SlideShare a Scribd company logo
1 of 6
SECRETARÍA DE EDUCACIÓN PÚBLICA
SUBSECRETARÍA DE EDUCACIÓN
SUPERIOR
DIRECCIÓN GENERAL DE FORMACIÓN Y
DESARROLLO DE DOCENTES
DIRECCIÓN DE FORMACIÓN DE DOCENTES
ESCUELA NORMAL “PROFR. FIDEL MEZA Y SÁNCHEZ”
LICENCIATURA EN EDUCACIÓN PREESCOLAR
INTERCULTURAL BILINGÜE
CLAVE: 21DNL0003O
CICLO ESCOLAR: 2012-2013
ALUMNA:
ANAHÍ RÍOS SALAS
ANAHI RIOS SALAS 1
INFORMES SOCIOLINGUISTICOS.
INFORMACION SOBRE LA COMUNIDAD.
La localidad se encuentra a una mediana altura de 1640 metros sobre el nivel del mar.a
una altitud media de 1,639 m.s.n.m.
Población en Xilocuautla.
La población total de Xilocuautla es de 1307 personas, de cuales 630 son masculinos y 677
femeninas.
Edades de los ciudadanos
Los ciudadanos se dividen en 707 menores de edad y 600 adultos, de cuales
80 tienen más de 60 años.
Habitantes indígenas en Xilocuautla
1302 personas en Xilocuautla viven en hogares indígenas. Un idioma indígena hablan de los
habitantes de más de 5 años de edad 1107 personas. El número de los que solo hablan un idioma
indígena pero no hablan mexicano es 70, los de cuales hablan también mexicano es 1036.
Estructura social
Derecho a atención médica por el seguro social, tienen 72 habitantes de
Xilocuautla.
Estructura económica
En Xilocuautla hay un total de 249 hogares. De estas 250 viviendas, 62 tienen piso de
tierra y unos 26 consisten de una sola habitación. 241 de todas las viviendas tienen instalaciones
sanitarias, 230 son conectadas al servicio público, 241 tienen acceso a la luz eléctrica. La
estructura económica permite a 1 viviendas tener una computadora, a 4 tener una lavadora y
143 tienen una televisión.
El nombre de Xilocuaulta proviene de la palabra náhuatl que anteriormentese hablaba, en
su totalidad proviene de los siguientes vocablos: Xolotl: elote tierno, Kuautla: milpa en pleno
desarrollo, limita con las siguientes comunidades por el norte limita con la comunidad de
ANAHI RIOS SALAS 2
Cuacuila y Ocpaco, por el sur con Ixtacxoquitla por el este con Ahuacatlan e Ixhuacatla y
por el oeste con Xopanapa y Tepehuaquila, el clima que prevalece en la comunidad proviene del
golfo de México, donde son muy frecuentes las precipitaciones fluviales y las neblinas es de
acuerdo a las estaciones del año, se ubica en medio de dos arroyos provenientes de la pata del
cerro de Zempoala denominados con los nombres el primero ISTACKATLA, el segundo con el
nombre de ATLALPAN, cabe mencionar que el agua de estos arroyos es parte de la que se ocupa
para el consumo de los habitantes de este lugar, el tipo de suelo es arcilloso y partes del suelos
de tierra negra, la cual proporciona para toda clase de siembra. Dentro de su flora forma un
mosaico de rosas, gardenias, alcatraz, margaritas, aretes, además de plantas curativas en su
fauna existen variedad de animales como son: los conejos, burros, perros, pollos, guajolotes,
caballos, gallos, patos, vacas, etc.
Su área política está estructurada del gobierno de la comunidad, esta comunidad rige un
sistema de gobierno que en forma democrática los habitantes eligen a sus autoridades y que se
compone de la siguiente manera: PRESIDENTE
AUXILIAR MUNICIPAL y sus regidores un JUEZ DE PAZ, y un AGENTE
SUBALTERNO DEL MINISTERIO PÚBLICO y cuatro regidores, a si también se cuenta con los
siguientes comités: comité de agua potable, comité de salud, comité de electrificación, las
exigencias de algunas corrientes políticas como son el PRI, PAN y el PRD, pero no están definidas
como asociaciones políticas donde existe un líder conocedor de la materia sino únicamente como
asociación.
Los servicios públicos con las que cuenta esta comunidad, carretera pavimentada,
teléfono rural, energía eléctrica, agua entubada y una clínica particular, drenaje, alcantarillado,
y transporte de taxis, la comunidad es de procedencia indígena pero en la actualidad de acuerdo
con los servicios con que cuenta y sobre todo la distancia nos une a la ciudad de Huachinango,
los habitantes se manifiestan en su lengua materna pero el más persistente es el español por lo
cual se considera una comunidad bilingüe.
Recalcó que la emigración no es un tema alejado del a realidad de
Xilocuatla, ya que los habitantes parten a la ciudad de México para ofrecer su mercancía y
regresan a los quince días a la comunidad y a veces se tardan más tiempo en regresar, otros
parten a los Estados Unidos para después pedirle a su familia que se vaya con ellos o en el peor
de los casos ocasiona que existan madres solteras tras el abandonar a su familia, esto es en un
50% de las familias, el otro 50% trabajan en Huauchinango vendiendo lo que cultivan y en el
campo.
ANAHI RIOS SALAS 3
La lengua materna de cada persona es una muestra de la rica variedad de expresión del
pensamiento y la capacidad de creación, recreación e imaginación de los grupos humanos”2 y es
a través de esta por la cual lo pueblos indígenas, principalmente, logran dar a conocer parte de
lo que son y simbolizan es por eso que se considera importante su conservación y
