUTA A VINCERE NELLA VITA FIMAA Milano Monza & Brianza per il Sociale incontra Paolo Crosti Di Beatrice Zanolini 5 A Milano c’è una storica società sportiva di Football Americano con uno strano palmarés: non esibisce i titoli vinti ma le lauree e le promozioni raggiunte. È la squadra dei RAMS, fondata da “Big Ram”, all’anagrafe Paolo Crosti, Agente Immobiliare e dirigente FIMAA Milano Monza & Brianza. Paolo fa tutto con grande passione: così come ama la propria professione, ama questo sport e i ragazzi che lo praticano, che per lui, prima che atleti, sono delle persone, ognuna con la propria storia da ascoltare… Abbiamo voluto farci raccontare da Paolo quali sono le vere vittorie dei RAMS…”Da sempre lo sport rappresenta una parte importante nella formazione dei ragazzi. Noi RAMS condivi- diamo questa concezione: lo sport deve avere l’obiettivo di raggiungere traguardi molto più importanti della semplice con- quista di un trofeo. Spesso la vittoria o la sconfitta in uno sport dipendono dal valore dell’avversario, dai mezzi economici e dal valore atletico dei gioca- tori della tua squadra. Ogni torneo ha un vincitore e molti perdenti, e le società tendono a seleziona- re i giocatori esclusivamente in base a doti fisiche. Nella nostra disciplina, al nostro livello, ci si può divertire e ci si può formare se si concepisce lo sport come un mezzo e non come un fine. Il nostro scopo non è quello di essere più forti dei nostri avversari, ma di fare in modo che i nostri ragazzi - e noi stessi - usciamo dal campo ogni volta migliori di quando ci siamo entrati”. Divertirsi sì, ma mai a scapito della disciplina, del rispetto, della concentrazione...“Noi pretendiamo puntualità, rispetto per se stessi, gli avversari, gli allena- tori; chiediamo disciplina, ordine e soprattutto riusciamo ad insegna- re ai ragazzi a programmare gli impegni, attraverso gli allenamenti. Noi chiediamo ai nostri ragazzi perfino le pagelle per constatare che lo sport vada sempre di pari passo con lo studio e per verificarne il miglioramento generale. Per questo i nostri successi non sono solo sportivi”. La selezione però è necessaria in ogni caso: nei RAMS entra- no solo ragazzi disposti ad impegnarsi seriamente ed a frequentare gli allenamenti con costanza, rispettosi e volonterosi: e non sono doti da poco. Questa è la prima selezione necessaria. Purtroppo la nota dolente dell’aspetto economico potrebbe essere una discriminante ma anche in questo i RAMS vincono…“Proprio in funzione dei nostri obiettivi non vogliamo discriminare chi non può permettersi di giocare: per questo pretendiamo impegno ma limitiamo la quota associativa annuale a soli 100 €, oltre ai 65 € per la visita medica agonistica che viene richiesta dalla regione per i maggiorenni. Tutta l’attrezzatura, gli allenamenti, le trasferte e quanto è essenziale per giocare lo paghiamo noi. Pur- troppo non possiamo contare su sponsor legati a visibilità e risultati: i nostri ragazzi non vanno sui giornali. Nessuno in società percepisce gratificazioni economiche e que- sto ci permette di contenere i costi fissi. Quest’anno abbiamo lanciato la campagna “Il mio sostegno a rimanere puliti. Nello sport spesso si parla di spon- sorizzazioni fatte però a fronte di “fatture gonfiate. Noi ci siamo sempre rifiutati di adeguarci a certi meccanismi: non possiamo chiedere lealtà ed one- stà ai nostri ragazzi se noi per primi non diamo il buon esempio. Così abbiamo pubblicato i nostri bi- lanci in rete con la speranza di trovare almeno 250 persone generose che contribuiscano con 100 € a testa per far vivere la squadra e “rimanere puliti”. Per sapere tutto sui RAMS, sui loro progetti e sulle loro conquiste, in campo e nella vita, fate un giro sul sito www.ramsmilano.it dove quasi quotidianamente trovate la cronaca delle emozioni di questi ragazzi, ne leggete le storie, ne condividete le speranze. E se volete aiutare i RAMS potete aderire alla loro campagna “Il mio sostegno a rimanere puliti”. Ecco le coordinate: RAMS MILANO AMERICAN FOOTBALL Credem filiale di Milano ag. 2 - Iban: IT53 U030 3201 6010 1000 0005 030 o devolvendo loro il 5 X mille: CF 97450730151. n
    • Elitim Lausanne Rue Centrale 26 CH-1002 Lausanne T +41 21 213 70 70 www.elitim.ch Montreux, A vendre sur plans - Sold off planMagnifiques attiques de 5.5 pièces - Vente aux étrangers autorisée Beautiful 5.5 room attics - Foreigners authorized La résidence «Montreux-Harmony» sera située en plein centre-ville, à proximité immédiate de toutes les commodités tels que commerces, écoles et centres de loisirs. L’exposition des bâtiments, mais aussi la générosité du passage entre chaque immeuble ou encore les larges baies vitrées permettent aux logements de profiter d’un large ensoleillement tout au long de la journée. Chaque attique béné- ficiera de vastes terrasses pour la plus grande de 170 m² permettant de profiter d’une vue exceptionnelle sur le Lac Léman et les Alpes. Le projet sera labellisé «Minergie» afin d’assurer un grand confort ainsi qu’une économie d’énergie. Les finitions sont au gré du preneur. (Réf. 14092) The residence “Montreux-Harmony” will be situated right in the town centre, in immediate proximity to all commodities. Each penthouse, orientated towards the South-east and transverse in configuration, will enjoy a generous terrace with an unbeatable view and optimal sunshine. The geographical exposure of the buil- dings, with the very generous passageway space between each of them and the huge bay windows, allows the penthouses to enjoy extensive hours of sunshine all day long. Each penthouse will enjoy large terraces, for the greatest one, more than 170 sqm. The project will carry the environmentally friendly “Minergy” label. Finishing according to purchaser’s choices. (Ref. 14092) Prix sur demande
    • 54 www.casestyle.it L’ Aspen Institute Italia, pensatoio e luogo di scam- bio di informazioni ed opinioni tra intellettuali e imprenditori, associazione privata senza fine di lucro, apartitica, compie 28 anni conservando intatto il suo spirito libero ed indipendente, il desiderio costante di esaminare gli avvenimen- ti del mondo con senso pratico ma facendo sempre riferimento alla cultura umanistica. Ne parla Giuseppe Cattaneo, un lungo passato all’IBM, trentaquattro anni con incarichi di responsabilità nell’area della direzione delle Risorse Umane culminati con la nomina a vicedirettore Generale - personale e comunicazione - della IBM South Europe, Middle East and Africa. Una vita passata viaggiando tra Italia ed Paesi stranieri, fin da quan- do era studente. Erano tempi allora in cui pochi parlavano l’inglese, ma l’ex allievo del selettivo liceo Leone XIII e poi della Bocconi aveva subito puntato ad uscire dai ristretti confini del suo Paese: prima Borse di studio AIESEC nel Nord Europa, poi corsi negli Usa, al Booking Institute di Washington, Cornell University e MIT, in seguito al Niagara Institute in Canada e all’IMD di Losanna. Nel frattempo, nel 1960, aveva cominciato la sua lunga carriera all’IBM. Un curriculum di questo genere non poteva che portarlo, una volta ritiratosi dall’impiego a tempo pieno, all’Aspen Institute Italia dove, dopo aver con- tribuito alla nascita degli Amici di Aspen, diventa nel 1995 Segretario Generale di Aspen Italia, ruolo rico- perto sino al 2007 quando è divenuto Senior Advisor del Presidente. Il 20 giugno scorso c’è stata la riconferma della presidenza dell’Aspen Institute Italia affidata a Giulio Tremonti, l’ex ministro dell’Economia, per il triennio 2013-2015. Assieme a Tremonti sono stati riconfermati qualiVice Presidenti: Paolo Savona, Lucio Stanca, John Elkann ed Enrico Letta. Giuliano Amato e Gianni De Michelis sono stati nominati Presidenti Onorari, venendo così ad affiancare in questa carica Cesare Romiti e Carlo Scognamiglio. Giuseppe Cattaneo ha colto l’occasio- ne di questo momento per ricordare l’importante ruolo dell’istituto nella L'ECCELLENZA DEL SAPERE COSI' SI FORMANO LE NUOVE LEADERSHIP L’Aspen Institute Italia, racconta il Senior Advisor Giuseppe Cattaneo, ex dirigente IBM, si propone di forma- re leadership imprenditoriali, politiche e culturali attraverso un libero confronto tra idee e provenienze diverse. . 5 Giuseppe Cattaneo, Senior Advisor Aspen Italia di Livio Sposito Aspen Institute Colorado
    • www.casestyle.it 55 5 formazione culturale e nell’internazionalizzazione della classe dirigente. “Era questo il fine - racconta Cattaneo - che si erano proposte personalità di rilievo dell’economia e della cultura Usa allorché fondarono l’Istituto nel 1950.Aspen, un ex centro minerario del Colorado divenuto una importante località sciistica dove si ritro- vava la High Society, è stato anche teatro di incontri tra intellettuali e imprenditori che cercavano un ponte tra il business e la cultura, confrontandosi con i grandi classici, da Platone a Machiavelli, da TocquevilleaMarx.Nacquecosìl’ideadiformareuncentroculturale, con i suoi seminari e dibattiti”. Analoghi centri si sono formati negli anni successivi a Berlino, in Francia a Lione e in Italia (nell’84), in Giappone, in India, in Romania e in Spagna. I vari Istituti compongono un network internazionale di partners in cui ognuno è indipendente, si autofinanzia ed ha un proprio programma di attività. L’istituto si è dato regole precise con lo scopo di formare leadership imprenditoriali, politiche e culturali attraverso un libero confronto tra idee e provenienze diverse. “Si punta innanzitutto - sottolinea Cattaneo - alla concretezza: per questo gli interventi nei dibattiti non devono mai superare i tre minuti. Ciò obbliga ad arrivare rapidamente a concetti espressi sinteticamente evitando eccessive prolusioni verbali. Poi c’è un impegno reciproco alla riservatezza, necessario a rendere il dibattito estremamente libero, privo di condizionamenti. I partecipanti sono contenuti in un numero ristretto e messi in condizioni paritetiche. Infine la partecipazione avviene su invito, senza possibilità di deleghe”. Cosa si dice in questi dibattiti? “Si parla liberamente di problemi economici, finanziari, industriali, politici, sociali e culturali, al fine di approfondire la complessità dei problemi contemporanei e far emergere valori capaci di ispirare una leadership moderna e consapevole”. Al finanziamento provvedono i Soci Sostenitori, che sono società,enti e associazioni italiane o internazionali.A fianco dei soci imprenditori troviamo i Soci Ordinari, personalità della cultura, della politica, del mondo accademico, dei media che danno il loro contributo intellettuale e di competenza all’attività dell’istituto partecipando a gruppi di lavoro, ai Think tank, a studi particolari. Aderiscono alla Comunità Aspen anche gli “Amici di Aspen”, società o enti di piccole dimensioni, con fatturato non supe- riore ai 150 milioni di euro, che vengono ad allargare lo spet- tro di conoscenze ispirandosi all’analogo gruppo americano Society of Fellows. Conferenze e Workshops internazionali e nazionali, tavole rotonde, seminari per Leader su temi di poli- tica ed economia internazionale su problemi sociali e culturali di attualità, una rivista trimestrale (Aspenia) di “discussione
    • 56 www.casestyle.it Aspen Institute Italia è uno dei fondatori e sostenitori del Collegio di Milano, il campus inter-universitario di merito delle università milanesi che comprende le facoltà delle 7 università, ed ospita i migliori e più promettenti studenti. Collegio di Milano 5
    • www.casestyle.it 57 transatlantica” costituiscono il nucleo fondamentale delle atti- vità dell’istituto. “All’inizio del Duemila si è aggiunta - racconta Cattaneo - una interessante novità: l’ Aspen Junior Fellow che raccoglie le giovani leve più promettenti, le leadership future: si tratta di giovani tra i 25 e 34 anni, segnalati per le loro capacità e gli obiettivi raggiunti in qualsiasi settore, dalla musica all’impresa, dalla letteratura alla tecnologia. La loro cooptazione dura al massi- mo 5 anni ma, scaduti i termini e al fine di mantenere i contatti con chi rappresenta un importante capitale umano per il Paese, è stato creato un gruppo selezionato di Former Aspen Junior Fellows che si ritrova periodicamente con il supporto dell’Istituto”. L’attenzione verso i giovani ha caratterizzato l’attività di Aspen Italia negli ultimi anni: l’Istituto è uno dei fondatori e soste- nitori del Collegio di Milano, il campus inter-universitario di merito delle università milanesi (sul modello dei College inglesi) che comprende le facoltà delle 7 università, ed ospita i migliori e più promettenti studenti, selezionati sulla base della meritocrazia. Al collegio di Milano è stato affidato, d’accordo con le 7 università, anche un Master in Pubblica amministra- zione per formare giovani laureati interessati ad un percorso professionale presso le agenzie e gli Enti di Stato. “A questo si è aggiunto recentemente l’Expo college, la prima accomoda- tion internazionale nata per preparare gli accompagnatori delle delegazioni che parteciperanno a Expo 2015”. La preoccupazione di Cattaneo è di formare i giovani ad una leadership con una visione sociale del bene comune. Per questo ha promosso una serie di concorsi per studenti come “Cittadini in Erba” e “Conoscere e partecipare la città”.“Molte scuole hanno già aderito all’iniziativa mentre - rileva Cattaneo - vi é al momento una scarsa presenza da parte delle scuole superiori pubbliche”. n 5 Cattaneo all'inaugurazione dell'A.A. 2010-2011
    • I nvestire in agricoltura ed in energia elettrica contem- poraneamente. Questa è la sfida che si è proposta la società Plose Energy nata tre anni fa a Bressanone in Alto Adige. “Abbiamo fatto dei grandi capannoni per la col- tivazione di piante in serra, con la copertura in cellule fotovoltaiche - ci spiega Gaspare Barresi, uno degli investitori che partecipa al progetto appena ultimato aVillafranca diVerona - abbinando così la produzione di piante d’ornamento e di fiori da recisione, di ortaggi e piante da frutta con la produzione di energia elettrica sufficiente a supplire alle esigenze di 1500 abitazioni, cioè a servire circa 5mila persone”. Il nuovo impianto è stato realizzato dalla società Plose 4 Snc di Padovani Roberto & Company. “Di questo progetto mi avevano parlato amici di Bressanone, e mi è sembrato una forma interessante di investimento. Così vi ho partecipato. In tre anni sono già stati realizzati nove di questi tipi di impianti. L’ultimo - prosegue Barresi - è quello che abbiamo appena inaugurato a Villafranca di Verona, poco lontano dall’aeroporto, il 25 giugno scorso, alla presenza del Governatore della regione Veneto Luca Zaia. La società madre “Plose energy” individua dove instal- lare queste centrali fotovoltaiche che fanno da tettoia ai capannoni molto più alti delle tradizionali serre (fino a 8-9 metri), con impatto ambientale zero, che non hanno emissioni di Co2 e che portano lavoro a 30-40 fami- glie grazie alle coltivazioni in serra di piante ornamentali, ortaggi, fiori. Poi interviene uno staff di tecnici, circa 35 persone, con diverse specializzazioni: ci sono agronomi che esaminano la qualità del terreno, tecnici di impianti e altri specialisti, in modo che una volta individuata la località la realizzazione avviene in tempi brevi, non più di 4 mesi. La capacità di creare lavoro, fornire energia e di avere un impatto ambientale zero ha in alcuni casi facilitato le pratiche burocratiche per le necessarie autorizzazioni”. Le realizzazioni sono state fatte finora nelVeneto e inTrentino- Alto Adige. Il “virus” che ha motivato la scelta di questo tipo di investimento è naturalmente l’amore per la terra:diversi soci si occupano tradizionalmente di agricoltura, ma per alcune spe- cifiche produzioni di fiori come le rose c’è una società olandese che interviene. Il vantaggio di questo tipo di serre è che si può anche riscaldare il terreno - naturalmente i capannoni sono provvisti anche di impianti di irrigazione - ottenendo così fino a due/tre colture l’anno.L’impianto di Villafranca è in grado di generare una potenza stimata in 3,9 megawatt ore all'anno ed è esteso su una superficie di 12 ettari, ma i capannoni occupa- no solo la metà di questo terreno, mentre per il terreno all’aperto si è provvisto a piantare 60 mila alberi di pere e altri tipi di piante. Finora sono stati investiti 18 milioni di euro in questa ultima struttura, usufruendo in parte di contributi statali previsti dalla legge europea e in parte con capitali privati. “I nostri tecnici della Plose Energy stanno già progettando altri impianti sia in serra che su terreno anche per estensioni molto più importanti - conclude Gaspare Barresi - visto il successo e l’utilità dell’iniziativa”. nRoberto Padovani, Christian Bagutti, Gaspare Barresi TRA ATTIVITA’ IMPRENDITORIALI E CREAZIONE DI NUOVI POSTI DI LAVORO ENERGIE RINNOVABILI Plose Energy realizza a Villafranca di Verona un imponente impianto fotovoltaico da 3,9 megawatt, pari al consu- mo medio annuo energetico di oltre 1500 abitazioni, ed un risparmio di ben 1.938.150 Kg di CO2 immessi nell’aria. di Livio Sposito 58 www.casestyle.it 5
    • 60 www.casestyle.it CAMPIONE DEL GARDA
    • www.casestyle.it 61 CAMPIONE DEL GARDA Un antico borgo operaio sulle rive bresciane del lago di Garda, a Campione, che si stava spegnendo per il graduale abban- dono delle imprese, riacquista vita e bellezza grazie a un progetto di riquali- ficazione che lo sta trasformando in un borgo turistico e coniuga felicemente antico e moderno. L’iniziativa è della societàCampionedelGarda.“Lasocietà -spiega il presidente Fabrizio Vezzani- fa capo a Coopsette per il 48% e vi partecipano altre realtà imprenditoriali quali il Gruppo Malacalza, la società Intermedia di Bologna, la G.F. Longhi e Aertermica”. Già oggi si possono vedere, sul lato nord della penisola che s’insinua nelle acque del lago, le residenze color giallo e arancio, grigio e rosso mattone. “Tradizione e innovazione -fa notareVezzani -si fondono in questo borgo che vuole garan- tire un nuovo modo di vivere ai suoi abitanti, obbligandoli a lasciare le macchine nell’ampio parcheggio con 700 posti-au- to ricavati in un terrapieno, ma offren- do in cambio il silenzio, l’aria pulita e tutti i moderni servizi che al giorno d’oggi si richiedono per una vita rilas- sante: dalle spiagge alla Spa, dal porto turistico che, una volta ultimato, potrà ospitare fino a 180 posti- barca, alla scuola di nautica rivolta a principianti ed esperti con ambizioni agonistiche”. Quando sono cominciati i lavori? “Il progetto è stato varato 4 anni fa, ed oggi è quasi concluso nell’area prevista dalla prima fase -spiega l’amministra- tore della società Campione del Garda Fabrizio Vezzani- : sono stati realizzati un centinaio di appartamenti in nove palazzine. In buona parte sono già ulti- mati, alcuni sono da completare solo in parte. Per alcune palazzine sì è voluto riprodurre l’antico modello della casa a ringhiera, secondo la tipologia originaria delle case operaie, altre invece sono state concepite in chiave moderna”. La piaz- zetta -non può mancare in un borgo tipicamente italiano- è già isola pedonale. Dalle finestre degli alloggi, di tipo e metratura di Livio Sposito Nello straordinario scenario naturale dell’alto Garda, lungo la strada costiera, emerge l’incanto di un borgo tra roccia e lago. Un habitat tranquillo e riservato, ma connesso col resto del mondo. Fabrizio Vezzani, presidente Campione del Garda CAMPIONE DEL GARDA
    • CAMPIONE DEL GARDA62 www.casestyle.it diversa che si affacciano sulle acque del lago -già venduti per il 30%- si possono ammirare le vele delle barche gonfiate dai venti tesi “l’ora” o il “peler” che si alzano regolarmente in direzione Sud-Nord e Nord-Sud. Quanto costa comperare un appartamento in questo nuovo borgo? “Iprezzidivenditavarianosecondolefiniture,ledimen- sioni e dal livello qualitativo degli immobili.Si può spendere da 150 mila euro per un monolocale tutto compreso, e si può arrivare fino a un milione di euro per un appartamentodilussofrontelago”. Il progetto è interamente rea- lizzato o si prevedono ulterio- ri costruzioni? C’è, nel proget- to, anche la “fase due” -spiega Vezzani- che darà nuova vita e un tocco di mondanità al borgo: saranno realizzati un altro centinaio di alloggi tra ville, villette e unità immobiliari di altro tipo, ed un hotel dotato di centro benessere che rappresenterà il punto centrale dello sviluppo turistico del nuovo villaggio”. La settecentesca Villa Archetti sarà o una dependance dell’albergo oppure residenza: la facciata è stata ripulita, il tetto rifatto. Gli interni sono ancora da risanare. “Il Borgo -spiega il presidente della società- avrà poi i suoi negozi, i ristoranti, una galleria commerciale. Sono state realizzate opere per 20 milioni di euro. Ci sarà tutto quanto serve a dare una vita autonoma a questa frazione diTremosine che un tempo aveva fino a duemila abitanti”. Oggi gli eredi di quegli operai che fin dal medioevo ave- vano lavorato nelle fucine, nei mulini nelle cartiere e nel cotonificio sono rimasti in 150: abitano in altre due palazzine. Nel Settecento la famiglia Archetti aveva sviluppato la filanda. Verso la fine del 1800 il com- merciante di legname Giacomo Feltrinelli aveva comperato il promontorio e vi aveva impian- tato un cotonificio avvalendosi della perizia tecnica di Vittorio Olcese, primo direttore della fabbrica e più tardi imprenditore in proprio del cotonificio che acquistò il suo nome. Nel tempo attorno all’impresa erano sorte abitazioni per i dipendenti, il dor- mitorio per le operai nubili, la chiesa, la scuola, il teatro, i negozi. Il paese-fabbrica conobbe la sua massima espan- sione negli anni 50 e fu attivo fino ai primi anni 80. > CAMPIONE DEL GARDA 180 posti barca su pontili completamente attrezzati con annessa area rimessaggio; il privilegio di un attracco sotto casa per tutti i residenti del borgo.