fortalecimiento.3
En el área social la familia está integrada por padre, madre e hijo ya que en nuestra
comunidad indígena hay familias con un promedio de 6 a 10 hijos por matrimonio, todas las
familias viven en forma conjunta y organizada.
La familia de acuerdo a sus necesidades toman sus propias decisiones entre marido y
mujer, el destino del ingreso económico es especialmente para gastos internos de la familia y
para la atención de la salud ya que la comunidad frecuencia se presentan enfermedades de
temperatura, gripe y otras que son de tipo casero que son atendidas por personas empíricas de
la comunidad así también para evitar las enfermedades se cuenta con letrinas, agua entubada,
braceros altos y la existencia de una clínica como antes ya se menciono.
Esta comunidad existe algunas danzas autóctonas como son: danza de los negritos, danza
de los españoles, danza de los chínelos, danza de los charros, de los espejos, danza de los
toreadores; estas danzas se presentan en los días de fiesta del pueblo que se hace el día 25 de
julio de cada año en veneración del patrono de la comunidad SANTIAGO APOSTOL, que dura que
dura solo una semana, sin dejara tras los tradicionales voladores y juegos pirotécnicos. En la
danza de los charros hay participación de puros hombres entre ellos 24 sones que son
aproximadamente una hora.
La mayor parte de la comunidad consume alimentos básicos como son: tortillas hechas de
maíz, hongos y guisos de carne solo una vez por semana o en días de fiestas tradicionales del
pueblo, las más comunes son; semana santa y día de muertos, se realiza el mole rojo con sus
tradicionales tamales de alberjón.
Con respecto al vestuario de los habitantes de la comunidad en primer lugar los hombres
usan pantalón comercial y camisa de color, usan zapatos hule y piel, en un 80% y el 20% utilizan
el traje tradicional que es el calzón y camisa de manta, usan también huaraches de correa y
suela de llanta, con respecto a las mujeres en un 75% utilizan la ropa tradicional que consiste en
camisa bordada, quesquémil, nahuas negras, faja tejida con estambres y huaraches de hule y
ANAHI RIOS SALAS 4
piel, el 25% utilizan el vestido comercial y zapatos de hule, una de las costumbres que prevalece
en las mujeres deben traer el cabello largo y trenzado. A los niños ya es muy raro verlos vestidos
con su vestimenta tradicional.
Cabe mencionar que este es un lugar variado en cuanto a religiones y creencias ya que de
las más sobresalientes son: Pentecostés y testigos de Jehová; en cuanto a la religión Católica hay
en existencia una iglesia la cual ya se está cayendo, por las inclemencias del tiempo y del clima,
una religión muy sobre saliente es la Nueva Jerusalén donde solo hay un pequeño cuarto donde
se reúnen y el resto de la gente asiste a los diferentes templos de Huauchinango; por
consiguiente están expuestos a relacionarse con sujetos de diversas creencias, a lo que los
habitantes no están exentos de ser parte de la interculturalidad entendida como la” relación
entre grupos y personas con culturas distintas fundamentada en el respeto, esto implica
aceptación a la persona distinta que puede ser diferente y crecer desde su diferencia y que la
relación entre grupos y personas con culturas distintas se da desde planos de igualdad, lo que a
su vez involucra la aceptación de que todas las culturas, como todas las personas, son
igualmente dignas y valiosas” 1
.
1
Blejmar, Hacer de un escuela, una buena escuela”, evaluación y mejora de la gestión escolar, 2005, pag. 12
ANAHI RIOS SALAS 5
piel, el 25% utilizan el vestido comercial y zapatos de hule, una de las costumbres que prevalece
en las mujeres deben traer el cabello largo y trenzado. A los niños ya es muy raro verlos vestidos
con su vestimenta tradicional.
Cabe mencionar que este es un lugar variado en cuanto a religiones y creencias ya que de
las más sobresalientes son: Pentecostés y testigos de Jehová; en cuanto a la religión Católica hay
en existencia una iglesia la cual ya se está cayendo, por las inclemencias del tiempo y del clima,
una religión muy sobre saliente es la Nueva Jerusalén donde solo hay un pequeño cuarto donde
se reúnen y el resto de la gente asiste a los diferentes templos de Huauchinango; por
consiguiente están expuestos a relacionarse con sujetos de diversas creencias, a lo que los
habitantes no están exentos de ser parte de la interculturalidad entendida como la” relación
entre grupos y personas con culturas distintas fundamentada en el respeto, esto implica
aceptación a la persona distinta que puede ser diferente y crecer desde su diferencia y que la
relación entre grupos y personas con culturas distintas se da desde planos de igualdad, lo que a
su vez involucra la aceptación de que todas las culturas, como todas las personas, son
igualmente dignas y valiosas” 1
.
1
Blejmar, Hacer de un escuela, una buena escuela”, evaluación y mejora de la gestión escolar, 2005, pag. 12
ANAHI RIOS SALAS 5

More Related Content

What's hot

What's hot (18)

16 Informe de actividades - 04 de octubre - Brigada Loyola
16 Informe de actividades - 04 de octubre - Brigada Loyola16 Informe de actividades - 04 de octubre - Brigada Loyola
16 Informe de actividades - 04 de octubre - Brigada Loyola
 
Cultura de bolivia
Cultura de boliviaCultura de bolivia
Cultura de bolivia
 
Cultura otavaleña
Cultura otavaleñaCultura otavaleña
Cultura otavaleña
 
Edicion 13
Edicion 13Edicion 13
Edicion 13
 
Presentación Loma Alta
Presentación Loma AltaPresentación Loma Alta
Presentación Loma Alta
 
Conociendo a venezuela
Conociendo a venezuelaConociendo a venezuela
Conociendo a venezuela
 
Proyecto Hope For Venezuelan Refugees_espanol
Proyecto Hope For Venezuelan Refugees_espanolProyecto Hope For Venezuelan Refugees_espanol
Proyecto Hope For Venezuelan Refugees_espanol
 
Tehuantepec
TehuantepecTehuantepec
Tehuantepec
 
Ensayo
EnsayoEnsayo
Ensayo
 
Cholula Pueblo Magico
Cholula Pueblo MagicoCholula Pueblo Magico
Cholula Pueblo Magico
 
La calle martes 1 setiembre (1)
La calle martes 1 setiembre (1)La calle martes 1 setiembre (1)
La calle martes 1 setiembre (1)
 
Manifestacion cultura jesus mora
Manifestacion cultura jesus moraManifestacion cultura jesus mora
Manifestacion cultura jesus mora
 
Ensayo
EnsayoEnsayo
Ensayo
 
Aspectos relevantes de la comuna san francisco de gualsaqui historia
Aspectos relevantes de la comuna san francisco de gualsaqui historiaAspectos relevantes de la comuna san francisco de gualsaqui historia
Aspectos relevantes de la comuna san francisco de gualsaqui historia
 
Pueblo xinca
Pueblo xincaPueblo xinca
Pueblo xinca
 
08 Informe de actividades - 25 de septiembre - Brigada Loyola
08 Informe de actividades - 25 de septiembre - Brigada Loyola08 Informe de actividades - 25 de septiembre - Brigada Loyola
08 Informe de actividades - 25 de septiembre - Brigada Loyola
 
Manifestaciones culturales pdf
Manifestaciones culturales pdfManifestaciones culturales pdf
Manifestaciones culturales pdf
 
Dia de muertos
Dia de muertosDia de muertos
Dia de muertos
 

Viewers also liked

Viewers also liked (20)