    • CAMPIONE DEL GARDA www.casestyle.it 63
    • CAMPIONE DEL GARDA64 www.casestyle.it
    • CAMPIONE DEL GARDA www.casestyle.it 65 Innamorati di Campione del Garda
    • 66 www.casestyle.it Unborgoamisurad’uomo,comepensatonellavorodiriqualificazioneesostenibilitàambientaledall’atelierBorisPodrecca, autore di prestigiosi progetti urbanistici. Solo 200 residenze che realizzano il sogno unico di un’abitazione su misura. CAMPIONE DEL GARDA
    • www.casestyle.it 67 Poi la chiusura del cotonificio Olcese dovuta alla crisi econo- mica degli anni Settanta ridimensionò gradualmente il paese fino al suo quasi abbandono. Ad intravvedere un futuro per questo pittoresco borgo è stata Coopsette. ”E’ un’azienda leader nella riqualificazione di aree urbane, nella costruzione e nello sviluppo immo- biliare -spiega Vezzani- con un fatturato di 500 milioni di euro. Ma non è questa la sola attività. Tradizionalmente la cooperativa si occupa di sviluppo di centri commerciali che ha realizzato un po’ ovun- que in Italia, da Rimini a Pompei, da Forlì a Parma fino a Milano. Ma nella sua atti- vità figurano molte iniziative anche in altri settori, da quello del turismo (wellness center, parchi giochi) a quello ricet- tivo fino al direzionale-resi- denze e alle infrastrutture pubbliche, principalmente nei mercati ferroviario, autostradale e marittimo, sia come general contractor che come titolare di project financing. Un esempio delle sue realizzazioni è la stazione Ferroviaria dell’Alta Velocità a Firenze. All’inizio del 2000 ha intravisto nel villaggio semiabbandonato sulla riva occidentale del lago la possibilità di una riqualificazione prestigiosa: nel 2002 è diven- tata proprietaria dell’area dando nuova vita all’intero borgo. L’investimento globale per lo sviluppo del nuovo paese è di 300 milioni di euro”. Ci sono già acquirenti? “Gli acquirenti degli alloggi finora sono in maggioranza italiani, che hanno puntato su appartamenti di taglio medio/piccolo. Si tratta di bresciani o milanesi che hanno visto la possibilità di avere una seconda casa in un posto nuovo dal fascino antico. Non mancano naturalmente gli stranieri quali tedeschi, austriaci, da sempre amanti del dolce clima. Una volta ulti- mati gli approdi -per ora è completato il molo principale, ma si prevede l’avanzamento dei lavori a pratiche ultimate, cioè nel giro di pochi mesi- il villaggio sarà caratterizza- to dal suo taglio “nautico”. A dare però il vero tocco sportivo sarà “Sailing villa- ge”, vera e propria Università della Vela. Sarà un centro velico per corsi e allenamenti convenzionato con la Federazione Italiana Vela, disporrà di camere per atleti e istruttori, avrà una darsena e una grande terrazza sul tetto della struttura che permetterà di seguire le regate veliche grazie alla stupenda vista panoramica sul lago”. n CAMPIONE DEL GARDA I vicoletti, il lungolago, la spiaggia, le attività all’aperto, il trekking, la canoa, e il campo da golf a soli 10 km. Il lago ed i suoi venti unici al mondo, paradiso di velisti, surfisti e kiters. UFFICIO VENDITE: tel. +39.0365.72733 www.campionedelgarda.it
    • 68 www.casestyle.it
    • www.casestyle.it 69 IL QATAR SI APRE AL MONDO
    • 70 www.casestyle.it 5 n SPECIALE QATAR Museo dell'Arte Islamica
    • www.casestyle.it 71 INFRASTRUTTURE E REAL ESTATE; POTENZIALITÀ DI SVILUPPO ENORMI CARPE DIEM Secondo i dati del Fondo Monetario Internazionale, il Qatar vanta il PIL pro capite più elevato al mondo ed una crescita assestata nel 2010 del 18%. Con un tasso medio del +13% l'anno, il Qatar è saldamente in testa nella classifica Ernst&Young dei 25 Paesi che hanno registrato la crescita più consistente tra il 2000 e il 2010, superando Cina e India. 5 Le potenzialità di sviluppo per le imprese italia- ne in Qatar è enorme. Lo ha detto il vice ministro delle infrastrutture e dei trasporti Mario Ciaccia in occasione della Missione imprenditoriale in Qatar organizzata in marzo dal Ministero dello sviluppo, Confindustria, Ance e Simest, sottolineando che "é importante che si creino legami con le imprese ed è importante che il Qatar non compri sono la nostra fantasia, il nostro Made in Italy, ma investa anche nella fiducia". Il vice ministro, che ha avuto incontri bilaterali con il Ministro delle finanze e il ministro della municipalità e pianificazione urbana del Qatar, ha sottolineato l'importanza della "pos- sibilità di poter interagire effettivamente con soggetti che oggi hanno davanti prospettive e programmi di investimento monstre. Il Paese del Golfo deve investire per le sole infrastrutture più o meno 35 miliardi di dollari di qui al 2022-23 per il settore delle ferrovie, delle metro e delle strade", ha aggiunto. "E' un business che fa gola a molti. Ma noi siamo convinti di poter offrire anche la possibilità di fare investimenti in Italia", ha detto Ciaccia, precisando di aver ricevuto l'indicazione di "alcuni potenziali investimenti nel nostro Paese, ad esempio nelle infrastrutture". (Ansa). Il Qatar, il paese dell’emittente TV Al-Jazeera, è un emirato, situato in una piccola penisola (grande quanto l’Abruzzo) facente parte della ben più grande penisola arabica. Lo sfruttamento delle ingenti risorse naturali, la liberalizzazione degliscambi,ladiversificazionedelsettoreproduttivo,larealizza- zione di progetti in ambito industriale ed edilizio hanno portato il Qatar negli ultimi anni a tassi di crescita superiori al 10%.
    • 72 www.casestyle.it Le accorte politiche economiche hanno riscosso il consenso delle agenzie internazionali di rating quali Standard & Poor’s che ha elevato la sua valutazione da "A+" a "AA-". Secondo i dati del Fondo Monetario Internazionale, il Qatar vanta il PIL pro capite più elevato del mondo ed una crescita assestata nell’anno 2010 poco al di sotto del 18%. Con un tasso medio del +13% l'anno il Qatar è saldamente in testa nella classifica Ernst&Young dei 25 Paesi che hanno registrato la crescita più consistente tra il 2000 e il 2010 superando, in termini percentuali, paesi come la Cina e l’India. La principale risorsa economica, come detto, è rappresentata dal petrolio su cui si basa la ricchezza del paese. L’Emirato, inoltre,è il maggior esportatore mondiale di gas naturale lique- fatto. Infatti nel Golfo Persico si trova il più grande giacimento al mondo di gas naturale (South Pers/North Dome), che si estende su una superficie di 9.700 km2, di cui 6.000 in acque territoriali qatarine e 3.700 in acque territo- riali Iraniane. La straordinaria ricchezza energe- tica dell’Emirato lo espone anche alle mire dei due ingom- branti vicini: Arabia Saudita e Iran. Di qui i pregevoli equili- brismi dell’Emiro per evitare che il paese rimanga schiacciato politicamente ed economicamente. Il Qatar, intrattiene infatti ottimi rapporti diplomatici ed economici con i maggiori paesi occidentali e la presenza di una grande base aerea della US Air Force - costruita a spese della famiglia reale al-Thani durante gli anni ’90 - oltre ad aver costituito uno dei cardi- ni delle operazioni militari in Iraq e Afghanistan, rende lo Stato praticamente inattaccabile dal punto di vista militare. Un altro importante strumento di politica internazionale è costituito dall’emittente TV Al Jazeera, colosso dell’informa- zione regionale. Il caso di Al Jazeera è interessante poiché la sua parabola recente ricalca,per certi versi,quella seguita dallo stesso Qatar:esplosa in popolarità a seguito dei fatti dell’undici settembre, l’emittente veniva spesso guardata in Occidente con scetticismo e perfino aperta ostilità; con il passare del tempo, però, ed in particolare a seguito delle primavere arabe, Al Jazeera si è proposta con successo come “la voce di chi non ha voce”, al fianco delle giovani generazioni arabe. E’ di questi giorni inoltre, la notizia che l’emittente Qatariota si è fatta avanti per acquistare il canale televisivo Italiano “La 7” come punto di partenza per la conquista della TV in Europa. La sua enorme ricchezza ha permesso al Qatar di non subire i contraccolpi proprio dalle rivolte che di recente hanno scosso la regione.L’Emirato può permet- tersi di mantenere il controllo della scarsa popolazione residen- te (circa 1,7 milioni di abitanti,ma l’aggiudicazione dei mondiali di calcio del 2022 fanno prevedere un forte incremento) attraverso sussidi e benefici economici. Un perfetto esempio di capitalismo autoritario. La sua stabilità infatti, deriva principalmente dalla legittimazione politica della famiglia regnanteAl-Thani e dalla omogeneità etnica e religiosa del paese che lo differenzia dagli altri paesi del Medio Oriente e del Maghreb. Il basso livello di corruzione e l’assenza di fenomeni di criminalità degni di nota rappresentano ulteriori elementi di forza. Il sistema giudiziario dell’Emirato, originariamente basato sulla Sharia islamica, ha subito negli ultimi anni una radicale trasformazione orientandosi verso un sistema misto di diritto civile e Sharia islamica. Le corti civili, in particolare, hanno la competenza in materia contrattuale, societaria e del lavoro. Con riferimento ai diritti reali (proprietà) viene applicato il > 5 n SPECIALE QATAR E’ previsto lo sviluppo di cinque grandi aree: The Pearl che ospiterà 3 hotels di lusso e 7.600 ville, North Beach Development Project, Al Mafjar Resort, Al Fareej Resort e Al Simaisma Beach. Festeggiamenti per il Qatar National Day
    • www.casestyle.it 73 5
    • n SPECIALE QATAR
    • La Grande Moschea - Doha
    • 76 www.casestyle.it diritto civile ordinario anche se su alcuni aspetti come i trasfe- rimenti della proprietà mortis causa (trasferimento ereditario) vengono amministrati sulla base della Sharia. La legge civile qatarina si presenta come un misto tra sistema di diritto civile e di common law, in particolare nel settore del Reale Estate. Il Qatar ha aderito alle principali organizzazioni interna- zionali (ONU, GCC - Goulf Cooperation Council, Fondo Monetario Internazionale, WTO - Organizzazione Mondiale del Commercio, OPEC,WIPO - Organizzazione Mondiale per la Proprietà Intellettuale). Nel paese in cui un litro di acqua costa il doppio di un litro di benzina, l’ap- provvigionamento di generi alimentari è essenziale. Il Qatar importa infatti il 95% degli alimenti e la sua economia dipende dalle importazioni e la diversificazione dei partner è uno specchio della sua politica internazionale. Il settore delle infrastrut- ture è sicuramente quello trainante. In particolare,il settore ferroviario sta avendo una importante espansione basata sulla previsione di un sistema metropolitano in Qatar e di linee a lunga percorrenza per passeggeri e merci in grado di colle- gare l'Emirato con il resto dei paesi del GCC (Oman, Emirati Arabi Uniti, Arabia Saudita, Kuwait e Bahrain). L’attuale pro- getto, QIRP - Qatar Integrated Railways Project, è stato sviluppato dalla società fer- roviaria nazionale tedesca Deutsche Bahn su incarico dell' Agenzia di sviluppo nazionale Qatari Diar Real Estate Investment e prevede un volume di investimenti tra i 20 e i 25 miliardi di euro: • una rete metropolitana di 4 linee con 98 stazioni e una lunghezza totale di circa 324 Km con lavori eseguiti in galleria, a livello del suolo e sopralevata con collegamenti a tutte le località più importanti come Doha Airport, Lusail City, Education City e West Bay; • la Rete a lunga distanza per fornire mobilità passeggeri e merci, con collegamenti ad est della costa tra Ras Laffan e Mesaieed e verso i paesi vicini, 325 km di rete di trasporto passeggeri e merci con collegamento al progetto Rete GCC. Il QIRP - Qatar Integrated Railways Project prevedeva l’inizio della progettazione nel 2010, l’avvio degli appalti a metà del 2011, l’inizio della costruzione nell’autunno 2012, con la realizzazione dei collegamenti tra gli stadi di Calcio per i mondiali nel 2020 (in Qatar si disputerà la FIFA World Cup nel 2022) ed il completamento della rete ferroviaria nel 2026. A seguito dell’assegnazione dei mondiali di calcio la tempi- stica prevista ha subito dei rallentamenti. La Fase 1 della Metro che riguarda la Red Line dal Sud di Doha fino a Lusail City e parte della Green Line è appena iniziata meno di un mese fa con la pubblicazione dei primi tenders, che dovrebbero comin- ciare nel 2013. Dunque il Qatar offre numerose opportunità di business, che le aziende italiane possono cogliere con una presenza stabile in loco, ma soprattutto, facendo sistema, adeguandosi altresì alle dinamiche ed alle tempistiche del mondo arabo. Si stratta di una sfida straordinaria e significativa, soprattutto per le piccole e medie imprese (PMI) le quali, tuttavia, spesso non dispongono delle adegua- te risorse manageriali e finanziarie per rispondere alla concorrenza internazionale. Per affrontare l’internazionalizzazione in modo organico ed efficace e cogliere le opportunità che offrono i mercati, le PMI devono superare queste criticità investendo consapevolmente in un processo di internazionalizzazione che miri allo sfrutta- mento di sinergie d'aggregazione. In tale contesto si inserisce “The Italy-Qatar Development ofTrade and Culture Project”, ideato da ItaQam, Associazione per lo sviluppo del Commercio e la Cultura Italia Qatar, finalizzato a favorire l’ingresso delle imprese italiane nel mercato qatarino. www.itaqam.com. 5 n SPECIALE QATAR Riccardo Ricci, socio fondatore di ItaQam
    • World’s 5-star airline. atar Airways Il valore aggiunto di volare a 5 stelle. Un network in continua espansione verso oltre 100 destinazioni nel mondo
    • 78 www.casestyle.it 5 Il Qatar è un Paese che gioca attualmente un ruolo significativo su tematiche di interesse sia regionale che di rilevanza planetaria. È uno dei Paesi più dinamici dell'area del Golfo con una crescita eco- nomica sostenuta ed una lungimirante politica di riforme. Questi alcuni degli ingredienti che hanno attirato l’at- tenzione della comunità internazionale. L’Italia vanta rapporti profondi e molto positivi con questo Paese, con intensi scambi economici suscettibili di ulte- riori sviluppi significativi. L'Ambasciata d'Italia a Doha promuove le occasioni reciproche non sfruttate anche con intensificati scambi di natura culturale, salvaguardando la bilateralità di questo rapporto a sostegno dei cittadini italiani ma anche nei riguardi del popolo qata- rino affinché conosca l'Italia e le sue molteplici eccellenze. Questo quanto si evince dal messaggio di benvenuto che l’Ambasciatore Andrea Ferrari ha pub- blicato sul sito dell’Ambasciata. I Campionati Mondiali di Calcio del 2022: partiamo da qui per conoscere più in dettaglio quali siano le opportunità di business che si presentano per impren- ditori ed investitori italiani. “I Mondiali di Calcio del 2022 rappresentano una scadenza prioritaria per il Qatar. L'esserseli aggiudicati ha costituito un successo senza precedenti, per alcuni sorprendente, certamente non scontato. Ed il Paese, consapevole di avere gli occhi del mondo puntati addosso, si sta già attrezzando affinché l'evento in parola, che in ambito sportivo, dopo le Olimpiadi, è quello di maggior richiamo a livello internazionale, abbia luogo nel migliore dei modi. I progetti infrastrutturali da realizzare, così come quelli nei settori alberghiero e dell'organizzazione dei servizi collegati alla manifestazione calcistica del 2022, sono imponenti ed innumerevoli: per questi la dirigenza del Paese ha stan- ziato svariate decine di miliardi di euro. È quindi intuitivo che tale pro- spettiva abbia ingenerato appetiti nel mondo imprenditoriale a livello plane- tario, accresciuti, peraltro, dall'attuale perdurante crisi dei mercati. Vi è e vi sarà spazio per tutti sebbene la compe- tizione per l'aggiudicazione delle gare, che dovrebbero cominciare ad esse- re lanciate presumibilmente dalla fine dell'anno in corso, sarà serrata. Confido che l’Italia non resterà alla finestra,forte di un rapporto con il Qatar da tempo consolidato e che dopo la recenteVisita di Stato dell'Emiro a Roma può oramai definirsi strategico.” Spesso gli investi- menti vengono frenati dalla burocrazia, dalla fiscalità, da norme farraginose. Le aspettative per un panorama favorevole anche su questi aspetti paiono esserci, le opportunità sono davvero molte e di grande impatto..“Il dato più evidente legato all’assegnazione dei Mondiali di Calcio del Andrea Ferrari, Ambasciatore d’Italia in Qatar Il Presidente del Comitato Qatar 2022 Mohammed bin Hamad al-Thani e la moglie dell'emiro Mozah Bint Nasser, esultano nella sede della FIFA a Zurigo dopo che è stato scelto il Qatar per ospitare la Coppa del Mondo di Calcio 2022. L'emiro Hamad bin Khalifa Al-Thani e la moglie Mozah Bint Nasser posano con la Coppa del Mondo dopo l'annuncio ufficiale che il Qatar ospiterà i Mondiali di Calcio 2022. Il primo Paese arabo nella storia ad aggiudicarsi l'importante evento sportivo. 2022: CALCIO DI INIZIO PER UNA PARTITA DECISIVA OBIETTIVO MONDIALI Ne parliamo con Andrea Ferrari, romano di nascita, Cavaliere Ufficiale dell’Ordine al Merito della Repubblica Italiana, una interessante carriera diplomatica, dal Ministero degli Affari Esteri alle Ambasciate d’Italia in Ma- laysia ed in Ungheria, poi a Pechino, fino alla carica attuale di Capo Missione dell’Ambasciata d’Italia a Doha. di Beatrice Zanolini
    • www.casestyle.it 79 2022 ritengo riguardi la possibilità per l’economia del Qatar di compiere quel salto di qualità invocato dalla leadership del Paese il cui obiettivo principale per i prossimi anni è quello di favorire uno sviluppo basato su diversificazione,competitività e sostenibilità, guardando alle generazioni future, come peraltro enunciato nella cosiddetta “Qatar National Vision 2030” (una sorta di raccolta di linee programmatiche di crescita del Paese tous azimuts, varate alla fine del 2008). A questo fine, grazie all’opportunità offerta dall’organizzazione dell’evento sportivo in parola, è legata la realizzazione di imponenti progetti e, ne sono convinto, di riforme interne per agevolare l’afflusso di aziende internaziona- li ed investitori stranieri.Tra le principali opere già in cantiere,o che dovrebbero partire a breve, le più significative sono: il nuovo aeroporto internazionale di Doha, i cui lavori sono iniziati nel 2004 e dovrebbero essere completati nel 2015 e che a regime è stimato sarà in grado di gestire annualmente circa 50milioni di passeg- geri; il nuovo porto commerciale della capitale; una rete ferroviaria e di metropolitana; svariati progetti stradali; nove nuovi stadi (per i quali verranno utilizzate tecnologie all’avanguardia e sistemi di climatizzazione a basso impatto ambientale) che, unitamente alla ristrutturazio- ne dei tre già esistenti, dovrebbero portare la capacità complessiva delle strutture calcistiche a circa 600mila spettatori.E nei prossimi 10 anni saranno altresì potenziate le strutture ricettive del Paese, fino ad una disponi- bilità di 85mila camere rispetto alle 10/15mila attuali.” Il Qatar non è insensibile al fascino italiano, anzi...“L’Italia è certamen- te molto ben vista e considerata in Qatar. I nostri principali marchi (dalla moda alle autovetture di lusso) sono conosciuti e richiesti, la nostra cucina è sempre più apprezzata, così come le nostre città d’arte, le località turistiche e tutto il “Made in Italy” nel suo complesso. Da Doha si guarda all’Italia con stima e considerazione. Nostre aziende hanno accompagnato questo Paese lungo il percorso del suo straordinario sviluppo, realiz- zando progetti in settori chiave per la sua sostenuta crescita. L’interscambio commerciale bilaterale tra Italia e Qatar si è più che quintuplicato in questi ultimi 6/7 anni,attestandosi ad oltre 2.6 miliardi di euro. Sebbene le nostre esportazioni abbiamo subìto una contrazione importante negli ultimi due anni, in ragione prevalentemente della crisi mondiale, esse hanno raggiunto nel 2011 circa 800milioni di euro, conservandoci una posizione di tutto rilievo nel novero dei maggiori fornitori di questo Paese. E le prospettive per il futuro anche immediato sembrano farci ben sperare in un sostanziale recupero, tenuto soprattutto conto del fatto che l’interesse qatarino ad effettuare investimenti in Italia appare oggi molto più concreto di quanto non lo sia stato nel recente passato.”Reciprocità di interessi, dunque, esperienze da integrare, prospettive da condividere. Per chi volesse approfondire gli argomenti o avere spunti sui quali elaborare progetti l’Ambasciata Italiana a Doha può costituire un utile riferimento, oltre all’Ambasciata del Qatar a Roma, ed all’ICBQ Italian Business Council Qatar (ente privato costituito da qualche anno con l’obiet- tivo di agevolare i contatti d’affari tra aziende locali ed italiane fornendo utili informazioni anche su singole tematiche e sulla normativa del Paese), e tra tutti i riferimenti che si possono trovare sul web: nel sito www.ambdoha.esteri.it/ Ambasciata_Doha è presente una sezione dedicata proprio alle voci “Fare affari in Qatar” e “Fare affari in Italia”. Per eventuali approfondimenti,visitare anche il sito dell’ICBQ,www.ibcqatar. com, o inviare mail ai seguenti indirizzo di posta elettronica: ibcqatar@gmail.com, palma.libotte@gmail.com. Overview notturna di Doha 5
    • The Ritz-Carlton, Doha Style versus Lifestyle Style Voyage to an exclusive island resort, nestled on the shores of the sparkling blue waters in the Gulf Sea. Grand, yet inviting, The Ritz-Carlton, Doha is an exceptional Qatar hotel that combines extravagant elegance with the warmth of a traditional Arabian welcome. All 374 guestrooms and suites reflect the Middle Eastern appreciation for brightly-hued colours and contemporary style. Furnishings, hand crafted in Spain and Italy, include sea blue armoires with inlays of yellow and gold leaf. Headboards are distinguished by rich gold leaf and shades of crimson red. Carpets are Kaleidoscopes of color and patterns. Black and white calligraphy works of art hang on the walls. Lifestyle The Ritz-Carlton Club® in The Ritz-Carlton, Doha offers more than its signature gold star servicesandcontemporarystyle.Thisexclusive level of the hotel provides the ultimate luxurious services with complimentary food and beverage throughout the day at the Club Lounge, and dedicated concierge services. Only guests in one of the 42 rooms registered on Club® Level can access the floor through use of a special elevator key, ensuring a sense of personal security. Accommodations on The Ritz-Carlton Club® Level include both deluxe rooms and suites, offering the finest personal care toiletries, DVD players and in-room fax machines among the upgraded features. The Ritz-Carlton Club® Level truly transforms The Ritz-Carlton style into a lifestyle. Treat You Valid through December 31, 2012 Starting at QAR 1,640 per night* Extend your stay on The Ritz-Carlton Club® Level and enjoy one complimentary night** Overnight accommodations on The Ritz-Carlton Club® Level Roundtrip airport transfers Daily internet access in guest room One complimentary night — stay three nights, pay for two For more information, please contact: telephone at, +974 4484 8000, fax at, +974 4484 8484, or email at, dohrz.leads@ritzcarlton.com *Offer is valid through December 31, 2012 and subject to availability. Rate is per room/per night, based on single or double occupancy, exclusive of taxes, gratuities, fees and other charges; does not apply to groups; cannot be combined with any other offer and is not applicable for Rewards redemption. Advanced reservations are required. No refund or credit for unused portion. Void where prohibited. **Complimentary night requires purchase and minimum length of stay, and will be credited at time of check-out. A stay is defined as consecutive nights spent at the same hotel, regardless of check-in/check-out activity. Parking or Transfer option varies by hotel.