Google sketch up
Google sketch upGoogle sketch up
Google sketch up
 
Trabajo
TrabajoTrabajo
Trabajo
 
Isidora contreras 5b
Isidora contreras 5bIsidora contreras 5b
Isidora contreras 5b
 
Edgar alejandro velez escobar
Edgar alejandro velez escobarEdgar alejandro velez escobar
Edgar alejandro velez escobar
 
Historia del computador[1]
Historia del computador[1]Historia del computador[1]
Historia del computador[1]
 
Reflexion
ReflexionReflexion
Reflexion
 
Actividades (1)
Actividades (1)Actividades (1)
Actividades (1)
 
Generación de los sistemas operativos
Generación de los sistemas operativosGeneración de los sistemas operativos
Generación de los sistemas operativos
 
La web 2 0
La web 2 0La web 2 0
La web 2 0
 
Prueba de diagnostico
Prueba de diagnosticoPrueba de diagnostico
Prueba de diagnostico
 
Presentaciónde impress
Presentaciónde impressPresentaciónde impress
Presentaciónde impress
 
Kerman, Julen Eta Asier
Kerman, Julen Eta AsierKerman, Julen Eta Asier
Kerman, Julen Eta Asier
 
PresentacióN1 Paulet
PresentacióN1 PauletPresentacióN1 Paulet
PresentacióN1 Paulet
 
Algoritmos blog
Algoritmos blogAlgoritmos blog
Algoritmos blog
 
Historia de la Radio
Historia de la RadioHistoria de la Radio
Historia de la Radio
 
generacion de los sistemas operativos
generacion de los sistemas operativosgeneracion de los sistemas operativos
generacion de los sistemas operativos
 
Ea D
Ea DEa D
Ea D
 
Trabajo 1
Trabajo 1Trabajo 1
Trabajo 1
 
Tarjetas de video
Tarjetas de videoTarjetas de video
Tarjetas de video
 
Conociendo españa
Conociendo españaConociendo españa
Conociendo españa
 

Similar to Informes sociolinguisticos

Vestimenta chol
Vestimenta cholVestimenta chol
Vestimenta cholvaldo2812
 
Etnografia slide share
Etnografia slide shareEtnografia slide share
Etnografia slide shareStefany Mejia
 
PROGRAMA ANALÍTICO HISTORIA 3°ejemplo.docx
PROGRAMA ANALÍTICO HISTORIA 3°ejemplo.docxPROGRAMA ANALÍTICO HISTORIA 3°ejemplo.docx
PROGRAMA ANALÍTICO HISTORIA 3°ejemplo.docxdanaji9434
 
PROGRAMA ANALÍTICO HISTORIA 3°.docx
PROGRAMA ANALÍTICO HISTORIA 3°.docxPROGRAMA ANALÍTICO HISTORIA 3°.docx
PROGRAMA ANALÍTICO HISTORIA 3°.docxnathaly70
 
PROGRAMA ANALÍTICO FORMACIÓN CÍVICA 2°.docx
PROGRAMA ANALÍTICO FORMACIÓN CÍVICA 2°.docxPROGRAMA ANALÍTICO FORMACIÓN CÍVICA 2°.docx
PROGRAMA ANALÍTICO FORMACIÓN CÍVICA 2°.docxParaVerPeliculas
 
MONOGRAFIA BEBEDERO 2DO DER. OXOLOTAN.docx
MONOGRAFIA BEBEDERO 2DO DER. OXOLOTAN.docxMONOGRAFIA BEBEDERO 2DO DER. OXOLOTAN.docx
MONOGRAFIA BEBEDERO 2DO DER. OXOLOTAN.docxFredyPalacio2
 
Redacción de concordia
Redacción de concordia Redacción de concordia
Redacción de concordia Sthefany Vega
 
PRESENTACION HISTORIA TAWAHKAS Y GARIFUNAS.pptx
PRESENTACION HISTORIA TAWAHKAS Y GARIFUNAS.pptxPRESENTACION HISTORIA TAWAHKAS Y GARIFUNAS.pptx
PRESENTACION HISTORIA TAWAHKAS Y GARIFUNAS.pptxErikaLagosEscamilla2
 
éTnias del ecuador por Katherin Arroyo
éTnias del ecuador por Katherin ArroyoéTnias del ecuador por Katherin Arroyo
éTnias del ecuador por Katherin ArroyoKaty Arroyo
 
El municipio de badiraguato se localiza en la parte central del estado de si...
 El municipio de badiraguato se localiza en la parte central del estado de si... El municipio de badiraguato se localiza en la parte central del estado de si...
El municipio de badiraguato se localiza en la parte central del estado de si...Daniel Medina
 

Similar to Informes sociolinguisticos (20)

Chinantecos
ChinantecosChinantecos
Chinantecos
 
Vestimenta chol
Vestimenta cholVestimenta chol
Vestimenta chol
 
Cultura tradicional
Cultura tradicionalCultura tradicional
Cultura tradicional
 
Etnografia slide share
Etnografia slide shareEtnografia slide share
Etnografia slide share
 
PROGRAMA ANALÍTICO HISTORIA 3°ejemplo.docx
PROGRAMA ANALÍTICO HISTORIA 3°ejemplo.docxPROGRAMA ANALÍTICO HISTORIA 3°ejemplo.docx
PROGRAMA ANALÍTICO HISTORIA 3°ejemplo.docx
 
PROGRAMA ANALÍTICO HISTORIA 3°.docx
PROGRAMA ANALÍTICO HISTORIA 3°.docxPROGRAMA ANALÍTICO HISTORIA 3°.docx
PROGRAMA ANALÍTICO HISTORIA 3°.docx
 
Venezuela
Venezuela Venezuela
Venezuela
 
PROGRAMA ANALÍTICO FORMACIÓN CÍVICA 2°.docx
PROGRAMA ANALÍTICO FORMACIÓN CÍVICA 2°.docxPROGRAMA ANALÍTICO FORMACIÓN CÍVICA 2°.docx
PROGRAMA ANALÍTICO FORMACIÓN CÍVICA 2°.docx
 
Informe ver.final
Informe ver.finalInforme ver.final
Informe ver.final
 
Badiraguato
BadiraguatoBadiraguato
Badiraguato
 
Prae san rafael
Prae san rafaelPrae san rafael
Prae san rafael
 
MONOGRAFIA BEBEDERO 2DO DER. OXOLOTAN.docx
MONOGRAFIA BEBEDERO 2DO DER. OXOLOTAN.docxMONOGRAFIA BEBEDERO 2DO DER. OXOLOTAN.docx
MONOGRAFIA BEBEDERO 2DO DER. OXOLOTAN.docx
 
Chibuleo
ChibuleoChibuleo
Chibuleo
 
Redacción de concordia
Redacción de concordia Redacción de concordia
Redacción de concordia
 
Capitulo i
Capitulo iCapitulo i
Capitulo i
 
Zoques
ZoquesZoques
Zoques
 
Diversidad Cultural Ecuatoriana
Diversidad Cultural EcuatorianaDiversidad Cultural Ecuatoriana
Diversidad Cultural Ecuatoriana
 
PRESENTACION HISTORIA TAWAHKAS Y GARIFUNAS.pptx
PRESENTACION HISTORIA TAWAHKAS Y GARIFUNAS.pptxPRESENTACION HISTORIA TAWAHKAS Y GARIFUNAS.pptx
PRESENTACION HISTORIA TAWAHKAS Y GARIFUNAS.pptx
 
éTnias del ecuador por Katherin Arroyo
éTnias del ecuador por Katherin ArroyoéTnias del ecuador por Katherin Arroyo
éTnias del ecuador por Katherin Arroyo
 
El municipio de badiraguato se localiza en la parte central del estado de si...
 El municipio de badiraguato se localiza en la parte central del estado de si... El municipio de badiraguato se localiza en la parte central del estado de si...
El municipio de badiraguato se localiza en la parte central del estado de si...
 

More from camiiliita

Plan de actividades anahi
Plan de actividades anahiPlan de actividades anahi
Plan de actividades anahicamiiliita
 
Lista de problemas y propuestas para solucionar problemas.
Lista de problemas y propuestas para solucionar problemas.Lista de problemas y propuestas para solucionar problemas.
Lista de problemas y propuestas para solucionar problemas.camiiliita
 
Didactica del bilinguismo
Didactica del bilinguismoDidactica del bilinguismo
Didactica del bilinguismocamiiliita
 
Cuadro comparativo
Cuadro comparativoCuadro comparativo
Cuadro comparativocamiiliita
 
Anahi rios salas
Anahi rios salasAnahi rios salas
Anahi rios salascamiiliita
 
COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS Y COMPRENSIÓN LECTURA Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS .
COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS Y COMPRENSIÓN LECTURA Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS  . COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS Y COMPRENSIÓN LECTURA Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS  .
COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS Y COMPRENSIÓN LECTURA Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS . camiiliita
 