    • 84 www.casestyle.it NOMINATA "COMPAGNIA AEREA DELL'ANNO" AI WORLD AIRLINE AWARDS VOLARE A CINQUE STELLE R aggiungere il Qatar in aereo abbinando qualità di servizio e convenienza significa viaggiare con la compagnia di bandiera Qatar Airways: una società giovane, con diciotto anni di vita ma uno sviluppo vertiginoso che l’ha portata ad avere oggi 108 aerei e 116 destinazioni nel mondo. Per avere un’idea della crescita basta pensare che la Compagnia un anno fa offriva 14 voli settima- nali con l’Italia e oggi li ha più che raddoppiati arrivando a 35, di cui due collegamenti al giorno con Roma e Milano e uno al giorno con Venezia. Tutto il Paese è in forte crescita, ma Qatar Airways può esibire una marcia in più grazie alla sua ottimale ubicazione strategica. “Il Golfo è infatti il crocevia ideale per i collegamenti tra Est e Ovest, tra la vecchia Europa e le economie crescenti dell’Orien- te: facendo scalo a Doha, la capitale del Qatar, si possono raggiungere non solo le gran- di capitali dell’Asia ma anche molte città di provincia” dice Morena Bronzetti, Direttore per Italia e Malta. Nel sub- continente indiano vola verso 20 città. In Cina, Giappone e Sud Est asiatico ha altre 20 destinazioni. E’ stata la prima compagnia ad opera- re un volo internazionale a Chongqing,una megalopoli di 5-6 milioni di abitanti situata nell’ovest della Cina. In pre- cedenza Chongqing era rag- giungibile soltanto volando fino ad est e poi transitan- do per “tornare indietro”. La città, centro industriale per la produzione di auto e moto, è importante per l’in- dustria componentistica italiana. Il network si estende in tutti i continenti, consentendo alcuni fra i più lunghi voli non stop del mondo, come le 16 ore della Doha-Houston. Recentemente l’espansione si è molto focalizzata sull’Africa, con l’introduzione dei voli per Kigali (Ruanda) ed Entebbe (Uganda). “L’Africa è un continente che offre un enorme poten- ziale” dice Morena Bronzetti: “crescono sia i rapporti di affari che i viaggi di vacanza, non solo dall’Europa ma in modo par- ticolare anche dall’Asia. Qatar Airways tenta di anticipare le tendenze e di valorizzare città finora sottovalutate come mercati per il trasporto aereo”. Nei prossimi mesi saranno lanciati i collegamenti per Kilimangiaro (Tanzania) e Mombasa (Kenya). In seguito alle riforme in Birmania e la liberazione di Aung San Suu Kyi,QatarAirways ha annunciato che volerà aYangon (Rangoon) a partire da ottobre. La compagnia aerea che per il 50% è di proprietà governativa e per il 50% dei privati, aveva cominciato la sua attività nel 1994 con una manciata di rotte regionali. Nel 1997, su mandato del leader del Paese, L’Emiro Hamad bin Khalifa Al Thani, fu delineato il progetto di trasformare Qatar Airways in una grande compagnia interna- zionale. Nel giro di pochi anni è diventata una delle principali realtà dell’aviazione, apprezzata per i suoi eccellenti livelli di servizio, arrivando ad essere nominata la “Compagnia aerea dell’anno” ai World Airline Awards 2011 di Skytrax, il sondaggio annuale che ha coinvolto oltre 18 milioni di viaggiatori.Da sei anni conse- cutivi la Compagnia si fregia delle Cinque Stelle per il suo straordinario servizio di bordo e l’eccellenza opera- tiva, unica in Medio Oriente. I successi non ne hanno rallentato le ambizioni: nel 2011 all’Air Show di Dubai la Compagnia aerea ha ordinato 90 aerei di cui 80 Airbus A320 NEO, 8 nuovi 380 Super Jumbo e due Boeing 777 Cargo.  In totale Qatar Airways ha ordini per oltre 250 aerei (60 Boeing 787 e 13 777, 80 Airbus A350, 80 A320 NEO, 5 A320, 13 A380-800) per un valore superiore ai 50 miliardi di dollari. In sostan- za ogni due settimane entra in servizio un nuovo aereo. Ci sono buone ragioni per questi progetti di espansione: la crescita economica è prevalentemente nell’area asiatica e di conseguenza aumentano i movimenti internazionali; ma i viaggi avvengono anche nel senso inverso, con l’afflusso crescente di turisti verso l’Europa dall’India, dalla Cina, dal Giappone. Se calcoliamo infatti che i neo ricchi o neobene- stanti della Cina sono il 7 per cento della popolazione, vedia- mo che si parla di numeri equivalenti all’intera popolazione della Germania. L’interesse della business community però è rivolto anche direttamente al Qatar, paese ricco di petrolio e soprattutto tra i primi al mondo per i giacimenti di gas. Qatar Terminal Company Limited è azionista, insieme a ExxonMobil Italiana Gas ed Edison, del rigassificatore di Diciotto anni di vita e 116 destinazioni nel mondo. Nel giro di pochi anni Qatar Airways è diventata una delle principali realtà dell’aviazione, apprezzata per i suoi eccellenti livelli di servizio. Da sei anni la Compagnia si fre- gia delle Cinque Stelle per il suo straordinario servizio di bordo e l’eccellenza operativa, unica in Medio Oriente. 5 Morena Bronzetti, Direttore Qatar Airways per l'Italia e Malta di Livio Sposito
    • www.casestyle.it 85 Rovigo che fornisce circa il 10% del fabbiso- gno nazionale di metano. L’impianto, aperto nel 2009, ha una capacità di rigassificazione di 8 miliardi di metri cubi annui. Il Qatar è considerato un interessante potenziale consumatore, visto che la ricchezza pro capite è la più alta al mondo. Ma è anche un ricco investitore: attraverso il suo Fondo sovrano, fa acquisizioni all’estero: il caso più recente, lo ricordiamo, riguarda la Costa Smeralda. E’ soprattutto un paese estremamente dinamico, al quale guardano le imprese italiane, principalmente quelle ad alta tecnologia, per la realizzazione delle grandi opere che vanno dal nuovo aeropor- to internazionale di Doha la cui apertura è prevista per quest’anno (sono presenti molti tecnici italiani), ai musei di arte moderna e di arte islamica, fino ai grandi investimenti previsti per i mondiali di calcio del 22, le cui opere sono già cominciate. Si tratta infatti di realizzare lavori strutturali come strade, metropolitane, una linea ferroviaria: gli investimenti impegneranno il Qatar nei prossimi dieci anni. 5
    • n SPECIALE QATAR
    • Lagoona Mall, il nuovo centro commerciale a Doha
    • 88 www.casestyle.it QUALI LE EFFETTIVE OPPORTUNITA’ D’INVESTIMENTO Q uando, il 3 dicembre 2010 a Zurigo, il presidente della FIFA Joseph Blatter ha annunciato che i mondiali di calcio del 2022 sarebbero stati dispu- tati in Qatar, non pochi ignoravano l’esistenza di questo piccolo emirato arabo, da molti confuso coi più famosi vicini di Dubai e degli Emirati Arabi Uniti. Da allora il Qatar ha fatto ancora parlare di se in molti modi: per essere diventato il paese col reddito pro capite più alto al mondo (102.943 dollari nel 2011) e per gli investimenti esteri effet- tuati tramite il fondo sovrano del paese. Basti citare, fra gli altri, l’acquisto del grande magazzino ingle- se Harrods e, più recentemente, l’acquisto della Costa Smeralda in Sardegna. Notevoli, inoltre, gli investimenti nel campo dell’arte e della cultura, con 250 milioni di euro per l’acquisto dei “Giocatori di carte” di Cezanne e nello sport con l’acquisto della squadra di calcio del Paris St. Germain. Il Qatar si è fortemente impegnato per la risoluzione della crisi libica, e attualmente, sta svolgendo un ruolo di primo piano nel cercare di risolvere la crisi siriana. Dal 2013 ci saranno libere elezioni con una prima apertura ai partiti politici ed alla demo- crazia parlamentare. Sul piano economico, oltre al settore energetico, al fine di costrui- re una economia pronta alle sfide future ed al periodo post-petrolifero (che prima o poi avverrà e certamente prima che il greggio si esaurisca), il Qatar sta concentrandosi verso investimenti interni utili a creare infrastrutture moderne ed efficienti e capaci di supportare la futura crescita del paese e, al con- tempo, a creare una imprenditoria ed una classe dirigente all’altezza della competizione internazionale. Pertanto gli investimenti interni del Qatar, oltre al settore energetico, si concentrano per ora soprattutto su infrastrutture e trasporti. In preparazione per l’evento del 2022, anno dei mondiali di calcio, sono in cantiere una serie di mega-progetti quali ad esempio la metropolitana di Doha, già accennata nell’ar- ticolo d’apertura di questo Speciale, che dovrebbe collegare con stazioni sovra e sotterranee l’intera città: da Losail City (un progetto di sviluppo immobiliare che pre- vede la costruzione da zero ed entro il 2021 di una nuova città di 220.000 abitanti) fino all’area industriale di Mesaieed per un tota- le di 4 linee e 98 stazioni, il nuovo aeroporto internazionale che, ultimato, dovrebbe esse- re in grado di gestire 320.000 movimenti aerei e 2 milioni di tonnellate di merci all’anno, il nuovo porto commerciale (pro- getto che dovrebbe concludersi nel 2025 per un investimento totale di oltre 5 miliardi di euro) ed una serie di altri progetti stradali/ infrastrutturali di primissimo livello. Un quadro del genere si presenta come estre- mamente positivo per le imprese italiane che operano in particolar modo nel settore FARE IMPRESA IN QATAR Eugenio Bettella, partner Rödl & Partner 5 INCENTIVI AGLI INVESTIMENTI. Libertà di importazione e di rimpatrio dei fondi • Libertà al tra- sferimento di profitti e beni • Libertà di cambio a tassi stabili • Diritto di importare i materiali e le attrezzature necessarie per l'esercizio o l'espansione di un progetto • 10 anni di esenzione dall'imposta sul reddito a partire dalla data di inizio dell’attività commerciale del progetto • Importazione esente da dazi doganali di attrezzature e macchinari necessari per il progetto • Importazione esente da dazi doganali di materie prime e semilavorati necessari per i progetti industriali e non disponibili in loco • Fornitura di terreni idonei per progetti industria- li a prezzi di locazione ragionevoli e per lunghi periodi • Assistenza ai progetti industriali approvati nell’otte- nimento di prestiti dalla Qatar Industrial Development Bank e da altri istituti finanziari • Zone industriali attrez- zate • Prestiti a lungo termine con tassi di interesse competitivi per i progetti industriali di piccole e medie imprese • Norme e procedure flessibili per l’importa- zione di forza lavoro per investimenti industriali e di altro tipo • Legislazione e procedure flessibili per la registra- zione degli stabilimenti commerciali e industriali.
    • www.casestyle.it 89 delle costruzioni, dell’arredamento e del design, molte delle quali operano sul territorio qatarino da tempo mentre altre vi si stanno affacciando, in taluni casi spinte anche dalla crisi economica che sta colpendo l’Europa. LE FORME DI PENETRAZIONE COMMERCIALE prin- cipali in Qatar sono sostanzialmente due: indirette (quelle che non presuppongono la creazione di una sede stabile nel paese) e dirette (quelle che, invece, presuppongono appunto la creazione di una sede stabile nel paese). INVESTIMENTI INDIRETTI. Se una società straniera desi- dera creare business senza tuttavia mantenere una stabile presenza nel paese, deve considerare soprattutto l’istituto dell’agenzia commerciale. La Legge 8/2002 definisce “agente commerciale” colui che ha l’esclusiva a distribuire, vendere beni e prodotti, oppure ad offrire servizi in nome e per conto del preponente ed in cambio di una commissione. Solo per- sone qatarine possono essere agenti commerciali in Qatar. Con “persone” si intende cittadini qatarini (in tal caso dovranno avere almeno 21 anni) oppure società interamen- te detenute da qatarini (in tal caso la società dovrà essere validamente costituita e possedere le necessarie licenze commerciali). Le caratteristiche principali del contratto di agenzia: • Esclusiva obbligatoria e non derogabile: i contratti di agenzia commerciale regolati dalla legge del Qatar, una volta registrati presso lo speciale registro degli agenti commer- ciali, implicano l’esclusiva inderogabile a favore dell’agente qatarino, circostanza che può comportare grossi problemi al preponente italiano specialmente in considerazione del fatto che detti accordi sono di difficile de-registrazione; • Commissione: gli agenti registrati hanno diritto a ricevere una commissione su tutte le vendite eseguite dal preponente nel territorio anche se dette vendite non derivano da una effettiva diretta attività da parte dell’agente. Salvo diversa- mente concordato la commissione ammonta al 5% del prezzo di vendita; • Indennità di fine rapporto: il preponente potrà porre fine all’accordo di agenzia prima del termine natu- rale del contratto, solo per giusta causa o previo accordo di entrambe le parti. In ogni caso è prevista un’indennità di fine rapporto simi- le a quanto previsto nell’ordinamento italiano. Delicata si presenta anche la negoziazione e sottoscrizione dei contratti di distribuzione e di franchising in quanto, non esistendo una normativa ad hoc per regolamenta- re questi due istituti, essi vengono regolati sulla base della legge sull’agenzia commerciale e dal codice civile con varianti e problematiche che devono essere consi- derate caso per caso durante la redazione dell’accordo. 5 Cantieri al lavoro nella capitale
    • n SPECIALE QATAR
    • Il museo d'arte islamica e sullo sfondo Doha di notte
    • 92 www.casestyle.it n SPECIALE QATAR INVESTIMENTI DIRETTI. Certamente più complesso - ma anche più ricco in termini di possibilità di sviluppo - è il settore degli investimenti diretti, ovvero quelle forme di investimento che prevedono, da parte dei soggetti stranieri, l’apertura in Qatar di una presenza stabile. Le possibili forme di investimento dirette sono sostan- zialmente tre... L’ufficio di rappresentanza: cioé un uffi- cio stabile di una società straniera destinato ad esercitare attività di mera rappresentanza dei prodotti/servizi della casa madre. L’ufficio non è auto- rizzato a svolgere alcuna attivi- tà commerciale né può ricevere compensi e/o pagamenti di alcu- na natura. Eventuali transazioni commerciali con soggetti qatari- ni o stabiliti in Qatar dovranno essere gestite direttamente dalla casa madre. L’ufficio di rappre- sentanza è, in altre parole, una mera “finestra” sul posto. Il branch (o filiale): non è considerato, al pari dell’ufficio di rappresentanza, un soggetto autonomo rispetto alle società madri, bensì una sorta di longa manu di queste ultime, con l'unica differenza che il branch, contrariamente all’ufficio di rappresentanza, è abilitato a svolgere per conto della stessa le medesime attività esercitate in patria. Si noti bene che i branch non possono svolgere attività com- merciali ma possono essere costituiti, con autorizzazione del Ministero dell’Economia e solo per lo svolgimento di uno o, eccezionalmente, più progetti/appalti di pubblica utilità. Ciò significa che il branch costituito in Qatar non potrà essere impegnato in settori e/o attività che non svolgano già in patria ed esterne al loro oggetto sociale. Per sua natura il branch non garantisce il beneficio dello schermo societario e, pertanto, le responsabilità assunte dallo stesso si rifletteranno interamente sulla casa madre che sarà tenuta a risponderne avanti ai terzi. La costituzione di un branch/ufficio di rappresentanza, a dif- ferenza della partecipazione in una società locale, permette all’investitore estero di operare localmente tramite un'entità giuridica interamente di proprietà della casa madre e senza la presenza di soci/sponsor locali. Società a responsabilità limita- ta: questo tipo di società (comu- nemente abbreviate in “WLL”) rappresenta la forma societaria abitualmente utilizzata dagli investitori stranieri che vogliano costituire una presenza stabile in Qatar. Fra le varie tipologie di società di capitali qatarine, la WLL è indubbiamente la forma societaria che presenta la maggiore flessibilità operativa e manageriale, unita al vantaggio della responsabilità limitata. Infatti, i soci risponderanno per le perdite solo limitatamente alla loro quota di capitale sociale, senza che alcuna respon- sabilità possa essere loro addebitata se non in casi di frode, colpa grave o nell'eventualità in cui abbiano prestato una garanzia personale per le obbligazioni della WLL. Si noti che, in ogni caso, salvo specifica autorizzazione governativa che viene fornita, sulla base di un esame condotto caso per caso e che necessita di un apposito decreto (disponibile solo in alcuni settori ed invero assai difficile da ottenere) gli E' importante negoziare patti chiari. Ci si può trovare in difficoltà per il fatto di operare in una giurisdizione straniera dove l’ambiente tende a favorire il socio qatarino. 5 World Powerboat Championship
    • www.casestyle.it 93 stranieri non potranno detenere una quota superiore al 49% del capitale sociale di una WLL. Tuttavia il potere del socio locale (necessariamente detentore di una quota pari o supe- riore al 51%) può essere limitato, sia in termini di governance che in termini di distribuzione degli utili, sia con opportuni inserimenti nello statuto da operare già in fase costitutiva, sia attraverso la stipula di patti parasociali ad hoc. Oltre a tutte le altre considerazioni, ciò che rileva soprattutto per coloro che considerano di stabilire una presenza stabile in Qatar attraverso una WLL è la scelta del socio locale che potrà essere: 1. Un socio silente (meramente di facciata) che, in cambio di una cifra fissa annuale o di una quota di profitti (solitamente dal 5% al 10% degli stessi pur posseden- do una quota nominale del 51%) accetta di svolgere le funzioni di socio locale (ossia di apparire come socio di fronte alle auto- rità) pur non prendendo parte alle attività della società né alla sua capitalizzazione (che dovrà essere intermante versata dal socio straniero); 2. Un socio attivo ma non finanziatore che si impegna attivamente per la promozione della WLL nel territorio senza tuttavia contribuire al suo finanziamento che rimane a carico del socio straniero. In tal caso, solita- mente, il socio qatarino pretende una quota di profitti mag- giore rispetto all’ipotesi di mero socio silente ma sempre e comunque una quota minore del 51% nominale; 3. Un socio attivo e finanziatore che contribuisce alla WLL con capitale, conferimenti e attività di promozione a favore della WLL. IMPORTANZA  DELLA TRATTATIVA  E  DELLA NEGOZIAZIONE. Qualunque sia la soluzione prescelta è importante negoziare patti chiari. L’arabo è la lingua ufficiale e spesso le controparti straniere possono trovarsi in difficoltà per il fatto di dover operare in una giurisdizione straniera dove l’ambiente tende a favorire il socio locale. Ciò spiega l’importanza di negoziare patti chiari e completi e soprattut- to ottimizzare il tempo della trattativa. Un appunto impor- tante riguarda l’importanza e le tecniche di negoziazione. Discutere un contratto, una ven- dita e/o un accordo societario è, nella mentalità araba, un aspetto di fondamentale importanza. Si tratta dell’elemento che cementa la fiducia verso un potenziale partner straniero. L’investitore straniero deve tenere conto dell’emotività delle controparti arabe e, in particolar modo qatarine, il cui entu- siasmo verso un possibile affare o accordo può durare il tempo di un mattino dato l’elevato numero di offerte che ormai pervengono a loro da tutto il mondo. Ecco perché è strategicamente importante approcciare le trattative con idee chiare, sia dal punto di vista della struttura di un possibile affare, sia dal punto di vista degli aspetti legali ad esso irre- lati. Occorre tenere conto del fatto che ogni giorno di nego- ziazione costa relativamente poco ad un qatarino, che “gioca in casa” e potenzialmente molto ad un socio straniero, sia in termine di spese di mantenimento nel paese sia soprattutto in tempo perso che potrebbe essere dedicato ad altre e più La nuova legge 21/2009 introduce un’aliquota unica al 10% per tutte le fascie di fatturato eliminando la “no tax area”. Inoltre libertà di importazione e di rimpatrio dei fondi. 5
    • n SPECIALE QATAR
    • Qatar ExxonMobil Open
    • R E S I D E N C E S & S U I T E S D O H A Kempinski’s luxury serviced residence is designed for hassle-free living. Simply move in with your suitcase, and we take care of the rest. All details, including utilities, furnishings and amenities, will be in place so that you have all the luxuries, comforts and conveniences you need to be successful from day one. www.kempinski.com/doha ∙ sales.doha@kempinski.com ∙ T +974 4405 3333 Kempinski Residences & Suites • Doha At home in Doha... Casa dolce casa
    • www.casestyle.it 97 fruttuose trattative. Di fondamentale importanza è, quindi, capire come strutturare un’offerta e ottimizzare il tempo. IMPOSTE SUL REDDITO DELLE PERSONE FISICHE E GIURIDICHE. Con la legge 21 del 2009, entrata in vigore a partire dal 1° gennaio 2010, il Qatar ha profondamente riformato il suo sistema di imposizione fiscale. Infatti, già secondo la vecchia normativa precedente al 2010, il dividen- do straniero delle società a responsabilità limitata, così come i profitti generati dai rami d’azienda di società straniere, venivano sottoposti a tassazione. Prima dell’ultima riforma esisteva un modello di tassazione basato su scaglioni pro- gressivi che prevedeva una “no tax area” per i redditi fino a 100.000 Ryhals Qatarini (21.000 euro circa) per arrivare, progressivamente, ad una tassazione del 35% per i redditi oltre i 5 milioni di QR (1 milione di euro circa). A seguito della legge 21/2009, ex articolo 11, è stata invece introdotta un’aliquota unica al 10% senza alcuna “no tax area”. Degno di nota è anche l’obbligo per tutte le imprese qatarine (compre- se quelle detenute al 100% da stranieri) di dotarsi, entro un mese dalla loro costituzione, di una tax card, rappresentante l’iscrizione della società presso la Tax Authority. E’ inoltre importante ricordare che il Qatar non è considerato un paese della black list a livello fiscale. Dal febbraio 2011 è in vigore un trattato bilaterale contro la doppia imposizione fra il Qatar e l’Italia. SETTORE REAL ESTATE. Nel giugno 2004, in concomi- tanza con il lancio del Qatar Tourism Master Plan e in prepa- razione ai Giochi Pan-Asiatici del 2006 svoltisi a Doha, è stata implementata la Legge 17/2004 relativa ai Diritti di Proprietà per i non-Qatarini. La Legge 17/2004 rappresenta, al momen- to attuale, il testo normativo in tema di diritti di proprietà immobiliare per i non qatarini, in assoluto più significativo. LUSAIL, A CITY WITH A VISION. Lusail City si estende su una superficie totale di 38 chilometri quadrati e comprende quattro isole e 19 esclusivi quartieri residenziali, con luoghi di svago, edifici privati, torri commerciali, viali e porti pubblici. Una vera e propria città del futuro che accoglie oltre 80.000 visitatori e ospita 220.000 residenti e 170.000 lavoratori provenienti dai più svariati stati limitrofi e non solo. Si stima che la popolazione raggiungerà i 450.000 residenti in un futuro prossimo. Per chi volesse investire a Lusail City sono disponibili in vendita numerose unità abitative ed uffici di varie dimensioni, dal più economico al super lussuoso. 5
    • n SPECIALE QATAR
    • The Pearl
    • 100 www.casestyle.it THE PEARL-QATAR. Un'incredibile isola artificiale di quasi 4 milioni di mq e prima area in Qatar a poter essere acquistata con la piena proprietà del cittadino straniero. Una volta completata - le previsioni parlano del 2015 -, The Pearl- Qatar comprenderà oltre 32 km di costa, 15.000 abitazioni, ed una stima di 45.000 abitanti (ad oggi se ne contato circa 5.000). Nel lungo termine saranno realizzate più di 13 isole, la più grande caratterizzata da una vasta gamma di ville di lus- so, appartamenti, tre hotel 5 stelle e oltre 2 milioni di mq. de- stinati al shopping internazionale, ristoranti e intrattenimento. L'isola si trova a soli 350 metri al largo di Doha. La legge stabilisce che gli stranieri possono possedere in pro- prietà terreni, edifici ed altre costruzioni (art. 1) nei seguenti progetti: 1 - The Pearl Qatar. 2 - The West Bay Lagoon (le “Zig-Zag Towers” per la loro particolare forma). 3 - Il progetto di Lusail City (in costruzione e che sarà ultimato nel 2021). Gli operatori del settore real estate, dell’arredamento e del design, devono concentrarsi sulla imponente potenzialità di sviluppo nel settore, in particolare, e qui lo ricordiamo nuo- vamente, in preparazione dei Mondiali del 2022. DOHALAND MSHEIREB - Progetto già in fase di esecuzio- ne. Gestito da Msheireb, un’azienda della Qatar Foundation, posseduto dalla seconda moglie e favorita dell’Emiro, la Sheika Mozah bin Nasser Al Missned. Si propone, fra le altre cose, la ricostruzione del “centro storico” di Doha, ossia l’area intorno al vecchio Souq Wafiq (350.000 mq.) con criteri di efficienza e rispetto delle tradizioni storiche. Investimento di 3,5 miliardi di dollari. LUSAIL CITY - Progetto gestito da Qatari Diar, la società di sviluppo ed investimenti immobilia- ri del fondo sovrano del Qatar. Lusail City sarà collocata nella costa est del Qatar, a circa 15 chilometri a nord del centro di Doha. La città si estenderà per circa 37 km2 in 19 distretti interni. Ospiterà 220.000 persone. Il progetto di edilizia residenziale comprenderà anche uffici, centri commerciali, ospedali, biblioteche e altri centri culturali/ricreativi. Data di completamento 2022. Investimento di 5 miliardi di dollari. SIDRA MEDICAL CENTRE - Progetto ospedaliero di 550 posti letto. Investimento di 2,3 miliardi di dollari. Inoltre, entro il 2022, saranno realizzati 12 stadi (da costrui- re o rinnovare) e nuovi alberghi di lusso 4 - 5 stelle per non meno di 90.000 nuovi posti letto. n Case Style RE in collaborazione con Eugenio Bettella Rödl & Partner - www.roedl.com/it n SPECIALE QATAR 5
    • Un evento firmato Patrocinato dato firmato Patto firmato Patrocinato da Qatar Chamber of CommerceandIndustry Media partner e comunicatore per l'Italia
    • www.luxadvertising.it Il percorso della propria immagine ed identità, è un’avventura che dura una vita. Noi la proteggiamo disegnando un percorso che sappia valorizzare il vostro prestigio e peculiarità, da professionisti. Lei potrà scegliere Luxadvertising® per la vostra comunicazione aziendale e di prodotto, per la creatività, per la vostra pubblicità e corporate image, ma anche per azioni di Web personal-reputation e ufficio stampa. Potrà anche scegliere Lifestyle Magazine per comunicare con classe ai target più esclusivi. È chiaro: a noi sta molto a cuore ciò che si dirà di voi. M I L A N O - V E R O N A - M O N Z A
    • SEZIONE IMMOBILIARE WWW.CASESTYLE.IT OLTRE 3.000 ANNUNCI TRA LE PIU’ BELLE CASE D’ITALIA
    • PALAZZO TANAGLI www.harrisnbolliger.com Prestigioso piano nobile in Borgo degli Albizi, nel centro storico di Firenze, la "Città d'Arte", a pochi passi dal Duomo e il Ponte Vecchio. Palazzo Tanagli, risalente al XVI secolo, è stato completamente  e  finemente restaurato nel 2004. L'appartamento dispone di vasti ambienti, alti soffitti a cassettone decorati, pavimenti in legno di rovere e affreschi che irradiano una bel- lezza incantevole. Oltre 350 mq disposti in 3 camere da letto, 4 bagni, un grande salotto e un ampio studio. Grandi finestre e balconi si affacciano sulla strada e su di un elegante cortile sottostante. La proprietà dispone anche di una comoda cantina e garage con due posti auto. roma milano capri sicilia
    • FIRENZE Palazzo Tanagli, located on Borgo degli Albizi, in the historic city of Florence, the ita- lian “City of Art”, is just a few minutes walk from the cathedral and the Ponte Vecchio. It's dates back to the XVIth century and was totally restored in 2004. The apartment is situated on the “Piano Nobile” of this historic palazzo and has grand halls, hand pain- ted ceilings, oak wood floors and hand painted frescoes. The home is over 350mq and has 3 bedrooms, 4 bathrooms, a grand living room and a spacious living room and office. Beautiful balconies and terraces open up to the centre street. Garage for two cars. www.harrisnbolliger.com roma milano capri sicilia
    • 104 G LOMBARDIA - COMO Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo www.harrisnbolliger.com roma milano capri sicilia
    • 105 GLOMBARDIA - COMO Villa sul lago. La proprietà si affaccia sul famo- so Grand Hotel Villa d'Este, sulla sponda opposta del lago, e offre un facile accesso in auto, in barca e in elicottero. La zona residenziale principale della villa è disposta su due piani con un ulteriore piano seminterrato. La proprietà è situata in un parco di 10.000 mq che garantisce la massima riservatezza. Per ulteriori fotografie e dettagli: www.WorldRealEstate.it The property faces the famous Grand Hotel Villa d'Este and is located on the opposite shore of the lake and offers easy access by car and also access by boat and helicopter. The Villa's main residential area is set on two floors with an additional lower ground floor located at the boatyard level. The home is situated on a park of 10.000 sqm that guarantees the maximum privacy. For More Pictures and Information: www.WorldRealEstate.it
    • 106 G LAZIO - ROMA Palazzo del XVII secolo. Prestigiosa vendita nel centro storico di Roma. Palazzo mozzafiato del XVII secolo, posizionato all'interno delle antiche rovine e del teatro romano, risalenti a 2000 anni fa. La struttura offre oltre 1.000 mq di superficie, copre due piani, ed è suddivisa in tre zone distinte: le sale di rappre- sentanza, l'appartamento padronale e l'attico. Per ulteriori fotografie e dettagli: www.WorldRealEstate.it This is an opulent and immaculate home for sale in the ancient center of Rome. The unique and breathtakingly beautiful palazzo was built in the 17th century and sits within the ancient ruins and roman theater dating back over 2000 years. The property offers over 1000 sqm of floor space, covering two floors and divided into three separate areas: the state rooms, the master apartment and the penthouse. See web site for more pictures and details: www.WorldRealEstate.it Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo www.harrisnbolliger.com roma milano capri sicilia
    • 107107 GLAZIO - ROMA
    • 108 G CAMPANIA - SALERNO In affitto - For rent Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M € www.harrisnbolliger.com roma milano capri sicilia
    • 109 GCAMPANIA - SALERNO Villa a Positano. Costiera Amalfitana. Villa Tre Ville era l'ex abitazione del regista di fama mondiale dell'opera, Franco Zeffirelli, ed ora è aperta al mondo per essere affittata per le proprie vacanze esclusive. La struttura è situata sul mare tra la pittoresca località costiera di Positano e l'Hotel San Pietro, struttura ricettiva rinomata in tutto il mondo. La proprietà offre il massimo della privacy in quattro case separate, ogniuna delle quali offre sensa- zioni uniche e speciali emozioni per chi le vive. Tariffe settimanali su richiesta. Villa Tre Ville in Positano on the Amalfi Coast was of the former home of the world renowned opera director, Franco Zeffirelli and is now open to the world for exclusive full service vacation rental. The property is located on the sea between the picturesque coastal village of Positano and the world renown Hotel San Pietro. The property offers ultimate privacy in 4 separate homes, positioned throughout the estate each radiating its own unique special feeling and emotion. Weekly rates upon request.
    • 110 G CAMPANIA - SALERNO Isola Li Galli.  Koh-I-Noor del Mediterraneo. L'arcipelago Li Galli si trova tra Capri e Positano ed è accessibile solo in barca ed in elicottero. Questa splendida isola privata della Costiera Amalfitana, formalmente di proprietà della stella leggendaria del balletto russo Rudolf Nureyev, è stato acquistata, restaurata e sviluppata nel corso degli ultimi 15 anni dal suo attuale proprietario. Per la prima volta l'isola viene aperta al mondo per trascorrere vacanze certamente uniche, nella massima esclusività. Tariffe settimanali su richiesta. The Koh-I-Noor of the Mediterranean, Li Galli Archipelago is located between Capri and Positano and is accessible by only boat and Helicopter. This magnificent private island of the Amalfi Coast, formally owned by the legendary Russian ballet star Rudolf Nureyev, was purchased, restored and developed over the last 15 years by its current owner and for the first time is being offered to the world for exclusive dream vacation rental. For More Pictures and Information: www.WorldRealEstate.it. Weekly rates upon request. In affitto - For rent Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M € www.harrisnbolliger.com roma milano capri sicilia
    • 111 GCAMPANIA - SALERNO
    • 112 G SICILIA - CATANIA Palazzo del Toscano. Un tesoro unico di Sicilia che personifica ciò che questa meravigliosa isola fatta di tanta storia rappresenta. Lo storico Palazzo del Toscano si trova nel cuore di Catania ed è circondato da notevoli monumenti civili, religiosi ed archeologici, con affaccio sulla statua del Bellini e sull'Anfiteatro Romano di Catania. Costruito nel 1700, progettato dall'architetto Vaccarini, il palazzo è stato ristrutturato a metà del 1800. Palazzo del Toscano. This is an exemplary treasure of Sicily and personifies what this wonderful and historic Island represents. The Historic Palazzo del Toscano stands in the heart of Catania and it is surrounded by notable civil, religious and archaeological monuments, noting the Statue of Bellini and Anfiteatro Romano di Catania. Built in early 1700, designed by architect Vaccarini, the home was renovated in the mid-1800. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo www.harrisnbolliger.com roma milano capri sicilia
    • 113 GSICILIA - CATANIA
    • 114 G SICILIA - TAORMINA Prezzi da € 500.000 a € 1.500.000 Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M € Taormina Golf Residence. Le ville, a poca distanza dalla città di Taormina, si trovano in un esclusivo campo da golf residence, tutte progettate per offrire il massimo com- fort e la massima sicurezza possibile. Situate all'interno di vigneti, circondate da piantagioni di mandorli e limoni, con i dolci pendii del monte Etna visibili all'orizzonte, le ville sono uno sviluppo veramente eccezionale realizzate in stile tradizionale. Appartato ma non isolato, in questo residence si può godere il proprio spazio in relax e nel più naturale degli ambienti, con la possibilità di giocare un golf di prim'or- dine, ed a poca distanza, godere del centro termale e di tutti i principali servizi in una delle più belle località della Sicilia. The villas for sale near Taormina are located in a golf course residence and are all designed on a generous scale to provide comfort and secu- rity. Set within vineyards, encompassed by groves of almond and lemon trees, the gentle slopes of Mount Etna etched on the horizon, is a truly exceptional development of traditional style villas. Secluded but never isolated, here you can enjoy your own personal and private living space in the most natural of surroundings, with the opportunity to play some first rate golf, enjoy the spa and the facilities of one of Sicily’s finest luxury resorts on your doorstep. Secure in the knowledge that its 24 hour services are there whenever you need them, to make your life as carefree as you want it to be. www.harrisnbolliger.com roma milano capri sicilia
    • 115 GSICILIA - TAORMINA
    • G TRENTINO ALTO ADIGE - TRENTO 224 Piazza Cesare Battisti, 9 - 38033 Cavalese (Tn) Tel. +39.0462.235282 fax +39.0462.232967 info@dolomiticasasnc.it www.dolomiticasasnc.it A ffascinante appartamento in località Carano, realizzato all’interno di un tipico Maso storico di montagna completamente restaurato. L’immobile è circondato da uno spazioso giardino con caratteristico barbecue in pietra e tavolo da pranzo. L’abitazione è rifinita con materiali tipici del posto, Cucina in muratura e antica stufa in ceramica. Prezzo: G I ncorniciata da un panorama unico offerto dalle magnifiche Dolomiti e dagli affasci- nanti boschi della Val di Fiemme, nasce in località Cavalese "Residenza Villa Del Sole", un edificio realizzato secondo le ultime tecniche costruttive collocato in posizione domi- nante sul capoluogo della Valle, il paese di Cavalese. Classe Energetica “A”. Prezzo: G Attractive apartment built in a typical mountain town of Maso completely restored. Sunny garden and barbecue with dining ta- ble. The house is finished with materials typical of the place, in the living area is a fully fitted kitchen and an old tiled stove. Surrounded by unique view offered by the magnificent. Dolomites and fascinating woods of Val di Fiemme, born Re- sidenza Villa Del Sole, a building constructed according to the latest building techniques placed in a dominant position. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €
    • TRENTINO ALTO ADIGE - TRENTO Dating back to 1400 and placed in the center of the country, refined and spacious farmhouse made ​​after a careful conservative restoration, car- ried out by the recovery of ancient woods and the reorganization of the original stone walls, exposed reported in some local housing . The use of bio-compatible materials has made ​​the healthy environment and excellent quality, lighting, furnishings and equipment installed have a significant home comfort. In addition to the spacious living area with large windows and quaint old wooden loft, there are five bedrooms, three bathrooms, a laundry, a garage with cellar and another room with vaulted ceiling in which to realize a tavern-style mount. Prestigioso maso storico. Risalente al 1400 e posto nel centro del paese di Predazzo, raffinato e spazioso maso realizzato in seguito ad uno scrupoloso intervento di restauro conservativo, realizzato mediante il recupero dei legni antichi ed il risanamento dei muri originali in pietra, riportati a vista in alcuni locali dell’abitazione. L’utilizzo di materiali bio compatibili ha reso l’ambiente salubre e di qualità eccellente, le luci, gli arredi e gli impianti installati offrono un notevole confort abitativo. Oltre alla spaziosa zona giorno dotata di ampie vetrate e di caratteristico soppalco abitabile in legno antico, sono presenti cinque camere, tre bagni, una lavanderia, un comodo garage con cantina ed un ulteriore locale con soffitto a volte nel quale realizzare una taverna in stile montano. G 117 Piazza Cesare Battisti, 9 - 38033 Cavalese (Tn) Tel. +39.0462.235282 fax +39.0462.232967 info@dolomiticasasnc.it www.dolomiticasasnc.it Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo
    • 118 G FRANCIA - MEGÉVE Chaletconterreno.Posizione:Meg√®ve√®unafamosa localit√† sciistica dell‚Äôalta Savoia, facilmente raggiungibile sia in auto che in treno ed √® situata a pochi km dal tunnel del Monte Bianco. In prossimit√† di Meg√®ve troviamo altre cittadine come Combloux e Saint Gervais. Fabbricato: A qualche minuto a piedi dal centro del paese, chalet di 157 mq con terreno di 651 mq. Suddiviso su tre livelli con 5 camere da letto ed un soggiorno di 48mq, cucina indipendente, 2 bagni e camere al primo piano e al piano giardino. Finiture: Riscal- damento indipendente e esposizione sud ovest. Classe Energetica: E. IFIME275. Position: Meg√®ve is a well-known ski-resort of the Upper Savoy and is easily reachable by car and by train, and located a few km from the Mont Blanc Tunnel. Near Meg√®ve there are other small towns like Combloux and Saint Gervais. Building: A few steps from the town centre, 157sqm cha- let with 651sqm of land. The property is on three levels and includes: 5 bedrooms and a 48sqm living rooms, independent kitchen, 2 bathrooms and bedrooms on the 1st floor and on the garden floor. Finishing: Independent heating and south-west exposure. Energy Rating (ACE): E. IFIME275. Via XXV Aprile, 42 - 21023 Besozzo (VA)  Tel. e fax +39.0332.970139 info@ifiluxury.com www.ifiluxury.com Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 1.580.000
    • 119 GSVIZZERA - LUGANO Attico fronte lago. Fronte lago di nuova costruzione. La residenza del 2010 è in- castonata nella roccia e caratterizzata da un progetto moderno e rifinita con materiali di alto standing come parquet, pietre naturali, resine per pavimenti e grandi vetrate. L'appartamento, incorniciato da una bel- lissima vista lago, si sviluppa su due livelli entrambi con l'affaccio sul terrazzo e terrazzo/giardino nel caso del piano giorno. Al piano primo: ingresso, salone doppio con luminose vetrate e giardino terrazzato, cucina abitabile, toilette ospiti, lavanderia, ripostiglio e scala di collegamento. Piano secondo: disimpegno, tre ca- mere da letto con bagno "en suite" e guardaroba, due bagni, grande terrazza panoramica coperta, ripostiglio e locale cantina. La location e l'utilizzo di materiali di pregio fanno di questo appartamento la dimora ideale. The residence of 2010 set in the rock and is characterized by a modern design and finished with materials of high standing such as parquet, natural stone, resin floo- ring and large windows. The apartment is surrounded by a beautiful view of the lake, spread over two levels with both overloo- king the terrace and terrace/garden. Via Giuseppe Mazzini, 1 - 20873 Cavenago di Brianza (MB)  Tel. e fax +39.02.95335138 info@immobiliaremilanoebrianza.it www.immobiliaremilanoebrianza.it Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 2.400.000
    • 120 G PIEMONTE - VERCELLI Tipici chalet di pregio. Lussuose abitazioni di facile gestione, una casa vacanze‚ dove il soggiorno diventa di assoluto relax e benessere. Disponibili 2 unità unifamiliari, di cui una completamente indipendente e 10 appartamenti. I materiali componenti la costruzione e le finiture sono frutto di un'attenta scelta che vede l'impiego di elementi naturali e tipici del luogo quali pietra e legno. La soluzione della geotermia per il riscaldamento e l'acqua sanitaria, la Domotica che permette di governare tutte le funzioni dell'intero villaggio o delle singole unità, anche a distanza, le coibentazioni che certificano le unità abitative in Classe A. Le Finiture Prestigiose che aggiungono personalità e una confortevole vivibilità interna e non ultimo la comodità di un box auto alla partenza della funivia. Classe energetica: A. Luxurious and convenient residences, vacation homes, which allows your holiday to be distinguished by wellness and relaxation. The materials used in the construction of the chalets and their finishings are the product of rigorous attention to detail which includes natural elements such as stone and wood, which are typical of these surroundings. The outstanding construction quality blends tradition with high level technology with the utmost care for the conservation of the environment: a Geothermic installation for heating and water, home automa- tion Domotics which allow various functions of the village or the single unit to be regulated even from a distance. Insulation which grants a Class "A" energy certification to all of the units, Exclusive Finishings which add personality and comfort to the interiors of the chalets, and last but not least the convenience of a car garage at the base of the skilift. Energy Rating: A. Via XXV Aprile, 42 - 21023 Besozzo (VA)  Tel. e fax +39.0332.970139 info@ifiluxury.com www.ifiluxury.com Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €
    • 121 GLOMBARDIA - BRESCIA Casa di pregio disposta su tre livelli, interamente recintata, ubicata in un'oasi di tranquillità. Dal vialetto si accede all'ingresso dell'abita- zione, giardino privato e grande portico con camino. All'interno primo soggiorno e pranzo, cucina abitabile e bagno di servizio, secondo soggiorno con camino e grandi vetrate sul giardino privato. Una scala conduce al primo piano dove un ballatoio con vista su piscina ospita due ingressi indipendenti che portano alla zona notte. Il primo ingresso è situato in uno studio e da qui si accede al bagno con doccia a tutta parete e camera da letto padronale con terrazzino. Il secondo ingresso entra in una camera matrimoniale con bagno con vasca idromassaggio e terrazzino. Al piano interrato si sviluppano più locali: un'ampia sala, una lavanderia e una zona spa. Dal piano interrato si accede al doppio garage. Impianto antifurto, zanzariere, impianto d'irrigazione automatico, luci esterne. Giardino in comune con piscina oltre a quello privato. Classe Energetica classe G. The property is completely fenced in an oasis of tranquility, the house is on three floors. From the entrance of your driveway is accessed, private garden and large porch with fireplace. Inside the first room and dining room, kitchen and bathroom, second living room with fireplace and large windows overlooking the private garden. A staircase leads to the first floor where a balcony overlooking the pool has two entrances leading to the bedroom. The first entry goes into a studio and there is a bathroom with shower to ceiling and master bedroom with balcony. The second input comes in a double room with bathroom with Jacuzzi and balcony. In the basement you develop more rooms: a large room, a laundry and a spa area from basement to access the double garage. Alarm system, mosquito nets, automatic irrigation system, exterior lights. Shared garden with swimming pool in addition to the private sector. Energy Rating G. Via XX Settembre, 8 - 25010 San Felice Del Benaco (Bs) Tel. e fax +39.0365.62354 cell. +39.331.7681405 immobiliarelagosas@gmail.com www.immobiliarelago.com Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €
    • G LOMBARDIA - BRESCIA 224 Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M € Via XX Settembre, 8 - 25010 San Felice Del Benaco (Bs) Tel. e fax +39.0365.62354 cell. +39.331.7681405 immobiliarelagosas@gmail.com www.immobiliarelago.com Villa sul lago. Prossima realizzazione su un lotto di circa 1300 mq totale vista lago proprietà di circa 180 mq più portici balconi e interrato piscina privata. Finiture di pregio. Informazioni in ufficio. The next project on a batch of about 1300 square meters total lake view property of approximately 180 square meters plus balconies, porches and basement swimming pool. Precious finishing. Details in the office.