COMPRENSIÓN LECTORA Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS Y COMPETENCIAS LINGUISTICAS.
COMPRENSIÓN LECTORA Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS Y COMPETENCIAS LINGUISTICAS.COMPRENSIÓN LECTORA Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS Y COMPETENCIAS LINGUISTICAS.
COMPRENSIÓN LECTORA Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS Y COMPETENCIAS LINGUISTICAS.camiiliita
 
Informes sociolinguisticos
Informes sociolinguisticosInformes sociolinguisticos
Informes sociolinguisticoscamiiliita
 
Anahi rios salas
Anahi rios salasAnahi rios salas
Anahi rios salascamiiliita
 
UNIDAD DE APRENDIZAJE 1. "Lecturas"
 UNIDAD DE APRENDIZAJE 1. "Lecturas"  UNIDAD DE APRENDIZAJE 1. "Lecturas"
UNIDAD DE APRENDIZAJE 1. "Lecturas" camiiliita
 

More from camiiliita (12)

Plan de actividades anahi
Plan de actividades anahiPlan de actividades anahi
Plan de actividades anahi
 
Lista de problemas y propuestas para solucionar problemas.
Lista de problemas y propuestas para solucionar problemas.Lista de problemas y propuestas para solucionar problemas.
Lista de problemas y propuestas para solucionar problemas.
 
Didactica del bilinguismo
Didactica del bilinguismoDidactica del bilinguismo
Didactica del bilinguismo
 
Cuadro comparativo
Cuadro comparativoCuadro comparativo
Cuadro comparativo
 
Anahi rios salas
Anahi rios salasAnahi rios salas
Anahi rios salas
 
COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS Y COMPRENSIÓN LECTURA Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS .
COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS Y COMPRENSIÓN LECTURA Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS  . COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS Y COMPRENSIÓN LECTURA Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS  .
COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS Y COMPRENSIÓN LECTURA Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS .
 
COMPRENSIÓN LECTORA Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS Y COMPETENCIAS LINGUISTICAS.
COMPRENSIÓN LECTORA Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS Y COMPETENCIAS LINGUISTICAS.COMPRENSIÓN LECTORA Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS Y COMPETENCIAS LINGUISTICAS.
COMPRENSIÓN LECTORA Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS Y COMPETENCIAS LINGUISTICAS.
 
Informes sociolinguisticos
Informes sociolinguisticosInformes sociolinguisticos
Informes sociolinguisticos
 
Anahi rios salas
Anahi rios salasAnahi rios salas
Anahi rios salas
 
UNIDAD DE APRENDIZAJE 1. "Lecturas"
 UNIDAD DE APRENDIZAJE 1. "Lecturas"  UNIDAD DE APRENDIZAJE 1. "Lecturas"
UNIDAD DE APRENDIZAJE 1. "Lecturas"
 