    • GLOMBARDIA - COMO 123 Via Rovelli, 28 - 22100 Como (CO) Tel. e fax +39.031.242882 info@imihome.it www.imihome.it Elegantetrilocaleinserito in un signorile contesto condominiale dotato diampioparcoecampodatennis.Articolatosuduelivellicomprende:alpianoterraingresso, soggiorno, cucina, bagno ospiti con antibagno/lavanderia, portico e giardino in uso esclusivo. Al primo piano due camere, due bagni, soppalco/guardaroba. Completano la proprietà un autorimessa singola, posto auto scoperto. Classe energetica: G. Elegant apartment inserted in condominium with large park and tennis courts. Residential location a short distance from the center della city of Como convenient connections to Milan and Lugano air- ports. Energy class G - IPE 270.88 kWh/mqa. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 590.000
    • G 124 LOMBARDIA - COMO Inside the residence Cinq Fo, we propose important housing solution in a villa surrounded by a large private park of over 7,000 sq.m. with swimming pool and tennis court. Original and elaborate architecture both inside and outside, so as to make it unique, features spacious and very bright. Adaptable to accommodate two families has independent local for a possible servitude. The Residence The Cinq Fo is located in the territory of the Municipality of Guanzate, to the north of the country, on the ancient Via Cassina Rizzardi and Fino Mornasco, that modern toponymy called Via Manzoni. Since this is accessed via dei Colli, lead- ing to the entrance of the residence that an area of about 450,000 sq.m. home to more than 100 homes, with a growth of more than 4 km of roads. Villa con parco. All'interno del residence Cinq Fo, proponiamo importante soluzione abitativa in villa, circondata da un ampio parco privato di oltre 7.000 mq con piscina e campo da tennis. Originale ed elaborata nell'architettura sia interna che esterna, tanto da renderla unica nel suo genere. Offre spazi ampi e molto luminosi, adattabile per accogliere due famiglie, presenta locali indipendenti per un'eventuale servitù. La Residenza I Cinq Fo è situata nel territorio del Comune di Guanzate, a nord del paese, sull'antica via per Cassina Rizzardi e Fino Mornasco, che lau moderna topono- mastica ha denominato via Manzoni. Da quest'ultima si accede a via dei Colli, che porta all'ingresso della Residenza che, su una superficie di ca 450.000 mq ospita più di 100 abitazioni, con uno sviluppo di oltre 4 Km di strade. Piazza Della Libertà, 9 - 22070 Appiano Gentile (CO) Tel. e fax +39.031.891473 info@immobiliarecapoferri.it www.immobiliarecapoferri.it Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 1.300.000
    • G 125 LOMBARDIA - COMO G 125 Via Rovelli, 28 - 22100 Como (CO) Tel. e fax +39.031.242882 info@imihome.it www.imihome.it Proprietà sul lago. Situata in zona residen- ziale di pregio, con vista lago. Disposta su 4 livelli per comples- sivi 385 mq. E' già distribuita in due unità abitative completamente indipendenti. Un giardino ben piantumato, una autorimessa quadrup- la, alcuni locali accessori completano la proprietà. Posizione riservata e tranquilla ma non isolata, comoda collegamenti Milano e Svizzera. Exquisite classic villa set in quiet position with dream lake view. 385 sq.m on 4 levels, well planted garden, 2 cars garage and others on site parking places. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 2.000.000
    • 126 G LOMBARDIA - COMO Villa sul lago. Ubicata all'interno di una via privata è immersa nella tranquillità in posizione riservata ma non isolata, con vista spettacolare su tutto il primo bacino del lago di Como, con facile accesso ai collegamenti per la città e all'autostrada Milano Svizzera. Dista 30 minuti dal confine Svizzero e dagli aeroporti di Malpensa e di Lugano Agno. Disposta su un unico livello con sottostante piano taverna e locali accessori. Presenta una superficie commerciale di 366 mq ed è eventualmente già suddivisa in due unità abitative adiacenti circondate da un curatissimo giardino con piscina e piantumato con essenze pregiate. Due salotti con camino, sala da pranzo, due cucine, quattro camere, cinque bagni, disimpegni vari. Al piano inferiore ampia taverna/ulteriore appartamentino indipendente, locali tecnici, autorimessa doppia. La proprietà è dotata di ulteriore possibilità edificatoria. Charming villa with dream lakeview in quiet position overlooking the lake. The property is built on two levels as follows: basement: guest/ staff area, laundry, large cellar, garage for two cars and parking for another two cars. ground floor: large entrance, living rooms with fire- places, dining room, two kitchens, four bedrooms, five bathrooms, porches giving onto the garden. Peaceful and quiet location, good motorway links not far from the Malpensa and Lugano airport. Via Rovelli, 28 - 22100 Como (CO) Tel. e fax +39.031.242882 info@imihome.it www.imihome.it Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 4.000.000
    • 127 GLOMBARDIA - LECCO 127 Attico del '700 con parco piantumato di circa un ettaro. Elegante, tre locali, composta da: ingresso, soggiorno con zona pranzo, cucina abitabile, due camere, due bagni, lavanderia e ripostiglio. Dalla terrazza e da ogni locale si gode una splendida vista sulle montagne e sul verde circostante. Completano la proprietà la cantina, un box singolo e posto auto. Finiture di pregio. Classe Energetica D-IPE 106,51 kwh/mq. Penthouse villa with park planted of one hectare. Elegant three rooms with entrance, living room with dining area, kitchen, two bedrooms, two bathrooms, laundry and storage room. From the terrace and each room offers a splendid view of the mountains and the surrounding greenery. The property includes a wine cellar, a single garage and parking space. Finishes. Energy Class: D. IPE 106.51 kwh/sqm. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 315.000 Via Giuseppe Mazzini, 1 - 20873 Cavenago di Brianza (MB)  Tel. e fax +39.02.95335138 info@immobiliaremilanoebrianza.it www.immobiliaremilanoebrianza.it
    • 128 G LOMBARDIA - LECCO Via Giuseppe Mazzini, 1 - 20873 Cavenago di Brianza (MB)  Tel. e fax +39.02.95335138 info@immobiliaremilanoebrianza.it www.immobiliaremilanoebrianza.it Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 1.800.000
    • 129 GLOMBARDIA - LECCO Prestigioso convento del 1700. Situato a Missaglia è stato antica proprietà di Ernesto Teodora Moneta al quale nel 1907 viene assegnato il premio Nobel per la Pace. Una ristrutturazione meticolosa viene completata nel 2005. L'immenso giardino di 10.000 mq. è frutto di un impor- tante lavoro di architettura del paesaggio. La pavimentazione e le porte interne sono state recuperate da una villa vicentina del Palladio. Totali 600 mq. An old cloister of 17th. It is a Thedora Coin which has belonged to Ernesto who won the Noberl Peace Prize in 1907. A meticu- lous renovation was made in 2005. The vast garden of 10,000 sq.m. is the result of an important work of landscape architecture. Flooring and interior doors have been recovered from a Palladio villa vicentina. Totals 600 sq.m. Free immediately.
    • ✂ ✂ NOME COGNOME PROFESSIONE VIA CITTA' CAP PROV. TELEFONO CELL. E-MAIL TITOLARE FIRMA DEL TITOLARE Sottoscrivendo la presente cartolina si autorizza il trattamento e l'archiviazione dei dati personali in osservanza delle disposizioni di legge con decreto legislativo 196/2003. Responsabile del trattamento dati è Publiword via Antonio Votto, 3 - 29122 Piacenza. L'informativa completa nei dettagli è consultabile sul sito internet all'indirizzo www.casestyle.it/abbonamenti.php. Effettuo il pagamento dell'importo totale di € 23 per un anno di abbonamento: g con bonifico bancario: BANCA: BCC CRETA - IBAN: IT-43-H-08517-12600 000000040761 - CAUSALE: Abbonamento Case Style Inviare la cartolina compilata + copia contabile bonifico bancario al fax 0523.1724570, oppure spedire a PUBLIWORD - via Antonio Votto, 3 - 29122 Piacenza g con carta di credito: n° Scadenza Titolare VISA MASTERCARD CARTASI' AMEX DINERS SCRIVERE IN STAMPATELLO LEGGIBILE Un anno di abbonamento a soli 23 euro Il magazine di riferimento per chi cerca la casa dei propri sogni. Una rivista pensata per fornire al lettore una preziosa guida nella scelta del proprio investimento immobiliare di fascia alta. Rivista trimestrale Le proposte immobiliari più esclusive abbonamento attivabile anche sul sito www.casestyle.it IL MAGAZINE DELL’ECCELLENZA IMMOBILIARE ABBONAMENTO ATTIVABILE ANCHE SUL SITO WWW.CASESTYLE.IT Regalati un anno di abbonamento €40 ATTIVA L’ABBONAMENTO ANCHE SU WWW.CASESTYLE.IT/ABBONAMENTI.PHP
    • 132 S tupenda colonica in pietra, risalente al 1200, completamente restaurata mantenendo le caratteristiche originali, situata alla sommità di una collina, gode di splendidi pano- rami che spaziano dalla città di Arezzo, alla Valle dell'Arno, alle cime del Pratomagno e dell'Alpe di Catenaia. Totale fabbricato 700 mq. Terreno 1,9 ettari. Prezzo: € 1.500.000 B orgo risalente al 11° secolo, situato a circa 15 km da Arezzo, immerso in un panorama incontaminato sulle colline della Val di Chiana, composto da due fabbricati per un to- tale di 1.150 mq. ristrutturato al grezzo. Piscina 8 x 16 m con casa di appoggio comple- ta di bagni. Terreno di 2,5 ha. con giardino, uliveto e alberi da frutto. Prezzo: € 4.500.000 PICCINI & PARTNERS Via Kassel 3 - 50126 Firenze - tel. +39.055.6531229 fax +39.055.6820072 info@besttuscanvillas.com - www.besttuscanvillas.com PICCINI & PARTNERS Via Kassel 3 - 50126 Firenze - tel. +39.055.6531229 fax +39.055.6820072 info@besttuscanvillas.com - www.besttuscanvillas.com Arezzo > Subbiano Wonderful stone house, dated back to the 1200, completely restored maintaining its original characteristics and mate- rials, located on the top of a hill which faces Arezzo city, the Arno valley and its surrounding hills. Ancient stone made hamlet dated to the 11° century, situated at 15 km from Arezzo, surrounded by an untouched landscape in a panoramic position on the Val di Chiana hills. Land 2,5 ha. with garden, olive groves and fruit orchard. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M € Arezzo > Civitella in Val di Chiana G TOSCANA
    • S plendida Villa liberty immersa in un parco piantumato ad alto fusto di 2 ettari. La proprietà si compone della villa principale sviluppata su 3 piani per una superficie complessiva di mq 6250 circa, composti da 2 unità immobiliari per un totale di 19 ca- mere, 7 bagni, locali depositi e garages al piano seminterrato. Prezzo: € 2.300.000 I nserito all'interno di uno splendido borgo, in posizione panoramica e naturalistica unica nel territorio della Val di Chiana, antico casolare in pietra perfettamente ristrut- turato nel rispetto degli ambienti originali, con uso di materiali di pregio. Muri in calce a mano, pavimento in cotto e bagni in travertino. Prezzo: € 1.290.000 Arezzo > Pergide Valdarno Loro Ciuffenna in panoramic position dominating, on sale be- autiful art nouveau Villa surrounded by a park planted with tall trunks of 2 ha. The property consists of the main villa comprises 3 floors with a total area with garden of mq. 6250. Originally part of the noble estate of the Castle of Gargonza (25 km from Siena), this antique hilltop villa is now part of a dif- ferent kind of estate... one that provides luxury amenities (swim- ming pool, tennis courts, sauna) in a completely private setting. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M € 133 Arezzo > Monte San Savino TOSCANA IMMOBILIARE P.zza Vittorio Emanuele 21 - 53040 Sinalunga (Si) - tel. +39.0577.623495 fax +39.0789.906009 info@toscanaimmobiliare.net - www.toscanaimmobiliare.net TOSCANA IMMOBILIARE P.zza Vittorio Emanuele 21 - 53040 Sinalunga (Si) - tel. +39.0577.623495 fax +39.0789.906009 info@toscanaimmobiliare.net - www.toscanaimmobiliare.net GTOSCANA
    • 134 Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M € P restigiosa residenza di 450 mq. circa, commissionata da una baronessa inglese ad un famoso architetto italiano agli inizi degli anni Settanta e progettata per cogliere appie- no la luce che l'ottima posizione offre nell’arco di tutta la giornata. La zona giorno ar- ticolata in ampia e luminosa sala con camino e soppalco-studioa. Prezzo: € 2.600.000 B ellissima casa in pietra, in posizione panoramica sulle colline di Cortona. Finemen- te restaurata, la proprietà è posta su 2 livelli, composta di 6 camere con bagno en suite, libreria con camino, pranzo con camino, ampio soggiorno con vista panoramica, cuci- na e cantina. Ottime rifiniture. Sistema di riscaldamento e climatizzatore. Prezzo: € 3.500.000 PICCINI & PARTNERS Via Kassel 3 - 50126 Firenze - tel. +39.055.6531229 fax +39.055.6820072 info@besttuscanvillas.com - www.besttuscanvillas.com PICCINI & PARTNERS Via Kassel 3 - 50126 Firenze - tel. +39.055.6531229 fax +39.055.6820072 info@besttuscanvillas.com - www.besttuscanvillas.com Arezzo > Cortona Prestigious residence commissioned from an English baro- ness to a famous Italian architect at the beginnings of ‘70s. The property is situated on the Cortona hills and is sur- rounded by a wonderful untouched nature. Enchanting stone farmhouse fully restored with great care and attention to the traditional details, situated in panoramic po- sition on the Cortona countryside with fantastic view over the historic city and the surrounding green hills. Arezzo > Cortona G TOSCANA
    • C olonica con vista sulla cittadina Etrusca. La Casa principale è composta al piano terreno da salotto con camino in pietra serena, sala da pranzo, cucina e studio, il piano primo salotto con camino, due camere e due bagni. Limonaia ristrutturata con all'inter- no un appartamento di due vani e bagno. Prezzo: € 2.300.000 C asa colonica ristrutturata disposta su due livelli, per un totale di 320 mq. così composti:l piano terreno ingresso, ampio soggiorno, zona pranzo, cucina e WC; piano primo, da cui si può accedere anche da scala esterna, due camere e due bagni. Comple- tano la proprietà un annesso di 60 mq. Prezzo: € 1.200.000 TOSCANA IMMOBILIARE P.zza Vittorio Emanuele 21 - 53040 Sinalunga (Si) - tel. +39.0577.623495 fax +39.0789.906009 info@toscanaimmobiliare.net - www.toscanaimmobiliare.net TOSCANA IMMOBILIARE P.zza Vittorio Emanuele 21 - 53040 Sinalunga (Si) - tel. +39.0577.623495 fax +39.0789.906009 info@toscanaimmobiliare.net - www.toscanaimmobiliare.net Arezzo > Cortona Arezzo > Cortona Cortona, on sale beautiful farmhouse with splendid view over the etruscan village. The property is surrounded by 3hectares of land with about 360 olive trees, 5000 mq of vineyard and park. In addition to the main buildings. In a peaceful and panoramic setting near Cortona, this newly renovated large stone farmhouse is a wonderful fa- mily or vacation home, with fenced gardens, swimming pool, and beautiful views. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M € 135 GTOSCANA
    • 136 Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M € S pettacolare residenza situata sulle colline toscane a pochi km dalla congiunzione autostradale dell’uscita di Arezzo. L’intera proprietà, che consta oltre alla villa padro- nale anche di un maneggio per cavalli e di una piscina con club house, si sviluppa su 10 ettari che si ergono fino alla cima della collina. Prezzo: € 15.000.000 PRECIOUS VILLAS SRL Via Marconi 30 - 50131 Firenze - tel. +39.055.5537111 fax +39.055.5520961 sales@preciousvillas.com - www.preciousvillas.com Arezzo Amazing estate located few miles out of the city of Arezzo. Over- looking the valley laying at its feet, the property offers beautiful views towards the surrounding countryside together with a 10 ha. (25 acres) estate, three horse riding rings, a wonderful villa. P roprietà composta da quattro edifici perfettamente restaurati in posizione panorami- ca sopra il lago di Montedoglio, Anghiari. La struttura comprende quattro edifici in pietra su un terreno di 1,5 ettari. Tutti quattro gli edifici sono statati recentemente re- staurati con uso esclusivo di materiali originali di recupero. Prezzo: € 1.900.000 A charming XIX century castle situated on the magnificent cliffs of Calafuria.The castle is completely restored and it is divided in some apartments each one with a magnificent sea view and 2 pri- vate parking. It is surrounded by a beautiful mediterranean park. Arezzo > Anghiari J.K.M. REAL ESTATE AGENCY Corso Italia 111 - 52043 Castiglion Fiorentino (Ar) - tel. +39.335.355456 fax + 39.0575.680759 info@toskania.org - www.tuscan-homes.it G TOSCANA
    • Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M € 137 P iccolo complesso residenziale composto da quattro edifici del 1600 completamente e sapientemente restaurati con affaccio sul bellissimo lago di Montedoglio, tra le colline della Toscana orientale, in una zona di notevole bellezza naturale. La superficie totale dei fabbricati supera gli 800 mq., 1,6 ettari quella del terreno. Trattative riservate Arezzo > Pieve Santo Stefano Small residential complex composed of 4 buildings of the sevente- enth century, which was skilfully and fully restored, overlooking the beautiful Lake Montedoglio, among the hills of the eastern Tuscany, in an area of outstanding natural beauty. IFI LUXURY REAL ESTATE Via XXV Aprile 42 - 21023 Besozzo - tel. +39.0332.970139 fax +39.0332.970139 info@ifiluxury.com - www.ifiluxury.com S ituato nel comune di Foiano della Chiana, immerso nella bella campagna Toscana, vendesi complesso immobiliare completamente ristrutturato formato da casa principa- le, due dependances e due piscine per un totale di 500 mq c.a. Il tutto è completato da 1 ettaro di terreno circa adibito a parco. Prezzo: € 1.790.000 Arezzo > Foiano della Chiana Set near the village of Foiano della Chiana, this buildings com- plex is for sale. It has been completely restored and it is composed of a main house, two dependances and two pools for a total of about 500 sq. meters. TOSCANA IMMOBILIARE P.zza Vittorio Emanuele 21 - 53040 Sinalunga (Si) - tel. +39.0577.623495 fax +39.0789.906009 info@toscanaimmobiliare.net - www.toscanaimmobiliare.net GTOSCANA
    • 138 I mmersa nella splendida campagna che circonda il caratteristico borgo di Montaione, si trova questa prestigiosa tenuta composta da dieci spaziosi appartamenti che il poeta Vincenzo Filicaja, commemorato in Santa Croce fra i grandi italiani e da cui discendo- no gli attuali proprietari, la ricevette in dono dai Medici. Prezzo: € 3.000.000 IL podere Mezzastrada si trova nel cuore dei vigneti ed oliveti del Chianti ed è posto lungo il crinale di dolci colline e vanta una splendida vista sulla Valdelsa e sulle famose torri di San Gimignano. La tenuta è stata suddivisa in una serie di unità immobiliari in- dipendenti, oltre cantine ed edifici esterni, per un totale di circa 2200 mq. Prezzo: € 12.500.000 Firenze > San Gimignano Immersed in the beautiful countryside that surrounds the characteristic village of Montaione. The buildings were part of the prestigious estate that the poet Vincenzo Filicaja, com- memorated in the Holy Cross among the great Italians. The Podere Mezzastrada farm is situated in the heart of the vine- yards and olive groves of the Chianti district, atop a ridge of gen- tle hills, offering a splendid view of the Valdelsa and the famous towers of San Gimignano. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M € Firenze > Certaldo LIONARD EXCLUSIVE REAL ESTATE Via De' Tornabuoni 9 - 50123 Firenze - tel. +39.055.2618002 info@lionard.com - www.lionard.com LIONARD EXCLUSIVE REAL ESTATE Via De' Tornabuoni 9 - 50123 Firenze - tel. +39.055.2618002 info@lionard.com - www.lionard.com G TOSCANA