Lecturas
LecturasLecturas
Lecturas
 
Radio mextli
Radio mextliRadio mextli
Radio mextli
 

Informes sociolinguisticos

  • 1. SECRETARÍA DE EDUCACIÓN PÚBLICA SUBSECRETARÍA DE EDUCACIÓN SUPERIOR DIRECCIÓN GENERAL DE FORMACIÓN Y DESARROLLO DE DOCENTES DIRECCIÓN DE FORMACIÓN DE DOCENTES ESCUELA NORMAL “PROFR. FIDEL MEZA Y SÁNCHEZ” LICENCIATURA EN EDUCACIÓN PREESCOLAR INTERCULTURAL BILINGÜE CLAVE: 21DNL0003O CICLO ESCOLAR: 2012-2013 ALUMNA: ANAHÍ RÍOS SALAS ANAHI RIOS SALAS 1
  • 2. INFORMES SOCIOLINGUISTICOS. INFORMACION SOBRE LA COMUNIDAD. La localidad se encuentra a una mediana altura de 1640 metros sobre el nivel del mar.a una altitud media de 1,639 m.s.n.m. Población en Xilocuautla. La población total de Xilocuautla es de 1307 personas, de cuales 630 son masculinos y 677 femeninas. Edades de los ciudadanos Los ciudadanos se dividen en 707 menores de edad y 600 adultos, de cuales 80 tienen más de 60 años. Habitantes indígenas en Xilocuautla 1302 personas en Xilocuautla viven en hogares indígenas. Un idioma indígena hablan de los habitantes de más de 5 años de edad 1107 personas. El número de los que solo hablan un idioma indígena pero no hablan mexicano es 70, los de cuales hablan también mexicano es 1036. Estructura social Derecho a atención médica por el seguro social, tienen 72 habitantes de Xilocuautla. Estructura económica En Xilocuautla hay un total de 249 hogares. De estas 250 viviendas, 62 tienen piso de tierra y unos 26 consisten de una sola habitación. 241 de todas las viviendas tienen instalaciones sanitarias, 230 son conectadas al servicio público, 241 tienen acceso a la luz eléctrica. La estructura económica permite a 1 viviendas tener una computadora, a 4 tener una lavadora y 143 tienen una televisión. El nombre de Xilocuaulta proviene de la palabra náhuatl que anteriormentese hablaba, en su totalidad proviene de los siguientes vocablos: Xolotl: elote tierno, Kuautla: milpa en pleno desarrollo, limita con las siguientes comunidades por el norte limita con la comunidad de ANAHI RIOS SALAS 2
  • 3. Cuacuila y Ocpaco, por el sur con Ixtacxoquitla por el este con Ahuacatlan e Ixhuacatla y por el oeste con Xopanapa y Tepehuaquila, el clima que prevalece en la comunidad proviene del golfo de México, donde son muy frecuentes las precipitaciones fluviales y las neblinas es de acuerdo a las estaciones del año, se ubica en medio de dos arroyos provenientes de la pata del cerro de Zempoala denominados con los nombres el primero ISTACKATLA, el segundo con el nombre de ATLALPAN, cabe mencionar que el agua de estos arroyos es parte de la que se ocupa para el consumo de los habitantes de este lugar, el tipo de suelo es arcilloso y partes del suelos de tierra negra, la cual proporciona para toda clase de siembra. Dentro de su flora forma un mosaico de rosas, gardenias, alcatraz, margaritas, aretes, además de plantas curativas en su fauna existen variedad de animales como son: los conejos, burros, perros, pollos, guajolotes, caballos, gallos, patos, vacas, etc. Su área política está estructurada del gobierno de la comunidad, esta comunidad rige un sistema de gobierno que en forma democrática los habitantes eligen a sus autoridades y que se compone de la siguiente manera: PRESIDENTE AUXILIAR MUNICIPAL y sus regidores un JUEZ DE PAZ, y un AGENTE SUBALTERNO DEL MINISTERIO PÚBLICO y cuatro regidores, a si también se cuenta con los siguientes comités: comité de agua potable, comité de salud, comité de electrificación, las exigencias de algunas corrientes políticas como son el PRI, PAN y el PRD, pero no están definidas como asociaciones políticas donde existe un líder conocedor de la materia sino únicamente como asociación. Los servicios públicos con las que cuenta esta comunidad, carretera pavimentada, teléfono rural, energía eléctrica, agua entubada y una clínica particular, drenaje, alcantarillado, y transporte de taxis, la comunidad es de procedencia indígena pero en la actualidad de acuerdo con los servicios con que cuenta y sobre todo la distancia nos une a la ciudad de Huachinango, los habitantes se manifiestan en su lengua materna pero el más persistente es el español por lo cual se considera una comunidad bilingüe. Recalcó que la emigración no es un tema alejado del a realidad de Xilocuatla, ya que los habitantes parten a la ciudad de México para ofrecer su mercancía y regresan a los quince días a la comunidad y a veces se tardan más tiempo en regresar, otros parten a los Estados Unidos para después pedirle a su familia que se vaya con ellos o en el peor de los casos ocasiona que existan madres solteras tras el abandonar a su familia, esto es en un 50% de las familias, el otro 50% trabajan en Huauchinango vendiendo lo que cultivan y en el campo. ANAHI RIOS SALAS 3