    • M agnifica testimonianza di un antico passato; sulla splendida collina di Arcetri in Firenze, questo meraviglioso Castello favorito da un panorama a 360 gradi sul suolo fiorentino, può essere definito uno dei più grandi testimoni della storia fiorentina. 35 ettari di parco lo incastonano in un raro esempio di grande bellezza. Prezzo: G G G G D imora immersa in 18.000 mq di prato all'inglese, impreziosito da una rigogliosa vegetazione di cipressi, cedri del Libano, statue classiche e antichi vasi di terracotta fiorentina con profumate piante di limoni che punteggiano tutta la proprietà. Attraver- so un ideale percorso di relax arriviamo alla piscina riscaldata. Prezzo: € 4.300.000 Firenze On splendid hill Arcetri in Florence, this wonderful Castle sup- ported by a 360-degree panorama on the soil Florentine, can be defined as one of the greatest witnesses of Florentine history. 35 hectares of the park set in a rare example of great beauty. This aristocratic villa of 1100 m2, built of smooth-faced stone and bricks. The caretaker’s house, with a surface area of 100 m2, is found in the vicinity of the Villa’s entry lane, which also leads to the clay tennis court and to a small. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M € 139 Firenze > Mugello STUDIO IMMOBILIARE TESTA Largo Camussi 5 - 21013 Gallarate (Va) - tel. +39.0331.791752 fax +39.0331.773159 valentina@immobiliaretesta.it - www.immobiliaretesta.it LIONARD EXCLUSIVE REAL ESTATE Via De' Tornabuoni 9 - 50123 Firenze - tel. +39.055.2618002 info@lionard.com - www.lionard.com GTOSCANA
    • 140 G Via Giuseppe Mazzini, 1 - 20873 Cavenago di Brianza (MB)  Tel. e fax +39.02.95335138 info@immobiliaremilanoebrianza.it www.immobiliaremilanoebrianza.it Villa immersed in a natural oasis where tranquility reigns. Independent solution with a mix of high quality architectural and technological con- cluding with finishes of high quality. The building of approximately 300 mq. spread over 4 floors served by eleva- tor. 5 rooms, 4 toilets, kitchen habit- able, garage, garden, tavern, terrace. Villa di prestigio in classe B immersa in un oasi naturale dove regna la tranquillità. Soluzione indipendente con un mix architettonico e tecnologico di altissima qualità concludendo con finiture di grande pregio. L'immobile di mq 300 circa si sviluppa su 4 livelli comodamente serviti da ascensore interno, il primo terra è composto da: ingresso con soggiorno/relax, studio e bagno di servizio; piano primo: ampia sala con terrazza, zona pranzo, ampia cucina abitabile e bagno; piano secondo: si sviluppa la zona notte con le tre camere e doppi servizi; infine al piano interrato zona fitness cantina e lavanderia. Conclude la proprietà il box doppio. Inoltre tutti i piani sono caratterizzati da ampie vetrate, riscaldamento a pavimento, impianto d'allarme e impianto domotica con cui poter programmare le varie funzionalità della casa. Completo di Arredo. Classe Energetica B e Indice di Prestazione Energetica 43,35 kWh/m² anno. LOMBARDIA - LECCO Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €
    • 141 Incantevole villa d'epoca del fine '700 recentemente rimodernata di mq 456 con esclusivo giardino e un bellissimo parco di circa mq 11.000 che coinvolge l'intera pro- prietà. Domina l'entrata del contesto la sequoia più grande d'europa, valore aggiunto insieme al verde che circonda tutta la villa. L'immobile al piano terra di circa mq 156 è composto da: ingresso, ampio salone con particolare camino del '600, cucina abitabile e giardino di proprietà. Al primo piano, di mq 151, si trova la zona notte, che viene valorizzata da alcuni elementi dell'epoca, con quattro camere ma- trimoniali e i loro rispettivi servizi rifiniti elegantemente. Infine al piano mansardatato open-space, di mq 151, rifinito in parquet e travi a vista sbiancate. Completano la proprietà due box doppi. Old charming villa of the '700 recently reno- vated, 456 sq.m with exclusive garden and a beautiful park that involves the entire estate of about 11,000 sq.m. Dominates the entrance the most large sequoia in europe. The property on the ground floor of 156 sqm is comprises: entrance hall, large living room with fireplace particular '600, kitchen and garden. GLOMBARDIA - LECCO Via Giuseppe Mazzini, 1 - 20873 Cavenago di Brianza (MB)  Tel. e fax +39.02.95335138 info@immobiliaremilanoebrianza.it www.immobiliaremilanoebrianza.it Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €
    • 142 G LOMBARDIA - MONZA E BRIANZA Attico di pregio. Esclusivo attico di mq 307 di nuova costruzione, in classe A, con finiture di lusso, situato nel centro di Vimercate, consegna estate 2013. La soluzione si sviluppa su unico livello per circa mq 200 con luminose vetrate e balconate, salone doppio, cucina abitabile, 4 camere da letto, 4 servizi. Al piano mansardato di mq 145 ampio spazio open- space con travi a vista. Rimane ad oggi la possibilità di personalizzare interna- mente gli spazi e le rifiniture. Ampi box singoli e doppi. Classe A IPE 39,00. Exclusive penthouse of 307 sq.m of new construction, Class A, with luxurious finishes, located in the center of Vimercate city, delivery summer 2013. The solution consists of a single level for about 200 sq.m with large windows and balconies, living room, kitchen, 4 bedrooms, 4 bathrooms. In the attic of 145 sqm large open-plan space with exposed beams. Ability to customize internal spaces and finishes. Large boxes singles and doubles. Via Giuseppe Mazzini, 1 - 20873 Cavenago di Brianza (MB)  Tel. e fax +39.02.95335138 info@immobiliaremilanoebrianza.it www.immobiliaremilanoebrianza.it Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 1.300.000
    • 143 GLOMBARDIA - MONZA E BRIANZA
    • 144 G LOMBARDIA - MONZA BRIANZA Via Concordia, 53 - 20050 Mezzago (MB) Tel. e fax +39.039.6840942 800510552 mi.mezzago@pirellireagency.com www.mezzago.pirellireagency.com Villa con piscina. La proprietà gode di molta riservatezza e tranquillità grazie al parco privato di 5.000 mq, ma nello stesso tempo comoda per raggiungere il centro del paese e i collegamenti stradali come la tangenziale Est di Vimercate. La villa si dispone su tre livelli. Il piano terra di 339 mq comprende: porti- co d'ingresso, ampio e luminoso soggiorno con zona pranzo, cucina abitabile, cinque camere e cinque bagni. Piano mansarda di 126 mq locale openspace con splendido affaccio sul soggiorno, in fine nel piano seminterrato di 332 mq troviamo la taverna a livello del terreno, è dotata di piscina con vetrate che affacciano sul parco, zona relax, e altri locali vari. Sono molto particolari le rifiniture interne ed esterne. L'immobile si trova in ottimo stato di conservazione perchè recentemente ristrutturato, e non ne- cessita di altri lavori. The property enjoys great privacy and tranquility thanks to the private park of 5,000 sq.m but at the same time convenient to the town centerand close to the eastern bypass Vimercate. The villa is arranged as follows: Ground floor 339 sq.m. entrance porch, large living room with dining area, kitchen, five bedrooms and five bathrooms, attic floor 126 sq.m with magnificent local open space overlooking the living room; basement 332 sq.m is located in the basement level of the ground and receives direct light, has a swimming pool with picture windows overlooking the park, relax, and various other venues. They are very special interior trim and exterior. The property is in excellent condition because recently renovated, and no need for further work. SIACASA IMMOBILIARE SRL Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €
    • Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M € 145 G Giampaolo Tenchini Cell. +39.340.2767875 In a formerly convent from 1300, big 3 roomed apartment, on two levels with a splendid wiew on Milan’s landscape. The apartment e-build with luxury and modern finishes has completely custom- ized furniture, and it is located in a strategic position, on a very nice hill, without traffic and pollution,but at 5 km from motorway. A big garage with a built-in mezzanine and cellar are included in the property. Sunrise and sunset always on hands. Trilocale panoramico. Usmate Velate, Rota. A soli 20 km da Milano, in un ex convento del 1300 con vista pano- ramica sulla città, ampio trilocale su due livelli, completamente ristrut- turato con finiture di pregio ed arredato su misura. Situato su una collina del Parco dei colli Briantei, lontano dal traffico e dall’inquinamento ma a soli 5 km dalle autostrade. Completa la proprietà un box doppio soppalcato ed una cantina. L’esposizione è perfetta per alba e tramonto mozzafiato. LOMBARDIA - MONZA E BRIANZA
    • 146 G LOMBARDIA - MONZA E BRIANZA Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 1.700.000 Via Giuseppe Mazzini, 1 - 20873 Cavenago di Brianza (MB)  Tel. e fax +39.02.95335138 info@immobiliaremilanoebrianza.it www.immobiliaremilanoebrianza.it Historic property in medieval style of 1200. Renovated and divided into seven units each with its own annexe, surrounded by a park of 15,000 square meters. The solution is presented as a loft on multiple levels. In addition to the garden of about 100 square meters, the elegant portico welcomes us with ancient columns. On the ground floor of approximately 164 square meters, we find the large living room with Versiglia marble with inserts Portuguese marble absolute black. Antica dimorapadronale in stile medievale del 1.200. Ristrutturata e sud- divisa in sette unità abitative ognuna con la propria depandance, immersa in un parco di circa 15.000 mq. La soluzione qui proposta si presenta come un loft su più livelli. Oltre al giardino di proprietà di circa 100 mq, ci accoglie l'elegante portico con antiche colonne. Al piano terra, di circa 164 mq, troviamo l'ampio salone rivestito in marmo proveniente da un'antica cava della Versiglia con inserti in marmo portoghese nero assoluto. Scalda l'ambiente il camino franc- ese con antica cornice in pietra mentre la zona pranzo è caratterizzata dal tavolo in cristallo con colonne in marmo ornate con sabbia e conchiglie. Volutamente in contrasto il taglio moderno per la cucina che con impostazione all'americana possiede un isola centrale con cappa a soffitto.
    • 147 G Villa d'epoca. La proprietà risale ai primi del '900, in posi- zione comoda per raggiungere il centro del paese a piedi e tutti i servizi. La villa si compone di: vialetto d'ingresso, soggiorno con camino francese in marmo bianco risalente all'800, zona pranzo, cucina abitabile, bagno di servizio in gres porcellanato e studio con arredamento in noce. Una scala in marmo porta al piano primo dove sono presenti due bagni, uno con vasca ed uno con doccia, camera matrimoniale con cabina armadio, tre camere e due balconi. Il piano sottotetto è composto da un locale openspace con bagno. Al piano interrato troviamo una cantina e un locale lavanderia. Completano la proprietà box e giardino. Classe Energetica "G" - Eph 239,92 kWh/m² anno. The property dates back to the early 900, convenient to reach on foot and all services. The villa consists of: driveway, living room with French fireplace with white marble dating back to the '800, dining area, kitchen, bathroom porcelain and studio with walnut furniture. A marble staircase leads to the first floor where there are two bathrooms, one with a bathtub and shower, double bedroom with dressing room, three bedrooms and two balconies. The attic floor is composed of a local open space with a bathroom. In the basement there is a cellar and a laundry room. The property includes garage and garden. Energy Rating "G" Eph-m2a 239.92 kwh. LOMBARDIA - MONZA E BRIANZA Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 790.000 Via Concordia, 53 - 20050 Mezzago (MB) Tel. e fax +39.039.6840942 800510552 mi.mezzago@pirellireagency.com www.mezzago.pirellireagency.com SIACASA IMMOBILIARE SRL
    • Villa Liberty con torretta. Ubicata a 300 metri dalla chiesa di Sant'Ambrogio, la proprietà dispone di una ottima vista panoramica sulla città. Pur essendo immersa nel verde dista poco dal centro comodamente raggiungibile con mezzi pubblici. La villa comprende un piano interrato con locali accessori tutti in volte di mattoni perfettamente conservati che comunicano con la serra che a sua volta comunica con il parco esterno. Inoltre comprende un'abitazione che si svi- luppa su piano terra e primo piano e comprende ampio atrio d'ingresso con vano guardaroba, doppia sala con camino, sala da pranzo cucina e bagno, al piano primo camera matrimoniale con bagno e disimpegno privato, più altre tre camere e un bagno. Al secondo piano è stato ricavato un mini appartamento tramite il quale si accede alla tipica torretta con terrazzo panoramico. Attualmente la proprietà dispone di due posti auto coperti e tre scoperti; volumetria residua permette di aumentare i posti auto coperti fini a 6. Tutte le finiture interne sono buone, sono stati conservati tutti i parquet dell'epoca così come la scala interna, le finiture di facciata quali parapetti in ferro battuto, serramenti ecc. L'ammodernamento è stato d'ob- bligo per l'impiantistica che ha reso autonomi tutti i vari piani. Necessita solo interventi di manutenzione ordinaria. Classe Energetica: G. IFI158 The villa is located 300 meters from the church of St. Ambrogio, it has a beautiful panoramic view on the town. It is surrounded by gardens yet it is not far from the centre of town. The villa has a basement floor in which all rooms have vaulted brick ceilings and are well kept. They are connected with the greenhouse, which in turn is connected with the garden. The ground floor includes a large entrance hall with wardrobe room, double living room with fireplace, dining room and bathroom, on the first floor; double bedroom with private bathroom and corridor area, plus three additional bedrooms and a bathroom. On the second floor of the villa, an independent, mini-apartment has been obtained. From the apartment it is possible to reach the villa‚ turret with panoramic terrace. At present the property has two covered places for the car and three uncovered places; the residual build volume gives the pos- sibility to increase the number of covered parking spaces up to 6. The interior finishings are good, the period-parquets have been conserved, as well as the grand interior staircase, the front exterior: with parapets made of wrought iron, and original windows and doors has also been maintained. The facili- ties have been modernized in accordance with regulations and all the floors have been made independent. The property only needs some decorating and regular maintenance work. Energy Rating (ACE): G. IFI158 Via XXV Aprile, 42 - 21023 Besozzo (VA)  Tel. e fax +39.0332.970139 info@ifiluxury.com www.ifiluxury.com Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M € G LOMBARDIA - VARESE 148
    • 149 Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M € Corso G. Matteotti 32 A - Castel San Giovanni (PC) Tel. +39.0523.884215 - cell. +39.335.206640 www.collinepiacentine.it www.immobiliaregianlucagusai.it C olline piacentine della Val Tidone, Ziano Piacentino, in posizione panoramica di 180°, stupendo rustico finemente ristrutturato da attento architetto. P.T con vano d'ingres- so e camino, soggiorno, sala da pranzo e cucina a vista. P.1 con camera matrimoniale, ampio bagno, locale doppio con vetrate panoramiche e camino. P.2 con due camere e bagno.Adiacen- te ampio bilocale soppalcato. Giardino perfettamente finito e recintato. Cantina. Prezzo: € 620.000 C olline Piacentine, Val Tidone, in periferia di caratteristico borgo, Villa di campagna con ottime finiture, richiami al sasso e copertura in legno con coppi antichi. La residenza, di taglio moderno, è composta da una veranda/portico da cui si accede al salone con camino, collegato ad angolo pranzo con cucina, tre camere da letto, doppi servizi, lavanderia. Scala elicoidale in muratura con ringhiera in ferro. Giardino. Piscina con cordoli in pietra. Vista panoramica sulla vallata. Cl. Energ. E, IPE 169. Prezzo: € 420.000 tratt. Wonderful cottage beautifully restored with a panoramic view of 180°. G.F. entrance room and fireplace, living room, dining room and kitchen. F.1 with bedroom, bathroom, double room with panoramic windows and a fireplace. F.2 with two bedrooms and bathroom. Adjacent large apartment loft. Garden finished. Country house with excellent finishes and roof with antique tiles. The residence consists of a veranda/ portico which leads to the living room with fireplace, connected to the dining area with kitchen, three be- drooms, two bathrooms, laundry. GEMILIA ROMAGNA - PIACENZA
    • 150 G 150 LIGURIA - GENOVA Properties located on the top floor with a large terrace in front. This apartment, of about 52 sqm, in house of only 4 units, consists of entrance hall, kitchen, bedroom used for bunk beds, bathroom. Large living terrace of approx. 18 mq, area used as parking space. Bathhouse exclusive property, in addi- tion to co-ownership condominium property offers convenient access to the sea and very quaint. Appartamento vista mare. Una proprietà comoda per poter dare il meglio a sè stessi ed a chi si ama. Situato all'ultimo piano, piccolo ma completo con un ampio terrazzo antistante. Questo appartamento, circa mq 52, in casetta di solo 4 unità, si compone di ingresso, cucina abitabile, camera da letto, zona utilizzata per letti a castello, bagno. Ampia terrazza vivibile incastonata tra mare e pineta di circa mq. 18 più area di lastrico solare soprastante utilizzata come posto auto. Cabina balneare in proprietà esclusiva, oltre alle comproprietà condominiali l'immobile dispone di un accesso al mare comodo e molto caratteristico. Classe Energetica: G - Ipe kWh/m2 anno. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 550.000 Via Aurelia, 92c - 16043 - Chiavari (GE) Cell. +39.328.9866666 - fax +39.0185.318384 info@studiojames.it www.studiojames.it
    • 151151 G Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 1.170.000 LIGURIA - GENOVA Via Aurelia, 92c - 16043 - Chiavari (GE) Cell. +39.328.9866666 - fax +39.0185.318384 info@studiojames.it www.studiojames.it Appartamento panoramico. La proprietà, totalmen- te ristrutturata, si compone di soggiorno con angolo cottura, 3 camere da letto, 2 bagni, balconata, ed ampia area esterna lastricata, allo stesso livello. Ingresso indi- pendente. Riscaldamento autonomo a gas metano. L'appartamento fa parte di una villa con area circostante recintata, dispone di ampia zona esterna dove poter ricevere gli ospiti. Circa mq 115 di superficie lorda coperta e circa mq 40 di superficie esterna, un posto auto completa la proprietà. Classe Energetica: F - Ipe 98,33 Kwh/m2 anno. Apartment in villa. The property, totally renewed by now, it is composed with a living with kitchenette, 3 bedrooms, 2 bathrooms, long balcony and wide paved external area, at the same level. Independent entrance. Individual methan gas heating. Approx. mq 115 gross covered surface. Approx. mq 40 external surface area. A private parking place completes property. Energy Rating F - Ipe 98,33 Kwh/m2 a year.
    • 152 G LIGURIA - LA SPEZIA Via Capellini, 1 - 19025 Portovenere (SP) Tel. +39.0187.791343 fax +39.0187.013111 info@portovenere.org www.portovenere.org Il Prato sul mare. Situato a soli 15 metri dal mare, in uno dei punti più fotografati del golfo. La porzione del caseggiato risale alla fine del '400 ed è stata oggetto di puntuale ristrutturazione che ne ha apprezzato gli originali stilemi architettonici. La particolarità che ne sancisce uno degli immobili più prestigiosi di tutto il territorio è il grande prato giardino all'italiana con i suoi mq 2.300 di olivi e muretti intervallati dagli originali pergolati che segnavano il percorso oratorio dei frati olivetani. Il compendio immo- biliare include la parte abitativa dell'appartamento e vari annessi distribuiti nella vasta area esterna oltre a pergolati e spazi ricreativi, tutto esposto sul fronte della storica baia di Le Grazie. Classe Energetica: G - Ace. Located just 15 meters from the sea, in one of the most photographed bay. The portion of the building dates to the end of '400. The feature that makes it one of the most prestigious properties around the area is the large lawn garden of 2,300 sqm with olive trees and stone walls. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 1.000.000
    • 153 GTOSCANA - AREZZO Piazza Vittorio Emanuele, 21 - 53040 Sinalunga (SI) Tel. +39.0577.623495 fax +39.0577.622949 info@toscanaimmobiliare.net www.toscanaimmobiliare.net Casale con piscina. Situato nel comune di Cortona a soli cinque minuti di distanza da una delle più affa- scinanti realtà toscane, in splendida posizione panoramica, vendesi casolare in pietra su due livelli di circa mq 220 con piccolo annesso, piscina, e 4 ettari di terreno. La struttura principale e' disposta su due livelli, con un totale di 3 camere da letto e due bagni. Il piano terreno, costituito da grandi ed ampie stanze molto luminose con accesso all'esterno, è utilizzato prevalentemente come zona living. Al primo piano, intorno ad un ampio salone con camino, sono dislo- cate le tre camere da letto. L'immobile si presenta già perfettamente ristrutturato, utilizzando esclusivamente materiali originali come cotto, pianelle e travature in legno. La proprietà è completata da un piccolo annesso adibito principalmente a locale tecnico e dispensa oltre a piscina di nuova costruzione. Il terreno, che circonda la casa, è adibito principalmente a seminativo, bosco e a circa 200 piante di ulivo in produzione. Classe Energetica G. Gorgeous country house in enchanting panoramic position for sale. Just 5 minutes from one of the most interesting Tuscan towns, in fan- tastic panoramic position, is for sale this stone country house of about sq.m 220 on two levels. The sale comprises also a small outbuilding, swimming pool and 4 ha of property land. The location is amazing and the house is in very good condition, tastefully equipped and perfect for whom is looking for a private residence where you can enjoy the relaxing atmosphere of the Tuscan countryside. The house has three bedrooms and two bathrooms. The ground floor, composed of bright and wide spaces, holds the living area, while on the first floor, around a big living room with fireplace, there are three bedrooms. The building was perfectly restored using exclusively original, prime materials, such as cotto stones, bricks and wooden beams for the ceiling. One small outbuilding used as storage. Recently built pool. The land surround the house partly made up of arable crops with different cultivations, wood- land and one olive grove of about 200 olive trees. Energy Rating G. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 950.000
    • 154 G TOSCANA - AREZZO Casale panoramico. In bella posizione panoramica dominante la campagna toscana in provincia di Arezzo, e' situato questo inte- ressante complesso immobiliare in stile rustico composto da un casale principale e da un annesso. L'immobile si trova nei pressi dell'antico paese medioevale di Lucignano. Entrambi gli edifici sono stati precedentemente ristrutturati in perfetto stile toscano, mantenendo gli antichi materiali di costruzioni e caratteristiche interne come pavimenti originali in cotto, mantenendo così anche il fascino origi- nario. Il casale copre una superficie di circa mq 450 ed è composto come segue: al piano terreno sono collocati una grande cucina, salone, spazioso locale adibito a studio, una stanza di servizio e suite con una stanza da letto, salotto e bagno. Il primo piano, raggiungibile anche da una scala in pietra con loggiato finale, risulta invece diviso in un arioso salone con grandissimo camino, due camere, un bagno, ulteriore camera con bagno, cabina armadio e terrazzo. Dal salone di questo piano attraverso una scala in legno si giunge ad un soppalco che da sul salone stesso e sullo studio. L'annesso si estende su mq 70 ed è composto da locale tecnico, cantina, camera da letto, bagno, ripostiglio e un bel terrazzo esterno. Terreni di pertinenza per 6 ha con oliveto e vigneto. Classe Energetica: G. Gorgeous, far reaching views, working olive grove and vineyards, and a marvellous atmosphere of peace are the main characteristics of this typical Tuscan real estate. The property for sale is located not far from the small, Medieval village of Lucignano, in the province of Arezzo and is composed of one main country house in natural stone dated back to the 1,800 and one annex house. Both buildings were restored with high respect of the original construction materials such as handmade cotto floors, keeping intact the original charme of the structure. The house covers about sq.m 450 and is composed as follows: big kitchen, living room, spacious study room, box room and a beautiful suite with badroom, bathroom and living room on the ground floor; one airy, cozy living room with fireplace, two bedroom, one bathroom and a third bed- room with en suite, walk-in wardrobe and terrace on the first floor. This last level can be reached also by external stone staircase with loggia. The sq.m 70 outbuilding is divided in one utility room, cellar, bedroom, bathroom, box room and terrace. The surrounding plot comprises approx. 6 ha with olive groves and vineyard. Energy Rating: G. Piazza Vittorio Emanuele, 21 - 53040 Sinalunga (SI) Tel. +39.0577.623495 fax +39.0577.622949 info@toscanaimmobiliare.net www.toscanaimmobiliare.net Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 2.900.000
    • 155 GTOSCANA - AREZZO Prestigiosa proprietà.Meravigliosa antica dimora storica risalente al 1.600, che insieme alla Rocca, costituivano un tempo l'antico castello medievale di questo piccola località in provincia di Arezzo al confine con l'Umbria. Pur essendo quindi inseriti in un contesto urbanistico di particolare interesse artistico, questi immobili godono di ampia tranquillità e privacy essendo inoltre posti nel punto più alto del paese. La proprietà com- prende una villa principale, due annessi e due piscine. L'edificio principale, costituito dall'antico palazzo, si articola su due piani con una superficie di mq 1.000. La residenza è composta al piano terreno dalla zona pranzo e due ampi salotti, una bella suite con bagno e ulteriore camera doppia con bagno. Al piano superiore troviamo un ampio salone con caminetto in pietra, cucina, salottino con pianoforte e altre tre camere da letto matrimoniali con relativi bagni. Una parte del palazzo è riservata all'abitazione del proprietario con due camere da letto con bagni, cucina e soggiorno. Di particolare interesse storico è anche l'affascinante laboratorio farmaceutico all'interno della dimora voluto da un precendente proprietario, ricercatore e farmacista. Wonderful period estate dated back to the 17th century with impressive watchtower in the town center of Monterchi. Monterchi is a pretty, little village in the province of Arezzo, not far from the region Umbria. The building was once an old Medieval castle and has perfectly preserved its ancient, authentic charm. Although it is located in the town, it offers great privacy to its owners and wonderful views of the surrounding coun- tryside. The property provides two swimming pools, a main villa and two restored outbuildings. The main villa is set on two levels with a surface of about 1.000 sq.m and is composed of an atrium, two large living rooms, a wonderful suite with bathroom and one double bedroom with bathroom on the ground level. Upstairs there are a big living room with fireplace, one kitchen, a smaller living room with piano and three double bedrooms with bathroom. A peculiar feature of the house is the presence of fantastic perfume lab created by one of the latest owners. Piazza Vittorio Emanuele, 21 - 53040 Sinalunga (SI) Tel. +39.0577.623495 fax +39.0577.622949 info@toscanaimmobiliare.net www.toscanaimmobiliare.net Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €
    • 156 G TOSCANA - AREZZO Antico casolare panoramico. Situato nel comune di Arezzo vendesi antico complesso immobiliare di circa mq 900 formato da casolare, dependance e vari annessi. Il tutto risulta circondato da uno splendido parco di 1 ha con piante aromatiche e piscina. L'edificio principale di circa mq 500 su tre livelli fuori terra consiste in una bella leopoldina recentemente ricostruita. I lavori di restauro e ristrutturazione sono stati effettuati utilizzando esclusivamente materiali originali di grande pregio, ponendo la massima attenzio- ne per il confort e la cura del particolare. La struttura è composta al piano terreno da cucina, salone con camino in pietra, studio, un bagno e due ripostigli. Al piano primo, al quale si può accedere anche da scala esterna con loggiato, è dislocata tutta la zona notte formata da quattro camere, delle quali due con bagno interno e guardaroba, oltre ad un ulteriore sala da bagno a servizio delle altre due stanze da letto. Il terzo ed ultimo piano, la torretta, è formato da un locale unico di mq 30. Tutto l'edificio è fornito di riscaldamento a pavimento e impianto di allarme. Tuscan property in landscaped position with parkland and swimming pool. This beautiful, country estate is composed of one main land house, a guest house and several outbuildings for a total surface of about 900 sq.m. Main building: 500 sq.m of living surface divided in three levels. The building consists of a beautiful, recently restored Leopoldina country house. The restoration was carefully carried out with respect for the ori- ginal structure and house layout and using exclusively traditional, local construction material of high quality. On the ground floor are one kitchen, one big living room with old, stone fireplace, study room, bathroom and two utilities. The first floor offers a wonderful sleeping area composed of four bedrooms, two of which with en suite bathroom and private walk-in wardrobe, and a third bathroom. The last floor consists in the typical top tower, which makes so unique the local Leopoldina houses. The house provides under-floor heating system and alarm system. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 2.100.000 Piazza Vittorio Emanuele, 21 - 53040 Sinalunga (SI) Tel. +39.0577.623495 fax +39.0577.622949 info@toscanaimmobiliare.net www.toscanaimmobiliare.net
    • 157 GTOSCANA - FIRENZE Casolare in pietra. Vendesi bellissimo complesso immobi- liare di oltre mq 500, situato in splendida posizione, composto da colonica oltre a due annessi e 11 ettari di terreno. L'abitazione principale è costituita da un antico casolare in pietra, ristrutturato, di circa mq 400, disposto su tre livelli. Il piano ter- reno, composto da due vani principali oltre ai locali tecnici, è attualmente utilizzato come magazzino/rimessa. Il primo piano costituisce la zona giorno, caratterizzata da tre ampi saloni, due dei quali con camino, oltre a cucina e bagno di servizio. Tutta la zona notte è stata invece dislocata al piano secondo per un totale di sette vani oltre a due bagni, di cui uno con antibagno. La struttura ha subito l'ultimo intervento di restauro a metà degli anni novanta, ed è ancora oggi in ottimo stato conservativo, i lavori sono stati eseguiti con attenzione per i particolari e nel pieno rispetto per la tradizione, utilizzando solo materiali di pregio. Sono inoltre presenti due annessi, il primo adibito a taverna con cucina in muratura e focolare, mentre nel secondo è stata recentemente ricavata una vera e propria dependance di mq 100 su due livelli, entrambe open space. Il terreno completa la proprietà, in gran parte adi- bito a seminativo e pascolo con grande uliveto di 700 piante. Classe Energetica: G. For sale wonderful housing complex. The complex covers a total surface of about 500 sq.m, composed of one country houses, two outbuildings and 11 ha of surrounding land. The house consists in one lovely, entirely restored land house of stone and bricks with approxima- tely 400 sq.m of living surface. The ground floor is now used as storage, while the first level includes three large living rooms, two of them with fireplace, in addition to the kitchen and one toilette. The sleeping area is fully located in the second floor with a total of seven bedrooms and two bathrooms. The country house has was restored in the mid-90, but it is still nowadays in good condition thanks to the high-top building mate- rials used during the restoration work. The property is completed by two annexes; the first consists in one typical Tuscan dining room with stone fireplace, while the second one has been recently renewed and converted in a new guests house of 100 sq.m divided into two open spaces levels. Eleven ha of land made up of arable crops, wide olive grove composed 700 olive trees and pasture. Energy Rating: G. Piazza Vittorio Emanuele, 21 - 53040 Sinalunga (SI) Tel. +39.0577.623495 fax +39.0577.622949 info@toscanaimmobiliare.net www.toscanaimmobiliare.net Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 3.000.000
    • 158 G TOSCANA - FIRENZE Fienile ristrutturato. Antico fienile indipendente completamente ristrutturato con materiali tipici toscani, affacciato su incantevole vista panoramica delle colline fiorentine e del Duomo di Firenze. Contornato da mq 6.000 di giardino privato. Il complesso in cui si trova fu di proprietà anche di Niccolò Machiavelli, che nel vicino borgo di Sant'Andrea in Percussina, scrisse il suo più famoso trattato. Classe Energetica: G. In the municipality of San Casciano Val di Pesa, old independent hayloft which has been completely renovated using typical Tuscan materials. The property enjoys enchanting and panoramic views on the Florentine hills and is surrounded by a private garden of sq.m 6,000. The complex where is located the property belonged also to Niccolò Macchiavelli, who in the near village of Sant'Andrea in Percussina, wrote his most best-known book. Energy Rating: G. Via XXV Aprile, 42 - 21023 Besozzo (VA)  Tel. e fax +39.0332.970139 info@ifiluxury.com www.ifiluxury.com Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €
    • 159 G Via XXV Aprile, 42 - 21023 Besozzo (VA)  Tel. e fax +39.0332.970139 info@ifiluxury.com www.ifiluxury.com Casolare con piscina. Il casolare si trova in aperta campagna a breve distanza dal mare e dal centro di Castagneto Carducci e l'accesso alla proprietà si ha tramite strada asfaltata. Il casolare è in buone condizioni e ha una superficie di mq 430 ed è suddiviso in due unità indipendenti. Dispone di ampio parco con piscina, locale destinato a vari usi con bagno di mq 87, locale magazzino/garage in legno di mq 60 e annesso adiacente il fabbricato principale di mq 15. La proprietà viene completata da terreno agricolo con 200 ulivi. Energia elettrica, acquedotto, pozzo, impianto di riscaldamento a gas gpl. Classe energetica: G. The farmhouse is located in the open country, within a short distance from the sea and the town centre of Castagneto Carducci and we can reach the property by a paved road. Building The farmhouse is in good conditions and has a living surface of sq.m 430; it is divided into two independent units. The property has a large park with swimming pool, a sq.m 87 room with bathroom for different uses, storeroom/garage made of wood of sq.m 60 and a sq.m 15 annex which is adjacent to the main building. The property has a farming land with 200 olive trees. Electrics, water system, well, LPG heating system. Energy Rating: G. TOSCANA - LIVORNO Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €
    • 160 G Proprietà in Maremma. Importante dimora che gode di posizione dominante e panoramica con vista mare. Il fabbricato di importante metratura presenta le tracce di un antico castello dell'anno 1.000 i cui resti delle mura di protezione sono ancora visibili, necessita delle ultime finiture interne. Conta sette suite complete di salottino e guardaroba ognuna con splendida vista sui panorami circostanti e sull'ampio terreno di 14 ettari. Eccezionale metratura è stata dedicata alla zona giorno al piano terra arricchita dalla presenza di alcuni antichi particolari come un camino in pietra del '500. In tutto l'edificio alcuni resti delle vecchie mura compaiono anche all'interno come testimonianza palpabile della storicità del fab- bricato così come parte della torre che è stata ricostruita. The position is particularly and exceptionally dominant because the property has been built on the ruins of an ancient castle. The walls‚ruins of the ancient castle of the 11th century are still visible and the property has a large size and requires the latest interior finishings. It is composed of 7 suites with living rooms and wardrobe rooms, each with wonderful views on the surrounding landscapes and on a land of 14hectares. On the ground floor, the living area has a large size and here there is an ancient stone fire- place of the 16th century. A part of the tower has been rebuilt and a particular renovation work has been carried out in order to cre- ate a prestigious property with all modern conveniences perfectly combined with ancient details. TOSCANA - LIVORNO Via XXV Aprile, 42 - 21023 Besozzo (VA)  Tel. e fax +39.0332.970139 info@ifiluxury.com www.ifiluxury.com Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €
    • 161 G 161 G Via XXV Aprile, 42 - 21023 Besozzo (VA)  Tel. e fax +39.0332.970139 info@ifiluxury.com www.ifiluxury.com Villa di design. Proprietà pluripremiata e set di ser- vizi fotografici di eccellenza. Composta da 14 vani e servizi immersa in mq 10.000. di parco. Edificata nel 2008 manca momentaneamente di piscina in corso di realizzazione. Si dispone su un piano fuori terra, un piano interrato ed un piano mansarda/studio. Al piano terra zona giorno corredata da grande soggiorno con loggie, disimpegno, ripostiglio/dispensa, sala giochi bambini, bagno, cucina pranzo e altra loggia. Al piano seminterrato troviamo: garage, taverna/sala biliardo, disimpegno,cantina di mq 70 e magazzino attrezzi di mq 70, lavande- ria, locale termico, oltre ad altro magazzino con ingresso esterno altro disimpegno/corridoio con taglio luce che collega la zona notte corredata da 3 camere, due bagni e guardaroba. Classe Energetica: B. This splendid and multi award winning property has been built paying attention to the smallest details and was the set of many important photo sessions. The property is composed of 14 rooms and utility rooms and is sur- rounded by sq.m 10,000 of park. The villa, built in 2008, at present has no pool but it is currently under construction. The property is divided on three floors: basement, ground and attic and studio floor. On the ground floor: liv- ing area with large living room with different loggia, corridor area, storage room, bedroom and playing area for kids, bathroom, kitchen, dining area and other loggia. On the basement floor we find: garage, billiard room with table, corridor area, a sq.m 70 cellar, laundry, boiler room and another stock room with outside entrance, another corridor area which connects the sleeping area that is composed of 3 bedrooms, 2 bathrooms and wardrobe room. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 1.900.000 TOSCANA - PISA
    • 162 G 162 TOSCANA - PISA Antico casolare. L'abitazione si compone di cucina, soggiorno con camino, sala pranzo, salotto con vecchio forno, bagno, ampio porticato, lavanderia e due ripostigli al piano terra. Al piano primo troviamo un altro soggiorno, 5 camere, 2 bagni, una terrazza panoramica ed un altro salotto con camino. L'immobile chiudendo una porta può avere una dependance autonoma di due locali con bagno. La proprietà compren- de inoltre un ampio giardino, piccolo bosco ed un terreno con 350 piante di olivo per una superficie complessiva di circa 2,5 ettari. Si accede alla proprietà attraverso 800 metri di strada bianca. L'immobile è dotato di servizi, Energia elettrica, acquedotto, pozzo privato, impianto TV Sat, linea telefonica, impianto di riscaldamento a gas GPL, impianto di irrigazione nel giardino, vasca di recupero acque piovane. Classe Energetica: G.. The property is composed of: kitchen, living room with fireplace, dining room, living room with an antique wood-burning oven, bathroom, large porch, laundry room and two storage rooms on the ground floor; while on the first floor we find another living room, 5 bedrooms, 2 bathrooms, a panoramic terrace and another living room with fireplace. With a simple intervention, bricking up a door is possible to realise an independent apartment composed of 2 rooms with bathroom which can become a caretaker. The property also includes a large garden, small forest and a land with 350 olive trees for a total surface of about 2,5 ha. Access to the property is by 800 metres of gravel road. Finishing: Mains electricity and water, private well, satellite television, telephone, gas LPG central heating, irrigation system for the garden, tank for rainwater recovery. Energy Rating: G. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 1.680.000 Via XXV Aprile, 42 - 21023 Besozzo (VA)  Tel. e fax +39.0332.970139 info@ifiluxury.com www.ifiluxury.com
    • 163 GTOSCANA - SIENA Casale nel Chianti. La proprietà è stata ristrut- turata alla fine degli anni Settanta con materiali di pregio nel pieno rispetto della struttura originaria e del contesto paesaggistico circostante; le pareti esterne sono caratterizzate da pietra a vista dai toni caldi e accoglienti e, sotto i loggiati, sono state ricavate delle zone pranzo circondate da piante ornamentali e fiori colorati, equi- paggiate con tavoli in travertino. All'interno, materiali tipici toscani come il cotto e il legno massello impreziosiscono pavimenti e soffit- tature. L'ingresso spazia su un ampio open space da dove è possibile accedere alle tre camere da letto di cui due con bagno privato. Al piano terra lo spazio si struttura infine in una sala da pranzo con cucina abitabile, ampio soggiorno con camino, sala lettura e ripo- stiglio. Al piano soprastante troviamo una camera matrimoniale con bagno privato e due terrazze oltre un particolare ballatoio predispo- sto ad angolo lettura. Completano la villa la romantica torre dove è stata ricavata una suite con letto alla francese. Al piano interrato un ampia lavanderia e cantina. All'interno del terreno di proprietà, che si estende per circa mq 38.000, di cui mq 8.000 completamente recintato, si trova anche una zona coltivata ad uliveto con 150 pian- te in produzione. Sistema di allarme perimetrale, cancello automati- co e aria condizionata. Classe Energetica: F, 255.4 kw/mq. Castellina in Chianti: The building was restored at the end of the 70's using exclusively high-end materials and maintaining the original, past structure. The external walls are in stonework and under the loggias there are cozy dining areas with travertine tables, surrounded by flowers and ornamental plants, that invite you to have dinner outside during the spring and the summer. The house features typical Tuscan, cotto floors and wooden beams on the ceilings. The hallway leads to three bedrooms (two of which with en suite bathroom) through an open space. On the lowest floor are the dining room with kitchen, a big living room with fireplace and an utility room. The first floor contains a bedroom with private bathroom and two terraces and a big room that may be used as private study room. The house holds on the upper level a wonderful, old watching tower, that has been converted into a luxury suite furnished with French-styled bed. In the basement there are a laundry room and a cellar. Air-conditioning and alarm system and automatic gate. This beautiful estate stretches over about 38,000 sq.m of plots, of which 8,000 sq.m are completely fenced at their perimeter. The property land boasts also a large olive grove made up of about 150 olive trees in full production. Energy Rating: F, 255.4 kw/mq. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 2.350.000 Piazza Vittorio Emanuele, 21 - 53040 Sinalunga (SI) Tel. +39.0577.623495 fax +39.0577.622949 info@toscanaimmobiliare.net www.toscanaimmobiliare.net