  • 4. La lengua materna de cada persona es una muestra de la rica variedad de expresión del pensamiento y la capacidad de creación, recreación e imaginación de los grupos humanos”2 y es a través de esta por la cual lo pueblos indígenas, principalmente, logran dar a conocer parte de lo que son y simbolizan es por eso que se considera importante su conservación y fortalecimiento.3 En el área social la familia está integrada por padre, madre e hijo ya que en nuestra comunidad indígena hay familias con un promedio de 6 a 10 hijos por matrimonio, todas las familias viven en forma conjunta y organizada. La familia de acuerdo a sus necesidades toman sus propias decisiones entre marido y mujer, el destino del ingreso económico es especialmente para gastos internos de la familia y para la atención de la salud ya que la comunidad frecuencia se presentan enfermedades de temperatura, gripe y otras que son de tipo casero que son atendidas por personas empíricas de la comunidad así también para evitar las enfermedades se cuenta con letrinas, agua entubada, braceros altos y la existencia de una clínica como antes ya se menciono. Esta comunidad existe algunas danzas autóctonas como son: danza de los negritos, danza de los españoles, danza de los chínelos, danza de los charros, de los espejos, danza de los toreadores; estas danzas se presentan en los días de fiesta del pueblo que se hace el día 25 de julio de cada año en veneración del patrono de la comunidad SANTIAGO APOSTOL, que dura que dura solo una semana, sin dejara tras los tradicionales voladores y juegos pirotécnicos. En la danza de los charros hay participación de puros hombres entre ellos 24 sones que son aproximadamente una hora. La mayor parte de la comunidad consume alimentos básicos como son: tortillas hechas de maíz, hongos y guisos de carne solo una vez por semana o en días de fiestas tradicionales del pueblo, las más comunes son; semana santa y día de muertos, se realiza el mole rojo con sus tradicionales tamales de alberjón. Con respecto al vestuario de los habitantes de la comunidad en primer lugar los hombres usan pantalón comercial y camisa de color, usan zapatos hule y piel, en un 80% y el 20% utilizan el traje tradicional que es el calzón y camisa de manta, usan también huaraches de correa y suela de llanta, con respecto a las mujeres en un 75% utilizan la ropa tradicional que consiste en camisa bordada, quesquémil, nahuas negras, faja tejida con estambres y huaraches de hule y ANAHI RIOS SALAS 4
  • 5. piel, el 25% utilizan el vestido comercial y zapatos de hule, una de las costumbres que prevalece en las mujeres deben traer el cabello largo y trenzado. A los niños ya es muy raro verlos vestidos con su vestimenta tradicional. Cabe mencionar que este es un lugar variado en cuanto a religiones y creencias ya que de las más sobresalientes son: Pentecostés y testigos de Jehová; en cuanto a la religión Católica hay en existencia una iglesia la cual ya se está cayendo, por las inclemencias del tiempo y del clima, una religión muy sobre saliente es la Nueva Jerusalén donde solo hay un pequeño cuarto donde se reúnen y el resto de la gente asiste a los diferentes templos de Huauchinango; por consiguiente están expuestos a relacionarse con sujetos de diversas creencias, a lo que los habitantes no están exentos de ser parte de la interculturalidad entendida como la” relación entre grupos y personas con culturas distintas fundamentada en el respeto, esto implica aceptación a la persona distinta que puede ser diferente y crecer desde su diferencia y que la relación entre grupos y personas con culturas distintas se da desde planos de igualdad, lo que a su vez involucra la aceptación de que todas las culturas, como todas las personas, son igualmente dignas y valiosas” 1 . 1 Blejmar, Hacer de un escuela, una buena escuela”, evaluación y mejora de la gestión escolar, 2005, pag. 12 ANAHI RIOS SALAS 5
  • 6. piel, el 25% utilizan el vestido comercial y zapatos de hule, una de las costumbres que prevalece en las mujeres deben traer el cabello largo y trenzado. A los niños ya es muy raro verlos vestidos con su vestimenta tradicional. Cabe mencionar que este es un lugar variado en cuanto a religiones y creencias ya que de las más sobresalientes son: Pentecostés y testigos de Jehová; en cuanto a la religión Católica hay en existencia una iglesia la cual ya se está cayendo, por las inclemencias del tiempo y del clima, una religión muy sobre saliente es la Nueva Jerusalén donde solo hay un pequeño cuarto donde se reúnen y el resto de la gente asiste a los diferentes templos de Huauchinango; por consiguiente están expuestos a relacionarse con sujetos de diversas creencias, a lo que los habitantes no están exentos de ser parte de la interculturalidad entendida como la” relación entre grupos y personas con culturas distintas fundamentada en el respeto, esto implica aceptación a la persona distinta que puede ser diferente y crecer desde su diferencia y que la relación entre grupos y personas con culturas distintas se da desde planos de igualdad, lo que a su vez involucra la aceptación de que todas las culturas, como todas las personas, son igualmente dignas y valiosas” 1 . 1 Blejmar, Hacer de un escuela, una buena escuela”, evaluación y mejora de la gestión escolar, 2005, pag. 12 ANAHI RIOS SALAS 5