    • 164 G TOSCANA - SIENA Podere nel Chianti. Situato in splendida posizione panora- mica e dominante, vendesi complesso immobiliare di mq 1.300, suddiviso in due corpi di fabbrica distinti, con piscina. Le particolari caratteristiche architettoniche della struttura, unite al pregio della zona in cui è inserita, rende questo oggetto unico nel suo genere. L'edificio principale, di circa mq 1.000, è costituito da un tipico casolare tosca- no, articolato su cinque livelli, caratterizzato da forme irregolari e movimentate. Il tutto si snoda intorno ad un antica torre ed una graziosa corte interna, dalla quale si accede ad un ampio loggiato e alle abitazioni. Mentre i piani seminterrato e terreno sono adibiti prevalentemente a cantina e rimesse, i piani sovrastanti sono suddivisi in due apparta- menti indipendenti ma allo stesso tempo facilmente collegabili. L'immobile mantiene intatte le caratteristiche originarie, è attualmente in buono stato conservativo, anche se alcune parti necessitano di ristrutturazione interna. La proprietà ò completata da un fienile di mq 300 su tre livelli, attualmente adibito al rimessaggio delle attrezzature agricole che potrebbe facilmente essere trasformato in dependance. 73 ettari di terreno circondano il complesso immobiliare e sono adibiti a varie colture fra le quali: circa 50 ha di bosco, 3 ha di vigneto ‚con possibilità e predisposizione per nuovi impianti, uliveto con 700 piante e seminativo. Classe Energetica: G. The property is located in an enchanting, panoramic posi- tion in Radda in Chianti, composed of two buildings and a large swimming pool. Its peculiar architectural features together with the prestigeous area where it stand in, make this estate an real estate object unique in its kind. An enor- mous 1,300 square meters estate surrounded by 73 ha of land. Traditional Tuscan country house of five floors built around a small tower with a lovely inner courtyard and a wide loggia. The basement and ground floors contain cel- lars and storage and the upper 3 floors are divided into two houses. The original architectural features have been main- tained throughout. Three storey barn, currently used as a warehouse for agricultural equipment, easily converted into guest accommodation. 73 ha of surrounding land made up of approx. 3 ha of Chianti Classico Gallo Nero vineyard, an olive grove with 700 plants and arable crops and 50 ha of woods. Energy Rating: G. Piazza Vittorio Emanuele, 21 - 53040 Sinalunga (SI) Tel. +39.0577.623495 fax +39.0577.622949 info@toscanaimmobiliare.net www.toscanaimmobiliare.net Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 3.200.000
    • 165 G Podere senese. Vendesi casale di mq 510 in bella posizione con pisci- na e parco recintato. La Struttura, posta sulla sommita' di una collina risale al XVIII secolo ed è stata recentemente oggetto di un accurato intervento di restauro, grazie a cui è stata suddivisa in 6 appartamenti indipendenti con metrature a partire da un minimo di mq 60 fino a mq 90. L'immobile comprende quindi un totale di 7 camere e 6 bagni, composti come segue: appartamento padronale di mq 160 su due livelli formato da ampio ingresso adibito ad ufficio e ripostiglio al piano terreno. Soggiorno con camino, cucina open space, camera matrimoniale con bagno e cabina armadio al piano primo. Tre appartamenti disposti su due livelli con ingresso al piano terra. In questo piano troviamo la zona living formata da soggiorno-cucina, mentre la zona notte è al piano primo con camera matrimoniale munita di soppalco e bagno con doccia. Appartamento al piano terra con soggiorno-cucina, camera ma- trimoniale e bagno. Appartamento su due piani con soggiorno-cucina al piano terra, e camera matrimoniale, camera con soppalco e un bagno al piano superiore. Le utenze sono già attive: riscaldamento a gpl, elettricità, acquedotto comunale, pozzo artesiano e cisterna interrata per recupero acque piovane. Il tutto completato da annesso di 40 mq con ripostigli e locali tecnici, gazebo con piano barbecue e piscina. Il terreno di circa 1 ha è totalmente adibito a parco con piante autoctone e secolari. All'interno della proprietà vi è anche un piccolo uliveto di 45 alberi in produzione. Classe Energetica: G. Fantastic stone country house of 510 sq.m for sale in nice location, not far from Siena. The property is completely fenced at its perimeter and comprises a restored country house divided in six apartments and swimming pool. The house dates back to the 18th century and has been recently restored. The apartments comprise a total of 7 bedrooms and 6 bathrooms. The apartments' surface goes from 60 sq.m to a maximum 90 sq.m and is laid out as follows: Master apartment 160 sq.m of living surfaces on two levels. It is composed of a large hall and utility room on the ground floor and of living room with fireplace, open space kitchen, master bedroom with bathroom and walk-in wardrobe on the first floor. Three apartments stretch over two floors with entrance on the ground floor. The living quarter is set on the ground floor and is composed of living room and kitchen, while the sleeping area is on the first floor with master bedroom and bathroom with shower. One apartment on the ground floor with living room and kitchen, bedroom and bathroom. The last apartment is on two floors with living room and kitchen on the ground floor and master bedroom with bathroom upstairs. The systems are fully working:the house is equipped with Gpl gas heating, electricity, waterwork, well and under- ground raining water tank. The sale comprises also a small outbuilding of 40 sq.m used as storage with technical room, barbecue area and swimming pool. He private garden covers an area 10,000 sqm and includes a small olive grove of 45 trees in production. Energy Rating: G. TOSCANA - SIENA Piazza Vittorio Emanuele, 21 - 53040 Sinalunga (SI) Tel. +39.0577.623495 fax +39.0577.622949 info@toscanaimmobiliare.net www.toscanaimmobiliare.net Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €
    • 166 G 166 TOSCANA - SIENA Villa con piscina. Grazioso casolare con piscina in provincia di Siena, a breve distanza dal centro storico di Sinalunga, situato, in posizione tranquilla e ben collegata, questo immobile comple- tamente ristrutturato è attualmente adibito a struttura ricettiva. La struttura principale, di circa mq 380 disposti su due livelli, è costituita da un'antica casa colonica interamente ristrutturata nel 2.006. I lavori di ristrutturazio- ne sono stati effettuati utilizzando esclusivamente materiali di alta qualità e ponendo particolare attenzione alla cura per il dettaglio ed alla funzio- nalità. Internamente al piano terreno sono state ricavate quattro camere da letto, ciascuna con bagno e accesso indipendente, una sala colazioni, vari vani adibiti a sgombero e una cucina. Il piano primo ospita l'appartamento del proprietario formato da soggiorno-cucina con ampio terrazzo, salotto, tre camere da letto, due bagni e due locali adibiti a ripostiglio. L'aspetto in- teressante è che nonostante l'organizzazione degli spazi sia stata concepita ai fini di un'attività ricettiva, l'immobile si presta benissimo alla rapida e poco dispendiosa conversione a residenza privata. Il terreno di pertinenza della casa ha un estensione di 4 ha, attualmente non coltivato, sul quale insiste una piscina di 6x12 m. Classe Energetica: G. Beautiful country house with swimming pool not far from Siena for sale. At a short distance from the city center of Sinalunga sits this completely restored country house in tranquil and well-connected location. The struc- ture is currently run as a holiday accommodation and provides a pool and 4 ha of surrounding property land. The main house has a surface of about 380 sq.m over two levels. It was restored during the 2006. The restoration was carefully carried out with particular attention to the original struc- ture and using exclusively high-quality materials. On the ground floor there are four bedrooms, each with bathroom and independent access, one breakfast room, one kitchen and various box rooms. The first floor contains the owners‚ apartment composed of one kitchen with dining room and access to one large terrace, of one living room, three bedrooms, two bathrooms and two utility rooms. An interesting and important aspect to take into account is that, despite the fact that the house is now run as B&B, it could easily and not expensively converted into a private resi- dence. The house stands on 4 ha of property land, currently not cultivated, where there is a 6x12 meters pool. Economy Raiting: G. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 1.200.000 Piazza Vittorio Emanuele, 21 - 53040 Sinalunga (SI) Tel. +39.0577.623495 fax +39.0577.622949 info@toscanaimmobiliare.net www.toscanaimmobiliare.net
    • 167 GUMBRIA - PERUGIA Piazza Vittorio Emanuele, 21 - 53040 Sinalunga (SI) Tel. +39.0577.623495 fax +39.0577.622949 info@toscanaimmobiliare.net www.toscanaimmobiliare.net Casale umbro. Nelle campagne Umbre vendesi casolare ristrut- turato con piscina circondato da circa 10.000 mq di terreno privato. I'immobile, pur non essendo in posizione elevata, gode comunque di una bella ed ampia vista sul- la campagna circostante. L'abitazione principale è costituita da un grazioso casolare in stile leopoldino di 220 mq disposto su 2 livelli che dispone di un totale di 3 camere da letto e 3 bagni. L'edificio è stato recentemente ricavato da una struttura preesi- stente attraverso un sapiente intervento di ricostruzione, utilizzando esclusivamente materiali di grande pregio ed in linea con la più antica tradizione locale. Il piano ter- reno, adibito principalmente a zona living, è costituito da ingresso, ampio e luminoso soggiorno con accesso al giardino, cucina con lavello in pietra, salotto con camino, centrale termica e camera matrimoniale con bagno e soppalco. Al piano primo, al quale si accede anche da scala esterna, è stata dislocata la zona notte composta da due camere con bagno ed un terzo locale attualmente utilizzato come sgombero, ma che potrebbe divenire una quarta cameretta. La proprieta è completata da un piccolo annesso di 35 mq utilizzato come rimessa, da una piscina, da un portico adiacente all'ingresso principale e veranda con accesso dalla cucina. Il terreno di pertinenza ha un estensione di 1 ha ed è totalmente recintato, ornato con piante aromatiche, 30 ulivi e il restante piantato a bosco di noci. La casa è provvista inoltre di cancello automatico, impianto di riscaldamento a Gpl con caldaia alimentabile anche a pellet, acquedotto comunale e pozzo artesiano. Classe Energetica: G. The location is not elevated but beautiful. The house enjoys wonderful far reaching views over the surrounding landscape. The country house for sale stands on about 10,000 sq.m of pri- vate land and has been recently fully restored using first-qual- ity and handmade materials. The building consists in a typical Leopoldina house of 220 sq.m on two levels with three bedrooms and three bathrooms. Entering the house, ones gets in a large and very bright living room with access to the garden. On the ground floor there are also the kitchen with stone sink, a further living room with old fireplace, boiler room and master bedroom with bathroom and loft space. The first floor is accessible also through external staircase and is composed of two bedrooms with bathroom and a third room, currently used as storage room, but that could be converted in a third bedroom. The property is completed by a small outbuilding of 35 sq.m used as storehouse, a pool and adjacent porch set in the garden. The garden com- prises a small herb garden equipped with irrigation system. The rest of the land is made up of an olive grove of 30 trees and of walnut woodland. Automatic gate, Gpl gas heating and pellet, communal waterworks and artesian well. Energy Rating: G. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 850.000
    • 168 Azienda agricola. Proprietà immobiliare di lusso a Castiglione del Lago, a poca distanza dal confine toscano. L'intera pro- prietà è stata oggetto di attento restauro, trasformandola in una residenza di altissimo pregio, pur tuttavia mantenendo intatte le caratteristiche e il fascino toscano dell'originale struttura. L'abitazione si sviluppa su tre livelli. Al pianterreno si trovano un doppio salotto con soffitti a volta, salotto, studio, due camere per gli ospiti con bagno en-suite, ampia cucina e sala da pranzo. Al piano superiore trovano invece spazio 4 grandi suite con bagno en-suite e guardaroba. Un grazioso cortile porta all'edificio annesso, di fronte al corpo principale. La struttura è stata convertita in un'area ricreativa per attività al chiuso e all'aperto: sala palestra, giardino invernale, grande veranda aperta con cucina esterna e attrezzature per la vicina piscina. Il grande garage sotterraneo è collegato al giardino da un'elegante scala coperta. La piscina circolare caratterizza l'ingresso anteriore dell'abitazione. Il terreno di ettari 1,5 è interamente recintato. Classe Energetica: G. Splendid property for sale in Castiglione del Lago, close to the Tuscan bor- der. The whole property has undergone a careful renovation, transforming it into a prestigeous luxury property, whilst maintaining its Tuscan architectural characteristics. The house offers 750 sq.m of living area over three floors. The ground floor has a double living room with vaulted ceilings, a cinema room with big screen TV, large kitchen and dining room, a studio and two guest bed- rooms with en-suites. On the upper floor there are four very large bedrooms, all with en-suite bathrooms and walk-in wardrobes. A lovely courtyard leads to the renovated outbuilding in front of the main house. The outbuilding has been converted into a recreational area with gym, winter garden, open veranda with outdoor kitchen & BBQ and utilities for the nearby swimming pool. The large underground garage is connected to the garden via a pretty covered staircase, 1.5 hectares of land with beautiful lush gardens. An elegant rounded swimming pool set in front of the villa is the major feature of the property. The garden is completely fenced at its perimeter. Energy Raiting: G. G UMBRIA - PERUGIA Piazza Vittorio Emanuele, 21 - 53040 Sinalunga (SI) Tel. +39.0577.623495 fax +39.0577.622949 info@toscanaimmobiliare.net www.toscanaimmobiliare.net Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 4.300.000
    • 169 GUMBRIA - PERUGIA Casale del sognatore. Circondato da uno splendido giardino con prato inglese, questo affascinante casale di circa 315 mq abitabili sviluppato su tre livelli.Costruito seguendo una scelta attenta dei materiali impiegati e nelle finiture, mantenendo un impatto estetico-ambientale conforme alle tradizioni del luogo. Le finiture interne sono state curate con particolare attenzione ai det- tagli e la lavorazione, utilizzando solo materiali di altissima qualità. Caratteristiche speciali: giardino di mq circa 2.800 completamente recintato e paesaggistico. Pavimenti in legno scuro con finitura in rovere antico nel 80% della casa. Soffitti con travi in legno di castagno. Piastrelle in pietra, porte in rovere, riscaldamento a pavimento radiante per tutta la casa. Due camini ad aria forzata con la possibilità di ulteriori due camini, impianto centralizzato di aria condizionata utilizzabile sia per il raffreddamento e riscaldamento. Situated on a manicured english garden surrounded by breathtaking views, this charming Umbrian farmhouse boasts approx. 315 sq.m of spacious living space spread out over three levels. This home was created using original recuperated antique stones and roofing tiles and keeping with the traditional Umbrian casale look and feel. Internal finishes have been chosen with the upmost care giving special attention to detail and workmanship, using only the highest quality mate- rials. You will have no choice but to feel right at home thanks to all the comforts and modern conveniences incorporated in the creation of this unique stone home, which stands out amongst others. Approx. 2,800 sq.m of fully fenced and lan- dscaped garden. Dark oak hardwood floors with antique finish in 80% of home. Chestnut beamed ceilings tiled with clay stone. Custom handcrafted oak doors, radiant floor heating throughout entire home. Two forced air fireplaces with the possibilty of an additional two more fireplaces, centralized air conditioning usa- ble for both cooling and heating. Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo €680.000 Corso Regina Margherita - 89817 Briatico (VV) Tel. +39.0963.395895 fax +39.0963.395895 info@prendocasa.it www.prendocasa.it
    • G 170 PUGLIA - LECCE Villa panoramica.La proprietà è ubicata nel comu- ne di Salve ed è collocata su un terreno di mq 5.600, in parte macchia mediterranea ed in parte uliveto. La residenza è nuova, mai stata abitata ed è composta da un corpo principale e una dependance. All'interno la villa dispone di un grande salone circolare, cucina, 3 camere da letto, 3 bagni e un locale ripostiglio. La dependance dispone di una grande cam- era da letto ed un bagno. La proprietà affaccia su una bella veranda con una splendida vista sul mare. Le strutture sono ristrutturate utilizzando materiali di pregio tipici della zona, e nel totale rispetto della struttura architettonica. Non soggetto a classificazione energetica. The property is located in the municipality of Salve, is situated on a 5,600 sq.m plot, which is composed in part of natural Mediterranean vegetation and in part of olive grove. The property consist of a main home and a guest annex. The main villa contains a large circular living room, kitchen, 3 bedrooms, 3 bathrooms and a storage room. The annex building includes a large bedroom and one bathroom. Attached to the pro- perty is a beautiful veranda with fantastic sea view. Finishing: The villa is newly restructured and has never been lived in. The structures were restructured using quality materials typical of the region and in respect of the existing architectural style. Via XXV Aprile, 42 - 21023 Besozzo (VA)  Tel. e fax +39.0332.970139 info@ifiluxury.com www.ifiluxury.com Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €
    • GPUGLIA - TARANTO 171 Casa Puglia. La proprietà ha una superficie complessiva di circa 63 ettari di cui 53 sono adibiti per il pascolo e agricoltura, dove si trova un azienda agricola attrezzata con tre stalle, una porcilaia, un pol- laio ed una voliera. I rimanenti 10 ettari sono utilizzati per la casa patronale, con parco di querce secolari, un frutteto ed un orto ed un giardino padronale composto da 167 alberi d'ulivo di cui 31 secolari e 126 di 70 anni circa. Il complesso residenziale è formato da una casa patronale di circa 420 mq su due livelli costruita nel 1.884 con cantina ed appartamentino di servizio, completamente ristrutturata. Adiacente alla casa ci sono 25 trulli del 1.700. The property has a total surface of about 63 hectares of which 53 are for the pasture and agriculture, where it is located a farm equipped with three stables, a piggery, a henhouse and an aviary, the rest 10 hectares are used as mansion house. With a park of secular oaks, an orchard, a mansion garden comprising of 167 olive trees, of which 31 secular and 126 of about 70 years old. The residential complex is comprising of a mansion house of about 420 sq.m on two levels built in 1,884 with cellar and small apartment, totally renovated. Next to the house there are 25 trullos of the eighteenth century once used as stables thus they can be used as mezzanines. Via Umbria, 9 - 95047 Paternò (CT) Tel. e fax +39.095.8841471 info@buyinsicily.co.uk www.buyinsicily.co.uk Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €Prezzo € 4.000.000
    • 172 G CALABRIA - VIBO VALENTIA Casale con piscina. Il casale è ubicato in una posizione geografica privilegiata e dominante della costa tir- renica calabrese, e gode di un panorama esclusivo. La proprietà è composta da un casale dell'800 e da un terreno di circa 7.765 mq, con piscina di 53 mq. L'intero fondo è interamente recintato con rete metallica e siepe. Maestosi pini marittimi secolari delineano elegantemente i confini della proprietà. Beautiful property located in a privileged geographical position with a wonderful view dominating the Tyrrhenian coast of Calabria. The different landscapes create a unique heritage for you to discover, and on the other side you can see the island of Stromboli and the Tyrrhenian Sea, only 3 km away. The place is quiet and reserved, but not isolated. Corso Regina Margherita - 89817 Briatico (VV) Tel. +39.0963.395895 fax +39.0963.395895 info@prendocasa.it www.prendocasa.it Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €
    • 173 GSICILIA - MESSINA Villa sul mare.La villa si sviluppa su due livelli, ed ha un enorme terrazzo al secondo piano. Al primo piano troviamo una grande cucina, grande salone, bagno e camera da letto, tutto il piano è circondato da grandi finestre con una vista meravigliosa sul mare. Al secondo piano ci sono due grandi suite con bagno interno, Jacuzzi esterna e fantastica terrazza con vista panoramica sul mare. In fine al piano terra troviamo stanza fitness ben fornita, meravigliosa piscina, cantina per vini, sauna. Proprio dietro la casa ci sono una vasca Jacuzzi, uno spazio raffinato per il tramonto, piscina con area per prendere il sole. La villa dispone di diverse terrazze e giardini. On the ground floor there is a big kitchen, huge living room, bathroom and bedroom, all the floor surround with big win- dows with amazing sea view. On the second floor two big suites with a bathroom each, external Jacuzzi and fantastic terrace with panoramic view to the sea. The ground floor: you will found an equipped fitness room, amazing pool, wine cellar, sauna. Just behind the house is the outside hot tub Jacuzzi, an exquisite spot for a sundowner, while just below is the infinity pool and sunbathing areas. Via Umbria, 9 - 95047 Paternò (CT) Tel. e fax +39.095.8841471 info@buyinsicily.co.uk www.buyinsicily.co.uk Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €
    • 174 G SICILIA - RAGUSA Casale La Giara. Tipica masseria ristruttu- rata recentemente mantenendo l'architettura tradizionale, inserita nel verdeggiante paesaggio delle campagne modicane. L'abitazione è composta da 2 camere da letto, 2 bagni, un grande salotto ed una cucina ben attrezzata. A fare da cornice a questa splendida dimora è la vista panoramica. Tipica masseria ristrutturata recentemente mantenendo l'architettura tradizionale, inserita nel verdeggiante paesaggio delle campagne modicane. L'abitazione è composta da 2 camere da letto, 2 bagni, un grande salotto ed una cucina ben attrezzata. A fare da cornice a questa splendida dimora è la vista panoramica. Corso Umberto I, 85 - 97018 Ragusa (RG) Tel. +39.0932.834280 fax +39.0932.834280 info@cannella.info www.cannella.info Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €
    • Stupenda casa con piscina e accesso diretto alla spiaggia. Costruita su due livelli è composta al piano terra da un ampio salone con camino, 1 cucinino, 1 bagno, 1 camera da letto e ampie verande antistanti alla piscina. Dalla scala interna si accede al primo piano dove vi sono 3 camere da letto panoramiche e 2 bagni. Una scala esterna porta ad un meraviglioso terrazzo che si affaccia sul mare, da dove si gode una vista mozza- fiato di tutta la costa. Attiguo alla villa si trova un deposito di 150 mq da ristrutturare, ideale per ampliare la villa creando altre camere. Beautiful villa with pool and direct access to the beach. The villa is on 2 levels and it is comprising of a ground floor with large liv- ing room with fireplace, 1 small kitchen, 1 bathroom, 1 bedroom and large verandas in front of the pool. From the inner stair you can accede to the first floor where there are 3 panoramic bedrooms and 2 bathrooms. An external stair that leads you to the amazing terrace overlooking the sea, from where you have a breathtaking view of all the coast. Next to the villa there is a storage building of about 150 sq.m to renovate, ideal to expand the villa and creating other rooms. GSICILIA - SIRACUSA Via Umbria, 9 - 95047 Paternò (CT) Tel. e fax +39.095.8841471 info@buyinsicily.co.uk www.buyinsicily.co.uk Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €
    • 176 Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M € G SICILIA - SIRACUSA Esclusiva villa sul mare.Vendesi bellissima proprietà su 2 livelli di circa mq 900, in una delle più esclusive aree di Siracusa. La villa è da ristrutturare, possiede circa 30 vani catastali rivolti tutti verso il mare e godono di luce e panorama spettacolare. L'immobile si svi- luppa su un terreno di mq 6.800, il quale si estende fino alla spiaggia rendendo privato l'accesso al mare. Vicino al corpo centrale della villa troviamo la dependance di circa mq 100 anch'essa da ristrutturare. La proprietà si presta come villa esclusiva privata oppure come struttura turistica ricettiva di lusso. Via Umbria, 9 - 95047 Paternò (CT) Tel. e fax +39.095.8841471 info@buyinsicily.co.uk www.buyinsicily.co.uk
    • 177 GSICILIA - SIRACUSA For sale a beautiful villa on 2 levels of about 900 sq.m, in one of the most exclusive area of Siracusa. The villa is to renovate, it has about 30 cadastral rooms all facing the sea and they are all bright and with a spectacular panorama. The property is developed on a plot of land of about 6,800 sq.m, which goes till the beach making a private access to the beach and the villa as unique of its kind. Next to the main body of the villa there is a guest house of about 100 sq.m, still to renovate. the property can be used as exclusive private villa or as a luxury tourist facility.
    • 178 G SARDEGNA - CAGLIARI Hotel vista mare. La struttura si trova in Sardegna, precisamente nell'isola di Sant'Antioco, luogo incontaminato e di grande bellezza, circondato da spiagge e con numerosi punti di interesse archeologico. L'immobile è compo- sto da 38 camere, sala ristorante e una splendida piscina. L'hotel è dotato di tutti i comfort di un 3 stelle. Classe Energetica: E. The hotel is located in the Sardinia region, exactly on the island of Sant'Antioco, an untained and very beautiful area, surrounded by beaches and many points of archaeological interest. The property is composed of 38 bedrooms, restaurant and a wonderful swimming pool. The hotel has all the amenities of a three star hotel. Energy Rating: E. Via XXV Aprile, 42 - 21023 Besozzo (VA)  Tel. e fax +39.0332.970139 info@ifiluxury.com www.ifiluxury.com Fino a 1M € Da 1M € a 2.3M € Da 2.3M € a 4M € Oltre 4M €